The X-Files 510 - Chinga (1993) Свали субтитрите
Няма да се бавим. Става ли Поли?
Мама се нуждае от някои стоки, ok?
Не харесвам този магазин мамо.
Ще бъде само за една минута.
Искам да си ходя в къщи.
Хайде да се забавляваме.
- Помощ,Мелиса.
Отиваме си в къщи Поли.
- Моля те не прави това на мама.
Дейв е,от супера.
Изпрати всеки,който имаш на смяна..
Искам да си играя.
Скъли.
- Хей Скъли,аз съм.
- Мълдър,мисля че имахме уговорка.
И двамата щяхме да си вземем почивка през уикенда.
Да.Да,знам. Но-но аз-аз току що получих...
информация за--за един случай.
Класическо досие Х.Класическо. Исках да споделя с тебе.
Мълдър,почивка съм. Времето е хубаво.
Гледам по кой път да хвана и дишам от този чист английски въздух.
- Не си си наела конвертер нали?
- Защо?
Не осазнаваш ли статистиката за обезглавяванията?
Мълдър,затварям.
Изключвам си мобилния телефон. Вращам се в офиса в понеделник.
А също не трябва да говориш и да караш по едно и също време.
- Не се ли притесняваш от статистиката-- Ало?
Господине?
- Господине,какво се е случило?
- Аз-аз мисля,че ни трябва лекар.
-Коя сте вие?
Аз съм...
Казвам се Скъли. Аз съм--аз съм агент на ФБР.
Какво ви се е случило?
Аз-аз незнам. Но Дийв месаря...
Мисля че е мъртъв.
- Мълдър.
-Мълдър,аз съм.
-Мислех че си на почивка.
Аз съм. Аз съм в Мейн.
Мисля,че каза,че не искаш да те безпокоят.
Че искаш да изчистиш главата си за няколко дни.
- Не искам.Имам в предвид искам.
Какво гледаш Мълдър?
"Най-смъртоносните рояци на света".А..
Каза че ще бъдеш неоткриваема. Какво стана?
Аз,а... Аз съм тука в магазина.
Просто се опитвам да помогна на местната полиция.
Да помогнеш в какво?
Ами не съм много сигурна как да ти го опиша Мълдър.
Не съм много сигурна, но мисля че е някакъв вид...
насилие на хората,много яростно,но неумишлено.
- Сращу кого?
- Срещу самите тях.
- Срещу тях?
- Да.
Били са се по лицата, в опит да си извадят очите.
-Един мъж е мъртъв.
- Мъртъв,как?
Самоубил се е.
А. Звучи ми като това,а,магия...
или може би някакво вълшебство, което тарсиш там.
Не,не мисля че,е магия Мълдър или вълшебство.
Разгледах на около, и не видях никакви доказателства...
които могат да ме доведат до такав вид заключение.
Може би не знаеш какво да търсиш.
Като доказателства за магьосничество или черни изкуства или шаманизъм,
гадаене, Викка или някакав вид езическа или нео-езическа практика,
заклинания,карти,познанства, кървави камъни или магически знаци...
или някой от ритуалите сварзващи жива картина...
с мистерии, вуду, изгаряния или каквито и да е силни или слаби магии.
- Скъли?
- Да?
Омъжи се за мен.
Надявах се на нещо малко по-полезно.
Нещо от сорта на лошо облечена жена с шапка на точки, яздеща метла,
Мисля че тварде много обгръщаш нещата там.
Благодаря все пак.
-Коя е тази жена тук?
- Мелиса Търнър.
Тя е единствената,която изглежда незасегната.
Какво искате да кажете?
Може би ще искате да говорите с нея.
Г-це Скъли.
-Ще останете ли в града?
- Да.
Почивка съм. Защо?
Това,което казахте отзад за Мелиса Търнър...
може да пусне слух за това, за всичко което стана днес.
-В какъв смисъл?
- Еми,Мелиса породи някакво раздвижване.
