Bedazzled (2000) (Bedazzled.2000.DVDRiP.AC3.5.1.XViD-iND\Bedazzled.2000.DVDRiP.AC3.5.1.XViD-iND.CD1.srt) Свали субтитрите

Bedazzled (2000) (Bedazzled.2000.DVDRiP.AC3.5.1.XViD-iND\Bedazzled.2000.DVDRiP.AC3.5.1.XViD-iND.CD1.srt)
6.2 милиарда души
ГРЕШНИК - СВЕТЕЦ
ЧЕСТЕН
БРЕНДЪН ФРЕЙЗЪР
ШЕМЕТНА СДЕЛКА
ЕЛИЗАБЕТ ХЪРЛИ
СЛАБА РАКИЯ - ФУКЛЬО - ГАДНЯР
ФРАНСИС О'КОНЪР и др.
РАБОТОХОЛИК
МАМИНО СИНЧЕ
ДЕВСТВЕН - РАЗГОНЕН
ИГРАЧ - СВАЛЯЧКА
ВОАЙОР - МОШЕНИК - ОПТИМИСТ
Музика: ДЕИВИД НЮМАН
ВЕГЕТАРИАНЕЦ
МОЛЕЩ СЕ - МОЛЕЩ СЕ - СПЯЩ
ХРАНТУТНИК
НЕВРОТИК - УКРИВАЩ ДАНЪЦИ
ДАВА 5% БАКШИШ
ГОВОРИ ПО ВРЕМЕ НА ФИЛМИ
ЗА ПАРИ - ЗА ЗЕЛЕНА КАРТА
НЮ ЙОРК - 63% податливи на изкушения - ТВЪРДЕ ЛЕСНО
ВАТИКАНА - 1 податлива душа - ТРУДНА РАБОТА
САН ФРАНЦИСКО - 30 % спечелени за каузата - БРАВО!
Оператор: БИЛ ПОУП
ЗАЩИТНИК НА ОКОЛНАТА СРЕДА
ТВЪРДЕ ОБРАЗОВАН - ПРЕЯЖДАЩ
БИВШЕ ХИПИ - БИВШЕ ЮПИ
ЧЕЗНЕЩ ОТ ЛЮБОВ
ОТЧАЯН - ЗАВЕЯН - НАТЕГАЧ
САМОТЕН
МУХЛЬО
Сценарий: ЛАРИ ГЕЛБАРТ ХАРОЛД РЕИМИС ПИТЪР ТОЛАН
Режисьор: ХАРОЛД РЕЙМИС
Техническа поддръжка - Сузан.
Техническа поддръжка - Рейчъл.
Тук Елиът. С какво мога да Ви помогна?
Само за момент да Ви открия. Компютърът ми днес загрява бавно.
Събуди се! Ето Ви! Вашият модел е 5732.
128 мегабайта RАМ, харддиск 27 гигабайта.
И казвате, че напълно блокира при принтиране?
Няма страшно. Ще изчакате ли за момент?
Каръл!
Не знам за теб, но останалите започваме работа в 9.
Майтапя се, добро утро.
Дан, к'во става бе, пич? Дай лапа!
Ще играете ли баскет след работа?
Не знам, Елиът. Още не сме решили.
Добре, само ми свирни.
Цар съм на баскетбола. Затова ми викат Елиът Забивката.
Но гледай да ми кажеш точния час, защото миналата седмица
ми каза 18:30, а като дойдох, вие си тръгвахте.
Колко ли глупаво си се почувствал.
- Доста глупаво.
Няма проблем, дай лапа.
Даниъл!
- Как си, мой човек?
Боб!
Какво става?
С тайфата на бира ли сте довечера?
С тайфата? Не.
Всички са заети с онова важно... Какво ти е на врата?
Нищо, от хроничен стрес е.
Какво ще кажеш двамата да ударим по биричка и да бройкаме гаджета?
Елиът, аз съм женен, забрави ли? Ще се прибера вкъщи при жена си.
Иначе жената ще те напляска, а?
Всеки път го правиш още по-смешно.
Недей!
- Джери!
Джери Бери Барабери!
Какво правиш, брато?
- Отивам на важна среща.
