Million Dollar Baby (2004) (Million.Dollar.Baby.LIMITED.PROPER.DVDSCR.XviD-iMP-CD2.sub) Свали субтитрите
Вероятно не е първият, който го казва.
Първият след татко. Ако победя, мислиш ли, че ще ми предложи?
Ти победи, аз ще ти предложа.
Виж, взех ти подарък.
Мисля, че е за някой друг. Не, не, този е.
Какво означава?
Не знам, нещо на галски.
Красиво е.
И аз така мисля, истинска коприна.
Тя не беше главната атракция, тя беше само подгряваща за битката за титлата в среднотежка категория.
Но ако питаш някой, който е бил там, нямаше да може да се сети, кой още се е бил тогава.
Корава е,
Не мога да й вляза, не мога да се приближа достатъчно за да я ударя.
Знаеш ли защо е така? Защо?
Защото е по-добър играч от теб, затова.
Тя е по-млада, по-силна и има по-голям опит,
Какво ще направиш сега?
Влизай.
Мога ли да попитам някой опитен?
Добре, когато намериш ми кажи.
Каквото и да означаваше, името се прочу.
Маги се би в Единбург, Париж, Брюксел, и Амстердам.
И винаги имаше "молкуша".
Изглежда има ирландци навсякъде по света.
Когато се върнаха в Щатите Маги беше вече в нова лига.
След това имаха друга оферта за битка за титла.
Как ще делим?
60/40.
Добре ние взимаме 60 ,а вие 40 и всичко зависи от Маги.
Това момиченце?
Наистина ли мислиш, че греша?
Мислиш, че хората искат да гледат как пребиват малката госпожица "как й беше името"
Намери някой, който мисли така и ще вземем 40.
Добре тогава 60/40 но ще скочат на 50/50.
Какво прави момичето?
Има сътресениe и спукано тъпанче,
Ще се оправи ли?
А ако не?
Може би мога да й пратя нещо.
Можеш да й пратиш чек ако желаеш. Сигурен съм, че ще го приеме.
Шефе? Малката къща, за която говорехме, купих я.
Умно момиче.
За майка ми. Само на около миля е от сегашната, без ипотека точно както ти каза.
Ти си добра дъщеря.
Още не знае.
Надявах се да можем да останем още един ден, да отидем дотам.
Знам, че иска да се запознае с теб.
Да, можем да го направим.
Господи, мамо ела навън. Мериан е тук.
Това е старата къща на Джонсън. Вече не,
Цялата е твоя мамо, за теб, Мардел и децата.
Купила си това за мен Мериан? Да всичко е твое.
Скъпа.
Без хладилник, без печка дори.
Ще бъдат тук преди да се нанесете.
Колко ти струваше това? Няма да разбереш.
Не трябваше да го правиш. Трябваше ти прилично място.
Не трябваше да го правиш. Трябваше първо да ме попиташ.
Скъпа, като разберат, че имам такава къща ще спрат социалните ми помощи. Мамо, няма.
Ти си добре, работиш, но аз не мога да живея без моята помощ.
Ще ти пратя пари.
Ами лекарствата ми? Здравната каса ще ме изхвърли. Как ще си плащам лекарствата?
Ще ти пратя още пари.
Надявам се не очакваш Джей Ди да се премести тук. Той си изнесе, нали знаеш?
Защо просто не ми даде пари, вместо да ми купуваш къща?
Не трябваше, но е твоя,
Искаш парите? Продай я тогава.
Няма...
Зная, че не си мислила нищо лошо, просто не обмисляш нещата трезво.
Разбира се мамо. Ще опитам да задържа къщата. Притесняват ме само разходите.
Ще ти изпратя малко пари.
Този бие ли те?
От мачовете е, аз съм боксьор мамо.
Намери си мъж Мериан, живей нормално.
Хората слушат какво правиш и ти се подиграват.
Боли ме да ти го кажа, но те ти се подиграват.
Имал ли си някога куче?
Не, най-близко беше един средна категория от Бардстаун.
