Numb3rs - 01x05 (2005) Свали субтитрите
Наистина трябва да се върна на работа.
Това е нейният шести рожден ден. Моля те. Важно е. Емили си прекарва чудесно,няма да забележи че ме няма.
Кой е любимият ти цвят?
Зелено!Синьо? Ок, кой е?
Чао-чао.
Чек или кредитна карта ще бъде добре. О, да сега само да си взема чековата книжка. Чакайте.
Чао.
Хей, къде отиваш?
Мамо!
Не, не, не! Не, не! Не! Мамо!
Емили!Емили! Помогни ми мамо!
Итън!
Пуснали сме обяви по магистралите.
Вече получихме 300 обаждания. Обещавам ви ще ги хванем до един.
За какво става дума? Мислите ли, че искат пари?
Възможно е да искат откуп.
Имаме около 3000$ спестявания. Къщата ни е ипотекирана два пъти.
Засега, нямаме информация за мотивите им.
Тази бланка ще ви помогне да си спомните всеки който е бил в къщата ви през последните няколко месеца.
бавачки, градинари...
Имате бланка за това?
Дейвид...
Имаме 36 регистрирани педофили.
само в радиус от 3 мили.
Трябва да проверим всички.
Хей.
Момчета, разбрахте ли нещо за клоуните? Събираме снимки и видео от партито, за да ги разпознаем.
Ок, майката ги е наела чрез същата компания, която е осигурила нещата за партито.
Около 2 дни преди партито някой се обажда на компанията от името на Итън Бърдик, за да откаже клоуните.
Итън казва, че не е той.
Така че, който и да е планирал това, е знаел за партито.
Майката, бащата, двамата...
Гледах ги по време на разпита.Никой от тях не се обърна към другия за намек какво да каже.
Не е инсценировка.
Ако някой от двамата е замесен, другия не знае.
Искам да проверя офиса на бащата. Къде е това?
Натам.
Добре.
Това е абстрактна цифрова теория,
която се занимава с прости числа,
които са числа.... Знам какво са прости числа, Чарли.
Не се делят на по-малки.
Дон, това е сложна работа.
Това е много напреднала работа.
Името му е Итън Бърдик.
Познаваш ли го?
Не, никога не съм го чувал, въпреки...
че само един поглед върху работата му...
Тези идеи
върху критичното намаляване са...
елегантни.
Има подход, който никога не съм виждал преди.
Чакай малко. И всичко това от един поглед...
Бих казал, че Итън Бърдик е гениален.
Толкова гениален, че не е забелязал отвличането на детето му под носа му.
Да.
С кой говори?
Полицай, заведете хората в задния двор и извън къщата ми.
Ако ви помоля си тръгвате. Това е. Г-н Бърдик...
Край на спора. Няма какво да обсъждаме.
Не ми трябва помощта ви. Не митрябва полицията.Чакайте, сър, сър само да поговорим.
Повече не ми трябва ФБР да намери дъщеря ми вече. Всички вън, веднага.
Всички използваме математика ....всеки ден... да прогнозираме времето...
да казваме колко e часа...
да се оправяме с пари...
Също я използваме да анализираме престъпления...
да разкриваме закономерности...
да прогнозираме поведение...
Използвайки числа можем да разкрием най-големите мистерии ноито знаем.
Казах на хората ви да се махнат.
Имате ли идея какво търсите?
Да.Имате голям напредък в доказването на хипотезата на Риман.
Да. Много добре.
Знаете нещо за висша числова теория.
Извинете.Трябваше да се представя.
Аз съм Чарли Епс.
Професор съм в CalSci
Трябваше да ви позная. Ходех на ваши лекции по P срещу NP преди няколко години.
Вашата работа показва сериозни знания.
Къде се получихте докторска степен?
Учих в Корнел,
но така и не довърших доктората си.
Свършили сте страхотна работа тук.
Трябваше да я публикувате.
в математическото общество.
Да.
Аз всъщност знам решението.
Можете да докажете хипотезата на Риман?
След 15 години, да така мисля.
Е, .... агент Епс е ...? Брат ми Дон.
В такъв случай ще се наложи да ви помоля да напуснете.
Извинете..., аз.. Сега.
Какво стана?
Почти свършихме с бланката,
когато някой му се обади по мобилния. Дейвид...
