White Chicks (2004) Свали субтитрите

White Chicks (2004)
Къде е Мени?
Кажете му, че мъжът за сладолед е тук.
Замръзнете. Време на чук.
Ние можем ли да се захващаме с бизнес?
Вие получихте парите?
Кажете му.
Той каза, че той не ще ви даде един червен цент...
Докато вие му казвате какво подправя ледът, кремът е.
Ванилия. Онова е това, което вие поръчахте.
- кажете му.
- О'кей.
То е всичко за BENJAMINS, бейби!
Въведете нещото.
- Арнолд Шварценегер, забавен мъж!
- той е забавен по този начин!
Има вашият сладолед.
Кажете му. Аз виждам идване. Той казвам...
Аз му казвам, слушай JESuS.
Той идване, и той дума....
- кажете му.
- той казвам...
ФБР. Вие сте под арест.
- той ще бяга.
- не, той не е.
Вие ми дължите 1 $.
Къде вие сте вървящи, големи, момче?
По дяволите. Сега аз ще скъсам вашият задник.
Е всичко това вие сте големи задникът пристигна?
- достатъчно.
- Кевин.
Добре, вие двама ето тук. Точно сега.
Аз се заклевам, че аз ще застрелям двамата от вас.
Дяволски, Маркъс, защо вие винаги трябваше да изберете най-голямото конте?
Аз не знам. Аз харесвам предизвикателство.
Вижте, какво ви казах?
Ние го правихме, нали? Не ви казах ли?
- никаква помощ. Няма архив.
- ти Ман.
Ние ще получаваме целият кредит. Най-големият размазвам нашата кариера.
400 Ключове чист...
- ледът за ванилия обира каймака?
- какво?
Моят мъж! Къде е наркотиците?
Аз знам нищо за наркотици.
Аз продавам сладолед. Ягода. Ванилия.
Неаполитанско, например.
Кажете на Мени, че неговата доставка на сладолед е тук.
Никога не възразете. Погрешен склад.
ФБР. Замръзнете!
- Маркъс?
- аз съм добър.
- те се местят.
- да тръгваме.
- кой?
- аз не знам.
- боже.
- проклятие.
Аз ви казах, че ние трябваше да посещаваме земестник.
Вие знаете, че шефът ще ни убива, нали?
Вие знаете, че шефът ще ни убива, нали?
Позволете ми да давам на вие хора малко съвет.
Ако вие ще работите извън каналите...
Правете цялото нещо на ченге на отстъпник...
Вие можете да искате да се уверите, че вие хващате правият човек.
Шеф, ние имахме почти човекът.
Нашето разузнаване беше просто малко свободно от дежурство.
Чакай малко. Интелигентност?
Огледайте вас, COPELAND. Има нищо интелигентно за това.
Сега аз съм уморен от вашият ESCAPADES. Аз искам те да спрат.
Последното нещо, което аз имам нужда от трябва да бъде посмешището на бюрото.
И освен това,"THE"...
Дръжте се. Ехо? Бебе, аз не мога да говоря.
Шефът дъвче моят задник в момента. Аз трябваше да ви се обадя. Чао.
- съжалявам, шеф.
- докато аз казвах...
Гордън тук.
Да, той е.
- то е за вас.
- благодаря ви.
- бейби, аз съм все още с шефът.
- никаква почит.
Не, той е наистина не щастлив сега.
Ок, аз трябваше да вървя. Чао. Благодаря, шеф.
Вие момчета сте... получете това място, почистено.
Аз очаквам да имам пълен доклад за моето бюро утре.
- да, господине.
- и междувременно....
Аз съвпадам с бюрото за да виждам ако те имат каквито и да е откривания...
В Ирак.
Динамичният DUO удря отново. Начин да върви, BASKIN и ROBBIN.
Или то HДAG и DAZS ли е?
HДAG и DAZS. Вие писахте онова?
Това е добре, аз харесвам онова.
- по-късно, HДAG.
- сбогом, DAZS.
- аз мразя тези хора, конте.
- О, боже.
Добре. Добре, нека да правим това място почистено.
- Добре.
- ок, така, вие правите етажът.