Чакай. Това ще те заинтригува, защото и двамата сме хайфисти.
Това са новите усилватели! Модел ХVС.
Това е гърбът на левия усилвател, а това е предната част на десния.
Много хубаво.
- А това е левият, не - десният...
Господи, не!
Това е Елиът.
- Кой му е казал, че сме тук?
Ти ли му каза?
Здрасти!
Ах, вие!
Брей-брей... Това се казва изненада.
Мислех, че си имате работа.
- Малка промяна в плановете.
Нима?
Сърдя ви се. Май искахте да се отървете от мен.
Не би трябвало да сядам при вас.
- Напълно си прав. Чао.
Майтап, бе!
Искаш ли да си сменим местата?
- Не.
Боже Господи!
Моля те, само не ми казвай, че си падаш по Алисън Гарднър!
Тя не е лъжица за твоята уста.
Тя не ходеше ли с онзи от изследователския отдел...
Брад? Брайън? Онзи, зъбатият.
Те скъсаха преди 3 месеца.
- Откъде знаеш?
Знам много неща за нея.
Обича кифлички с масло, но непрепечени.
Колко съществено!
Знам, че й отиват всички цветове, но когато се облече в синьо...
Звучиш така, сякаш сте приятели.
- Работим в една фирма 4 години.
За толкова време хората се сближават.
Значи няма да е проблем да я поздравиш.
Тя не е сама.
- Стига, де!
Признай си, Елиът.
Никога не си говорил с Алисън, нали?
Как да не съм!
Колко си жалък, Елиът. Направо си жалък.
Виждам, че няма да ме оставите на мира, докато не ида при нея.
Щом настоявате. Тогава ще видите кой е жалък.
Хайде, върви.
Здрасти.
Познаваме ли се?
- Надявам се.
И двамата работим в ''Синедайн'' вече 4 години.
Аз съм Елиът Ричардс.
Разговаряли сме.
- Съжалявам, но не...
Беше първата седмица на юни преди 3 години.
Аз казах, че навън е влажно.
Бяхме във фоайето и аз ти казах, че е влажно.
Валеше дъжд.
- Предполагам.
Ето че пак си приказваме.
Ами - всичко хубаво.
Тук съм с едни приятели и, ако искаш...
Мили Боже, бих дал всичко, за да имам това момиче!
Здрасти.
- Привет.
Чудех се дали това...
Стоях си там и такова...
Много си речовит. Сигурно омагьосваш жените.
Сам ли си тук?
Не, с едни приятели от службата.
Видях те да говориш с една жена.
Да. Но не съм с нея.
Но би искал, нали?
- Защо смяташ така?
Когато един мъж каже, че би дал всичко, за да бъде с една жена,
тя сигурно означава нещо за него.
- Как си ме чула? Аз бях чак там.
Притежавам превъзходен слух, както и други впечатляващи дарби.
Стига, бе!
Да идем на някое тихо местенце и да си поговорим.
Добре. Какво? Искаш да си говориш с мен?
Това проблем ли е? Не ти ли харесвам?
Не...
Мисля, че си страхотна.
Бедна ти е фантазията колко.
Целуни ме!
- Какво? Тук?
Не се страхувай да откриваш нови хоризонти!
Бихте ли ни оставили сами?
- Да, ако може.
Разбира се.
Слушай...
Ти си страшно готина,
по един такъв властен и страховит начин,
но приятелите ми ме чакат и затова ще тръгвам.
Много си напрегнат, Елиът.
- Откъде знаеш името ми?
Ясновидка съм. Освен това го пише на баджа ти.
Искам да поговорим делово.
Не съм по тая част. Никога не съм плащал за секс.
Освен по Интернет. Плащаш таксата и навсякъде секс, секс, секс...
Аз не съм проститутка, глупчо. Просто имам въпрос.
Готов ли си да вземеш едно решение,
което ще промени живота ти завинаги!
Сциентологията е хубаво нещо, но...
- Просто ме чуй.
Ами ако ти кажа, че имам свръхестествената сила
да ти дам всичко, за което някога си мечтал?
Коя си ти?
Обещаваш ли да не казваш на никого?
Заклеваш ли се в живота си?
Аз съм Дяволът.
Да, бе! Мисля, че някой е прекалил с мартинитата.
