Izo (2004) (Izo-cd2.srt) Свали субтитрите
Вие няма някога да намерите това, което сте търсили.
Вие сте толкова шибани глупаци.
Аз ще смачкам вашата глава и ще разбия вашият глупав мозък.
Хванете го!
Защо си такъв?
Поради каква причина Вие сте такъв?
За какво, по дяволите говорите?
Ти, глупав задник.
Глупав тъпак.
Сая, грижете се за къщата.
Борете се добре за нашата страна.
Грижете се добре за себе си.
Добре.
Вие ли сте това ...?
Вашето лице...
Сая. Аз се връщам.
Какви вие сте? Защо следвате мен?
Аз съм сметката на вашата душа.
Аз бях предопределен да ви срещна.
Вие? Сметката на моята душа!?
Аз съм сметката на вашата душа...
... Кой беше предопределен да Ви срещне, Вие просто не можехте да се срещнете.
Аз жадувах за да ви срещам...
...и Неудовлетворен...
Душата на мъж и на жена, предполага да бъде едно цяло.
Тогава, душите могат да издържат всичките самота, отчаяние, и желания.
Аз не ви познавам.
Аз винаги съм сам.
Ние, Двете души, за които се предполага да се срещнат, накрая не може да се срещнем...
... обаче Ние бяхме предопределени да се срещнем един с друг.
Защо...
Откъде мога да знам?
Но аз не се интересувам повече.
Ние сме тук заедно сега.
Както и да е.
Влезте.
Аз току-що получих новини от нашият разузнавач.
Че Изо, който е трансформиран...
Трансформиране... Изо...?
Да.
Неговата фигура е нищо друго, освен фигурата на дявол, или каквото там някога беше.
Превъзходителство, какво точно е Изо?
Омразата е душата на дявол.
А дяволско проявление е много подходящо за него.
Дори ние трябва да бъдем очаквани.
Г-н Изо!
Моля, върнете се вкъщи.
Моля, моля, смекчете вашата ярост...
Моля, г-н Изо, покажете ни малко милост.
Удовлетворете г-н Изо! Удовлетворете г-н Изо! Моля!
Г-н Изо, трябва ли да вървите дори ако трябва да ни убиете?
Каква подлост. Каква жестокост.
Вие сте лоши. Вие сте дяволът.
Точно.
Аз не съм човек.
Какво е това, което вие искате?
Какво е вашето желание?
Какво е причината, която Ви кара да правите всичко това?
Няма причина.
Не, то не може да бъде....
Пропуснете Изо. Дайте път.
Моля, кажете ни защо.
Какво е това?
Моля, кажете ни каква е причината, за да ни зацапва.
Моля, кажете ни защо ние ще бъдем убити.
Това е неимоверно, че се отклонявате от тук без каквато и да е причина!
Вие хора, които умирате от вашето собствено невежество, ако вие искате да бъдете спасени, дайте път.
Възмездие... за това, което вие правихте...
Ужасяващата причина е ефект от вашите собствени дела.
Разбира се, вие не можете да останете във фигурата на човекът.
Отклонявате ли се все още?
Аз съм дявол, какъвто сте й вие. Ние живеем заедно в толкова пълна тъмнина...
Вие, чудовище!
За какво вие щяхте да идвате тук?
Вие искате да умрете?
Изведете ада извън вас, докато е все още слаб, или вие ще умрете.
Къде мислите, че е това, духач?
Лесна работа. Онова чудовище...
Изо... безконечна агония...
... само изборът е за да остава жив и страдащ... Това е нищо друго, освен ад.
Ти!? Отново?
Бъди проклет, ти, полумъртво чудовище...
Ние не можем да спрем онова чудовище.
То е ужасяваща заплаха.
Аз знам това.
Погрижи се за нареждането, което ти давам дори с риск за вашият живот...
... Това е онова, за което аз Ви плащам тонове пари.
Моите момчета са мъртви, всички лежат един до друг.
Повече не мога да правя каквото и да е.
Чакайте, къде вървите?
Аз тръгвам. Нищо добро няма да се случите, ако остана тук.
Онова е необичайно.
Това ще бъде унижаващо за теб. Вие сте шеф в края на краищата.
Не е наистина. Аз съм просто якудза.
Пропуснете ме!
Ти, предизвикващ дяволът срещу нареждане!
Аз не мога да вярвам, че това се случва... случвайки се.
Положението е вече доста извън нашият контрол.
Генералът е мъртъв!
Това е абсолютно спешно.
Сега е времето да покажем нашите мениджърски умение за борба с кризата!
Ние сме хора преди всичко. Просто поглед на сън...
Аз не вярвам на някой като онова чудовище, когато е толкова близо до крепостта.
Няма логика, която да обясни това.
По скоро това е високомерие.
По никакъв начин не можем да отречем това.
Тогава, какво е решението!?
Аз съм сигурен, че вие имате някакъв план във вашата глава, нали?
Неговото височество идва.
За какво Вие полудявате?
Има ли нещо, което вие искате тук?
Ние ще ви дадем всичко от което се нуждаете! Каквото и да е!
Пари? Власт?
Или статус?
Ние изискваме това!
Така Ние ще отречем всички престъпления в които сте обвинен...
...и така ще станете един от нас, аристократите.
Като главата на конгресът...
Аз ще ви дам авторитетен докторат...
... а именно титлата Министърът на Честта.
Открийте интуитивно възмездие.
Изо, за какво е онзи грозен поглед?
Божествено възмездие...
Душите ще бъдат скромни и алчни по същия начин и в бъдещето.
Изо, върни се и бъди моят подчинен още веднъж.
Открийте интуитивно възмездие!
Вие се появихте като чудовище - това не можете ли да разберете с думи?
Добре, тогава, аз ще ви дам решение.
Проклевам Ви, Изо!
Вие, отвратително, скромно парче лайно!
Това е ада, закъдето вие вървите.
Няма друго място където да отидеш, освен в ада!
Не можете да умрете?
Ти принадлежиш на различен свят...
По здрач, всеки се появява по този начин :
Става една от птиците и се изплюва.
Вместо във вашият роден град, Вие получавате ново парче на небето.
Хората във вашият роден град са майката.
Името на заболяването е певецът.
Докторът е аудиенцията.
Медицинската сестра е поетът.
Някой, който удря неговия глас срещу етажът...
... е цветът на пъпка на череша, в съзвучие на кръв и ярост.
Той е мой.
Вие... как живяхте вашият живот и какво видяхте?
Никога, никога не сте вие.
Ще има пълнолуние тази вечер.
Аз ще се махам от тук.
Аз мога да бъда някой за в бъдеще.
Ти, който ядеш срещу мен, който ядеш с такова удоволствие в твойте очи...
По здрач всеки се появява по този начин :
Става една от птиците и се изплюва.
Вместо във вашият роден град, Вие получавате ново парче на небето.
Превод и субтитри: ..: Гъбата :..