Почиствайте целият сладолед и аз ще отида да загрявам колата.
О'кей. Такива са горещо ядене.
- хей, бебе.
- Дон" Т" хей, глезете" ме.
Аз не мога да вярвам, че вие карате мен да сядам тук цялата нощ, разтревожна за вас.
Цяла нощ? Бебе...
То е само на 8 : 00.
Вижте, след работа, мен и Кевин отидохме надолу към барът и имаха няколко напитки.
Аз знам. Аз извиках парчето. Те казаха, че вие напуснахте в 7 : 45.
Аз проверих MAPQUEST. То само взима шест минути за да получава там от тук.
Така, ако вие хванахте някой на страната, вие трябва да ми кажете.
Бейби, слушайте това, което вие просто казвате.
MAPQUEST каза, че то взима шест минути за да получава тук. Аз пристигнах тук в осем.
За кое средство там е изчезнало две минути.
Ако аз ви мамех, не мислите ли, че аз щях да имам нужда от повече от две минути?
Знаете ли какво? Аз ще да се занимавам с това.
Аз съм уморен, нали? Аз имах дълъг ден на работа. Аз станах застрелян по.
Вижте, това точно е това, което аз говоря за.
Ние не комуникираме.
- о'кей, добре. Вие искате да комуникирате?
- да.
Хайде. Нека да комуникираме. О'кей?
О'кей. Нека да започваме с миналата седмица.
Миналата седмица.
Вас и мен бяхте предположени да отидете да пазарувате заедно. Ние стигаме до mall-то.
Аз купувам тази красива рокля, аз правя моята коса.
Вие не казвате каквото и да е. Аз не знам, може би вие просто не искате...
Слушахте ли мен току-що?
Кажете ми това, което аз кажете.
Аз чувах всичко. Вие комуникирахте.
Не играйте с мен в момента. Аз не съм в разположението.
Аз не мога да вярвам, че вие идвате вкъщи късно и след това вие започвате...
Маркъс! Вие сте заспало проваляне отново. Аз говоря на вас.
Аз не бях заспал, аз затварях моите очи и визуализирах вашите думи.
О, наистина? Визуализиране?
Защо сте Т на професорът вие рисувате мен илюстрация на това, което аз просто казах?
- се държи.
- вие знаете защо?
Защото вие сте заспало проваляне отново. Маркъс!
Ние получихме това от г-н. Ендрю Уилсън, изпълнителен директор на линии на Уилсън Круз.
То беше предоставено на неговият дом. Момичетата в снимката са неговите дъщери...
И наследници към богатството на Уилсън.
Ние вярваме, че те са близките жертви на похитителят.
Г-н. Уилсън ни даде разрешение да засенчва неговите дъщери.
Ние ще вдигнем надзор...
И ако похитителят удря...
Този път ние ще бъдем готови.
Сега, сестрите на Уилсън ще изпаднат в JFK тази сутрин.
И така, кой ще ги среща?
Очевидно, всеки чете профилът на момичетата.
Въпреки всичко, някой трябва да го прави.
Аз не мисля, че това е добра идея.
Аз не се интересувам. Ние заслужаваме да бъдем при този случай просто толкова много като GOMEZ и арфистът.
Аз знам, но ние не искаме да прекъснем мъжът в брифинг.
Добре, някой трябваше да се изправи пред него.
- шеф.
- какво?
- Маркъс има нещо, което той иска да ви казва.
- какво?
Шеф, ние просто искаме да знем ако ние можем да се качваме на случаят.
Вие сте включени.
Момчетата през в Интел изглеждат да мислят, че похитителят е човек...
Назовавам Бъртън на Тед.
То казва, че бирата беше партньор на Уилсън...
И някакви други колеги в някакво рисковано начинание на бизнес, което се провали.
Казва, че той прекара времето в писалката на федералният агент и изгуби неговата съдба.
Гай беше MIA откакто неговото пускане и тези дати съвпадат с първите отвличания.
- какво мислите?
- аз мисля това гледайки смучения от ГБ.
Пич, отпуснете се.
Гледайте, човече. Всичко, което ние трябваше да правим е избор тези пиленца завършиха....
