The L Word - 02x01 (2004) Свали субтитрите

The L Word - 02x01 (2004)
Досега в The L Word
Защо е важно за теб да вярваш, че всеки спи с всеки.
Защото е така.
Познаваш ли съседките ни.
Те...
гей двойка ли са?
Да, такива са.
защото ги видях...правеха секс в басейна си
Утре вечер правим парти, елате с Тим.
Джени, това е Марина
Вие двете трябва да участвате във въпросник за двойки
къде си?
Тук съм
ще се жените?
Щастлива ли си?
не ме питай това
Защо не можеш да спреш? Защо е толко трудно?
Станалото между нас беше ужасна грешка.
Чу ли какво ти каза?
трябва да се разведем
Имаш ли планове за Събота вечер?
имам среща
Тя каза ли ти, че е обратна?
Вероятно аз трябва да си тръгна
Джийн, не, аз ще си тръгна
Не, не искам никой да си върви.
Забеляза ли, че винаги когато Шейн влезне някъде,
от стаята излиза някой ревящ.
не си падам по срещите
кажи ми какво искаш
Зависи какво ще направиш за мен?
Влюбена ли си в нея?
Да
научи се да се контролираш.
отвори вратата
- Не искам да те виждам отново!
- Чуй ме.
Бях заблудена
Ти имаше същите чувства към мен
Такава любов не съществува
Какво повече притежава Шейн от мен?
Има увереност в зърната си
Ей!
Нямаш представа какво е да си мен.
Приятно ми е да се запознаем. Аз съм Тоня. Тук съм, за да задоволявам нуждите ти.
Не вярвам, че съм отгоре на Дейна Феърбанкс
Това момиче има лоши вибрации
Кога ще вземеш решение - члена или п*****а?
Търся същите качества в мъжа, които аз притежавам като жена.
Големи цици.
Ще се женим.
Не можеш да се ожениш за Тоня.
Ако имаш нужда да поговориш, обади ми се.
Иска да ти бъде като мъж.
Ако беше мъж,
щеше да си перфектния мъж.
Ехаа.
Хайде да си направим бебе.
Открих перфектния донор.
как можа да не ми споменеш, че Маркъс Аленууд е черен?
Ще имаме бебе
Не можах да уловя сърдечен пулс.
Бях бременна само 12 седмици, а сякаш загубих дългогодишен познат.
Цял ден исках да те целуна
- Не мога.
- Какво не можеш, скъпа?
Заведи ме някъде.
- Видях.
- Съжалявам.
Майната ти
Не мога да повярвам, че се случва.
Когато го направихме, мислех че имаме стабилност.
Независимо от всичко,
мислех, че с Бет сме стабилни.
Кога мислиш да й кажеш?
Веднага
ако всичко изглежда нормално
и нищо не се обърка като преди
Бет не би го понесла отново.
Не?
О, боже...
Ехаа
погледни се.
Да някак,... просто се наду.
Не съм готова да кажа на никого.
искам да го запазя за себе си известно време.
Няма да ти е лесно, мила.
Сякаш сама имам това бебе.
Срамота, Тина.
Не го казвай. Постоянно се случва.
И нямаш нищо против?
Искам бебето повече от всякога.
Щастлива съм, че си с мен.
Ехоо?
Хей
Хей
Къде се отнесе?
Какво става?
По дяволите...
Защо имам такава задача? Не съм плетачка.
Ами, голям хит е, всички педали го правят.
Дори и накои хетеро пичове също.
Така! Виждаш ли? Мъжете трябва да плетат, а жените да движат света. Така виждам нещата.
Това смятам да напиша
в списание Ел Ей.
Добро е.
Да, давай, ще се хареса.
Как е Тина?
Ами, Бет още не й е звъннала.
Явно има нещо гнило, щом Бог разделя така двама души, които са родени една за друга.
Вярваш в Бог?
Какво?
Кафето има отвратителен вкус!
Къде е Марина?
Не съм я виждала от дни, нямам идея.
Не знам, аз също не съм.
Е, искаш ли, да...
си поговорим, или...
