Star Wars Episode 3 - Revenge Of The Sith (2005) (Star.Wars.Episode.III.Revenge.of.the.Sith.TC.SVCD-TUN.cd2.srt) Свали субтитрите
Трябва да призная,
вярата ми в тях бе разклатена.
Защо?
Накарали са те да сториш нещо, от което се чувстваш безчестен, нали?
Накарали са те да ме шпионираш, нали?
Аз не...
Не зная какво да кажа.
Спомни си ранните учения.
Всички, придобили власт, се страхуват да не я загубят.
Дори и джедаите.
Джедаите използват силата си за добро.
Доброто зависи от гледната точка, Анакин.
Ситите и джедаите са еднакви почти във всичко.
Дори в търсенето си на по-голяма мощ.
Ситите разчитат на своята страст към силата.
Те мислят само за себе си.
А нима джедаите не?
Джедаите са безкористни. Те милеят само за другите.
Чувал ли си за трагедията на Дарт Плегиъс "Мъдрия"?
Не.
Така и мислех.
Такава история не биха ти разказали джедаите.
Това е ситска легенда.
Дарт Плегиъс бил тъмен лорд на Сит,
толкова могъщ и мъдър,
че можел да насочва медихлорианите и да създава живот.
Имал такива познания за тъмната страна,
че дори можел да направи тъй, че любимите му да не умират.
Значи е можел...
Да ги предпази от смъртта?
Тъмната страна на Силата води до много умения...
Някои от тях, считани за свръхестествени.
Какво е станало с него?
Станал толкова могъщ...
Че единственото нещо, от което се опасявал било...
Да не загуби силата си. Което все пак станало.
За нещастие,
предал всичките си знания на своя ученик.
Тогава ученикът му го убил в съня му.
Иронично.
Можел да спаси другите от смъртта...
Но не и себе си.
Възможно ли е да се овладее тази сила?
Не и от джедай.
Палпатин смята, че Грийвъс е на Ютапа?
Част от съобщение в дипломатическа кореспонденция на Ютапа бе прихванато.
Да действаме трябва.
Залавянето на генерал Грийвъс тази война ще спре.
Бързи и решителни трябва да са действията ни.
Канцлерът настоя
аз да оглавя мисията.
Съветът сам ще вземе решение кой да бъде.
Не канцлера.
Учител е нужен, с опит голям.
Съгласен съм. Учителят Кеноби трябва да отиде.
Съгласен съм.
Да.
- Да.
Много добре. Съветът се оттегля.
Дроидите включиха главните си генератори.
Тогава, настъпи времето, командире.
Слушам, сър.
Ще съм ви нужен там, учителю.
Съгласен съм. Но може да се окаже измама.
Учителю?
Аз ви разочаровах.
Не бях благодарен за учението ти.
Бях арогантен...
И се извинявам.
Бях толкова обиден от Съвета.
Ти си силен и мъдър, Анакин. И аз се гордея с теб.
Обучавах те още от малко момче.
Научих те на всичко, което знам.
И ти стана по-велик джедай, отколкото аз някога съм се надявал.
Но бъди търпелив, Анакин.
Няма да мине много време преди Съветът да те направи учител-джедай.
Оби-Уан...
Нека силата бъде с теб.
Довиждане, стари приятелю.
Нека силата бъде с теб.
За щастие, повечето градове са съсредоточени тук.
На далечната страна.
Ще ги разсейвам докато стигнете дотам.
Но не се бавете.
Нима някога сме ви разочаровали?
Добре, ще се опитам да не унищожа всички дроиди преди да пристигнете.
Пести силите си.
Не мога.
Не се предавай, Падме.
Оби-Уан е бил тук, нали?
Мина тази сутрин.
Какво искаше?
Тревожеше се за теб.
Каза, че си бил под голямо напрежение напоследък.
Чувствам се объркан.
Объркан ли?
Какво искаш да кажеш?
Оби-Уан и Съветът не ми се доверяват.
