Alias - 02x02 (2001) Свали субтитрите

Alias - 02x02 (2001)
Досие в ЦРУ: Агент Сидни Бристоу.
ОК, вътре съм.
Агент Бристоу работи под прикритие с баща си, Джак Бристоу.
Той също е двоен агент на ЦРУ.
Легни!
Предполагам, че трябва да се научим да се доверяваме един на друг.
Връзката на Бристоу в ЦРУ: Майкъл Вон.
Моят ангел пазител.
Настоящата и задача: Да проникне в SD-6 и да я унищожи.
Секретна организация, занимаваща се с шпионаж,
изнудване, продажба на оръжие. Представя се за клон на ЦРУ.
SD-6 направи повече от $400 милиона само от продажба на оръжие.
Директорът на SD-6 : Арвин Слоун.
Оцеляването на тази агенция изисква жертване
на някои лични свободи...
Не става дума само за отрязване на ръката на чудовището.
Става дума за унищожаването му.
Майката на Бристоу, бивш агент на руското разузнаване,
в момента преминала в ЦРУ.
Мамо?
Информацията показва,
че тя все още може да е враг на Съединените Щати.
Истинската лоялност на майката на агент Бристоу
остава неизяснена.
Какво се случи в предишните епизоди на "Наречена още"
Единственият начин SD-6 да те остави жив,
е да разрушиш предишния си живот.
Ако не излезеш публично с това,
ти ще бъдеш мъртъв.
Страх ме е.
Знам.
Готов ли си?
Предлагаш ми да убия жена си?
Да?
Идвам.
Аз съм заместник директор Кендал.
Казаха ми, че искате да сътрудничите.
Хей, мистър Бристоу.
Влезте.
Нека да Ви попитам нещо.
Да кажем, че сте в любимия си ресторант
с приятели.
Или нещо подобно.
Вие обичате да ходите там и харесвате храната.
Какъв цвят са стените?
Не разбирам много от вътрешна декорация.
Ще извикам Сид.
Сид, баща ти е тук.
ОК. Идвам веднага.
За виетнамците и китайците,
белият цвят означава смърт или лош късмет.
Опитай червено.
-Наистина?
-Здравей.
Съденето на Уил е в 2:00.
-Там ли ще се срещнем?
-Да.
Чухте ли за Уил?
Историята, която е измислил?
Бил е друсан през цялото време.
Да, видях това по новините. Нещастник.
Знаете ли какво искам да направя на човека,
който е приучил Уил към хероина?
Искам да го убия.
Със собствените си ръце.
Мога да си представя.
Ще се видим в съда.
Отивам да купя червена боя.
Помислих, че искаш да знаеш,
прехвърлянето на майка ти е завършено.
Тя е затворена
в сградата на Обединените Сили в центъра.
Идеята, че ЦРУ ще иска да работи
с Ирина Деревко е лудост.
По-лошо, наивна е.
Майка ти няма да премине просто така на другата страна.
Това е част от манипулация.
Тя сега е техен проблем.
Не твой.
И не е и мой.
Добре ли си?
Рамото ми заздравява ако питаш за това.
Всъщност, не за това.
Благодаря за интереса, добре съм.
Не поддържам смъртното наказание,
но се надявам тя да умре, заради всичко, което е направила.
Наистина го искам.
Арвин Слоун е почтен и смел човек.
Като ръководител на SD-6,
той брилянтно изпълнява политиката на Алианса,
като помага бавно и незабележимо
да поемем контрол над световния пазар,
правителствата и технологиите.
Сега, като нов пълноправен партньор на Алианса,
аз съм убеден, че той ще играе важна роля
в оформянето на политиката
през следващите години.
От името на всички
му поднасям съболезнования по повод смъртта на съпругата му.
Благодаря ви.
Уважаваме и се възхищаваме от готовността
да направите каквото беше необходимо в този случай.
Бяхте ли уведомен за процедурата по посвещаването?
Да.
И за причината за това?
Да.
Добре дошли е Алианса.
Слоун се върна снощи от Лондон като
партньор на Алианса.
Емили знаеше истината.
Нейната смърт и незабавното му приемане за партньор.
Убедена съм, че е убил жена си, за да заеме стола.