Оставете техният задник в HAMPTONS, и ние се връщаме в добрите молитва на шефът.
Аз не се присъединих към ФБР за да подхождам на бавачка.
Аз искам да БЪДА на улицата където действието е.
О'кей, BLACKIE CHAN, и вие ще пристигате там. Ние можем ли да просто правим това първо, моля?
- Добре.
- вие не поставихте мандра в това, нали?
- не.
- защото вие знаете, аз съм нетолерантна лактоза.
Миналия път, аз го правих едва към банята.
Защо аз ще искам да безпокоя вашият стомах?
Там става вашите момичета.
Хайде, човече. Нека да правим това.
- здрасти, аз съм Кевин COPELAND. Това е...
- ние вече дадохме на обединения фонд на негър.
- чакайте. Дръжте се.
- извинете ни.
Ние в същност сме тук за да придружаваме вие дами до HAMPTONS.
Чантите са в самолета. Взимайте бебе и почиствайте неговата чанта.
Той не имаше неговият COLONIC и него LIKE се изразходи навсякъде.
- какво е това?
- бебе трябваше да язди в автомобилната седалка.
Къде аз по дяволите съм предположен за да сядам?
Това не е правилно.
Човече, вие момчета със сигурност получихте много чанти за уикенд.
- това не е уикенд.
- то е уикендът.
Трудов ден в HAMPTONS. Миналият уикенд на социалният сезон.
Само най горещите хора ще бъдат там.
И само най горещият от най горещият ще го прави на капакът...
От списанието на HAMPTONS. И това е нашата година.
Отваряйте прозорецът. Бебе харесва малко пресен бриз.
Аз просто се надявам, че частният реактивен самолет на сестрите на ВанДергелд катастрофира на път там.
- О, Боже мой, Бретания!
- вие го мислехте!
- аз знам, но вие го казахте.
- аз знам.
Вие знаете Хидър да напълно мрази вас защото вие спахте с нейният приятел.
Моят бог. И така какво? Аз спя с приятелят на всеки.
Е ли всеки добре?
Моят бог! Вашата устна.
Моят бог! Вашият нос.
Маркъс, вие ок ли сте?
- аз съм готин.
- бебе е в крушение!
Аз не мога да вярвам...
Вие мислите, че ние ще отидем към HAMPTONS с моето лице, изглеждащо по този начин.
Наистина не толкова лошо е. Просто получете някакъв грим и покрийте него.
Поставихте грим на това?
Аз така съм FRICKING, който е пикан.
Боже мой, това е като най-лошият ден на моят живот.
Аз вървях за да отивам да правя моите вежди...
И аз й казах да ме кара да приличам на J, LO.
И след това онази руска крастава жаба на FRICKING ме караше да гледам...
Като LIZA MINNELLI или нещо.
О, Боже мой! Аз ще имам А B. F.
Чакайте. Какво е на една, B. F.?
Тя ще има начин на стоене на кучката!
- вие по-добре се махате от тук.
- аз ще извикам вашият шеф.
- вие не трябва да правите онова.
- не, аз ще извикам собственикът на компанията.
Хайде, хванете го точно лесно. Вижте, ние можем да изработваме това.
- аз ще ПИША писмо.
- не.
Моля, не пишете писмо. Вижте, просто успокойте се.
Вие момчета просто оставате тук. Преживейте тук целият уикенд.
Правете всичко, което вие искате. Но всичко, което вие правите, правите не напуска тази стая.
Не напускайте тази стая, защото ако вие правите, всеки ще види тези отвратителни белези.
Белег?
- моят бог! Постоянна повреда.
- моят живот свърши.
Ако аз изгубвам тази работа с тези добри ползи, Джина ще ме убие.
- Е?
- те няма да вървят.
- какво наистина вие имате предвид, те няма да вървят?
- те няма да вървят.
Маркъс, този уикенд в HAMPTONS има предвид всичко за тези момичета.
Те няма да се показват с драскан - нагоре нос и скъсана устна за никой.
Добре е.
Какво правите?
Аз ще просто се убия преди шефът прави.
- чао, Кевин.
- хайде.