Доверяват ти живота си.
Нещо става.
Не съм джедая, който трябваше да бъда.
Искам повече.
А зная, че не трябва.
Прекалено много искаш от себе си.
Открих начин да те спася.
Да ме спасиш?
От моите кошмари.
Това ли те тревожи?
Няма да те загубя, Падме.
Няма да умра при раждането, Ани.
Обещавам ти.
- Не, аз ти обещавам.
Добре дошли, млади джедай.
Какво ви води в нашето далечно убежище?
За нещастие, войната.
Тук няма война!
Освен ако не я носите със себе си.
С ваше разрешение, бих желал малко гориво.
И да използвам града ви като база докато претърсвам близките системи.
За генерал Грийвъс.
Той е тук, държи ни като заложници. Наблюдават ни!
Разбирам.
- На десето ниво, с хиляди дроиди.
Кажи на хората си да се скрият.
Ако имаш войни...
Сега е времето.
Отведи кораба обратно, аз оставам. Кажи на Коди, че съм установил контакт.
Води ли още воини?
- Не каза.
Не ще мине много време преди Републиката да ни проследи дотук.
Пращам ви в системата Мустафар.
Това е вулканична планета.
Там ще бъдете в безопасност.
Безопасност?
Канцлер Палпатин успя да се изплъзне от хватката ви, генерале.
Без граф Дуку аз се съмнявам в способностите ви да ни опазите.
Благодарете се, вицекралю,
че не сте в хватката ми!
Корабът ви чака!
Здравейте всички!
Генерал Кеноби!
Смел сте.
Убийте го!
Назад!
Аз сам ще се разправя с този джедай.
Ти си на ход.
Глупак!
Обучен съм в изкуството на джедаите от граф Дуку.
Нападай, Кеноби!
В този момент трябва да разбереш, че си обречен!
Не мисля така!
Учителю Уинду, мога ли да ви прекъсна?
Генерал Кеноби е открил генерал Грийвъс.
Започнахме атаката си.
- Благодаря, командире.
Анакин,
предай този доклад на канцлера.
Реакцията му ще ни покаже какви са намеренията му.
Да, учителю.
Усещам заговор за унищожението на джедаите.
Тъмната страна на силата обръща канцлера.
Ако не предаде пълномощията си след унищожението на Грийвъс,
тогава трябва да бъде отстранен от длъжността си.
Джедаите трябва да поемат контрол над сената за мирно разрешение.
На тъмно място тези мисли ще ни отведат.
Много внимателно да подходим трябва.
Канцлер.
Току-що получихме доклада от учителя Кеноби.
Той се е натъкнал на генерал Грийвъс.
Да се надяваме, че учителят Кеноби е достатъчно подготвен тогава.
Аз трябваше да съм до него.
Тъжно е да видя, че Съветът не оценява напълно достойнствата ти.
Не се ли чудиш защо не те правят учител-джедай?
Бих искал да узная.
Все повече ми се струва,
че ме отдалечават от Съвета.
Знам, че има неща за Силата, които те не ми казват.
Те не ти вярват, Анакин.
Виждат бъдещето ти
и знаят, че силата ти е прекалено голяма за да я контролират.
Трябва да прозреш през мъглата от лъжи, с която джедаите са те обвили.
Нека ти помогна да узнаеш тънкостите на Силата.
Откъде познавате ученията за Силата?
Моят наставник ме научи на всичко за Силата.
Дори за тъмната й страна.
Познавате тъмната страна?
Анакин...
Ако искаш да разбереш тайните й, трябва да изучиш всичките й лица.
Не само ограниченото виждане на джедаите.
Ако искаш да станеш велик водач, трябва да разшириш кръгозора си.
Пази се от джедаите, Анакин.
Само чрез мен можеш да научиш за сила, по-голяма от на всеки джедай.
Научи тъмната страна на Силата.
И ще можеш да спасиш любимата си.
От сигурна смърт.
Какво казахте?
Използвай знанията ми, умолявам те.