Това, че е убил жена си не ме учудва.
SD-6 и Алианса вярват, че майка ми се крие.
Те знаят, че Казинов е мъртъв.
Правилно смятат,
че каквото е останало от организацията е уязвимо.
Алианса иска да сложи ръка върху
всичко което може.
Кога започват?
Майка ми е използвала изнудване.
Широко.
По време на операциите си тя е откривала мръсотията у хората.
Могъщи, важни хора.
И ги е принуждавала да правят каквото тя пожелае.
Порнографски снимки,
нелегално получени аудио записи, имена, срещи.
Всичко това е върху един хард диск.
Какво иска Алианса? Мръсотията?
Само да чуеш как Слоун го представя,
всичко е за Бог и отечество.
Задължени сме да открием диска.
Това, което търсите е в Ел Себкба хотел в Рабат.
Агент на Деревко, наречен Мохамед Надж,
живее и работи на четвъртия етаж.
В началото на седмицата, дискът
е бил занесен в сейф на това място.
Операцията е проста.
Отваряте сейфа. Вземате диска.
Полета ми е в 6:00.
Ще се срещнем с контра-мисията
не по-късно от3:00.
-ОК.
Как е Вайс?
Още е в болницата.
Докторът каза, че ще се оправи.
До тогава, трябва да храня рибките му.
Да?
Да, пуснете го.
Кендал е.
-Какво иска?
-Не знам.
Не му вярвам
-Трябва да го изслушаме.
-Той ме арестува.
Той контролира операцията.
-Мистър Вон, агент Бристоу.
Получихте ли разрешение за тази среща?
Не, съжалявам.
Нямах време да минавам по каналния ред.
Има интересно развитие
относно Вашата майка.
Както знаете, тя се предаде на ЦРУ
и твърди, че иска да ни сътрудничи.
Значи ни предала оперативния учебник на агенцията си?
Не, и не иска да говори за това.
Не иска да говори с нас за нищо.
Значи това е края на историята.
Това е интересното развитие.
Изглежда, че единствения човек, с който иска да говори сте Вие.
Тогава нямате късмет.
Страхувам се, че ще трябва да говорите...
Не можете да заставяте агент...
-Мога.
-Свършихме ли?
Мис Бристоу, не трябва да Ви напомням,
че това е въпрос от националната сигурност.
Да, свършихме.
Ще чакам да ми се обадиш.
Само за да сме на ясно, мистър Вон,
знам за Вашето участие
в измъкването на агент Бристоу от федерален арест.
Убедете я да говори с майка си
или ще се сблъскате с обвинение за възпрепятстване на правосъдието
и прикриване на беглец.
Обзалагам се 2 към 1, че това е изнудване .
НАРЕЧЕНА ОЩЕ
И така, мистър Типин...
разбирате ли в какво сте обвинен днес?
Да, Ваша чест, разбирам.
Обвинение в углавно престъпление за притежание на хероин,
лошо поведение в следствие на влияние
на контролирано вещество.
За какво пледирате?
Виновен.
Вие ще получите условна присъда
и задължително ще преминете
сертифицирана програма за лечение на наркомани.
Допълнително ще изработите 100 часа обществено полезен труд.
Ако не изпълните тези изисквания,
ще лежите ефективно.
Това е нискочестотен микрофон.
Ще можем да чуваме к какво си говорите с Диксън.
Веднага щом можеш,
мини на радио мълчание, за да можем да си говорим.
Изчакване на обаждане за шпиони.
Да.
Дискът е в един сейф
в апартамента на Надж на четвъртия етаж.
Веднага щом го вземеш ще го занесеш на този човек.
Ричард Шмид.
Той работи под дипломатическо прикритие в легацията в Рабат.
Ще те чака на третия етаж.
Явно Слоун търси нещо определено.
Не знаем какво.
Шмид ще сканира диска, ще анализира какво има на него,
и ще направи фалшиво копие,
което ще е достатъчно близко до оригинала, за да заблуди Слоун.
Това ще бъде диска, който ще доставиш на SD-6.
ОК.
Или...
Можеш да попиташ майка си за съдържанието на диска.
Кендал трябва наистина да те е притиснал,
за да искаш от мен това.
Да, така е.
Но аз сам мислих за това.