Аз съм Дяволът, Сатаната, Луцифер, Велзевул, Принцът на мрака.
По-точно - Принцесата на мрака.
Ето визитката ми.
Дяволът.
Е, това обяснява всичко. Сега вече ти вярвам.
Лека нощ.
Знаеш ли, голям скептик си.
Ама ти как... Какво...
Виж, ако приемеш, че съм Дяволът,
ще си спестим сума излишни въпроси.
Ще ти повикам такси,
макар че трудно ще се навие да те закара до Ада по това време.
Какво пикантно остроумие! Виждам, че с теб ще се разберем.
Наздраве, скъпи.
Ама ти какво... Божичко!
Не прави така! Много е опасно!
Защо ти е толкова трудно да ми повярваш?
Мислиш, че родителите ти са ме измислили, само за да слушаш?
Ти си Дяволът. Какво искаш от мен?
Искам да бъдеш щастлив. Ти имаш огромен потенциал.
Трябва ти само малък тласък.
- Аз съм си щастлив.
Не е нужно да ме лъжеш.
Знам всяка мисъл, която ражда мозъчето ти.
Знам, че всяка вечер се прибираш в ужасната си квартира,
изяждаш студената си вечеря, дъвчеш пуканки
и зяпаш телевизора, докато не ти се затворят очите.
След това си лягаш, чудейки се защо си сам и никой не те харесва.
Не всяка вечер!
- И плачеш.
Да, бе!
Знам какво става в сърцето ти. И сега си готов да ревнеш.
Говоря ти за пресътворение. Да поемеш съдбата си в свои ръце.
Искаш ли да бъдеш харесван? Да бъдеш обичан?
Да вдъхваш респект?
Да вдъхваш страх?
За какво точно става дума?
Искаш ли да разбереш? Пожелай си нещо.
Какво?
- Каквото искаш. Само го кажи.
Добре...
Искам един голям бургер и кока-кола.
Готово.
Какво желаете?
- Биг Мак и голяма кока-кола.
Пържени картофи?
- Не.
3.47 $.
Имаш ли 3.47? Забравих си портмонето в пъкъла.
Да! Това наистина е сатанинско дело!
Само като си помисля, че се усъмних в теб. Тръгвам си.
Какво ти става?
- Това не доказва нищо!
И сам можех да го направя. Дори си платих.
Никъде не дават безплатно ядене. Не знаеше ли?
Дори не си взех картофки!
- Аз ти давам шанса на живота ти,
а ти мрънкаш за някакви картофи?
Лека нощ.
- Добре.
Явно не стопляш, затова да забравим за случая.
Ще те закарам до колата ти.
- Това ли е колата ти?
ЗЛО 1
БОЛНИЦА ПАЗЕТЕ ТИШИНА
Това е Елиът!
Къде сме?
- Това е моят скромен нощен клуб.
Да влезем. Всички те чакат.
Кои всички?
- Всички твои приятели.
Как сте, г-н Ричардс?
Стига, бе! Този клуб е твой?
- Разбира се.
Здравей, Елиът.
Танцувай първо с мен, Елиът.
- Не, с мен.
Той е с мен.
Назад, момичета! Той е мой.
Здрасти, Елиът. Ей, някой да ни снима заедно.
Супер!
Мисля, че и тя те хареса.
Гладен ли си?
- Малко.
Приличат на бабините курабийки.
- Опитай една.
Това са бабините курабийки!
- Искам да ти угодя, красавецо.
Хареса ти, нали?
- Кое, курабийката ли?
Това, че хората те харесват. У сещането е страхотно, нали?
Мога да ти го дам. Да накарам целия свят да те обича.
Я, стига!
- Май още не ми вярваш, а?
Разбира се, че не. Първо на първо...
...изобщо не приличаш на дявол.
Нима? Бих могла да изглеждам и така.
Но така съм повече като за Хелоуин.
- Значи ти наистина си Дяволът!
Хайде, муци, ела да поседнем.
Знам, че вълнението ти дойде в повече.
Може ли един въпрос?
- Разбира се.
Каквото поискаш. Стига да не е ''Има ли Бог?''.
Всички все това ме питат. Луда ставам!