Издъних се.
Г-н Бърдик,
кой се свърза с вас? Не е нужно да помагате в разследването.
Ако ви помоля да се махнете, вие сте длъжни. Г-не, успокойте се.
Да ви кажа само че да взимате съвет от хората отвлякли дъщеря ви не е добра идея.
Итън, какво...? Беки владея положението.
Знам какво става. Г-не грешите.
На това се надяват тези хора. Виждал съм го много пъти.
Можем да увеличим шанса да си получите дъщерята,
ако ни помогнете.
Емили!
Мамо!
Трябва да продължим да работим по случая.
Нашата работа е да намерим момичето с или без помощта на семейството, нали?
Да. Мисля че отвличането е не е за 3000$.
Да.Чарли само да те питам нещо. Математическите работи на бащата,,
може ли да струват пари?
Е, то е една от задачите на хилядолетието.
Какво е задача на хилядолието?
Седем, класически, сложни математически задачи.
Института Клей предлага награда от 1 милион долара за решаването на всяка от тях.
Добре, ето ни мотив.
Така, как може да вземе наградата?
Първо решението трябва да ес публикува в уважавано математическо списание.
Да се приеме от мнозинство в математическото общество за две години.
И тогава се свиква съдийска комисия ... Възможно е да е някой, който е знаел че работи по това, но не знае колко е далеч от наградата.
Добре, кой още знае, че работи по това?
Ще проверя математическите списания,
може да се е свързал с някое от тях. Добре.
Защо не ми намериш имена?
Тук, всъщност, напиши ги...
Американския Журнал по Числова Теория казват че вие сте основният човек по хипотезата на Риман.
Работя по нея от две десетилетия.
Рисковете на професията да те запомнят
като човека, който се опитва да докаже Риман
но не съм първият.
Значи вие проверявате статиите за Риман, изпратени до списанието, нали?
Да.
Така се запознах с Итън Бърдик.
Сега, преди две години, той написа писмо
че е близо до намирането на решение на задачата, и че е готов да публикува откритията си след като завърши работата си.
Но, когато не се обади за няколко месеца,
отидох да го видя.
Ходих няколко пъти. Моля.
Какво мислите за работата му?
О, той е гениален и е направил важни открития, но не беше готов.
Преди месец писа,
че е готов да обяви решението си,
и че този път е сигурен.
Мислиш че Атууд знае нещо?
Беше изплашен от нещо.
Виж това.
Списъкът, който Бърдик ни даде?
Майката казва че майстор е дошъл преди 6 седмици да оправи кабелите.
Компанията няма информация.
Е, сигурен ли си че е правилната компания?
Има само една в района.
Мисля че някой се е опитал да проникне в компютъра на Бърдик.
Като хакер?
Майката е наела клоуните от страницата на компанията за партита.
Добре, да кажем че са търсели доказтелството на хипотезата на Риман.
Тоест, ако влязат в системата на Итън
ще разберат докъде е стигнал.
Нали?
Това е Пол Балард, клоуна.
Кой?
Вече разследваме този за две отвличания?
Да.Жената на президента на банката, сина на шефа на охранителната компания.
Не можахме да го осъдим и двата пъти.
Тялото на жената беше намерено, на момчето така и не намерихме.
Съвпадeние 93% това е доста добре като се има предвид, че е имал доста грим.
Добър улов, Тери, права си.
Трябваше да се сетя по-рано.
Затворихме го укриване на данъци преди да дойдеш в ЛА.
Най-доброто, което успяхме да направим.
Имало е процедура по ранно освобождаване от затвора McNeill.
Балард се е измъкнал. Безусловно.
Здравейте. Здрасти.
Кажи ми че си намерил Емили Бърдик.
Не, още не съм.
Хей, вижте това.Тук в кухнята, сложих нова мивка и оправих стената.
О, добра работа.
Харесва ми че сте запазили оригиналния занаятчийски стил.
О, здравейте момчета. Здрасти.
Не знаехме че си си вкъщи.
Мередит, двамата ми сина
това е Дон и това е Чарли.
Как сте? Здрасти, Дон.
Приятно ми е да се запознаем. Здрасти.Удоволствие е.Здрасти, Чарли.
Мередит може ли да отидеш горе за минутка? След малко ще дойда.
Разбира се.