Хората тук казват,че е вещица.
Не за първи пат има такова обвинение в околността.
А,да.
За да бъда честен с вас, Капитан Бонсаинт,а,
Не вярвам много в магьосничеството.
Нали знаете,аз също. Аз мисля,че това е,защото Мелиса е хубава и неомъжена.
- Плашещо нали знаете?
- Но вие не сте убеден?
Знаете ли признателен съм ви, за това което срещате,
и искрено се надявам,че има логично обяснение,както казахте.
Само едно нещо ще е трудно, да убедим народа във вашето мислене .
- Какво е това нещо?
- Със кого се носеше тя.
"Със кого се носила тя"?
А,да. Със Дийв касапина.
-Ало?
- Здравей,Бъди е.
-О,здрасти.
- Добре ли си Мелиса?
- Добре съм.Защо питаш?
- Кой е мамо?
Аз знам че беше тук Мелиса, долу в магазина.
Не знам за какво говориш Бъди.
- Затвори мамо.
-Мелиса,
намали музиката.
Говори се че си замесена в това, което се случи днес.
Не съм замесена в нищо.
Знам.Ще ме чуеш ли? Аз-аз-аз не казвам че си.
- А какво казваш Бъди?
-Мамо!
Искам да ти помогна, но трябва да го запазиш в тайна,
или и двамата ще трябва да отговаряме ня въпроси.
Имам да ти кажа нещо.
-Какво?
- Нещо лошо.
-Какво е Бъди?
Дейв е мъртъв.
О,Господи!
-Трябва да те видя веднага Мелиса.
-Не мога.
Нуждаеш се от приятел повече от всякога.
-Хайде да се забавляваме.
-Не можеш да дойдеш тук Бъди.
- Защо?Кажи ми защо.
Не мога да ти го обясня сега.
Идвам там Мелиса.
Не трябва да си сама.
Задната врата е широко отворена.
Мелиса?
Чаршафите са все още мокри.
Шерифе?
Погледни това.
За какво е това по дяволите?
Изглежда,че се е страхувала от нещо.
От каквото и да е, явно е бързала.
Прането е навън, вратите са отключени.
- Ухапи ме.
- Познавахте ли я?
-Мелиса Търнър?
- Мм-хм.
-Колкото всеки един местен.
Родена и израстнала тук. Женена за рибар.
Овдовя миналата година след инцидент по време на плаване.
Не знам дали малкото и момиче Поли,някога наистина ще разбере.
Играчки на тавана.
- Дъщеря и е аутист?
- Така казват.
Имало е инцидент миналата година в детската градина.
Собственичката ударила Поли през лицето.
Ударила? За какво?
Тя казва,че Поли внезапно избухнала, толкова свирепо,че не е имало какво друго да направи.
Следващото нещо,което знаеше, че е на земята. Малкото момиче я зашеметило с удар.
- Малкото момиче го е направило?
- Е,такава е нейната история.
Поли никога не я е докосвала, ако мога така да отбележа.
Въпреки,че беше истинска драма. Жената,която избяга от училището изгуби разрешителното си.
Хората наричат детето с всички видове имена, казват,че Мелиса е вещица.
- Поли никога повече не се върна в училище.
- Това,а...
Тази работа,че майката имала вразка с месаря?
Дейв.О мисля,че сте ме разбрали грешно.
Това не беше точно вразка.
Въпреки,че Дейв направи така,че да изглежда гупак пред себе си и жена си.
-Значи,е било несподелено?
-Може да се каже.
Толкова,че да закове прозорците с пирони?
О,той не беше чак толкова голям глупак.
Знаете ли,
може би не я е било страх от това нещо да....влезе.
Може би я е било страх, че нещо ще излезе.
Като...?
Просто предполагам.
Какво мслиш за това,а?
Защо не напусна града?
Няма каде да отида Бъди. Живея със съвсем малко средства.
Чуй ме. Имам малко пари да заминеш.