затова са приятелите.
Ако ти се говори.
Не, нямам за какво да говоря.
Шейн.
Какво?
Престани с това!
Какво! Завърна се от света на Чели Джеф?
Нищо не се е променило, аз съм си.
О, значи пак живееш с принципа,
че не се обвързваш.
Не е принцип, това съм аз.
Мамка му!
Не мога да понеса Круела ДеВил тази сутрин.
Направи....се, че съм разстроена.
Сложи си ръката на рамото ми! Успокоявай ме.... ... сякаш сме в доста личен момент.
Искам да кажа...
Никой дори наполовина човек, не би ни прекъснал.
Хей, здравейте!
Това място се разпада!
Чухте ли за Марина?
Какво?
Нервен срив, пълен, в болница е.
Опитала е да се самаубие?
Срязала си вените, в хотел Бел Еър, в апартамента на покрива.
Ужасно!
Носела страхотната рокля Dolce & Gabana.
Трябва да я видим.
Късно е. Майка й я е отвела в Милано.
Тя е контеса, все пак.
Знам,че е контеса, Марина е контеса.
Скъпа?
Мило!
Мило, ела тук!
Здравейте...
тъкмо рзказвах на момичетата как почти не станах бъдещата ти бивша снощи.
O! Почти откачих с брачното планиране.
Извинете, искаме зелен чай!
С лед!
Добре ли си?
Ами... да...
- Ааа, откачих. За... Марина.
- O да,
благодарете на пиколото.
появил се точно когато искала да скочи.
- Чакай, чакай, ти каза, че си срязала китките.
- Да
Виж се! Мила! Не е страхотно как усилено се готви?
Е, как е Тина?
Бет обади ли се?
Очевидно, ги е хванала в собствената им спалня.
О.
Ok! Мис Вътрешна История.
Как е разбрала Тина?
Всъщност, Тоня,
тя се досетила, защото ги видяла да се докосват,
и тогава...разбрала всичко.
Как може да се досети, те само са се докоснали.
Жените се досещат.
Да, особено обратните.
Какво си е мислела Бет. Искам да кажа,
не се зарязва жена като Тина, заради проста дърводелка.
Тоня, казваш че щеше да е наред ако Кандис има друга работа?!
Хора, не е наша работа.
Но Бет обича Тина, няма съмнение!
Тогава,... защо не се съберат?
Заради секса, Бет не може да го преодолее.
Тогава ако е само за секса, може да се овладеят нещата, нали?
Жените могат. Мъжете по-рядко, защото се водят от нагона си.
Няма разлика между половете
и това е точен пример, иначе Бет би го преустановила.
Бет още се занимава с дърводелката?!
Боже, мъчно ми е за Тина.
Хора
Бет трябва да укроти нагона си!
Хора
Сещаш ли се за онези, Японските?
Приличат малко на гъби, сещаш ли се,
повече приличат на печурки.
Не знам какво...
да ги...
- ...правя.
- Какво?
О, извинявай. Какво казваше?
Говорех за гъбите. А, да, точно така..
Обичаш ли гъби?
Някои.
А, ти?
Ами...те...малко ме плашат.
Помня в трети клас, онова красиво момиче - Боже,
Невероятно. Името й беше...
... Мириам, тя яде диви гъби, после беше в болница три седмици,
получи алергична реакция...
Боже, пропусна доста, и...
Еха.
Не съм виждала такъв лук преди.
Вкуса различен ли е?
Помиришете.
O. Доста е силно.
Искаш да я изчукаш тук, или предпочитате да дойдете у нас?
Джийн!
Съквартиранта ми го няма в момента...
-Не, не. Съжалявам.
Добре...
Какво става?
Виж, не съм те насилвал.
Така. Ти каза, че искаш да се виждаме.
Е.
- Да, знам, знам
- Какво има?
И казах, че те харесвам.
Това е много мило. И аз те харесвам.
Но не правим секс.
Ясно? Това е. Искам да правя секс с жената, на която готвя...
правя какво ли не, а ти не искаш да правим секс!
И... знам защо! Защото си обратна.