Не правете онова. Спрете да бъдеш смешен.
Аз не съм смешен. Вие слушахте мъжът.
Още един ебете - нагоре, и ние сме приключили.
- аз знам, човече.
- виждате ли? Това е вероятно него в момента.
Хей, Какво става, шеф?
Има нещо, което мен и Кевин искаме да ви кажем.
Да, шеф? Хей.
Мен и Маркъс просто искахме да ви благодарим за възможността, човече.
Не, ние не правихме това.
Да, ние го оценяваме наистина.
Те искаха да спрат отстъпка и хващат нещо да яде.
Той лежи ТО...
Максимален две, три часа
Доверете се ми.
Ако аз не имам тях там до три часа, аз ще отрежа тях и ги изпращам към вас собственоръчно.
- добре, взимайте грижа. Чао.
- той излъга, шеф.
Защо правихте това? Вие ги знаете момичетата не ще бъдат там.
Те ще бъдат там.
Хей, Джош.
Как вие щяхте да искате да бъдете част от екипът?
При къде си бялото жени?
Нека да правим това.
Той е прав. Правете ги по-големи.
Шеф. Те са тук.
Шеф. Те са тук.
Добре, момичетата са вашето. Ги поддържайте. Не издухвайте вашият капак.
Да, господине.
- вие сте ли сигурни, че това отива на работа?
- точно доверете се ми. Следвайте моята инициатива.
Какво става, пари? Вие имате проблем? Гледане на какво, ти при моят задник за?
Не, йо, дръжте моят пудел.
Какво става? Y" всички получиха задача? Y" всички искат малко от това?
Вие искате малко от това, боклук? Какво, момче?
- аз ще взимам вие двете.
- отрязва него.
- той гледаше към моят задник като аз съм момиче.
- вие сте момиче!
И вие по-добре започвате да действате като някой или вие ще бъдете безработно момиче.
Проклятие. Аз щях да със сигурност искам да РЕЖА онази торта.
Тук, йо, дръжте това!
Хей, вие опитвате да гледате към моите бучки?
Аз ще откъсвам моята прашка и управлявам моето.
- аз ще управлявам моето.
- Кевин, то е GOMEZ.
Добре дошли в кралският хотел на HAMPTONS.
- чантите са в колата, Хосе.
- името е GOMEZ.
- Както и да е.
- да, Чудесно. Тук. Взимайте бебе.
Почиствайте неговата чанта. Лошо нещо току-що се изразходи навсякъде.
И учете го как да казва," QUIERO - TACO Бел."
- с благодарност много, RICO - учтив. GRAZIE.
- благодаря, JULIO.
Веднага, мадам.
Бонбонче, вие трябва да се забавяте с тези вселена.
Бретания и Тифани Уилсън, регистриращи се.
Съжалявам. Те са нови.
- д-р DORFMAN прави удивителна работа.
- те се чувстват толкова истински.
Здрасти. Да, I точни... аз имам нужда от кредитна карта, моля.
И някаква идентификация, моля.
Кредитна карта? Идентификация?
Аз така съм FRICKING, който е пикан.
- мадам, l...
- най-напред....
Аз отивам към д-р DORFMAN. Той напълно обърква моята работа на нос.
Аз го моля да ме кара да приличам на GWYNETH PALTROW.
Аз слизам от масата по хирургия, изглеждаща като ако шашвате SHREK.
Тогава аз пристигам тук, и г-н арфист...
Кара ме да имам чувството, че аз съм някакъв глупав блондин с ахмаци на менте...
Отивайки към парти на Хю HEFNER.
Не. аз не сметнах да засегна вас.
- то е просто протокол.
- аз ще имам А B. F.
Моят бог. Тя ще има начин на стоене на кучката.
Не. не имайте А B. F. Сега...
Аз искам да говоря на вашият контрольор. По-добре до сега, аз ще ПИША писмо.
- госпожице, няма причина ли...
- вие сте в голямо безпокойство.
" скъп г-н...
" кралски HAMPTON.
" аз съм бяла жена...
- в Америка."
- дами, има ли проблем тук?
- да.
- не.
Няма задача.
Тези са два от нашите гости на важна личност.