Татко имаше овчарка - Аксел,
Аксел си нарани гръбнака толкова зле,
че трябваше да се влачи от една стая в друга с предните си лапи
Аз и Мардел умирахме от смях да го гледме как се влачи по кухненския под.
Татко, толкова се поболя от това, че не искаше да стои прав. Но една сутрин стана,
закачи Аксел за каишката и двамата излязоха в гората пеейки и викайки.
Вечерта се прибра сам, тогава видях лопатата в пикапа.
Липваше ми, да не ги виждам двамата заедно.
Никого си нямам освен теб Франки.
Имаш мен.
Поне докато не ти намерим добър мениджър.
Може ли да спрем тук?
Да.
Тук продават най-добрия лимонов пай. Няма нищо общо с другия.
Сега мога да умра и да отида в рая.
Идвахме с татко тук.
Учудвам се, че място като това се продава. Имам малко спестявания.
Чудесно, чудесно благодаря.
Хей Опасния какво гледа?
Прилича ми на друга бутилка с вода.
Искаш ли да дойдеш до Вегас с нас?
Да гледам как измъчваш всички, сърцето ми няма да издържи.
Тя ще се бие за титлата, синята мечка.
Милион долара наготово.
Много добре Франки, наистина много добре.
Мога да използвам помощник, но не мога да намеря. Мислех да те питам.
Защо, по дяволите, ще искам?
Ами защото си наполовина сляп, стар глупак, който никога не откри себе си.
Мислех, че може да ти хареса да почувстваш, какво е да си на ринга в мач за титлата.
Извини ме, че те съжалявам.
Вземи някой млад във Вегас.
Няма да плачеш сега, нали? Вече си имам едно момиче.
Ако оставя това място и за един ден, имаш ли идея как ще изглежда, когато се върна?
Изглежда ми наред сега.
Върви по дяволите.
И кажи на Маги да не се връща без колана.
Ще й кажа.
Г-н Грант, имам един въпрос и се чувствам глупаво да го задам.
Няма такова нещо като глупав въпрос.
Как вкарват всичкия лед през такава малка дупка?
Мислил съм по въпроса, мога да ти обясня.
Защо да не ти покажа Опасни. Може ли? Ще ми покажеш ли?
Така мисля.
Също Г-н Грант, Мислех си, че може би съм готов за мач.
Взех билетите готова ли си?
Ще летим ли? Да не предпочиташ кола?
Мен ли питаш?
Предпочиташ ли да летиш, или предпочиташ да караме?
Най-после и аз да реша нещо?
Точно това казвам.
Добре, летим дотам, возим се обратно.
Това е най-тъпото нещо което съм чувал. Как по дяволите ще го направим?
Каза, че аз решавам.
Прати ги по дяволите Опасни.
Хей старче, тоалетната прелива...
Ела за малко.
Господи.
Глупак.
Можеше да съм в "Мираж" с питие в ръка
гледайки голи жени.
Опасния махни се от там.
Бий се, хайде.
Давай сега. Какво правиш. Остави го.
Хванах те. Хайде, хайде, съжалявам.
Не се нуждаем от ъглов треньор. Как бях, как бях Г-н Грант?
Добре се справи Опасен. Много добре. Ти си моя човек.
Не си достатъчно добър, не се биеш още достатъчно добре.
Всеки може да загуби, всеки може да загуби веднъж. Ако можеш да се пребориш с това, ще бъдеш шампион.
Аз няма да съм Г-н Грант. Трябваше да го знам.
Хайде старче, стига приказки...
Знам, че не мога да го направя. Уморен съм.
Хайде не сваляй ръкавиците. Дори не си ги използвал Опасни.
Мой ред е. Може ли да ти взема това?
Мислех, че името ти е опасен. Хайде сега.
Виждам. Сега ще трябва да се бия с пенсия,
Викай ESPN, защото това не може да се опише.
110.
Намери си работа фукльо.
Като победиш ще ти кажа какво означава.
Намерих ти гайдари.
Искам да я ръгаш, точно в циците, докато посинеят и увиснат.
Дами и господа, това е програмата за вечерта
в този ъгъл,
претендентката Маги Фитцджералд в червения ъгъл,
в синия ъгъл
световната шампионка в среднотежка категория,
Били Синята Мечка.
