Bedazzled (2000) (Bedazzled.2000.DVDRiP.AC3.5.1.XViD-iND\Bedazzled.2000.DVDRiP.AC3.5.1.XViD-iND.CD2.srt) Свали субтитрите
да хапнем салата с екологична риба тон...
...и да направим опит за диалог?
Имам усещането, че Вие...
Е, добре, боя се, че ще се наложи да Ви помоля
да уважите светостта на нашето уединение,
едно тържество на любовта и нежността,
на уникално духовно и емоционално разбирателство.
Искаш ли бира?
- Да.
Мислех, че този миг е съкровен за нас!
Връщам се след 2 секунди.
- Аз живея на 40 минути оттук.
Супер. Къде ти е колата?
- Пикап е.
Алисън! Аз уважавам твоята уникална индивидуалност.
Ако желаеш да отидеш с новите ни приятели,
за да се почерпите, няма да те спра.
Знаех, че ще проявиш разбиране.
- Не! Не отивай!
Защо не искаш да останеш с мен?
- Защо ли?
Защото си прекалено чувствителен! Направо ще ме побъркаш!
Всичко беше прекрасно и аз те обичам,
но това е пряко силите ми!
Искам мъж, който да ме пренебрегва...
...и да се прави, че се интересува от мен,
само за да ми свали гащите.
Аз съм такъв.
Благодаря ти, да се махаме оттук.
Алисън! Почакай!
Аз ще ти сваля гащите!
Излизай оттам, глупчо такъв.
Толкова си лоша!
- Благодаря.
Признай, че никак не те бива с моментите на завръщане.
Та - за какво си говорехме? За следващото ти желание.
Наясно съм какво правиш.
Аз си пожелавам нещо, а ти го съсипваш.
Съсипвам го? Как можа да го кажеш?
Знам, че не съм съвършена. Мислиш ли, че ми е приятно?
Натресли са ме на тая гадна работа навеки!
Всички ме мразят! А, когато се опитам да помогна,
хората започват да ми се зъбят, сякаш съм някакъв Бог!
За сведение, животът ми е жив ад!
Трепя се заради теб, мъча се да изглеждам хубава...
Изглеждаш чудесно, направо - страхотно.
Исках само да ме харесваш!
- Харесвам те.
Но просто взех да се отчайвам.
- Не се отказвай от мен.
Никой не успява да постигне желаното от пръв път.
Ти се справяш страхотно.
Наистина?
- Да.
Ужасно съжалявам, че желанието ти не се сбъдна.
Приятели ли сме?
- Да.
Съжалявам, ако съм казал нещо, с което да те разстроя.
Ще гледам да бъда по-чувствителен.
- Ти си достатъчно чувствителен.
Дори се върза на сълзите ми.
Значи си се преструвала?
- Бях 100% искрена.
Не е лесно да бъдеш самата Барбара Стрейзанд на злото.
Е, какво научихме дотук?
Това, че някои жени не знаят какво искат. Уж искат романтика,
а после хукват след разни примитивни мутри по плажа.
Което значи какво?
- Че искам да бъда едър и як.
Да имам страхотно тяло, да съм висок...
Продължавай.
- Искам да бъда атлетичен
и да бъда богат, но да правя нещо, което да ми е приятно...
...и за което хората да ме харесват.
- Супер! Съвсем конкретно.
Значи голям, силен, богат, атлетичен,
с куп почитатели.
За едно и също ли мислим?
- Надявам се.
Кажи си желанието.
- Да съм баскетболист!
Тогава кажи вълшебните думи. Денис Родман!
Майтап, бе.
Майкъл Джордан.
Това се казва игра. Публиката е в екстаз.
Резултатът е 135 на 85 и Елиът Ричардс е героят на деня.
Играта му е една от най-добрите в историята на спорта.
Абсолютно, Джери.
Казват, че Майкъл Джордан е царят на баскетбола,
но след видяното тази вечер, хората ще питат ''Майкъл Кой?''.
Още щом Елиът Ричардс излезе от съблекалнята,
няколко жени припаднаха.
Е, няколко мъже също - гледката определено им хареса.
Той е много едър, истински великан. Огромен е.
Казват, че е висок 225 см, но играе така, сякаш е 3 метра.
Не е чак толкова висок.