Какво? Хубаво.Тя е сладка.
Какво става?
О, хайде Чарли.
Не помниш ли, че говорихме за това?
За кое да сме говорили? Не.
Извинявай.Трябваше да се убедя че ме слушаш когато ти казах... Не се извинявай, тате.
Не, нямате представа за какво става дума.
вярвайте ми. Не мисля, че искаме да знаем.
Е, налага се. Не не трябва, тате.
Виж, можеш да си имаш личен живот. Чакайте малко. Това не е среща.
О, .... тате, Какво искаш да ми кажеш че тази жена е....
Продавач на недвижими имоти.
Добре.Объркан съм...
Срещаш с продавач на недвижими имоти? Не, той продава къщата.
Да... Защо?Аз-аз живея тук.
Не помниш ли?Не помниш ли? Ти живееш тук.
Исках да намеря по-малко местенце за себе си.
може би гарсониера.Трябва ти собствен дом. Спомням си това, но не мислех че говориш сериозно.
Не можеш да продадеш къщата. Какво говориш?Това е нашата къща.
Виж пазара е най-удобен сега. Да, ноаз живея тук.Ние живеем на в голяма част от пенсионите ми спестявания.
Той е прав.Цените са високи. Повярвай ми виждал съм ги.
Може ли...направи ми услуга... Много харесах горния етаж.
Обичам солариума.
О, още не си видяла фасадата. Най-добре работя в солариума.
О, това е парното. Малко е своенравно.
Има нужда от подобрения. Ще ти го покажа по-късно.
Само исках да ти покажа, пред къщата имаме...
Виж, успокой се.
Имам страхотен апартамент в страхотен квартал.Ти също ше си намериш.
Защо тогава постояно си тук?
Защото се уверявам, че оставяш да татко да има живот.
Г-жо Бърдик...може ли минутка, моля. Агент Лейк.
Виждали ли сте този мъж?
Не.
Мислим че това е мъжът отвлякъл Емили.
Отвличал е и преди и се измъкнал.
Трябва да ни оставите да ви помогнем. Итън казва...
Итън казва че може да върне Емили.
Мъжът ви мисли че контролира нещо, което със сигурност не е.
Тези други отвличания
тези семейства сътрудничиха ли ви?
Да. Но се е измъкнал.
И още е навън, и е взел дъщеря ви.
С вашата помощ можем да го хванем този път.
Той не ме интересува, агент Лейк.Интересува ме само Емили.
Моя съпруг, най-умния човек, който съм срещала...
когато казва че знае какво прави, аз му вярвам.
Г-жо Бърдик...
Ок, кое най-голямото число, за което се сещате?
Ъ, гъзилион. Това истинско число ли е?
Не.
Квадрилион.
Това е 1000 трилиона следвани от 15 нули. Или се пише така.
Това е колко протона има в цялата вселена.
И е броят на числата
използван за кодиране на Интернет връзката.
Огромни числа.
Но за кодиране не използваме големи числа. Използваме големи числа
които са построени от умножение на големи прости числа, защото простите са основните строители на математиката.
И доколкото знам,
те се появяват на произволни интервали по числовата ос.
Заради това е много трудно
да разделим огромно число
и да го раздробим на прости чиисла, ок?
Всъщност, така работи интернет.
Огромно, незнайно просто число скрито зад огромен номер не може да се раздроби.
Хакерите не могат да разбият кода, заради твърде сложната математика?
Точно, и сложността и.
През 1977 предизвикват читатели на Американски Учен
да разкодират 129-цифрен номер.Отнело стотици хора и 17 години да се направи.
Това какво общо има с хипотизата на Риман?
Неговата работа може да помогне да се намерят големи прости числа, да се създаде както го наричаме "числов филтъл"
инструмент който взима това и намира простите от които е създаден.
Веднъж откривайки това
може да дешифрирате константите и достигнете
до банковите сметки на хората,
кредитни карти,
практически на всеки защитен сайт.
Чакайте малко.Затова са взели момичето. Не са след парите на Бърдик те са след парите на всички.
Затова Балард е отвлякъл момичето. Тя е билета му за големите пари.
Виж това, той е изчезнал.
Фалшиви адреси, офшорни сметки,
фалшиви пощенски кутии.
Тери, искам да те питам, какво стана? Да?