Исусе.
Добре, взимам една точка, 1 наказателна точка за синия ъгъл.
Дами и господа първия рунд е вече в историята на тази шампионата.
Изглежда добре.
Ако направиш това още веднъж, си дисквалифицирана.
Всичко ще е наред. Без съмнение шефе.
Само се пази, стой далеч от нея.
Върви в неутралния ъгъл, неутралния ъгъл.
Стой долу кучко.
Хванах го, хванах го.
Как е кръвта, шефе? Колко очи можеш да загубиш в тази битка?
Едно е достатъчно.
Сега, какво да правя с мечката?
Заставам й отстрани и я удрям в черния дроб?
Докато го правя, тя ще се опита да се измъкне.
Не искам да удряш дроба. Този път искам да се наклониш настрани,
Точно над кльощавия й задник, разбра ли?
Точно в исшиаса, закопавай в него, копай в него,
И стой близо до нея, чу ли?
Ами рефера? Дръж се между рефера и Мечката и всичко ще е наред.
Твоя е. Дръж се
Хайде дишай
Така, дишай, добре....
Как се чувстваш скъпа?
Имам брада шефе.
Мислех че може да помогне с жените.
Не мога да кажа че помага.
Боли ли много?
Изобщо не боли.
Това е добре.
Къде е франки?
Той е... говори с лекарите.
Вероятно им казва, как да си вършат работата.
Казват му, че имам пълно C1 - C2,
Означава, че гръбначния ми мозък е изцяло прекъснат там и никога няма да мога да дишам сама.
затова ще съм парализирана така до края на живота си.
Исках да му кажат. Не знам как ще го приеме.
Гледа ли боя?
Разбира се. Направо я срази Маги.
Не трябваше да си отпускам ръцете.
Не трябваше да се обръщам,
Винаги да се пазя. Колко пъти ми го е казвал.
Да, доста често се повтаря.
Кажи му, че наистина съжалявам.
Не, не искам да правя това Маги.
Проклето нещо.
Какъв е плана.
Знам, че имаш. Може ли да ми кажеш какъв е?
Вината е твоя. Да ти си виновен, тя да лежи там сега,
Преследва ме докато не започнах да я тренирам. Знаех, че не трябва да го правя.
Тя е момиче и всичко ми казваше да не го правя.
Всичко, освен теб.
Ще те махна оттук. Докторите тук не знаят нищо.
Защо живеят иначе тук в пустинята?
Веднага щом е възможно да те преместим.
Ще намерим място, където наистина са учили медицина.
Само си почивай аз ще се заема с това.
Франки се обади на всяка болница в Америка, търсейки някой който да му каже че могат да я оправят,
Дори два пъти беше близо.
Докато не я прегледат и казаха че нищо не може да се направи.
Отне 2 месеца, докато се стабилизира достатъчно за да я местят.
Има сестри за това.
Те са аматьори.
Образува рани от залежаването, защото не може да се помръдне.
Благодаря.
Това прави 6 пътувания с линейка.
Лети дотам, вози се обратно.
Рехабилитационния център, който Франки намери беше добър.
Грижеха се добре за Маги, не че тя щеше да се оплаче ако не бяха.
Отнемаше й по няколко часа на ден за да я подготвят за инвалидната количка.
Тъй като не можеше да диша сама, респираторите бяха винаги включени,
Кислорода беше вкарван в нея 24часа дневно.
Майка й се обади да й каже, че всички ще й дойдат на посещение,
Чакаше на прозореца всеки ден през следвяащите 2 седмици.
Франки най-накрая ги довлече, разбрал, че са се настанили в хотел 6 дни по-рано,
остявяйки им съобщения които никога не са получени.
Няма нужда да стоиш по цял ден.
Не, харесва ми тук, нямам против
Ако ти не беше тук, пак щях да идвам тук да чета книгите си.
Мама ще е тук скоро да облеча част от бремето си.
O не е бреме.
Прочети това.
Добре достатъчно, ужасно е.
Но все пак ще ти кажа какво пише.