Казвам, че играе така, сякаш е викинг гигант -
с топка в едната ръка и сопа в другата,
извисил се на 3 метра височина.
Очевидно е, че Елиът Ричардс от самото начало владее играта.
Той е водещата фигура в днешната среща.
Облян в пот, той се носи по терена като истински тайфун...
...и забива кош след кош с феноменалните си скокове.
Ето един пас, достоен за Джон Елуей!
Ето го на линията, готов да отбележи 3 точки.
Ето го неговия патент - удар към коша с гръб!
И - отново кош.
Вижте го как пори въздуха като летящ въздушен акробат!
И - бам! Ето за какво ви говоря!
Той чупи таблото! Като див звяр!
Да видим повторението.
- Бам, тряс и - фрас!
Обожавам тази игра, приятели.
Вижте само - Елиът Ричардс плюе стъкла!
Боб е с Елиът Ричардс. Боб?
- Благодаря ти, Джери.
Елиът, сигурно си много горд.
Днес ти демонстрира нечувани и смайващи спортни умения.
Излезеш ли там, трябва да даваш от себе си 1 10%.
Искаш да играеш добре. Мисля, че играхме доста добре.
В спортната терминология понятието ''добре''...
...не отразява и на йота виртуозността на изпълнението ти.
В думата ''отбор'' няма ''аз'', всичко е колективна игра.
Гордея се, че съм в един екип с тези свестни момчета,
с които имам удоволствието да работя.
Не искам да обидя колегите ти,
но ти счупи рекорда на Уилт Чембърлейн със сто точки
и то - само в една среща?
Човек не може да играе в два мача едновременно,
но трябва да дава 1 10% от себе си, пък да става каквото ще!
Благодаря. Джери и Дан, микрофонът е ваш.
Хайде, наш'те! Дяволи! Номер едно сме!
Елиът, здравей.
Алисън Гарднър, от ''Спортни вести''.
Драго ми е.
- Много ми е приятно.
Дали има някаква възможност да се видим на четири очи...
...за едно специално интервю?
Може би нещо по-интимно, по-задушевно -
само ние двамата.
Направо ще ти спукам топката. Мамка му!
Тук е толкова вълнуващо.
Сигурно имаш чудовищно голям... ...талант за това, което правиш.
Ами - излизаш там и даваш 1 10% от себе си...
...и се надяваш да играеш добре. Искаш да играеш добре.
Мисля, че днес играхме добре.
- Ти беше невероятен.
Гледах те и си мислех,
колко невероятно голямо ще да е... ...егото ти след такава игра.
Хич не е голямо.
Сигурна съм, че е голямо.
- Малко повече от туй.
Зависи от това колко съм доволен.
Искаш ли да дойдеш у нас, да видиш колекцията ми от капачки?
Боже, би било страхотно.
Ами тогава... да ида да се облека.
Нямам търпение.
Господи!
Какво е това?
Проклятие! Мамка му!
Тъкмо се сетих, че имах да върша една мъничка работа.
Кое е мъничко?
Трябваше да пиша статия.
- За мен?!
Да, съвсем кратичък репортаж за днешния мач.
Ще те видя ли след турнето?
- Много бих искала,
но трябва да пиша един голям, огромен материал...
...за футболната лига и вероятно няма да имам време.
Мамицата му, ясно.
Трябва да даваш 1 10% от себе си и да не се хабиш излишно.
Благодаря за срещата.
Чао.
Ама какво става? Майната му на дявола!
Да пукне в ада дано!
Мамка му! Къде, по дяволите, сложих онова...
555...
777...
999...
666.
Какво правиш?
Разстроен си. Искаш ли нещо за отпускане?
Има си хас да не съм разстроен! Даде ми микроскопична пишка!
Това лесно се оправя.
Да видим... Бонбонки М&М за стая 320,
дъвчащи - за 316...
- Даваш им бонбони?
Плацебо. Замества истинското лекарство.
Не може да даваш на болни Тик-Так!
Болните хора имат лош дъх. Правя услуга на обществото.
Кажи си следващото желание.
Искам да бъда умен. Не! Много умен.
Искам да говоря добре, т.е. - правилно.
Как беше думата?
- Ерудиран.
Именно. Да бъда ерудиран.
Искам да съм остроумен и изтънчен. Очарователен.