Ти си добра в това.
Обучавана си за това.
Отделяй емоциите си.
- Правиш го със Слоун.
-Това не е същото.
Сид, никога не бих те насилвал да правиш това.
Никога не бих направил официално искане за това,
но също така знам, че ти искаш повече от всичко
да унищожиш SD-6
и да сложиш край на Алианса.
Ако тя може да ни помогне, защо да не я използваме?
Защото не мога.
Защото не искам.
Може би ти можеш да се затвориш с нея.
Аз не бих могла.
Ще се чуем от Рабат.
Говорих с агент Бристоу,
и тя няма никакво намерение да говори с майка си.
Сър, знам, че това е неприемливо.
Нека да Ви напомня, че искате тя да се срещне лице с лице...
Няма нужда да ми напомняте.
Тази жена е изоставила Сидни.
Знам историята и знам, че имате собствени причини.
-Да и Вие също.
-Четох докладите.
Ирина Деревко е простреляла Сидни.
От близко разстояние. Тя е можела да я убие.
Но не я е убила. Не го е направила.
Тази жена...
преди 48 часа, беше 100% лоша новина,
но сега е наша.
И има само шанс, мистър Вон,
да се е обърнала.
Когато е убила баща ми,
той е могъл да бъде идентифициран само по зъбните му снимки.
Да.
Въпреки това, тя е ръководела една организация,
която е контролирала хора, влияещи на политически решения
в НАТО, ООН, Световната Банка.
Даже с всички наши ресурси, ЦРУ не знае
пълния размер на операциите и,
основните партньори, методите им, постиженията им.
Ако мога да я накарам да говори,
не искам да карате Сидни отново да я вижда.
Не мога да обещая това.
С Вас не е така лесно да се работи, нали?
Не.
Определено, не.
Имам 20 на Надж и бодигарда му.
ОК, аз влизам.
ОК, Сидни, започваме.
Сид, наблизо ли си?
Точно зад теб съм.
Винаги правиш така.
Какво?
Това, което току що направи с косата си.
Това ти е навик.
Нямам навик.
Да, имаш навик.
Ако и останалата част от хотела е такава,
ще бъде чудесно.
И как мога да Ви помогна?
Kазвам се Беатриче Кунели.
Мъжът ми и аз сме в града за три месеца,
докато се възстановявам от смешен
инцидент с джет на брега на Майорка.
Предишния ни пътнически агент, ни резервира места в Дарам,
което се оказа тотално.. .
Сега, когато видях това, ще се обадя на Силвио и ще му кажа
да донесе багажа тук.
Багажа ви?
Бяхме на един коктейл снощи,
и генералния консул ни каза,
че той просто е луд по това място.
Разбира се аз се обадих и резервирах моментално апартамент.
Трябва да има някаква грешка, госпожице.
Хотелът е пълен.
Направи ми услуга, скъпи. Провери за мен.
Беатриче Кунели.
Да, разбира се,
но аз съм съвсем сигурен...
Резервация за мистър и мисис Кунели.
Надявам се, че стаята ми е с хубав изглед.
Диксън, имам ключа от апартамента на Надж.
Отивам.
Интересувам се от компютърен диск,
съдържащ информация, използвана за шантаж.
Вярваме, че сте запозната с тази вещ.
Това беше косвен въпрос. Ще го направя ясен за Вас.
Запозната ли сте с тази вещ?
Знам, че искате да видите дъщеря си.
Мога да Ви гарантирам, че това никога няма да се случи
освен ако тя не разбере, че ни сътрудничите.
Докажете го.
Дайте на Сидни причина да Ви види.
Сидни?
Интересно.
Агент Бристоу е сега в Рабат, търси списъка.
Има ли нещо, което тя трябва да знае?
До сейфа има пожарна аларма.
Ако искате да я защитите, кажете и първо да я изтегли,
след това да отвори сейфа.
Защо?
Направих ви подарък...
и това е всичко, което ще получите от мен.
Вие приличате точно на него.
Свърших със затворника.
За да намериш сейфа ще трябва това.
Прилича на нормален детектор за метал.
Така е. Направен е по стар дизайн.
Сейфът е Улдръсен. Оригинален.
Изработката е невероятна.
Щастливи сте, че същото може да се каже за това.