Да, има Бог.
- Наистина? И как изглежда?
Според мен, срещата с Дявола е достатъчно интересно нещо,
но - не, хората все питат за него, сякаш е кой знае какво!
Значи е човек?
- Да.
Повечето хора се смятат за богове. Този, по случайност, е прав.
Слушай, не искам да те притеснявам,
но хайде да погледнем договора.
''Аз, Елиът Ричардс, наречен по-долу ПРОКЪЛНАТИЯ...
Прокълнат?!
- Обречен по-добре ли звучи?
Остави езиковите подробности. Тук няма нищо злокобно.
Това е стандартен текст. Според параграф 1 ,
аз, Дяволът, фирма с идеална цел и офиси в чистилището, пъкъла
и Лос Анджелис, ще ти изпълня 7 желания.
Седем? А защо не осем?
А защо не шест? Седем е добро число.
Параграф 2 определя как ще платиш за гореспоменатите желания.
Шегуваш ли се? Трябва да ти дам душата си?!
И ще изпълня желанията ти.
- Но това е душата ми!
Не мога да ти дам душата си!
- Не ми се прави на светец.
Виждал ли си някога тая душа? Знаеш ли изобщо каква е?
Разбира се. Това е нещото, което...
Тя витае около нас...
- Да ти кажа ли нещо?
Душите са прехвалена работа. Те не правят нищо.
Твоята направила ли е нещо за теб?
Душата е като апендикс. Няма да почувстваш липсата й.
Щом е толкова безполезна, защо тогава я искаш?
Ах, какъв умник!
Кой е на далавера от тази сделка?
7 фантастични желания срещу някаква си нищожна душа!
Не знам...
Я, какво има тук!
Кой е това? Алисън?
Как успя...
Колко е красива!
Толкова дълго те чаках!
- Кой е този?
С кого е тя?
Защо ми показваш това?
Страхотен си с тази коса.
Сигурно използваш тонове балсам.
Това истина ли е?
- Би могло да бъде. Ако подпишеш.
И тя ще бъде моя?
- Стига да поискаш. От теб зависи.
Но ти обещавам, ще направя всичко по силите си.
Подпиши, Елиът.
Моля те, Елиът!
Аз те чакам.
Преди да си пожелаеш нещо, ще имаш нужда от това.
Ако нещо с желанието ти се закучи,
извади пейджъра, набери 666 и веднага ще се озовеш при мен.
А защо мислиш, че ще се закучи?
Казвам го за всеки случай.
Всяко едно желание ще се изпълни перфектно.
Но ще го разбереш, след като си пожелаеш нещо.
Сега ли да си пожелая?
- Ако обичаш.
Трябва да ходя на сума места
и да осъждам сума народ на адски мъки.
Чакай да си помисля...
Искам да бъда женен за Алисън.
- Готово.
Искам и да съм богат.
- Доста популярно желание.
Но не само това. Искам да съм много богат и много могъщ.
Браво! Трябва само да кажеш ''желая''.
Добре.
Желая да бъда женен за Алисън...
...и да съм много богат и могъщ.
Така добре ли е?
- Страхотно. Наслука!
Добро утро, сеньор. Желаете ли нещо за ядене?
Съжалявам, не говоря испански.
Момент!
Та аз говоря испански!
Мамка му! Наистина говоря испански!
Леле! Само да можеше да ме чуе учителката ми по испански!
Тя все казваше, че никога няма да мога да вържа две думи на кръст!
Да, ама не е познала. Здравейте!
Тук много ми харесва. Моето име е Елиът.
Здравей, Хуан. Здравей, Естебан. Къде е библиотеката?
Това е къщата на моята леля.
Не, благодаря, алергичен съм към миди.
Господине, добре ли сте?
Много добре! Чувствам се прекрасно.
Закуската Ви е готова.
Дойдоха хората, които ще Ви заведат в конюшните
да видите новия жребец.
- Конюшни?
О, моите конюшни!
Нека попитам скъпата ми съпруга дали не иска да ме придружи.
Моите конюшни!
Този жребец е много силен. Личи си, че е само за разплод.
Също като теб, а?
Какво великолепно животно!
Животът е прекрасен, господа!