Искам да знам всичко за всичко,
да бъда популярен и хубав.
Не, нека бъда красив!
И искам Алисън да се влюби до полуда в мен.
Нещо друго?
- Какво например?
Например размерът на пишката?
Ами... искам...
Да бъде голяма.
Но не като в просташките вицове,
а просто... нали се сещаш?
Ясно ли е?
- Кристално.
Кажи ''желая'' и аз ще изпълня останалото.
Желая да бъда умен и изтънчен...
И прочее. Готово, умнико.
Вземи две от тези и ми звънни на сутринта.
Елиът! Чудесно е, че те виждам, скъпи.
Ню Йорк е пълна скука без теб. Къде беше?
В Хамптън, затънал до гуша в новата ми книга.
Още една? Ти написа 4 книги за три години.
На каква тема е?
- Все същата.
Критика на неоромантизма в изкуството и литературата
от гледна точка на индустриалната революция в Западна Европа.
Не разбирам кой чете тия дивотии.
Очевидно - критиците.
Книгата ти още не беше излязла, когато спечели ''Пулицър''.
Награда ''Пулицър'' плюс 3.50$ точно стигат за капучино.
Колко си скромен!
Поразходи се наоколо. Всички умират да те видят.
Изглеждаш прекрасно. ''Василий Мишка''?
Кой е този чаровен мъж?
- Елиът Ричардс.
Много нашумял писател.
Жъне успехи във всичко.
- Това ли е Елиът Ричардс?
Чела съм всичките му книги. Страхотен е.
Не знаех, че е толкова красив.
Иди при него.
- Какво да му кажа?
Не се безпокой за това. Остави говоренето на него.
Хората погрешно смятат, че ''джин'' идва от Женева.
Женева произлиза от ''жениевр'', френската дума за хвойна -
растението, дало аромата на този вълшебен еликсир.
А, като стана дума за вълшебства...
Аз съм Елиът Ричардс. Как сте?
- Знам кой сте.
Аз съм Алисън Гарднър.
Исках да Ви кажа колко харесах Вашата книга ''Винаги тужур''.
Просто исках да изясня нещо.
Всеки път, когато чета Камю и Сартр, си мисля:
Защо екзистенциалната дилема трябва да бъде толкова мрачна?
Да, сами сме във Вселената.
Животът е безсмислен, смъртта - неизбежна.
Но това трябва ли да ни потиска?
- Напълно съм съгласна.
Не мислите ли, че секуларният хуманизъм е чудесен?
Супер е.
Леле мале...
Казват, че от алкохола падали задръжките. Май така ми действа.
И на мен.
Какво прекрасно усещане!
Всяка клетка на тялото ми копнее да те докосне.
Невероятно, нали?
Физиологията на докосването.
Под епидермиса, по върха на пръстите ти,
по дланите на ръцете...
...по стъпалата на краката...
...клитора...
...зърната, пениса...
...устните, езика...
Стотици хиляди нервни окончания и клетки,
чувствителни и към най-лекото докосване,
изпращат мъничките си послания под формата на ендорфини...
...към хипоталамуса...
...в главния мозък.
Цялата треперя.
Знаеш ли кой е най-големият орган на тялото?
Досещам се.
- Но грешиш.
Това е твоята обвивка.
Твоята...
...млечнобяла...
...нежна...
...и страшно сексапилна кожа.
Да идем у вас.
- Разбира се.
Колко е красиво!
Цялата обстановка направо крещи...
Елиът Ричардс!
Крещенето обикновено се случва...
...в спалнята.
Какво става, Мери?
- Кой сте Вие?
Не ми се прави на интересен. Не съм в настроение.
Побърках се от тревога цяла нощ!
Господи!
Здрасти. Коя е девойката?
Най-добре да си тръгвам.
- Чакай, има грешка. Не съм гей.
Нима? Аз пък съм Тони Данза.
Честно, кълна ти се.
Кой играеше в ''Игра с пижами'' на Бродуей?
Джанис Пейдж, Джон Рейт, Еди Фой. Това е в оригиналната версия.
Има и римейк с Хал Линдън и Барбара Макнеър.
Аз съм гей!
- Приключих с пледоарията си.
Мога да докажа, че не съм гей. Целуни ме.
Ама че излагация!
- Ще млъкнеш ли, кучко?