Издайте им ключове. Незабавно.
Важна личност. Се учат вашите акроними.
- какъв възлюбен.
- Заповядайте!. Насладете се на вашият престой.
Който и да е ви каза някога ли, че вие гледате точно като Вашингтон на DENZEL?
Да, в същност аз го чувах от време на време.
Какъв красив мъж за шоколад.
Красиво. Боже.
- това беше близко.
- да.
- махат ли на нас?
- аз не знам.
- какво ще правим?
- просто се държи като приятелски.
Моят бог.
Добре, не действайте като вие не ни знаете.
Карън, Лайза, TORI.
О, Боже мой.
Аз не ви видях в вечност.
То само беше година.
Правихте ли нещо, различно спрямо вашата коса?
- не.
- вие придобивате тежест?
- не.
- аз знам! Вие просто имахте рожден ден.
- да.
- напълно. Цял знак за огън. Аз го знаех.
- аз го знаех напълно.
- чакай малко.
Определено има...
Нещо различно относно двамата от вас.
Колаген.
Вие малко омагьосваме. Как знаехте?
DUH, то е напълно очевидно. вашите устни вървяха от CAMERON DIAZ към Джей - Z.
Вие станахте по-високи, също.
Ние правихме нашите колена.
Вие можете да правите онова?
- вие трябваше да правите онова.
- да.
Добре, то беше наистина добро виждайки вие дами. Чао.
Извинете ме. Къде мислите, че вие вървите?
За да вървите възстановете се.
Списанието" HAMPTONS"" приемане" точно започна, така че нека да го удряме.
Хей, проверете него.
Сте тези сестри на Уилсън?
Повече като сестрите на Чембърлейн за повяхване. Аз никога не забелязах колко големи те са.
Но аз щях да успокоявам кост.
Моят бог. Има изтравниче.
Пич, удряте ли Карън GOOGLESTEIN, наследницата за сапунисване, също?
Как пазите онова провесване на лайно?
Аз продължавам да й казвам, че аз ще се разделя с моето момиче.
Вие по-добре се надявате, че Хидър не разбира.
Тя няма.
Поне докато аз увивам тази голяма сделка с нейният баща.
Хей, г-н. V.
И гледайте, там, който те са. Блатото - близнаците на PHEN.
Те са горещи.
Какво, вие сте ли слепи?
Онова е Хидър и MEGAN ВанДергелд.
Вашите заклети врагове от вас бяха подобни, аз не знам. Осем?
Казах ли горещо? Аз не имах предвид.
- аз напълно мразя тях.
- чухте ли за MEGAN?
Тя стана спирана от сигурност при SAKS опитвайки да дърпне A Уинона.
Боже. Хайде.
- това ще бъде забавление.
- ход.
Вижте кой просто летя навътре от бедняшките квартали на Бевърли Хилс.
То е палките на HO BEVERLY.
- ме стискате?
- не, вие не го направихте.
Аз съжалявам, но ние едва видяхме вашият нов видеофилм.
Те имаха наблюдение над в SAKS пето авеню...
В офисът за сигурност.
Маниак на KLEPT - HO.
Вашата майка пазарува при SAKS.
Какво?
Моят бог. Вие искате да говорите за майки?
Вие искате да говорите за майки.
Време на майка е. О'кей.
Вашата майка е толкова глупава, че тя отиде към д-р DRE за петно за каша.
" нещо греши, д-р DRE. Моят COOCHIE прави A BEATBOX."
Нима? Добре, вашата майка е толкова глупава...
Тя се упражнява когато тя можеше да просто получава...
LIPOSUCTION Или нещо.
Вашата майка е толкова стара, че нейното мляко на гръд е пудрено. Вие борим се с
- хранете се по този начин.
Вашата майка е така, подобна...
Тя е така...
MEGAN, вие вървите.
Вашата майка е толкова глупава...
Така че тя отива към покривът на BARNEYS украсява ресторант за обед...
И подрежда салата на NICOISE и нарича го" NI -" салата на COISE.
" NI - салатата на COISE, нали?
Задникът на вашата майка е толкова космат...
То изглежда като, че Дон Кинг е щеше показан и казва," единствено в Америка!"