Бъди не мога.
Гледам те от толкова години,че ме е страх да си помисля.
Изпуснах си шансаа още парвия път. Чаках в сянката.
Сега съжалявам за това. Наистина.
Но ти се нуждаеш от някой, който може да се грижи за теб.
-Недей Бъди моля те.
-Не може само,защото не искаш,
или само,защото си твърде горда?
Ти не разбираш.
Какво не разбирам?
Какво стана в магазина,
какво стана с Дейв...
Не можех да го спра.
Какво искаш да кажеш?
Видях някои неща.
Искам още череши.
- Какво искш скъпа?
-Искам още череши.
Видях Дейв мъртъв...
преди да умре.
Видях го при замръзналата храна целия нарязан и кървав.
И това не е за първи път.
Моят съпруг...
Видях го...
в прозорец, мъртъв преди да се случи.
Ти знаеш,с куката.
Ще трябва да искаш от твоята майка още пари.
- Не мога да ти ги дам просто така.
-Поръчката.
Хайде да се забавляваме.
Мамо искам още череши.
Трябва да тръгваме Поли.
Вземи това Мелиса.
За едно място където ходиме на лов близо до езерото Скудич.
- Мамо?Мамо?
-Или другаде ще имаш проблеми, повече от колкото се нуждаеш.
- Мамо!
Ти ли си Джак?
Да,аз съм Джейн. Може ли да вляза?
Кой водиш с теб?
Г-жо Фроелич,казвам се Дейна Скъли. И съм от ФБР.
Просто се случи да съм тук на почивка,и,а...
И?
И само... Помагам на шерифа.
-Говорихте ли с нея?
- С коя?
О моля ви. С Мелиса Търнър.
Тази блудница е вещица, сигурно,колкото аз сега стоя пред вас.
Тя произхожда от Хауторнс в Салем,а и е англичанка.
Тя идва от прокълнато потекло,
и сега тя ще се преварне във вълче.
Господ да спаси малкото и момиченце, ако някой не направи нещо.
Всевишния знае че опитах.
Джейн,ако е везможно да влезем за няколко минути и да поговорим.
I found out last year how much good talkin' to you does,Jack Bonsaint.
Обясних всичко и въпреки това града ме обяви за луда.
Нашите пра-пра-прадеди са знаели как да се оправят с вещици.
Те щяха да изгонят демона вън от това момиче...
и да предупредят майката в какво ще се превърне.
Английска гостоприемност. Слушала съм за нея през целия си живот.
Най-накрая имах шанса да я опитам върху себе си.
Виждаш ли срещу какво съм изправен тука, публично мнение и въобще всичко.
- За родословното дърво на Мелиса Търнър...
- А,да...
Всичко е само приказки нали?
Всъщност никга не съм питал. Защо?
Е мисля,че има нужда да я доведеш и да разберем това.
- Под какъв претекст?
-Че тя може да знае нещо.
За кое?
За това,което сигурна съм има съвсем разумно обяснение.
А,да.
Бих искала да можех да ти помогна.
Нали знаеш,аз просто... съм почивка.
- Здравей.
- Къде сте се запътили по това време на ноща?
Поканени сме на едно място близо до езерото.
- А-ха.
- Един приятел ни даде ключа.
- Имате ли дрехи?Храна и вода?
-Ще се оправим.
Искам просто да съм сигурен в това г-жо. Зимата бушува с цялата си сила тука горе.
Електричеството не е сигурно. Само вие и малката ли сте?
-За сега.
- Искам в къщи мамо.
Ще ходим на къмпинг, Поли.
-Искам си леглото.Искам си плочите.
-Хайде да се забавляваме.
Тогава просто ще взема номера на книжката ви.
-Помогнете ми.
Хей!
- Кой е там?Има ли някой там?
-Искате ли да си играем.
- Не се страхувам от теб.
Изглежда е умряла от собствената си ръка.
Силен удар под брадата е отворил артерията.
-С какво?