Моля те, позволи ми да те целуна.
Спомни си шампанското и невроните.
Добре, Елиът, целуни ме.
Гей съм. Благодаря, че се отби.
- Лека нощ.
Чао.
Пак си пил, нали?
Както когато се натряска с коктейли...
...и цяла нощ тича по бански из Файър Айлънд...
...и пя песни на Барбра Стрейзанд.
И така кравата се върнала при законния си собственик.
А сега, момчета, домашното.
Алгебра. Х на 9-та + У на 9-та = Z на 9-та.
Това няма да ви трябва.
''Империализмът и Първата световна война''
Стореното - сторено. Няма смисъл да го мислим повече.
Немски, френски, испански...
Глупости! Всички вече говорят английски.
Ако ли не, ще проговорят.
Затова - никакво домашно за утре.
Затова пък гледайте телевизия, играйте на видеоигри...
...и ще се видим утре.
Да речем - в 10:30?
Няма полза от ранното ставане.
Елиът, скъпи! Каква приятна изненада!
Дано си прекарал добре снощи.
- Сякаш не знаеш.
Съжалявам, сигурно ти е много криво.
Все някак ще ти се реванширам.
Да, дотук страшно ми помогна.
- Знам. Бях много лоша, нали?
Можеш да ме напердашиш.
- За теб всичко ли е секс?
Разбира се, че не.
Съществува и алчност, лакомия, мързел, гняв, суета, завист.
Но съществува и честност, трудолюбие,
любов и всеотдайност към хората.
Ах, какъв бойскаут си ми!
Това страшно ме възбужда.
- Досега мислех само за себе си.
Бих могъл да помогна с нещо на другите хора.
Ами Алисън?
- Вече не знам.
Ти обърка всичко! Алисън не е каквато си мислех.
Какво ти се иска?
Да направя нещо за човечеството. Да направя света по-добър.
Искам да вляза в историята с някакво велико дело,
а Алисън да ме уважава.
У сещам как тук витае едно желание.
Да!
Желая да стана президент на Съединените щати.
Това е най-благородното и достойно нещо, което съм чувала.
Чудесен начин за запознанство с мадами.
Благословен да си, Елиът Ричардс и на добър час!
Г-н президент! Алисън Гарднър.
За нас е голяма чест, че сте сред нас, сър.
Не!
Актьорите страшно се вълнуват.
Дошли сме на театър?! Идиот!
Аз съм Ейбрахам Линкълн! Мен ме убиват в театъра!
Пиесата ще Ви хареса. Казва се ''Братовчедът от Америка''.
Тази пиеса вече съм я гледал.
Не вярвам, сър. Тя е съвсем нова.
Обаче знам как свършва.
Не може ли да идем на кино?
- На какво?
Президентът!
Изглеждате доста напрегнат.
Имам си доста грижи със запазването на съюза,
с жена ми, която откача, и прочее.
Търсите ли нещо, г-н президент?
- Да, търся си пейджъра.
Кое, сър?
- Пейджъра.
Едно малко червено нещо от пластмаса.
Като клетъчен телефон, но по-малко.
Съжалявам!
Слава Богу, няма проблем. Няма проблем!
Такава е съдбата на тираните!
- Момент!
Давай.
Закъсня, Ричардс.
- Съжалявам. Няма да се повтори.
Постарай се.
Човек с твоите ограничени лични и професионални качества...
...не бива да рискува службата си.
Да, сър.
Благодаря, сър.
Кретен.
Е, как беше? Умирам да разбера.
Какво правиш тук?
- Гледай на мен като на вирус.
Според мен си жива напаст!
Махай се от екрана ми! Имам си работа.
Какви са тия приказки? ''Махни се, Сатана'', а?
Ние имаме договор, г-н Ричардс.
- Чака ме работа.
Останаха ми две желания и не искам да ги профукам.
Грешка. Остана ти едно желание.
Каква си хитруша! Само че имам още две.
Брой, бебчо.
Беше президент на САЩ.
- Едно.
Беше чаровен, красив, нашумял автор и ерудит.
А ти ме превърна в откровен хомосексуалист.
Баскетболист.
- Три.
Чувствителен романтик - четири.
- Наркобарон - пет.
Остават още две.
- Забрави хамбургера и колата.
Това не беше желание.