Имам повече пари, отколкото мога да изхарча и в три живота,
имам отлично здраве
и любовта на най-прекрасната жена, която кара сърцето ми да пее!
Нима не е така?
Превъзходно!
Ето я и нея, разхожда се с Раул.
Несъмнено отиват да учат английски.
Сто на сто е така.
Да, несъмнено.
Сърчице мое!
Да, любов моя? Какво има?
Просто се питах...
Как вървят уроците по английски? Имаш ли напредък?
Много добре. Мога да кажа...
Аз съм отива в Лос Анхелес
да прекара ваканция.
Много добре. Отлично, скъпа.
И това е само след 6 месеца уроци...
...с Раул.
О, да, Раул ме научи на много нови неща.
Добре. Това е чудесно. Браво.
Продължавайте.
Това продължава от месеци, шефе.
Раул спи с жена Ви под носа Ви.
Може да задържите снимките, позволих си да направя и копия.
Копия.
Безплатно.
- Идиот такъв!
Как можа да ми причиниш това? Как можа, Алисън?
Ние сме женени! Или това няма значение за теб?
Отговори ми!
- Искаш да знаеш истината?
Добре, ще ти я кажа.
Презирам те.
Ненавиждам дори мисълта за теб.
Мразя всичко у теб.
И ако още веднъж ме докоснеш,
ще изповръщам вътрешностите си, докато пукна...
...и ще бъда щастлива да умра, защото това ще означава...
...никога повече да не видя гадната ти физиономия!
Мисля, че поисках обяснение.
Махай се! Вън!
Шефе, бързо! Във фабриката възникна проблем!
Сърчице мое!
Какъв е проблемът?
- Паблито.
Хванали са го да краде.
Под дюшемето в дома му са открили половин килограм.
Половин килограм какво?
- От продукта.
Да не искаш да кажеш,
че съм блъскал толкова път дотук през джунглата,
само защото този човек е взел половин кило захар или...
Какво е това?
Това е кокаин!
По дяволите!
Аз съм колумбийски наркобарон!
Богат и могъщ колумбийски наркобарон.
Шефе, руснаците са дошли. Никак не са доволни от доставката.
Искат да си поговорите.
Вижте, сега разбрах какво става.
Това не ми харесва. Та аз дори обезболяващи не вземам.
Браво, бе! И руски проговорих.
Никак не сме доволни от качеството на стоката Ви.
Разбирам Ви, но работата е там,
че не знам дали не продавате кокаина на деца в училищата,
и това направо ме вбесява.
Честно да Ви кажа, мисля да изляза от бизнеса и...
Изгубихте жена си, а сега губите и куража си.
Бизнеса поемам аз!
Нямаш никакъв шанс, Раул!
Я, погледни тези мъже наоколо!
Всеки от тях би пожертвал живота си за мен, ако бъда в опасност.
Тези хора сега са мои.
- Не си познал. Алехандро!
Чувате ли го какви ги приказва?
Алехандро? Роберто? Естебан?
Негодници такива!
Убийте го, момчета.
Само войнишки ботуши да носи майка ти!
666!
Защо се връщаш толкова бързо?
Ти ме превърна в наркобарон! За малко да ме убият!
Нали искаше да си богат и могъщ?
- Но не така.
Парите са коренът на злото. Забрави ли?
Ами Алисън? Какво й стана?
- На Раул му стана.
Не това си пожелах.
- Ти поиска да сте женени.
Изобщо не спомена, че искаш тя да те обича.
Според мен, когато сте женени...
- Бъркаш.
Да ти споделя ли нещо? Това с богатството беше тъпа идея.
Всеки си пожелава това и никога нищо не се получава.
Работата е там, че богатството и парите не привличат жените.
Сериозно?
- Разбира се.
Пет пари не дават за тия глупости.
Трябва да разбереш какво търси тя в един мъж.
И как ще разбера?
- Много лесно.
Аз не съм с нея!
Къде сме?
- Където нямаше да бъдеш без мен.
Добре дошъл в спалнята на Алисън.
Не е редно да се влиза в чужд дом.
- Знам. Но е забавно, нали?
Сигурна съм, че ще открием нещо.
Ами ако Алисън ни хване?
- Не бой се, тя не може да те види.