С кое? Този те дразни или нещо?
Да, ъх...аз бях там, когато намериха тялото на жена на преезидента на банката.
Отстраниха ме за 2 седмици, защото се занимавах с данъчното разследване на Балард сама.
Помощник-директора наза че си отмъщавам. А ти беше ли?
Вероятно, да.
Виж, първо на такива като Балард им трябва някой с компютърни умения и големи знания,
за да направят нещо такова.
Може би има екип, в който има хакер или математик.
Ето е дна идея за хакера.
Проверих хората лежали с Пол Балард, за такива осъдени за компютърни престъпления.
Изникна едно име Карл Митендорф.
Митендорф.
Спомням си това хлапе.
Хакнал някакъв голям
финансов вестник, нали? Да, бе.
Направил инвестициите, които препоръчвали. Хванат е от SEC тайно търгуване.
Нека да позная, съкилийник му е бил Пол Балард?
Да да го доведем.
Не можем.
Пропуснал е последните две срещи с надзорника си.
Полицията няма информация за местонахождението му.
Знаете ли нещо за хакер на име Карл Митендорф?
Митендорф? Да.
Да той е добър.
Той е известен с хакването на компютъра на професор по математика и променянето на оценките.
Бедният д-р Атууд, вече известен
с провала си да докаже хипотезата на Риман.
Атууд, имате предвид Стивън Атууд?
Да, това е той.
Карл Митендорф е учил при Атууд?
Познават се?
Благодаря ви.
Татко, проверих тук-там. Прав си за къщата.
Прав си.
Да, продавачката на имоти вече е на пазара.
Мога да очаквам оферти.
Татко, аз...?
Дразня ли те?
Какво? Що за въпрос е това?
Ами, нали знаеш математиката...
никога не те слушам, сякаш винаги съм в моя свят.
Е, това не те ли прави идеален съквартирант, Чарли?
Хмм, ами
исках да се убедя.
Да се убедиш в какво?
Че продаваш къщата заради себе си.
Не, Чарли правя го за двама ни.
Мислех, че си прекарваме чудесно.
Така е.
Но къщата е толкова голяма,
и е трудно да се подържа.
А и си почти на 30.
Не мислиш че е време да си намериш собствен дом?
Аз обичам тази къща.
И аз.
Но и двамата трябва да продължим.
Нека го обобщим.
Бърдик казва на Атууд че решил Риман. Атууд вижда шанс и казва на Карл Митендорф.
Митендорф се обажда на Пол Балард, специалиста по отвличанията.
Е, трябва да накараме Бърдик да съдейства. Ако не сме там при размяната...
Знаете, може ни излезе късмета и да ни заведат при детето.
Бърдик си мисли, че ще се оправи без нас,
няма да ни пусне.
Ами ... може би Чарли ще пусне.
Какво по...?
Ъх, Беки.
Беки!
Казах и че идвам да помогна.
Но няма. Вие сте за да ме навиете да пусна брат ви.И в случай че не сте забелязали
Нямам време за губене.
По-добре го оставете да си свърши работата,
защото е доста добър в нея.
Разбрали са че похитителите искат доказателството ви на хипотезата на Риман, вие работите по числови филтри.
Е, това не е точно загадка на Шерлок Холмс.
Те ще я използват, за да разбият интернет кода.
Което означава...
че искат от теб да я умалиш до един алгоритъм.
Това е много работа при нормални обстоятелсва, но
Итън с ограничено време и страха за дъщеря ви... Да знам това.Ок?
15 години работа...
труда на живота ми... и трябва да го опростя до алгоритъм за хора, за кито не ми пука.
е като част от мен да умре. Разбирам те.
Повече от това, повече от всичко,
трябва да си върна Емили.
Остави ме да ти помогна.
Не предлагам сътрудничество.
Тове е твоя труд....
Не ме интересува повече. То е...
Трябва ми помощта ти.
Е, имаш я.
А ето следващата част.
Ок.
О, ок, да, не Виждам как работи...Съжалявам че разбирам.
Но ъ....
виж... не съм сигурен че мога да продължа оттук...
как стигнахме дотук.
Разбираш ли ме?
Мисля че имам още е дна тетрадка. Ок.
Хмм.
Какво не е наред?
Материалът за числовия филтър....