Ясно?
Това е.
Съжалявам, че късаме, но ти си падаш по жени, обратна си!
Не ти трябва да го кажеш.
Ами, приеми го.
Ясно?
Късмет.
Ще поговорим ли?
За кое?
Добре...
Чакай...
Беше грешка, ясно?
Щом казваш...
Ами, ти, нямаш ли какво да кажеш?
Ти ме целуна първа.
Помня, че ми отговори на целувката.
След като ти започна.
Ако те целуна отново?
O.
Знаеш ли.
O...сещаш ли се...
O... Алис ще знае. Алис, Ас, каква беше...
Онази агенция... Не Смаш Бокс, другата.
- А, Фред Сегал Грим и Прически?
- Тоня, чуй, няма нужда. Ясно.
Агенцията е добра. Намериха ми работа.
Кой е клиента?
Ами...
Ариана, някоя си.
Ариана Хъфингтон?
Да
Тя...написа една книга.
Прави промоция на книгата, участва в много ТВ шоута.
Дейвид Летерман, Джей Лено, Бил О'Райли?
Ариана Хъфингтон е на 50.
Не е твой тип.
Доста е капризна.
Ще я фризирам, Aл, няма да я чукам.
- Добре. Старата Шейн щеше.
- А...
В такъв случай, ако е секси...
Мило
Шейн ще фризира Ариана Хъфингтон.
Фризираш Ариана Хъфингтон? Тя е на 50, Шейн!
Косата й...
Виж, страхотно е, Шейн. Наистина.
Ако с Ариана нещата ти потръгнат,... може да си намериш клиенти сред актьорите.
Може да ходиш на терени,
да пътуваш...
- Да, би било супер.
- Да. Върха е.
Ще вървя, момичета.
Не се тревожете, няма да ви досаждам. Вероятно ме мислите за чудовище.
Просто... искам да кажа нещо на Тина.
- Да се махнем ли?
- Не.
Ако ще казваш нещо, кажи го тук.
Тина...
Не се ...
Свързах с теб...
До сега, защото исках да се уверя...
че мога да направя каквото искаш.
Обещавам
Няма повече да я видя,
Няма дори да говоря с нея,
Няма повече да мисля за нея.
Липсваш ми.
Нещо повече, нуждая се от теб.
Не мисля, че мога...
Не мисля, че мога да живея без теб.
Всичко приключи.
Кога?
Тази сутрин, казах й че ти си любовта на живота ми
и че не съм осъзнавала какво върша, че явно съм била...
временно обезумяла.
Лично ли й го каза?
Или по телефона?
Има ли значение?
Отидох до вкъщи в 2:00.
Теб те нямаше.
Цяла нощ се чукахте и на сутринта й каза, че съм любовта на живота ти?!
Немните коли са върха, но аз си падам по тези във филмите.
Филмови коли.
Да, в продукциите.
А, да...
Режисьора ще дойде и ще каже, че иска Били Боб в точно
определена, кола каквато е карал когато е бил
в Джърси, като млад, сещаш ли се? He'll want the slicks,
фаровете, Розовите татуирани пламъци, точно такава, каквато я помни.
Айвън, говориш ми на чужд език.
Знаеш как действа това на момичетата.
Да влезнем, Искам да ти покажа нещо. Хайде.
Карайки кола срещу стена в хотелски гараж?
Не му звучи много като сериозен опит за самоубийство.
Ами, така се говори в Планета.
Чувствам се кофти, защото...
Не знаех, че страда толкова.
Знам. Освободи се, давай.
O... "Айвън Айкок: реставратора на звездите".
Това е върха!
Нямах представа.
Това е офисът ти.
Виж, поканих те тук, защото...
... имам малък подарък за теб.
- O, Айвън, ...не мога.
- Не е каквото си мислиш.
Отвори го.
Ok...
Това е ключа от апартамента ми.
Живея на две преки от Планета.
Отбивай се винаги, когато ти писне в работата.
O... сделката още не е сигурна.
Утре трябва да отида до банката,
исмам среща, и тогава...