Вие сте лорда на Сит!
Знам какво те терзае.
Чуй ме.
Спри да бъдеш пионка на джедайския съвет!
Откакто те познавам ти копнееш за живот, по-славен от обикновените джедаи.
Живот, по-забележителен...
Съзнателен.
Ще ме убиеш ли?
Със сигурност бих искал.
Знам, че би го направил.
Усещам твоя гняв.
Той те концентрира.
Дава ти сила.
Ще ви предам на Съвета на джедаите.
Разбира се, би трябвало.
Но не си сигурен за намеренията им, нали?
Бързо ще разкрия истината за това.
Притежаваш голяма мъдрост, Анакин.
Узнай силата на тъмната страна.
Силата, с която ще спасиш Падме.
Толкова нецивилизовано!
Учителю Уинду.
Трябва да говоря с вас.
- Скайуокър.
Току-що получихме вест, че Оби-Уан е унищожил генерал Грийвъс.
Сега очакваме канцлерът да върне пълномощията си на сената.
Няма да предаде пълномощието си.
Току-що узнах ужасната истина.
Мисля, че канцлер Палпатин е ситски лорд.
Ситски лорд?!
Да, този, когото търсехме.
Как разбра?
Той познава силата. Обучен е на тъмната й страна.
Сигурен ли си?
- Напълно.
Значи най-големите ни страхове се сбъднаха.
Трябва да действаме бързо за да оцелее джедайският орден.
Учителю, канцлерът е много силен.
Ще ви е нужна помощта ми, ако искате да го задържите.
За твое добро е да стоиш настрана.
Усещам объркани чувства в теб, млади Скайуокър.
Силен страх замъглява преценката ти.
Трябва да отида, учителю.
- Не!
Ако казаното от теб е истина, ти спечели доверието ми.
Но засега ще останеш тук.
Изчакай в залата на джедаите докато се завърнем.
Да, учителю.
Знаеш го, нали?
Ако джедаите ме унищожат,
всеки шанс за нейното спасение ще бъде загубен.
Учителю Уинду!
Явно генерал Грийвъс е унищожен.
Признавам, че сте тук по-рано от очакваното.
От името на сената на Галактическата република,
вие сте арестуван, канцлер.
Заплашвате ли ме, учителю джедай?
Сенатът ще реши съдбата ви.
Аз съм сената!
Все още не!
Това е измяна тогава.
Вие сте арестуван, милорд!
Анакин, казах ти, че ще се стигне дотук.
Бях прав. Джедаите завземат властта!
Гнетът на ситите не ще се завърне никога.
Вие загубихте!
Не! Ти ще умреш!
Той е изменник!
Той е изменникът!
Аз имам силата да спася любимата ти.
Ти трябва да избереш!
Не го слушай, Анакин!
Не му позволявай да ме убие!
Не мога да го удържа повече... Прекалено съм слаб...
Анакин, помогни ми! Помогни ми!
Не издържам повече.
Ще прекратя това веднъж завинаги!
Не можеш!
Той трябва да бъде съден.
Властта над сената и съда е у него!
Прекалено опасен е за да бъде оставен жив!
Толкова съм слаб...
Не ме убивай, моля те!
Това не е пътят на джедая!
Той трябва да живее!
Моля те, недей!
- Имам нужда от него!
Моля те, не!
Аз все още съм силен!
Какво сторих?!
Следваш съдбата си.
Анакин...
Стани мой ученик и изучи тъмната страна на силата!
Ще направя каквото пожелаете.
Добре.
Само ме научете как да спася живота на Падме.
Не мога да живея без нея.
Да измамиш смъртта е сила, която само един е овладял,
но ако сме заедно...
Знам, че можем да открием тайната.
Заклевам се да следвам
вашите учения.
Добре.
Добре.
Голяма е силата в теб.
Могъщ сит ще станеш.
Отсега нататък името ти ще е...
Дарт Вейдър!
Благодаря ви, господарю.