не разбирам как работещ алгоритъм можи да бъде направен от това.
Не виждам нищо да доказва изчисленията във...
Итън?
Ъх...Не...
Не съм сигурен...
Итън всичките ти заключения започват от това. Ако не е сигурно
не можем да го направим.
Знам.
Не работи.
Не работи...трябва му...имаме...
Трябва да проработи, затова ще го оправим. Аз и ти ще го оправим.
Това е 150 годишна задача. Знаеш че не можем да я решим само защото искаме и ни трябва.
Ами ако живота на дъщеря ми зависи от това?
Тя ще умре ако разберат...
че нямаме нищо?
Че нямаме нищо.
Няма какво да разменим за живота и.
Купиха ми игри,
и ми дадоха да ям каквото искам
като пица.
Но ми липсваш.
Казаха че мога да се прибера,
ако татко им помогне със задачата.
И ти можеш да го направиш тате, защото си най-добрия по математика.
Казах им.
Кога дойде това?
Няколко часа след като ви изгоних. Човекът по телефона каза да опростя теоремите в един алгоритъм,
и че ще се свържем отново по-късно.
Добре, кажи ми нещо?
Той ни е лъгал през цялото време?
Не не е.Той е вярвал че я е решил.
И ти не можеш да я решиш?
Дон, току що ме накара да разгадая една от най-големите световни мистерии за няколко часа.
Чарли, ти ме накара да мисля че можеш да направиш всичко с числата. Не
Какво да направим сега?
Ами, същото нещо, което правех на училище когато не знаех отговора
измислях си го.
Итън, ще направим каквото можем за да върнем момиченцето ти.
Добре? Как?
Ще им дадем решението.
Но аз го нямам.
Да, но имаш нещо, което много прилича на него.
Брат ми е прав.Ще обработим данните ти и ще направим алгоритъм, който да премине подробната им проверка.
Значи доставяме го и го проследяваме.
Благодаря ви.
Ще ми благодариш като свършим.
Чарли, мислех си за проблема ти с жилищата.
Ако баща ти продаде къщата имам 800 кв.м, които не използвам.
Да, със сигурност има място за теб в онова огромно старо място.
Огромно,старо? Това е Викторинска къща от 1877 която съм реставрирал.
Моята собственост е сериозно подобрена през последната 10 години.
Баща ми затова продава.
Заради подръжката.
Ето ги. Взех ги.
Хей,
казахте че искате нещо за ядене, нали?
Гладен ли си? Ела с мен.Ела с мен. Добре.
Кионо?
Да?
Специален агент Дейвид Синклер.
О, много лошо.
Имате хубави очи.
Искаме да ви питаме няколко неща за Карл Митендорф.
Да не ме смятате за бивше-гадже или нещо такова?
Виждали ли сте Карл наскоро?
Не. Хванаха го. Аз го разкарах.
Опита ли се да ви се обади от затвора?
Да.
Искаше да се съберем, когато излезе,
което не се случи.
Защо? С какво се е занимавал?
Вижте,
не го харесвах, беше странна птица,
което разбрах по трудния начин, но не искам даго натопявам.
Имам предвид, той е безобиден.Хвали се за нещо през цялото време, но не ги прави.
Кионо, не е безобиден.
Живота на малко момиче е в опастност.
Карл? Няма начин.
Той винаги имаше големи планове,
но свършваше правейки дребни неща.
Обади ми се преди да излезе. Каза че се е захванал с нещо голямо. Като че ли щеше да ме впечатли.
Знаете ли какво е било това?
Нещо за най-големия хакерски удар някога.
Каза че се опитвал да открие най-голямата финансова тайна в света.
Най-голямата финансова тайна в света.
Добираш се до нея чрез разкодирането на интернет кода.
Някоя голяма сделка, или сливане?
FDA одбряването на нов наркотик?
Не това е една голяма инвестиция. SEC сигурно знатя всичко.
Финасова тайна, която ще направи много видове инвестиции, които не могат да се проследят.
Хей. Хей.
Как върви?
Добре.Както сме го измислили, на Атууд ще му трябва време да разбере, че не е цялата.
Как се справяш, Итън?
Чакайте.Не мога да повярвам че Стивън е замесен.Той ми е колега и приятел.
Проверихме финансите му. През последния месец приятелят ти е изтеглил всичките си пари за нещо.