Вашата майка е толкова глупава...
Така че тя върви в GUCCI и тя опитва за да купува, LIKE, FENDI и нещото.
MEGAN, Хидър. Елате на сега, момичета. Е ли това какъвто и да е начин да говори на вашите гости?
Бретания и Тифани Уилсън.
Аз не ви видях откакто вие бяхте по-малки.
Да. Добре, ние всички сме възрастни сега.
Да, аз мога да виждам това.
Дами, аз напълно очаквам да ви видя по-късно при бялата страна.
- аз мисля, че то ще бъде най-добрият някога.
- ние ще бъдем там.
- внимавайте. Чао. Доброто ви вижда отново.
- чао, г-н В.
Това не е приключил до сега.
Това е дълъг уикенд. Вие по-добре гледате вашият гръб.
- дами.
- Както и да е.
Аз не мога да вярвам, че вие момчета просто правихте това на ВанДергелдS.
Вие знаете, те можеха да ви свалят от сцената точно като онази.
- да, но то беше толкова готино, вие хора.
- така охладете се.
не е ли онзи носач на Денийз от NY 1 новини?
Да, аз работя по ви взимане интервю с нея.
Чудесно за вашето изображение.
Аз мисля, че аз ще преминавам там и представете аз.
- наистина вие мислите доброто време от една на сега?
- в същност, то е съвършено време.
- нямал искан да пропуска снимка OP.
- никога не това.
- ви вижда по-късно.
- веселете се.
- какво греши? Просто получихте ли схващания?
- да.
- имате нужда от ли TAMP?
- загрявайки подложка?
- HORS D ' OEUVRES?
- благодаря ви, WOLFGANG PACO.
Вие щяхте ли да давате онова да глезите? Благодаря ви.
- чао, CHICO. VAMONOS.
- Бон APPETIT.
Аз ще имам някой.
- здрасти, моето име е...
- Бретания Уилсън, разбира се.
Да. Как вие щяхте да знаете? Бретания Уилсън.
Добре, то е моята работа за да знае.
Вашият публицист, TORI, ме извиква нонстоп около създаване интервю.
Ако аз щях да знае, че вие бяхте толкова красиви, аз вероятно щях да ви нарича мен.
Добре, ако аз не бях бъркан, аз щях да мисля, че вие бяхте флиртувайки с мен, г-ца Уилсън.
Мен? Флиртувайки с вас? Момиче? Никога.
Съжалявам, скъпа. Само оплачете се.
- момче, вие сте наистина силни, нали?
- то е от целият този протеин.
Моят бог. Тези са вкусни.
Вие можете да искате да се забавите на сиренето.
Вие имате предвид, има сирене, като в сиренето на мандра?
Да. Освен ако вие знаете друг път да прави QUICHE.
- дами, аз мисля, че аз трябваше да отида към банята.
- Добре. Ние" LL, дошъл с.
Не, аз ще се справя собственоръчно. Благодаря ви, обаче.
Като ние ще ви освободим вървете сам.
Време за TOUCHUPS както и да е.
Местете се, кучко.
Моят бог, вие хора. Изтравниче е тук. Какво трябва да правя?
Аз не разбирам това, което вие виждате в него.
Той е живеене на актьор на OUT
- OF - WORK в къща на дял.
И той кара 3 БМВ на серия.
TORI, аз наистина мисля, че вие трябва да режете малко отпуснато поле.
Неговата леля умря трите години по-рано и той наистина има нужда от нови изстрели в главата.
Той е точен минавайки през наистина сурово време в момента. О'кей?
Добре ли сте?
Всичко добре вътре?
То е добре. По дяволите.
TIFF, ние ще просто ви срещнем навън. О'кей?
Обичайте ви.
Човече, то може да бъде лято в HAMPTONS...
Но то затрупва нагоре тук.
Тони, подайте ми моите обувки защото аз съм околовръст за да отивам да карам ски.
- чудесно играйте снощи, LATRELL.
- онова е това, което аз правя, бейби.
Сега онова е това, което аз говоря за.
Бяло момиче с задникът на черно момиче.
Аз взимам онзи дом за мама.