Стани.
Тъй като съветът не ти се доверяваше, млади ми ученико,
мисля, че ти си единственият джедай, който не знае за този заговор.
Когато джедаите узнаят за случилото се тук, ще ни убият.
В едно с всички сенатори.
Съгласен съм.
Следващият ход на съвета ще е насочен срещу сената.
Всеки един джедай,
включително и приятелят ти Оби-Уан Кеноби,
сега е враг на Републиката.
Разбирам, господарю.
Трябва да сме бързи.
Джедаите са непреклонни.
Ако не са унищожени всичките, ще има нови войни без край.
Най-напред искам да идеш в храма на джедаите.
Ще ги сварим неподготвени.
Стори каквото трябва, лорд Вейдър!
Не се колебай, нямай милост!
Само така тъмната страна ще набере мощ в теб.
За да спасиш Падме.
А другите джедай, пръснати из галактиката?
С бунтът им ще се разправим...
След като избиеш всички джедаи в храма,
иди в системата Мустафар и заличи вицекрал Гънрей.
и другите водачи на отцепниците.
Отново ситите ще управляват галактиката!
И ще настъпи мир за нас.
Командире, свържи се с хората си!
Кажете им да се придвижат към горните нива!
Слушам, сър.
Струва ми се, че това ще ви е от полза.
Благодаря, Коди. Сега да се раздвижим, битка трябва да спечелим.
Слушам, сър.
Командир Коди, времето настъпи.
Изпълнете Заповед 66.
Слушам, господарю.
Стреляйте!
Изпълнете Заповед 66.
Ще бъде изпълнено, господарю.
Учителю Скайуокър, прекалено много са. Какво ще правим?
От кабинета на канцлера казаха, че господарят Анакин се е върнал в храма.
Не се тревожете, сигурен съм, че е добре.
Какво става тук?
Имало е бунт, сър.
Нищо тревожно, ситуацията е овладяна.
Съжалявам, сър. Време е да си тръгвате.
Значи това е.
Хванете го!
Хванете го!
Този го оставете!
Всички уукита са мъртви. Продължавайте на изток.
Сбогом, Тарфул.
Сбогом, Чубака.
На мен ще липсвате.
Дано се свържем с джедаите преди да са попаднали в тази катастрофа.
Открихте ли Кеноби?
Сър, никой не би оцелял от такова падане.
Качвайте всички на корабите!
По-бързо!
Извънреден код 913. Нямам контакт на никаква честота.
Учителю Кеноби!
- Повторете.
Учителю Кеноби!
- Сенатор Органа?
Клонираните ми войници се обърнаха срещу мен, нужна ми е помощ.
Току-що спасихме учителят Йода. Устроили са засада навсякъде.
Изпращаме ви координатите си.
Тихо, не толкова високо.
Добре ли си? Чух, че имало нападение в храма.
Пушекът се вижда оттук.
- Добре съм, добре съм.
Исках да се уверя, че ти и бебето сте в безопасност.
Какво става?
Джедаите се опитаха да отхвърлят властта на Републиката.
Не мога да повярвам!
Сам видях как учителят Уинду се опита да убие канцлер Палпатин.
О, Анакин!
Какво ще правиш?
Няма да предам Републиката.
Предан съм на канцлера.
На сената.
И на теб.
А Оби-Уан?
Не зная.
Много джедаи са убити.
Можем само да се надяваме, че останал верен на канцлера.
Анакин, страх ме е.
Имай вяра, любов моя.
Всичко ще се нареди.
Канцлерът ми възложи много важна мисия.
Отцепниците са се събрали в системата Мустафар.
Ще сложа край на тази война.
Чакай моето завръщане.
Всичко ще е различно. Обещавам!
Чакай ме, моля те.
Е, той е под голямо напрежение напоследък, Арту.
Пази се, малък приятелю.
Милейди, мога ли да направя нещо за вас?
Не, благодаря ти, Трипио.
Чувствам се толкова безпомощен.