Значи, кога започваме следващата стъпка?
Каквотои да искат. Взимаме информацията,
даваме им формулата. Само трябва да се уверим, че имаме достатъчно време преди да се усетят?
Ще проверяват огромни числа, затова ще им трябва суперкомпютър. Но има много такива.
И не можем да проверяваме кой ги използва докато те пуснат алгоритъма.
Освен ако не са направили свой.
Чакай малко, можеш да си направиш суперкомпютър?
Да, свързвайки много малки компютри.
Търсим някой купил голям брой мощни компютри?
Също имат нужда от доста електричество,
около 200 000 вата.
Прокуратурата следи потребителите на много ток да не са си насадили марихуана.
О, да? Откъде знаеш?
Четох статия в "The New Yorker."
Трудно е да се охлажда суперкомпютър.
Трябват ти течен фреон.
Добре, можем да проследим всичко това.
Извинете ме.
Това дойде по куриер.
Оставено на куриерската компания.
Няма свидетели.
До 12 часа ще знаем дали решението работи.
Ако не работи...
дъщеря ти умира.
Така че качи всико в компютърни файлове и се обади на 818-555-4275.
До 6 тази вечер.
Това ли беше времето?
14 часа.
Без размяна.
Това е интернет размяна.
Ако проследим откъде идва.
С хакер като Митендорф няма да е лесно.
Казахте, че ако сътрудничим...
казахте, че ще си върнем дъщерята.
Г-жо правим всичко по силите си.
Мисля че има начин.
Римановата задача е универсален ключ
Отваря всички врати нали Итън?
Е, те планират да отворят само една врата
много важна врата.
Не можем да им дадем универсален ключ, но можем да им отворим вратата.
създавайки фалшив клю
И правейки така че да я отвори.
Ако разберем каква врата искат да отворят.
Да, въпросът е какво е най-голямата световна финансова тайна?
Да кажем, че това е... финансовата информацията, която похитителите искат, нали?
И тогава,ъм, това тук...
да, тук,
това е интернет мястото, където може да се намери.
Ок? Да.
Само да разберем какво е това, можем да...
построим защитна стена окола него.
С наша специална ключалка,
проектирана да се отвори от фалшивия ключ, който ще им дадем.Така, когато пробват да проникнат това...
Ще ги хванем на местопрестъплението.
Те ще мислят, че са проникнали в системата, но ще е само инсценировка.
Знаейки че идват.Ще следим за пробива им и после ще ги проследим
маркирайки информацията, която са взели.
Принуждаваме ги да оставят кибер-следа.
Да, но това не променя факта че не знаме какво искат.
Знаем че Балард обича големи трансфери, които не могат да бъдат проследени.
Това е лихвения процент.
Татко искаше да продаде къщата, защото се притесняваше че лихвите ще се качат.
Съобщението на Борда на Федералния Резерв е запланувано за след два дни.Това е 24 часа след последния срок на похитителите.
Информацията е секретна преди самото и обявяване.
Основните лихви влиаят на цената на валутата, ценните метали и недвижимите имоти.
Ако знае за нея по-рано може да инвестира в чужди валути,чужди стокови пазари изключително печеливши, и невъзможни за проследяване.
Трябва да проверим дали имат сметки в тези области.
И трябва да накараме нашите хора да направят фалшив интерфейс подобен на този на Федералния Резерв.
Как се справяме?
Направихме фалшивия ключ.
Амита прави невидим търсач, който да засече компютъра на похитителите.
Да.Епс.
Хей, получихме информация от Федералния резерв.
Атууд току що отвори много нови сметки- стоки ,ценни метали, акции, ипотеки.
направени да спечелят от промени в лихвения процент.
Нещо за Балард?
Нищо.Човек като него знае как да скрие следите си
Добре ли си?
Да.
Тери, ще пипнем този тип.
Ок?
Дейвид, там ли си?
Да.Наблюдаваме трафика на датабазата на ФБР.
Ако някой се опита да се докопа до важна информация,
ще разберем.
Номерът, който набирате не се използва в момента, няма нов номер.
убеди се че си проверил телефнната компания за точния....
Карл Митендорф знае да се оправя с телефонната система.
Знаят че сме се обадили. Вярвай ми.
Сър, започваме.
Добре пращайте ги.