Освен това е под душа.
Гола. Точно зад тази врата.
Хайде, хвърли едно око.
И двамата знаем, че ти се иска.
- Май ме имаш за перверзник.
Мислиш ме за някакъв депресиран и жалък загубеняк!
Да.
- В такъв случай ще надзърна.
Не се разсейвай. Тук сме, за да разберем какъв мъж иска тя.
И как ще го направим?
- Тя си води дневник.
Ето го! Тук ще намерим нужната ни информация.
Но това е лична вещ!
- Така е. Чуй това.
''Тази нощ беше най-невероятната в живота ми.
Не знам имената на мъжете, но когато дойдохме тук
и петимата ме рендосваха като талпа в бичкиджийница.''
Шегичка! Ставам за писател.
Не се бой. И да се блъсне в теб, нищо няма да усети.
Ето, това е добро.
''Срещам много мъже, които се интересуват от мен,
но въпреки че много от тях са хубави, умни и преуспели,
те не ме привличат -
аз продължавам да търся някой по-различен.
Не знам кой е той и къде да го открия.
Знам само, че е много чувствителен.
Това е мъж, напълно наясно с емоциите си,
който не се бои да сподели страховете си,
огорченията и сълзите си.
Къде си, чувствителен мой?''
Видя ли това? Тя премина през мен.
За един миг бяхме едно цяло! Както в ''Призрак''!
Чака ме земетресение в Чили, та затова - пожелай си нещо.
Добре.
Желая... да съм най-чувствителният мъж на света.
Чакай! Имам предвид чувствителен в емоционален смисъл.
Проклятие! Надявах се да не се усетиш.
Щеше да падне майтап.
- И искам тя да ме обича.
Знаеш ли, имам страхотно предчувствие в тази насока.
Нима?
- Да, но какво разбирам аз!
Върнах се, любима.
- Къде беше?
Ходих да сплета венец от цветя,
с който да украся прекрасната ти глава.
Но в този миг забелязах залеза и знам ли...
...нещо разтърси душата ми, спрях се и заплаках.
Красиво е.
- Да.
Ето че пак почнах.
- Кърпичка?
Не. Никога не бърша сълзите си.
Не се срамувам от тях. Нося си ги гордо...
...като малки, мокри и солени знаци на своята емоционалност.
Елиът, има нещо, за което трябва да поговорим.
Заедно сме от около три седмици...
Три вълшебни седмици.
- Да, вълшебни.
Никога не бях срещала мъж, толкова наясно с чувствата си.
Обичам те... толкова много.
И аз те обичам.
Дъдли! Питър!
Същински дяволи са! Хайде, проклетници такива!
Добре ли си?
Имаш ли нужда да те поразтуша?
- Не, добре съм.
Да не съм сторил или казал нещо, с което да те засегна?
Не, всичко е наред.
- А искаш ли нещо за ядене?
Направих салата ''Ница'' с риба тон, уловена в екологични мрежи.
Какво ти е?
Пак този залез! Тревожа се и за делфините.
Написах песен за тях. Искаш ли да я чуеш?
Сега?! Аз...
Майо-майонеза...
С волен устрем край брега
ти се носиш сред вълните, ах, делфинче, в утринта,
толкоз много те обичам.
За мен ти не си просто риба, а - приятел сред морската шир.
Трябва да спра.
- Чудесно, т.е. - защо?
Защото, като те гледам, виждам цялата красота на всемира...
...да ме огрява през твоите очи.
Може ли да те нарисувам?
- Не знаех, че можеш да рисуваш.
Не съм кой знае какъв художник.
- Трябва да ти кажа нещо.
Елиът, това е удивително!
- В сравнение с теб е нищо.
В сравнение с усмивката ти, с руменеца на бузите ти,
с нежния ти глас, който се носи във вечерния бриз...
В сравнение с теб този залез...
Кога ще залезе това проклето нещо?
- Да си вървим.
Почакай! Толкова неща искам да ти кажа, а не намирам думи.
Хрумна ми идея.
Ще импровизирам един сонет за твоите коси.
Как прелестен е ведрият ти лик...
Извинете, момчета,
ще бъдете ли така любезни да се бъзикате някъде другаде?
Не.