Пише "Ще порасна и замина сега, свободен
в колибка от глина и пера,
и ще имам малко свобода там, за спокойствието падащо бавно
слизащо от долините сутрин докъдето щурците пеят."
Не е лошо нали?
Ще си направиш ли колиба шефе?
Аз?
Да, когато всичко това свърши.
Имаш предвид боксирането ли? Никога няма да се откажа.
Мислиш ли? Защото те виждам много добре с книгите ти и лимонов пай.
А би ли ти харесало да живееш в хижа?
Мога да се науча да готвя.
Добре, тогава сигурно ще да погледам.
Здравейте аз съм Франки Дън, срещнахме се веднъж в Мисури. Къде е малкото ми момиче?
Не е ли по-добре да се върнете в хотела и да се преоблечете.
Тя не зная че сте били цяла седмица и сте ходили до Дисниленд.
Имаме работа със сестра ми. Защо не ни кажеш къде е?
Ти трябва да си Джей Ди, а ти трябва да си бизнесмена,
Толкова много неща сте изпуснали, защо не се върнете обратно, а аз ще й кажа че не сте успели да дойдете.
Карахме чак до тук, за да се погрижа за моето дете, а ти ми намекваш, че не съм добра майка?
Мериан не може да избяга. Ако можехме щяхме да я вземем в Дисниленд.
Маги Фитцджералд?
Надолу оттук 301.
Само юридически неща.
Какво е това?
Какво правим тук?
Съжалявам скъпа но нямаме много време.
Г-н Джонсън ми струва доста пари да бъде тук, за да сме сигурни, че всичко ще е както трябва.
Защо просто не оставиш това и аз ще й го прочета по-късно?
Хей старче, част ли си от семейството? Стой настрана.
Прочети ми го мамо.
Нещо юридическо, да пази парите ти.
Мамо не се тревожи, боксовата комисия плаща за всичко това, всичко.
Ами ако не платят Мериан? Г-н Джонсън казва че могат да ми вземат къщата.
Ако прехвърлите активите си на майка си никой няма да може да ги пипне.
Нито лекарите, нито погребалните служби, никой.
Защо не го оставите и аз ще й го прочета по-късно.
Г-н Дън моите уважения но това не е ваша работа.
Добре, аз ще съм отвън в чакалнята.
Беше добра дъщеря Мериан.
Подпиши тази хартия и тя ще се погрижи за твоето семейство,
така както баща ти би искал да направиш.
А как ще се подпишеш.
Можеш ли да държиш химикала? Може да го хване със зъби мамо.
Трябва да го сложиш в устата й.
Ето миличка.
Гледа ли мача мамо?
Сега вече знаеш как се чувствам.
Бях доста добра.
Ти загуби Мериан,
Не по твоя вина, както разбрах, но ти загуби,
Не искаш да загубиш и останалото което имаш.
Какво е станало с теб?
Какво трябва да означава това?
Мамо взимай Марди и Джей Ди и се прибирайте у дома,
преди да кажа на този адвокат
колко много беше загрижена за социалната си помощ, че никога не подписа онези документи за къщата.
Така че когато поискам, мога да я продам изпод дебелия ти задник,
и ако някога пак се върнеш, точно това и ще направя.
Май някой трябва да брои до 10.
Не мирише много добре нали докторе?
Мисля че ще го загубиш Маги.
Взеха ми крака, шефе.
Всичко ще е наред.
Само гласа ти чувам шефе.
Искаш ли нещо?
Искам да знам какво означава мокулша.
Ами, ти не победи, и аз няма да ти кажа.
Ти си най-злият човек когото познавам. Нищо чудно че никой не те обича.
Напомняш ми за татко.
Той сигурно е бил много умен, красив мъж.
Нали няма повече да ме кълцаш?
Не, гледах този годишник на градския колеж.
Мислех да ти взема количка, от онези, който се управлява със сламка.
Мислех, че може да искаш да се върнеш в училище.
Дължиш ми една услуга шефе.
Разбира се, всичко което поискаш.
Искам това, което татко направи за Аксел.
Не си го и помисляй.
Не мога така Франки.
Не и след това което направих. Видях света.