Знаете ли ,че тези незаконни стетоскопи могат да бъдат използвани за обир на банки?
Нали знаете, коне и пистолети?
Проучих как работи това,
нали и аз съм малко незаконен.
Това е супер усилена версия на това.
Просто слагаш това на избирателния диск.
Тази част точно тук.
Набираш 7-9-3.
Това е "сид," в случай, че забравиш.
Защото цифрите и буквите...
Знаеш това.
То ще направи останалото за теб.
Трябва да говоря с агент Бристоу.
Тя не е в радио мълчание.
Ако се опитаме да се свържем с нея, партньора и от SD-6 ще ни чуе.
Ако не го направим, тя може да включи алармата.
Заключващия механизъм е система от колела.
Трикът е да се подредят в една линия всички зъбци с контактните точки.
Когато всеки един зъбец се подреди,
част от комбинацията ще се покаже.
Когато всички се подредят, ключалката ще се отвори.
Почти го направих. Влизам в радио мълчание.
Само бъди внимателна.
-Сега. Фрилансър, тук е БуутКамп.
Казвай, БуутКамп.
Сидни, не отваряй сейфа.
Какво?
Има ли пожарна аларма на стената?
Да.
Слушай ме. Това е защита.
Не отваряй сейфа, докато не изтеглиш алармата.
Нямаме информация за защита.
От къде получихте тази информация?
Вон говори с майка Ви. Информацията дойде от нея.
Диска е неин. Тя е запозната със сейфа.
А ако не е така?
Ако просто трябва да дръпна алармата?
Знам, че звучи налудничаво, но мисля, че е истина.
Вон, тя иска да съм мъртва.
Ако това беше истина, тя щеше да Ви убие в Барселона.
Говори ли с баща ми за това?
Преди две минути, по телефона докато чакахме.
-Какво каза той?
-Баща ти?
Отговорът е не!
Моля Ви да помислите.
Помисли за източника!
На тази жена не може да се вярва!
При никакви обстоятелства не обсъждай това с дъщеря ми.
Не мисля, че баща ти разсъждава разумно,
когато се отнася за майка ти.
-А ти можеш ли?
Опитвам се.
Тя не печели нищо като лъже.
Мис Бристоу, искам да дръпнете алармата.
Сидни...
Аз бих го направил.
Агент Бристоу, изтеглете тази аларма.
Видя ли какво имам предвид?
Диксън, задействах някаква аларма.
Какво виждаш?
Надж и бодигарда му се качват нагоре.
Потърси диска. Аз ще се оправя с Надж.
Тук е Фрилансър. Взех диска.
Къде се намираш?
Напускам апартамента, насочвам се към стълбите.
-Идвам.
-Успяхме.
Взе ли го?
Сид, взе ли диска?
Да.
Добре.
-Взе ли го?
-Не.
Какво?
Повтарям, диска не беше предаден.
Връзката със сателита е установена.
Слоун иска информацията възможно най-бързо.
Добра работа, Сид.
Ален.
Арвин.
Помислих, че трябва да знаеш,
че SD-6 притежава диска с информацията за шантажиране.
Благодаря ти.
И още добри новини.
Знаеш господина, който дискутирахме?
Питър Фордсън.
Е, сега имаме информация за него.
Снимки.
Не.
На дъщеря му.
Той желае да плати много, за да ги запази в тайна.
Е, ако ги видиш, ще разбереш защо.
Заминавам тази нощ за Хелзинки.
Сам ще се срещна с Фордсън.
Искам да говоря с майка ми.
Мразя я. Не я разбирам.
Мисля, че е чудовище.
Но ако тя може да помогне да сложим край на SD-6,
тогава, това което мисля е без значение.
Не съм толкова сигурен.
Какво?
Мислих за това.
-Това заради баща ми ли е?
-Той има право.
Той не разсъждава разумно, когато се отнася за мен.
Вон, аз прецаках нещата.
Ние не знаем какво преследва тя.
Всичко, което знам е, че тя предложи добра информация,
и аз не избрах да я използвам.
Сега SD-6 притежава диска.
Те го имат, ние не и това е моя грешка.
Знам, че аз бях този, който се опитваше да те убеди
да видиш майка си, да надмогнеш чувствата си към нея.