-Бъди покажи и нещото.
Джак Бонсейнт.
А,да.
Кой? О,добре.
Свържи ме.
За теб е.
-Ало?
- Хей добро утро сленчице.
- Мълдър?
Да.Малко се притесних за тебе
Чудех се дали нямаш нужда от моята помощ там.
Нужда от помощ за какво?
Оставих ти съобщение в мотела. Не го ли получи?
-Бях навън цялата сутрин.
- Мълдър?
- Да?
- Какъв е този шум?Къде си?
-В къщи.
Строят точно пред прозореца. Изчакай секунда.
Хей приятели може ли да намалите малко за секунда?
Благодаря!
Да,хей мислех си за този случай.
Може би все пак не е магьосничество. Може би има научно обяснение.
- "Научно обяснение"?
- Да,медицинска причина.
-Нещо наречено хорея.
-Танцуваща болест.
Да танца на свети Витус. Представлява група от хора,
причиняващи необяснимо избухване от неконтролируеми движения и спазми.
Да и не е било виждано или регистрирано от средновековието.
Ммм.
Ти очевидно не си фен на американската естрада Скъли.
- Мълдър?Благодаря за помоща.
-Да?
-Ало?
-Партньора ти ли?
- Да.
Съжалявам за подслушването,но може би той има някаква интуиция за случилото се ?
- Не.
-Разбирам.
Знаете ли шериф Бонсейнт... а,Джак...
Мога ли да ви наричам Джак?
Мислех си,че може би...
може би трябва да проучим и други възможности.
Не съм сигурен, че ви разбирам.
Добре може би трябва да оставим умовете си отворени...
за крайни възможности.
Добре,но не бяхте ли почивка?
Хайде да се забавляваме.
Мелиса,
-Помогни ми.
Не!
- А.
-О,Господи!
Това изглежда като нещо от Жул Верн.
И се предполага,че ще ядем това?
Малко е късно за нещо друго.
Сега ти каза,че имаш някакви други идеи да погледнем?
Мислех си за Мелиса Търнър.
Ти каза,че мъжа и умрял при инцидент с лодка?
Да.
А имаше ли нещо странно около това?
За това как се случи?
Всъщност никога не беше достатъчно добре обяснено за да задоволи някой.
-Как така?
- Как мъжа е хванал куката...
ръгната изящно в неговия череп.
Мелиса разпитвана ли е някога за това?
Мелиса?
Не,не виждам как може да е замесена.
Лодката където той умря е точно там, ако се чудиш за нещо.
Видях този човек в магазина.
Искам пуканки мамо.
Добре.
- Какво правиш тук?
-Бъди.
-Как се върнахте в града?
-Трябва да се махнеш от тука.
Говорих с горските. Те казаха,че си се опитала да убиеш един мъж.
Замалко да го прегазиш. Върна се тука за да убиеш и нея нали?
-Не съм се опитвала да убия никой.
-Джейн Фроелич.
-Не съм аз Бъди.
- Да,добре ще видим това.
-Идваш с мен.
И твоето малко джереме.
Искам да си играем.
"Какво се случи?"
Ако питаш този въпрос наоколо, ще получиш толкова истории
колкото са рибарите.
Вие сте били на борда когато е умрял. Какво мислите?
Казах моята история на шерифа.
Историите на хората се променят .
Приятелите обвиняват прозореца.
А вие кой обвинявате?
Той беше луд по нея.
Той работи много усилено за да построи тази малка къща за нея.
Когато се появи дъщеря им, не можеше да му свалиш усмивката от лицето.
Излезнахме в морето за последния рожден ден на момичето.
Броеше часовете докато се прибереше в къщи.
Хей,виж какво Дейви Джоунс е изпратил на моята малка Поли.
Уловът на деня.
Да.
Три дни по-късно...
- той е мъртъв.
- И вие знаете какво го уби.
Очите ти правят номера нощем.
Водата се удря в корпуса издаваща звуци.