Уоу.
Ще им трябват няколко часа да си направят ключ.
Тогава ще си мислят, че имат каквото им е нужно да влязат във Федералния Резерв.
Тук са.
Някой току що влезе
Намерили са ключа и в момента преминават през фалшивите огнени стени.
Влизат право в капана.
Заключалката и ключът сработиха перфектно.
Какво търси?
Секретните данни за лихвата, точно както казахте. Чудесно!
Излязоха. Засякохте ли го?
Някъде в два района.
Прекъсна връзката.
Изчезна.
Имаме информация за използването на електричество.
Сравни го със списъка на доставки на фреон.
Ето го.Намерихме го.
Готово да го хванем. Хайде.
Това е той със сигурност.
Федералния Резерв ще увеличи лихвите
о, това е хубаво с половин пункт.
От всичко ще направим около
може би 300 милиона. Ето го Митендорф.
Видяхте ли момичето?
Знаете ли какво? Мисля, че трябва да се подготвите.
Нещо не е наред.
Алгоритмите са непълни.
Балард..
хванахме го.
Не ни трябват Карл и Професора повече.
Ще се отървем от тях.
Да отидем на летището.
Ще преместим парите само.... Добре, да тръгваме, да тръгваме.
Това не ми харесва.
Успокой се.Не, не успокой се. Вземи си бира.
Като отиваш вземи и на мен една.
Къде е професора?
Уоу.Спокойно, само го почиствах.
Не-не знам къде е той...
той отиде да ми донесе бира.
Връщай се на работа.
Давайте, давай....
ФБР! Отворете вратата! Улучи ме в палеца?! Чисто е! ФБР!Залегнете!
Къде е Балард? Къде е момичето?
Тя е в мазето. Хванах Атууд.
Момичето е в мазето.
Емили ела тук. Ще те заведа вкъщи.
Не няма.
Отдръпни се.
Остави я долу.
Отдръпнете се.
Остави оръжието.
Не си го и помисляй. Оставете оръжията си.
Няма да стане.
Имам видимост Мога да го сваля.
Казвам ти, няма да стане. Остави я или си мъртъв.
Ела тук, скъпа. Ела тук, скъпа. Хванах те.
Хей виж кой намерих. Ще я замведем вкъщи.
Хей.
Спомням си те...
Надявах се да е така.
Изведете го.
Скъпа!Емили!Мамо!Татко! Здрасти скъпа .О, здрасти.
Много ви благодаря.
О, благодаря ви.
Ела тук. Дай прегръдка.
Нараниха ли те?
Как винаги аз трябва да зареждам съдомиялната?
Ти си този, който искаше да хвърляме чоп.
Знам, но губя последните пет пъти.
И какъв е шанса за това?
Нищо.Не ми казвай.
Знаеш ли, получих оферта за къщата.
Всъщност, страхотна оферта.
О, да?
Да.
Купувачът даже нямаше нужда да ипотекира. Ще плати в брой.
Това е страхотно.
Чарли, приемам офертата.
Радвам се да го чуя.
Наистина?
Ти ... нямаш проблем с това?
Е, както ти каза.
Имам нужда от собствено място. Съгласен съм с теб.
И като професор, имам парите да си купя къщата
която харесам.
Знаеш, при днешния пазар...
Знам че имаш добра заплата, но...
И също доста консултирам, и то не само ФБР.
Плюс това съм спемелил много награди.
И никога не си плащал нищо от това за наем,
или храна и услуги.
Това е вярно.Да.
Татко?
Да.
Офертата е от мен.
Ти сериозно ли?
Помолих агентката да ме остави да ти кажа.
Чарли, това е лудост.
Кое е лудост?Това е добра инвестиция.
По какъв друг начин искаш да си похарча парите?
Да, знам, но си мислех, че...
ще си намериш собствено местенце.
Това е моят дом.
И ти можеш да останеш...
ако искаш.
Както ти каза аз никога не съм плащал наем така няма и ти.
Да, добре, добре, Чарли, разбрах те.
Мисля че не разбираш в какво се забъркваш.
Как така? Живял съм тук през целия си живот.
Мисля че съм свикнал вече.
Ъх, това ще бъде парното в твоя нов дом.
Има гаечен ключ в мазето. Сигурен съм че ще се справиш.
превод:killa-g