Мислех, че аз мога да го направя.
Да я видя и да бъда хладнокръвен като нея.
Трудно е да се обясни...
какво беше чувството...
да стоиш срещу нея.
Това което е направила на семейството ми.
На баща ми.
Но тя е твоя майка, Сидни.
Въпреки всичко, което е направила, тя е твоя майка.
Вон, ако се притесняваш за мен...
Не трябва да го правиш.
Извиках те, за да ти благодаря.
Сега ние имаме диска.
И това е благодарение на теб.
Какво имаше в него?
Ужасни неща. Лични моменти.
Дискът е колекция.
Физическо манифестиране на човешката слабост.
Средство, което някои хора,
което майка ти е използвала
да извлича облаги от тази власт.
Което, Сидни...
е нещо,за което исках да говоря с теб.
Твоята майка.
Какво за нея?
Видяла си я в Тайпе.
Да.
Е...
исках само да ти напомня, че аз съм тук,
ако ти пожелаеш да говорим.
Благодаря.
Имах желание да си отрежа ръката.
Той каза ли нещо друго за диска?
Защо го искаше Алианса?
Не. Мислех, че можеш да го видиш.
Не. Слоун го изпрати в главната квартира на Алианса в Лондон.
Ще видя дали мога да разбера какво е имало на диска
и защо е бил толкова важен.
Как мислиш да направиш това?
Ще попитам мама.
Съгласила си се да се видиш с нея.
-Да.
-Сидни.
-Тя е врагът.
-Такъв е и Слоун.
Ако дяволът в нея иска да ми помогне, приемам това.
Тя никога не се е интересувала от това, да ти помогне.
Тя ми каза да дръпна алармата.
Това можеше да влоши нещата.
Сидни, ти си по-умна от това.
Майка ти иска да мислиш, че ти е съюзник,
че може да ти помогне.
Нейната информация може дори да е вярна един, два пъти.
Но в момента, когато започнеш да зависиш от нея,
тя ще те провали.
Уил, какво е станало с лицето ти?
Знаеш ли нещото, което не ти казват
за обществено полезния труд?
Че трябва да използваш крем против слънце.
О, приятелю.
Как върви?
Вися с група наркомани,
събирам вестници, за които съм писал, с пръчка?
Не е добре.
О, видях те при бензиностанцията
на Нешънъл с някакъв човек.
Черен костюм, 50.
Това беше човекът за лицензирането за алкохол.
Почакай. Нещо като мафиот?
-Да, нещо такова.
-Франси.
Трябва да ми отнеме 6 месеца да получа лиценз за алкохол.
Значи ти се свързваш с мафиоти, а ми се сърдиш за наркотиците?
Това не е същото.
-Не, не е.
Ти си свързана с организираната престъпност.
Нямаш представа какво значи да отвориш ресторант.
Трябва да работя с доставчици и поддоставчици.
Знам. Писал съм за това.
написал съм две дузини статии за ресторанти.
Класиране на болници, изисквания.
Аз се нуждая просто от лиценз за алкохол.
Това, от което се нуждаеш е човек, който разбира как работи системата,
някой, който може да ти помогне да се оправиш.
Това, от което имаш нужда съм аз.
Бивш репортер наркоман.
Ще ти помогна да се оправиш.
За да стигнеш до сградата, където държат майка ти,
ще минеш през секретен вход.
Тръгни от югозападния ъгъл на Риверсайд Парк.
Тръгни на изток докато не стигнеш един бездомник
пред една статуя.
Той ще носи знак, че е ветеран от Виетнам.
Ще държи купичка. Пусни монета в нея.
Фрилансър иска влизане под прикритие.
Прието. Насочи я навътре.
При Риверсайд тръгни на ляво.
Една трафик камера ще следи
дали си визуално или електронно следена.
Чиста е.
В подлеза на 134-а,
има спешен телефон. Той е повреден.
Ако звъни,
била си чиста от наблюдение.
Това са серии от 3-цифрени кодове.
Запомни ги. Сменят се седмично.
След като телефона звънне, набери съответния код.
Пред теб има контейнер.
От задната страна ще се отключи врата.
Ще слезеш по стръмна стълба
през серия от пропуски,
и след четвърт миля,
ще бъдеш пред оперативния център.