доста ще трябва да се пъна пред семейството на Марина.
Майка й е някаква контеса.
Може да е контеса.
Но долкото съм наясно...
Кит, ти си кралица.
Не го забравяй.
Този за какво е?
Прилича на моята кола
Нещо такова.
Поработих малко.
Малко! A!
Малка реставрация, за да си вземеш книжката.
Никой не е правил нещо такова за мен.
не знам как да ти благодаря.
Още не.
Защо?
Защото не си сигурна...
А аз искам...
...да си убедена.
Хайде красавице, направи едно кръгче.
Давай.
О, да.
A, изглежда страхотно.
Ехаа.
Значи, Оберлин е добро училище.
Да, отбора е върха.
Треньор Хаспел!
Искат да съм там след една седмица, и...
Реших да си дам 5 дни за път до Охайо.
Ясно
Ей...
Все още ли очакваш сертификата си?
Може би.
Намери ли си апартамент?
Не...
Толко е тъжно Тим...
Трябва да останеш тук.
Да покриваш наема.
О, не...
Не мога да си позволя къщата.
А новата ти работа?
Сервитьорка в Ханк 59, не плащат много.
Помисли. Наема е платен до края на месеца.
Сериозно?
Ще ме пуснеш тук?
Да, какво? Трябва да те изритам?
Сериозен ли си Тим?
Това би било страхотно.
Просто, аз... трябва да се съсредоточа,
защото съм,... и,
добре.
Шарлот Брик води майсторски клас в C.U.
опитвам се да се вмъкна.
В най-лошия си творчески период съм...
Не знам, блокирала съм.
Защо винаги, когато се чукат двама души,
си спомнят за всички предишни контакти.
Как това ни свързва в безкрайна връзка от хора.
Спомнят си за всички предишни контакти.
Как това ни свързва в безкрайна връзка от хора.
Джей е разбрала, че родителите й отново се карат.
Тяхната връзка,
слабо уловима предната вечер,
сега опасно слаба.
Не си тръгвай.
Хей.
Бет.
Здравей тим.
Просто, искам да се сбогуваме.
Заминаваш ли?
Охайо.
Охайо. За колко време?
Ами...намерих си работа там. Тръгвам си в други ден.
Е. Късмет.
Мамка му...
Чакай...Тим аз...
Съжалявам.
Не знаех, че се местиш.
Не се тревожи, няма проблем.
Чакай - местиш се за добро?
Не знам дали е за добро, но...
Но да...
Виж, аз...
Просто...
Радвам се, че се познаваме.
И аз се радвам, Тим.
Ще ми липсваш.
Да.
Кой знае, може някой друг
нещастник да се нанесе заедно със сексуално обърканата си приятелка,
можеш да ги запознаеш с някоя от хищните ти приятелки
и тя може д я съблазни, и
целият му живот ще се разпадне.
Опитала се е да се самоубие.
Опитала е да...
скочи с колата от паркинга.....
Марина?
Не те виня ако си,
ако не ти е мъчно за нея.
Не, искам да кажа....
Не бих го пожелал на никого.
Просто, никога не съм си представял, че ще се случи така.
Знаеш ли за какво говоря?
Да....мисля, че знам.
Тина тук ли е? Искам да й кажа чао.
Не
Няма я.
Е
Ако не я видя, предай и поздрави, ок?
Разбира се.
Ей...
Здравей. Здрасти.
Аз съм Шейн.
Здравей, Шейн, аз съм Ариана.
Здравей, Ариана.
Харесв ми облеклото ти.
Благодаря ти.
За кого се обличаш?
Ами...
...за себе си.
И за момичетата понякога, но
предимно за себе си.
Значи си обратна?
Определено, да.
Бях на вечеря миналата вечер...
...някой каза, че обратните са новите педали.
Какво мислиш за това?
Хората много обичат да категоризират.
За какво е книгата ти?
За страната, политиката...
Да
Идеите ми за един по-добър свят.
Браво на теб.
Ами ти Шейн?
Какво искаш ти?
Ами...
...не съм се замисляла.
Любов например?
Не...любовта е кучка.