Понякога чуваш неща.
Хайде да се забавляваме.
Какво по дяволите беше това?
Какво е?
Искам да си играем.
О,Господи!
Както казах очите ти правят номера.
Но сте видял нещо...
в този хранителен магазин.
Малкото момиче и нейната кукла.
В момента в който ги видях... аз знаех.
- Скъли.
- О здравей,аз...
- Помислих,че няма да си вдигнеш телефона.
- Тогава защо звънна?
Аз,а...аз имам нова идея за случая по който работиш.
Съществува вирусна инфекция, която се разнася с просто докосване.
Мълдър има ли някакви справки в тайната литература...
за предмети,които имат човешко поведение?
Какви предмети?
Като кукла например.
- Искаш да кажеш като Чъки?
- Да,нещо такова.
Да съществува мит за говореща кукла добре описан в литературата,
особено в Англия.
Амулета...орджуру... се вярва,че придава магически сили на неговия притежател.
Някои от по-ранните вещици били осъждани...
само ако споменат за съществуването на такива предмети.
Предполагаемата вещица има предварителни видения и неща... Защо питаш?
Бях любопитна.
Не си намерила говореща кукла нали Скъли?
Не.Не, разбира се,че не,а..
Бих ти припоръчал да провериш гърба на куклата за...
пластичен пръстен с връв на него.
-Това ще бъде моето първо...Ало?
Хайде да ходим да говорим с Мелиса Търнър.
Къде са ми пуканките?
Идват Поли.
Къде са ми пуканките?
Идват.
Мамо.
Не мога да спя.
Връщай се в леглото Поли.
Мина часът ти за лягане.
Никакви блъсканици повече.
Върни се в леглото скъпа.
- Хайде да се забавляваме.
Помогни ми.
Всичко ще бъде наред скъпа.
Сега си върни в леглото.
Това е колата на Бъди.
Мелиса.
- Виждаш ли нещо?
- А-ха.
Мелиса.
- Мелиса!
Мамо!
Не си играй с кибрита.
- Отивай си в кревата Поли!
Мелиса!
Отивай!Веднага!
Мелиса!
Мелиса!Бонсейнт!
Не си играй с ножове.
Мамо?
Заковала е прозорците. Опитва да се самоубие.
-Мелиса!
Мамо! Мамо, никакви блъсканици повече!
Хайде да си играем с чука.
Мелиса!
Махай се от мен!
Пусни го долу Мелиса!
Не те харесвам повече.
-Дай ми куклата Поли.
-Искам да си играем.
- Поли дай ми куклата!
-Искам да си играем.
-Поли дай ми куклата.
-Искам да си играем.
-Искам да си играем.Искам да си играем.
Искам да си играем. Искам да си играем.
Искам да си играем. Искам да си играем.
-Искам да...
Искам да си играем. Искам да си играем.
Искам да си играем. Искам да си играем. Аз...
О,Здрасти Скъли. Как я караш?
- Как се чувстваш? Отпочинала?
- Чувствам се чудесно.
-Какво?
- Този плакат.
От къде го взе?
О взех го от един магазин на главната улица "М" преди пет години.
- Хм.
- Защо?
Не,аз само... искаш ли да изпратим един на някой.
- А ти?
- М-хм.
На кой?
- На кой?
- О,на...
едно момче.
Джак.Улица "М"?
Да. А това дали има нещо общо със случая по който работи?
Кой случай?А да. Има.
-Разреши ли го?
- Аз ли? Не.
Не,аз бях... Аз бях почивка.
Просто исках да махна всичко от главата си.
А какво става с теб? Свърши ли нещо докато ме нямаше?
О,Господи учудващо е как мога да свърша нещо без непрестанната намеса..
или въпроси за всичко което правя.
Аз само...
Трябва да... има обяснение.
О,не знам.
Мисля,че някои неща е по-добре да останат неизяснени.
Хм.
Искам да си играеме.
Преведено от:princess