Агент Бристоу?
Вики Крейн. От тук.
Мистър Кендал.
Радвам се, че си променихте мнението.
Ти не изтегли алармата.
Аз също не бих я изтеглила.
Искаме да знаем кой и какво е на диска.
Как ти е рамото?
Дискът.
Питър Фордсън.
Кой?
Питър Фордсън.
Той има досие в диска.
Той е човекът, след когото SD-6 ще тръгне.
Защо?
Едно по едно.
Трябва да знам защо.
Не, вие искате да знаете защо. Има разлика.
Тръгнете след Фордсън.
Довери ми се.
Защо трябва да направя това?
Защото съм ти майка.
Ето какво знаем за Фордсън.
Живее в Хелзинки.
Компанията му има договор с Пентагона
да произведе свръх високочестотна камера.
Поставяйки я на сателит,
те ще могат да наблюдават NORAD незабелязани.
Миналият месец, Фордсън не направи доставка,
оправдавайки се с производствени проблеми.
Или е произвел камерата,
но е планирал да я достави на майка ти.
Значи SD-6 е искал диска, за да могат да изнудват Фордсън
да им даде камерата.
Филипс, дай плановете на Ласгов Билдинг.
Крейн, искам среща с оперативните техници до час.
Отиваш в Хелзинки. Ще вземеш камерата.
Държи се като лекар с пациент, а?
Охраната ще се смени след две минути.
Трябва да си в лобито когато тръгват
и ще имаш пет минути, докато се върнат.
Сид...
Слоун е тук.
Той също иска камерата.
Искаш ли да отменя операцията?
Не, ще я проведем.
-Сигурна ли си?
-Трябва ми само минута.
Мистър Фордсън.
Арвин Слоун.
Вие американците сте упорити.
Казах Ви по телефона,
компанията ни не търси нови партньори.
Въпреки това, Вие сте изминали целия този път.
-Сид, готова ли си?
-Ръчната спирачка не хваща.
Защо не поговорим за това на балкона?
Може ли?
Сид, той се насочва към теб.
Още не съм готова.
По-добре се приготви.
Сид, той ще те види.
Готова съм. Благодаря.
На 14-я съм.
Къде е Слоун?
С Фордсън, притиска го.
Това ли е Вашето предложение?
Не.
Моето предложение е да слезем долу
и Вие да ми дадете камерата.
Тогава аз ще запазя разврата на дъщеря Ви в тайна.
Деревко я няма.
Вие работите за мен сега.
Нека да не губим време.
Слоун излезе. Повтарям, той идва.
Открих я.
Сид, имат още четири етажа.
Взех я.
Ще се срещнем на мястото на изтегляне.
Да вървим.
Камерата беше тук.
Казвам Ви.
Ако не е тук, значи е някъде.
Не знам.
Кълна се, че не знам!
Просто си помислете.
Къде би могла да бъде?
Ние сме от една и съща страна.
Време е да започнете да се държите съгласно това.
Здравейте, агент Бристоу.
Имахме брифинг с Деревко за високочестотната технология.
Какво знае за това как работи.
Два часа и майка Ви не каза една дума.
-Вики, нали?
-Да, с " и " накрая.
Вики, изморена съм и искам да се прибера вкъщи.
Не искам да бъда груба, но ако няма нещо друго..
О, не, съжалявам. Няма, не.
Освен това, което тя поиска, ако някой
може да предаде поздравленията и на Вас.
Тя изглеждаше наистина горда.
Надявам се, че ще си починете.
Искам да видя затворника.
Нека да сме наясно с нещо.
Ти не си моя майка.
Моята майка беше Лора Бристоу.
Лора Бристоу умря в инцидент с кола.
Преди 21 години.
Ти си предател
и затворник на правителството на Съединените Щати.
Погледни ме.
Ще общуваме само когато е необходимо.
Ще се обръщаш към мен като агент Бристоу
и ще отговаряш само на въпросите, които ти задавам.
Няма да има лични анекдоти,
нито коментари по изпълнението на задачите ми,
без съжаления и поздравления.
Разбра ли ме?
Разбра ли?
Да.
Агент Бристоу.
Превод и субтитри:Turezki