Предпочитам да се забавлявам и да не се задържам.
така, Мис Хафингтон,
ето вашето мляко.
Вие ще желаете ли нещо?
Не....благодаря.
Кажете ми ако размислите.
....Аз съм Кармен.
Здравей, аз съм Шейн. Хей.
До скоро.
Ей, извинявай.... Ей...
Не се тревожи, ще се оправя.
Но би трябвало....да съм при теб.
Върви.
И така...
това е дневната ми работа...
миналата седмица бях на клипа на Фишерспунър.
Супер... Знаеш ли...
Работя и като DJ също, всеки Петък в "Малкия замък",
също правя вечер на старата школа,
уейв и електро,
в "MRX" всяка Сряда.
Много гот.
Ами ти?
Какво правиш докато не работиш?
Какво правя...
Нищо особено...
Излиза. Да.
И такива работи.
О, да, да.....така.
Готово.
Ще се видим после.
Добре.
Шейн...
А...
Искаш ли да яуеш нещо много яко?
Чух този микс в "The Knitting Factory" миналия уикенд.
Това е....
точно така искам да звуча аз след 5 години.
Харесвам жени с амбиции.
Да ти го....
Добре. Ако искаш.
Еха. Докъде стига?
О. От баща ми е.
Не съм го виждала, но...
...занимавал се е с нещо като медицина на Маите.
Как така не си го виждала?
Умрял е в катастрофа преди да се родя.
Не искам никакви прикази тук, ясно?
Какво става? Може ли някой да намери Шейн?
Боб, се опитва.
Това е защото се обадих преди малко,
къде е фризьорката?
Той ще направи големи рисунки на стените в лобито,
базирани върху японски животни.
Това е скандален екстериор...
Давай, слушам те! Слушам.
Една екстериорна инсталация,
точно до входа на магистралата Саутел 405.
Виждала съм перформанс на Ноубъл, той лазеше гол
по масата, дърдорейки за слабостта и коварството.
Кой мислиш, че ще финансира това?
Кандидатствах в Фондация Ахмансон.
Няма да стане, те са много консервативни.
Не!
Звъни за пети път.
кажи й да спре да звъни.
Пробвай във Фондация Пийбоди, те може да се съгласят.
Добре, ти поеми трета, аз ще поема втора и пета, ок?
Става ли? Да.
Здравей.
Как си?
Може ли
да взема поръчката?
Имаме няколко въпроса, бургерите с Американско или с Новозеландско телешко са?
Искам заместител фета сирене, вместо Американско...
...и смесени зеленчуци с картофите.
Извинете ме за секунда, моля?
Веднага се връщам.
Бихме искали да поръчаме. Добре.
Здравей.
Какво става?
Исках да проверя дали си добре.
Добре съм.
Скапана сервитьорка съм, но...съм добре.
Очевидно не си чула...
не съм чула какво?
Марина е опитала да се самоубие.
Да...
Настанила се в Хотел Бел Еър.
В Президентския апартамент.
Каза, че се упитала, значи не...
...се е самоубила.
Не, очевидно, а...хората чули писъци,
помислили, че жяна е в беда и се обадили на рецепцията. Пиколото...
намерил Марина сама в стаята,
с три шишенца от хапчета, които е нагълтала.
О, горката Марина.
Обадиха ми се.
Не знам защо, вероятно номера ми е бил в чантата й.
Бамерих майка й, помня че Марина спомена, че живее в Умбрия, и...
Във вила.
Джен, може би не бива да го казам, но...
Когато отидох в болницата....
Тя викаше теб.
Мис, искаме да поръчаме.
Мило, няма да повярваш.
Еха! Виж само!
Това?
Не е ли красиво?
Джура Карпесо С8 Еспресо Машина?
1999 долара? Тоня!
Не можем да се вместим!
Ами...може няколко човека да се включат.
Дейа, не подценявай щедростта на приятелите ни.
Сега, искам да ти покажа нещо в Гари'с.
Ало
Дейна Феърбанкс е.
Здравей! Да....
Мисля, че трябва да поговорим.
Аха...