Хората скандираха името ми,по дяволите.
Дори не беше моето, а името което ти ми даде.
Викаха за мен.
Бях в списанията.
Дали някога съм си мечтала за това?
Родила съм се недоносена.
Татко обичаше да казва, че съм се борила за да изляза на този свят
и ще се бия за да си отида от него.
Това е всичко което искам Франки,
Не искам да се бия с теб да го получа.
Получих това от което се нуждаех.
Получих всичко.
Не им позволявай да го държат далеч от мен,
Не ме оставяй да лежа тук докато не мога да повече да чувам хората викащи за мен.
Не мога, моля те.
Моля те не го искай от мен.
Моля те.
Не мога.
Ало.
Посред нощ, Маги откри грешното решение,
Тя си отхапа езика.
Спри, спри, погледни ме, погледни ме.
Останала почти без кръв преди да я зашият.
Тя се мятала и ги късала отново преди Франки да пристигне.
Зашили я отново и й сложили протеза, за да не може да хапе отново.
Не можеш да го направиш, знаеш го.
Трябва отче, не знаеш колко упорита беше.
Колко трудно беше да я тренирам.
Другите правеха точно каквото им кажеш.
Тя първо питаше защо това, защо онова и накрая го правеше както тя си знае.
Тя се би за титлата, не защото беше нищо,
не беше и защото ме слушаше.
А сега иска да умре. А аз само искам да я задържа.
И се кълна в Господ,
извършвам по-голям грях, като я държа жива аз я убивам.
Какво да направя?
Нищо, отдръпни се Франки, Остави я с Господ.
Тя не иска помощ от Господ, Тя иска моята помощ.
Франки виждал съм те да идваш на службите почти всеки ден през последните 23 години.
Cамо човек, който не може да си прости нещо идва толкова редовно на църква.
Какъвто и грях да имаш то е нищо в сравнение с това.
Забрави за Господ или рай и ад.
Ако го направиш, ще си загубен,
завинаги.
Никога повече няма да откриеш себе си.
Държим я упоена, за да не опита пак.
Отидох да видя Маги сутринта.
Трябва да си бил някъде другаде.
Да.
Да ни би да имаш някой боксьор за който не знам?
Не беше виновен. Не трябваше да го казвам.
Адски си прав.
Аз ти намерих боксьор. Ти я направи най-добрата.
Аз я убих.
Не го казвай.
Маги премина през тази врата само с амбициите си.
Нямаше шанс в света от който се нуждаеше.
След година и половина тя вече се биеше за световната купа.
Ти я направи. Хората умират всеки ден Франки.
Бършат подове, мият чинии.
И знаеш ли, какви са последните им мисли. "Никога нямах възможност."
Защото ти и Маги имахте вашия шанс.
Ако умре днес, знаеш ли каква би била нейната последна мисъл?
Мисля че успях.
Знам че мога да почина с това.
Да, да.
Ще си взема чаша кафе.
Добре,
Ще откача кислородния апарат и ти ще заспиш.
и ще ти сложа инжекция и ще останеш заспала.
Мокулша,
означава "моя скъпа, моя кръв"
Той й направи инжекция
с толкова адреналин, че да свърши работа няколко пъти.
Не искаше да премине през това отново.
След това си отиде. Не мисля, че остави нещо.
Аз се върнах в залата, очаквах да се появи рано или късно.
И тогава сякаш призрак премина през вратата.
Мислих за това което казахте Г-н Грант.
И какво беше то Опасни?
Всеки може да загуби бой.
Истина е,
Влизай и си слагай ръкавиците, пропусна доста тренировки.
Ще наваксаме Г-н Грант, сигурен съм.
Франки никога не се завърна,
Франки не остави никаква бележка, и никой не знаеше къде е отишъл,
Надявам се да те е открил,
и да те е помолил още веднъж да му простиш,
но може би не му е останало нищо в сърцето,
Само се надявам да си е намерил място, където да намери мир,
място сред кедрови и дъбови гори,
някъде между никъде и някъде,
но това вероятно е самозалъгване,
без значение къде е,
мисля че трябва да знаеш какъв човек беше истинския ти баща.