Но ти ги поиска и аз ти ги дадох. На мен ми звучи като желание.
Не е честно!
Честно? С кого си въобразяваш, че говориш?
Никой досега не ме е обвинявал в честност. Обидена съм.
Това не е редно! Не може така!
- Какво, ще ме съдиш ли?
Край! Писна ми от теб!
Развалям сделката! Край!
Млък!
Добре ли сте?
Не съвсем.
Трябва да си поговоря с Бог.
Точно там е силата на молитвата. Кажете си болката и Той ще Ви чуе.
Не ме разбрахте. Искам наистина да говоря с Него.
Веднага. Спешно е.
Можете ли да го кажете на мен?
Не, много е лично.
- Мога да разбера всичко.
Да опитаме, а?
Продадох душата си на дявола срещу 7 желания.
Изпълни 5, но твърди, че са 6, защото ми смята и хамбургера,
а аз мисля, че това не е честно. А Вие?
Това е напълно излишно.
- Ще дойдете с нас.
Дяволът ме измами с един хамбургер.
- Това го кажи на сержанта.
Имате ли копие от договора?
Не, казах Ви, че го пази в офиса си.
В някакъв нощен клуб в Оукланд.
- Да.
Но не мога да кажа къде се намира.
- Защото сте дали обет да мълчите?
Не, защото тя караше колата.
- Която е ламборгини ''Диабло''.
Вижте, полицай...
- Сержант.
Сержант. Знам си правата. Имам право на адвокат.
Или ме арестувайте, или ме пуснете.
Това ли е изборът ми? Какво да сторя?
Ще Ви арестувам.
Заключете го по обвинение в пиянство и хулиганство.
Да се освидетелства от психиатър.
- Това е тя! Дяволът!
Още една дума и ще те цапардосам, откачалка такава. Мърдай!
Разкрачи се!
Няма смисъл да спорим.
Научи се да приемаш неизбежното.
И без това всички сме обречени,
затова по-добре си пожелай да излезеш оттук...
...и си живей живота.
Като ти казах, че те харесвам, не се шегувах. Вярно е, Елиът.
Мисля, че имаш огромен потенциал.
И, ако ти предстои да прекараш цяла вечност в ада,
не би било зле да имаш там приятел.
Помисли си за това и, когато си готов, ми се обади.
Тая е жив дявол.
- Какво?
Казах, че тя е самият дявол.
Да... сигурно.
За какво си тук?
- За вечни времена.
Това е доста време.
Трябва бая да си сгазил лука.
- Да.
Продадох си душата.
Дано си бил на далавера.
- Не получих нищо за нея.
Кофти сделка, ако питаш мен.
Не те питам.
Това е без значение. Душата не може да се продава.
Наистина? И защо мислиш така?
Защото тя не ти принадлежи. Няма как да стане.
А на кого принадлежи?
На Бог.
Универсалния дух, който вдъхва живот на всичко.
Дяволът ще се опита да те заблуди. Това му е работата.
Но накрая ще прозреш кой си и защо си дошъл на този свят.
По пътя си ще правиш грешки. Всеки ги прави.
Но, ако разтвориш сърцето си и душата си,...
...ще го проумееш.
Кой си ти?
Просто приятел, братко.
Твой много добър приятел.
Елиът, скъпи!
Колко хубаво, че се отби. Ела в кабинета ми.
Остави ги, те се забавляват страхотно.
Нещастници!
Всеки иска да купонясва, а никой не иска да плаща сметката.
Ама ти...
- Не се вълнувай.
Това е карнавален костюм.
Както и да е. Измисли ли последното желание?
Не.
- Не искам да те притеснявам,
но срокът изтича - прочети договора.
Не искам друго желание.
Забавно. Ореолът ми не е ли в повече?
Не. Наистина не го искам.
Как така не го искаш? Имаш право на 7 желания.
Нищо не искам.
Има неща, които желая, но ти не можеш да ми ги дадеш.
Какво означава това?
Снощи, докато си стоях в килията,
говорих с един тип...
...и си дадох сметка, че с голи желания нищо не става.
Цял живот исках да съм по-хубав, по-богат и по-кадърен...
...и си мечтаех това да се осъществи като с вълшебна пръчица.
Дадох си сметка, че това не става с вълшебство.
Мисля, че ще повърна.