Роби е, бившата ми тенис партньорка. О...
преди Харисън...
Ще се радвам да се видим. Къде, кога?
Мило, мился....че трябва да помислим за за някакъв кристал.
Добре! Аха...
Добре...
Утре сутринта в Runyon Canyon?
Ще те чакам на входа в 10:30?
Малко е рано. Добре.
Единайсет, единайсет става.
Добре, но с трафика на...405-та....
А...
Четири часа е добре, четири...четири следобед.
Ще се видим в четири следобед.
Добре. Добре, чао.
Добре. Пл...
Плетене...
и разговор
пълена забава.
Мила...
Не мисля, че нечия глава ще може да се провре от тук.
Знаеш ли.
Мисля, че от това ще стане чудесен калъф за вибратор.
Може поне да се престорим на хора.
Нека да говоря с Тина.
Какво ще кажеш?
Че сестра ми е подгонила тази жена,
че заслужава да бъде наказана, но
това не променя факта, че те обича повече от собствения си живот.
Трябва да спреш да я наказваш
и да се върнеш към въпроса как ще живеете заедно 50 години и повече.
Пробвай се.
Недей сега да ми се правиш на Марина.
Кит.
Какво казах.
Прочетох бизнес плана ти.
Солиден е.
С радост ще участвам в заема.
А, какво за изплащането?
Кит, нямам 50 хиляди долара, нито ценни кножа, нищо в брой.
Айвън е единствения, който може да.... Айвън не е добра идея.
Защо?
Защото е доста сложно и без това,
покани Айвън за бизнес партьор и може да го приеме като друг вид покана.
Това е типично за теб.
Имам непосилна задача,
намирам единственото възможно решение и ти веднага го отхвърляш!
Не е вярно.
Тогава какво е?
Посочвам ти възможен недостатък на евентоалното ти решение.
А....какво те кара да мислиш, че аз не искам да отправя такава покана?
Защото Кит,
си хетеросексуална.
Кой го казва?
Не си ли?
Съм, но нямя нижда да ми го казваш, нито пък Айвън.
Както го виждам,
Айвън сам решава дали е мъж или жена.
И казва, че е повече мъж.
Това е заблуда, не се получава така.
Може би в света според Бет...
Но в този свят ги няма същите подпори, които ги имаше преди, разбираш ли сестричке?
Не си направила нищо Джени, тя не беше права.
Разбрах го още щом я видях.
Изчезна.
Сигурна ли си, че не искаш да отидеш до болницата?
Боже, добре съм. Наистина?
Да, добре съм.
Припаднах. Понякога ми се случва.
Ясно.
Дано някой се грижи за нея.
Някой се грижи за теб.
Как е така?
майка ми ми слагаше компреси на челото.
Не казвй, че ти напомням на лоша майка.
Не, не знам дали е била лоша...
Кой може да каже коя е лоша и коя е добра майка?
Как върви търсенето на жилище?
Кофти.
За хиляда долара мога да живея в колиба,
под магистралата...
Тим каза "можеш да вземеш моя", но не мога да си го позволя....
Имам предложение за теб.
Премести се при мен?
Няма проблем с наема, две спални са.
Лесно си го позволявам,
не се налага да плащаш.
Не мога.
Можем да сме щастливи, Джен.
Е, какво става?
Дали можеш да излезеш от къщата довечера за няколко часа.
Тина иска да си вземе накои вещи, тя....
няма дрехи и....
Къщата е нейна, може да идва когато си поиска.
Знаеш, че не е вярно.
Знаеш ли...
Знаеш ли, Алис....не можах да се спра.
Как става така?
Защото...
Това е акт на свободна воля.
Опитвах да овладея желанието си и въпреки това не смогнах.
Влюби ли се?
Не. Обичам Тина. Влюбена съм единствено в Тина.
Но все още правиш секс с Кандис. Не, всъщност не.
Казах ти, прекратих го при първа възможност.
При първа възможност?
Сега какво, сексуална маниачка ли си? Не, не съм такава! Боже.