Простете мен.
SANTA трябва да идва рано тази година...
Защото вие бяхте ПЪРВИ на моят коледен списък.
Ето го, точно там.
Аз искам да зна. Вие лоши или приятни ли сте?
Съжалявам, аз не съм заинтересуван.
- аз ще приемам онова като лошо.
- лошо.
Вие знаете какво те казват :
" след като вие ставате черни, вие ще имате нужда от инвалидна количка."
- ок, наричайте ме по-късен.
- докато аз казвах...
Вижте, крал KONG. Защо не взимате вие и вашите 1980 линии за взимане...
Изкачете зданието на държавата на империята, бито на вашият голям гръден кош на стара маймуна...
И тогава скочете? Извинете ме.
Дръжте, дръжте се сега. Аз ще получа"THE"...
- това е никаква шега, човече.
- махнете вашите ръце от мен, човече.
Тя не го знае до сега, но онова е WIFEY точно там.
Здравейте, всеки. За точно една секунда.
Аз съм Уорън ВанДергелд. Аз съм сигурен, че повечето от вас ме знаят.
И аз просто искам да ви напомня, че това тази вечер е нощта.
Създаването на ВанДергелд е годишен търг на милосърдие.
И така носете вашата чекова книжка...
Облечете се към отпечатък, и ние ще ви видим там. Веселете се.
- и така, какво ще носите?
- това?
Вие сте толкова забавни.
Дами, вие знаете какво това значи.
Пазаруване!
И сега, числото една най изискано песен на WQQR...
- то е нашето сладко.
- това е нашето задръстване, дами. Хайде.
Готов? Пет, шест, седем, осем...
Правейки моят път в центъра ходейки бързо
Лицата минават и аз съм домашна граница
Правя просто напред направо втренчено моят път
Правейки път през тълпата
Взимайте го, TIFF и BRITT. Това е вашият стих.
В небето
Мислите ли, че времето щеше да ме подминава
Защото вие знаете, че аз щях да ходя хиляда мили
Ако аз можех да едва ви виждам
Тази вечер
C - отрицателен.
Онова е горещо. Напълно горещо.
Усетете A NIGGA
Хора. Аз не мога да вярвам, че вие просто казахте онова.
Казахте какво?
Думата" N".
- и така? Никой не е наоколо.
- да.
50 цент и B. I. G. моят NIGGA
Не опитвайте да действате като вие не усещате A NIGGA
Преуспял човек Йо NIGGA, 50 йо отпуската на стискането на NIGGA TRIGGA - SHO на FO на A NIGGA
Дами, аз мога ли да ви помагам?
Да, в същност. Аз се нуждая от нещо за моят приятел.
Нещо, което казва," аз не съм курва но аз не съм девица също."
Аз имам точно нещото. Елате.
- А вие, Бретания?
- не, благодаря ви, бонбонче. Аз съм добре.
Добре. Вие можете да ми помагате. Хайде.
- Мен?
- да, ние сме момичета. Онова е това, което ние правим.
Боже.
Хайде.
- Ехо?
- здрасти, бейби.
Какво става, бейби?
Аз правя моята коса, и аз мислех, че ние можехме да вървим на кино.
Как онова е здраво?
- аз съм BACK.
- кой е онова?
Вие никога няма получите онази голяма стара глава в тази мъничка дупка.
- тук, позволете ми да ви помагам.
- се държи.
- аз ще го държа отворно докато вие го избирате.
- О'кей.
- какво тя държи?
- бутнете го.
- почти инчово е.
- какво е почти инчов? Маркъс.
Маркъс Антъни COPELAND II, ти по-добре отговаряйте мен в момента.
- толкова стегнато е.
- здраво?
Единственото нещо е идването на това за да бъде тясно е ли моят крак надолу вашето гърло.
Вие ми отговаряте по-добре!
То е съвършено начин на стоене.
- аз не мога да вярвам това, което аз едва чувах.
- аз ви казах.
Аз съм изразходван.
Джина. Проклятие. Ехо? Бебе?
Какво мислите?
Това изглежда толкова сексапилно.
Се будалкате ли?