Започнах да си мисля,
че не е толкова важно какво постигаме в живота.
Важното е как го постигаме.
Толкова е въодушевяващо!
Значи става?
- Не, Елиът.
Боя се, че не става. Сделката си е сделка.
Остава ти едно желание и ще взема душата ти.
Няма да го направя.
- Нима? Нека те предупредя.
Не съм толкова безобидна.
Имам и тъмна страна, която никак не е красива.
Можеш да минеш по леката или по тежката процедура,
но при всички положения ще взема душата ти!
Няма да го направя. Не можеш да ме принудиш!
Ще запееш друга песен.
Сега ще се преобразя. Ще се видим в ада!
Чакай!
Чакай малко!
Чуй ме, гнусен червей такъв!
Това е последният ти шанс преди голямото пържене!
Кажи си желанието или гори навеки в пъкъла!
Добре.
Искам...
Искам Алисън да бъде щастлива.
Господи!
Това Раят ли е?
- Раят ли? Не, това е съдът.
Ще обядвам с едни мои клиенти.
Почакай. А какво стана с...
...с адския огън и онзи рогатия...
Малко специални ефекти.
Взех го от студията на Юнивърсъл.
Обикновено дава ефект, но ти не се хвана.
Последното ти желание анулира договора ни.
Никой не чете договора!
Член 1 47, параграф 9, раздел 3: ''Спасение чрез безкористност''.
Там пише, че дори един акт на саможертва анулира договора.
Значи мога да запазя душата си?
- Да, можеш.
Ура!
Мога да задържа душата си!
Правя това вече 6000 години...
...и ти си първият, който се отказва от желание.
Да не кажеш на някого?
Няма, обещавам.
И все пак не разбирам. Защо си толкова мила към мен?
Ще ти открехна една тайна.
Цялата тая история за добро и зло, за Него и мен...
Всъщност всичко зависи от теб.
Не е нужно да търсиш Ада и Рая. Те са тук, на Земята.
Избора правиш ти.
А ти направи своя.
- Мога ли да си вървя?
Освен ако нямаш още 7 желания.
- Не, благодаря.
Знаех си.
Ти много ми хареса.
Да ти кажа честно,
ти си най-добрият приятел, който съм имал.
Я, не ми се лигави!
Хайде, тръгвай. Ще ми подплашиш рибата.
Алисън? Здравей.
Елиът Ричардс. Виждали сме се няколко пъти.
Да, спомням си. Как си?
- Страхотно.
Изхвърлям се. Добре съм.
Работим тук заедно от 4 години.
Отдавна съм те забелязал и ми се струваш интересна личност.
Не знам колко съм интересна.
Истината е, че не се познаваме...
...и си мислех, че ако се опознаем,
има шанс да си паснем.
Така че, ако искаш, може да идем на кафе или...
Толкова си мил!
Но си имам приятел.
Има си хас да нямаш!
Той е голям късметлия.
Виж, ако случайно се разделите...
Много си мил.
Благодаря. До скоро.
- Всичко хубаво.
Хайде, върви. Майтап е.
Елиът, куфелиът! К'во става, пич?
Искаш ли довечера да идем в клуба и да заковем по някое гадже?
Радвам се, че си поговорихме, Боб.
Нови съседи?
- Да.
Здрасти.
Вие сигурно сте съседът ми? Ще ми помогнете ли?
Говорите ли английски?
Парле-ву американо?
Здрасти. Аз съм Елиът Ричардс.
- Никол Деларусо.
Но не ми викай Ники като другите.
Започват от Никол, после става Ники, после Ник,
след това Ни и накрая просто Н.
Голям майтап. Ще ми помогнеш ли?
- Разбира се.
Имаш последния модел усилватели!
Те са върхът!
С удоволствие ще ти ги монтирам,
за да можеш да слушаш музика, докато си оправяш багажа.
Мога да сготвя и вечеря, за да не готвиш.
Да, бе! Аз и готвене! Благодаря.
Никол, случайно да имаш сестра?
Не, имам един куп братя, но всичките са кретени.
ПИЕ ОТ КУТИЯТА - ОБСЕБВА ЮРГАНА
Превод и субтитри: МАЯ ИЛИЕВА
Редактор: КАТЕРИНА БЪРЗЕВА
В U L G А R I А N