Да нарека секса - склонност, би било извинение за лошото ми поведение,
а аз се държах наистина зле. Готова съм да поема отговорност.
Не, ти се държа повече от зле.
Може да звучи като извинение, ни знаеш ли?
Тя просто ми се изгуби.
Беше депресирана, беше се затворила вътре в себе си,
опитах се да говоря с нея за това, но тя напълно ме отряза.
От колко време?
Три, четири месеца.
От седем години? Можеше да изчакаш.
Тя ме изосотави така, както и аз нея. Взаимно беше.
Да, но само едната от вас имаше оргазми.
Майната ти , Алис.
Просто не си бъди вкъщи!
Айвън, аз съм.
Малко подраних.
Всъщност, доста подраних.
Исках да поговорим за нещо, което доста ме изнервя,
след като си така щедър....
Айвън, извинявай! Виж, нищо не видях!
Кит...
Виж, ще те почакам в дневнат!
Кит, по-добре си върви.
Ще те изчакам, докато се облечеш, ок?
Искам да говоря с теб, защото това което стана
Кит! Чуй?!
А....искам да си вървиш!
Разбираш ли?
Тръгвай!
Мамка му!
По дяволите!
Е...
Какво казваше?
Явно има нещо между нас.
Какво мислиш?
Не знам.
Ти...имаш ли представа?
Може би.
Не знам.
Може би се провличаме.
Да, може би.
Да.
Да, добре.
Ако си признаем, че се привличаме,
Понякога...
Признавайки го, табуто се освобождава.
Признавам, че ме привличаш.
От кога?
Не знам, не бях го осъзнала.
Добре, твой ред е.
Признавам, че ме привличаш.
Какво означава това?
Ами...
Не е необходимо да означава нещо...
Просто се харесваме, нищо повече.
Просто привличане. Точно.
Трябва да се разберем да не се възползваме от това.
Добре, как ще стане това?
Ами, току що направихме първата крачка.
Време е за втората.
Да.
Добре....
Трябва да го неутрализираме.
Да избегнем ситуациите, в които се намираме за привлекателни.
Да поставим....
...правила на привличането.
Като, да не оставаме насаме,
на места като тоалетната в Планета.
Да.
Да не сме сами заедно.
Най-вече да не сме сами....
на места, където има легла и канапета.
Да, или маси...
Или...под.
Или задна седалка на кола. Ооо, това би било добре.
Това не е добре!
Трябва да спреш да идваш в Планета след като си тренирала,
когато си цялата потна и вените ти са изпъкнали.
Харесва ли ти това?
Тоня го мрази.
Не можеш да носиш тези блузи повече. Какви блузи?
Онези, които....
дето прилепват на разни места и се губят на други?
Майната ти.
Това е против правилата.
Тим?
Мерси.
Искам да задържа това.
Не искам спомена за нас да се изгуби.
Нека не се....губим.
Нуждаех се да те видя.
Не искаш да ми дадеш това, от което се нуждая, добре. Честно е.
Нищо не е честно, Бет.
Ти съсипа всичко, което имаше значение за мен.
Нека го поправя! Не.
Няма да го приема.
Жалко...
Виж,...знам че се надцених.
Ясно. Да ни издържам и двете, и после...
....после загубихме детето, и помислих,
че трябва да поема тежестта. Твоята болка беше по-важна и пренебрегнах своята.
Е, дано си се забавлявала, докато си освобождавала напрежението с дърводелката.
ТИНА!!
Хей...
Как си?
Честно казано, не много добре.
Да....
Виж, съжалявам.
Не съжалявай. Просто ми кажи какво става.
Исках да се забавлявам тази вечер.
Не мислех, че ще те видя.
Добре, но...
аз съм тук.
Може би, би могла да промениш малко плановете си?
Нямам план.
За това говоря.
Добре.
Джен.
Джен...
Не.
Не е редно.
Не мисля, че трябва така да...
Не е правилно да....
Харесва ли ти?
Да...
Какво правиш?
Ще си вървя.
Не искам да чакам до сутринта.
Тим
Моля те
Не си тръгвай.
Мамка му!
По дяволите!