" здрасти, аз съм целулитът Сали. Гледайте към грамадният ми BEDONKEY."
" и не ме забравяйте за. Аз назад съм дебела Бети."
Сега можеше да казва това?
Да, то е говорещото тумбак на TINA.
Аз дори не мога да нося къса пола...
И връх без да приличам на дебело прасе.
Успокойте. Аз ще отида да виждам ако има нещо друго ей там за вас. О'кей?
Мислите ли изтравниче ще обича... имате нужда от ли помощ?
Аз мисля, че аз имам нужда от по-голям размер.
Скъпа, вие никога не имате нужда от по-голям размер. Елате тук.
Позволете ми да ви показвам малко трик. Стегнете теб.
Смучете го. Стискат тези бузи, сестра.
Смучете го. Хайде. Работете с мен.
Не се отказвайте на мен. Вие можете да правите това. Смучете го.
Сега, което изглежда напълно - сладко.
Моят бог! Се будалкате ли?
" здрасти, аз съм CARNIE Уилсън преди моята стомашна хирургия на бай-пас."
Добре, ами това? Това идва с вашият тон на кожа.
Някой да хвърли BACK на SHAMU в океанът!
О'кей. Позволете ми да ви взимам нещо друго. О'кей?
Как онова е?
Аз не мога да дишам.
Скъпа, това отива просто не на работа. Аз съжалявам.
Добре, разбира се не. Вие носите погрешното бельо.
Е ли това по-добро?
Аз мога да вкусвам кожата.
Ок, вие имате нужда от чифт горещи обувки. Какъв размер носите отново?
- четиринадесет.
- какво?
Мислите ли, че вие можехте да ни носите размер 10?
- един какво?
- A 10.
То е плъзгане, докосната от открито.
То ви дава два размера в фронтът и две отзад.
- ами тези? Този греши...
- вие, кучка! Онова е толкова ужасно.
Позволете ми да вървя и виждам ако има някаква помощ ей там.
Някаква професионална помощ. Вие имате нужда от професионална помощ. Дръжте се.
- О'кей.
- д-рът Фил!
OPRAH. Някой, помогнете ми.
Елате навън, скъпа. Нека да виждаме.
То абсолютно е баснословно. Ако вие не го купувате, аз го купувам за мен.
Аз не знам. Спирането завърши преко.
Обърнете се.
Скъпа, току-що отпуснете се. Дишайте.
Знаете ли какво? Може би приятна рокля.
О'кей. Кои вие щяхте да правите?
RENO на Джанет или ROSIE О' DONNELL?
- какво! Ме будалкате ли?
- и смъртта не е алтернатива.
Аз не знам. ROSIE.
- вие сте прасе. Онова е отвращаващо.
- за какво говорите?
- ROSIE е добре.
- оглавява нагоре. Тук, който те са.
- се държи. Кои вие щяхте да правите?
- никакво време. Ние сме при работата.
- той има моята пушка и значка.
- отивате да го хващате!
Влезте! Влезте в колата.
Боже мой, аз имам нужда от цигара!
- вие можете ли да вярвате това?
- какво правим?
Ние ги следваме. Но ние не можем да издухваме нашият капак.
- върнете ми моята чанта.
- О, човече.
Аз ще откъсвам вашата глава.
Вашият задник е моето.
Какво е това момиче, звезда на път?
Вие се занимавахте в погрешният блондин днес, приятел.
- свещен Христос.
- сега аз съм пикан.
Аз мисля, че тя е бионична, пич.
Светилище пуши.
- това беше приятно.
- боже, дама. Всичко това за чанта?
Не е просто чанта. То е PRADA.
- то беше като шоу на действителност.
- то беше толкова готино.
- Райт зад вас.
- приятно заминаване, TORI.
Начинът да ни хваща седна на масата на губещите. Аз мислих, че вие карахте то изцяло да закача.
Извинете ме. Аз наистина имам ефирът.
Не ме обвинявайте. Обвинете задръстване на г-ца DEF ето тук...
Кой трябваше да минавам," йо" мама" на ВанДергелдS.
Ние можехме да бъдем готови в това градче.
- някой трябваше да се изправя пред тези хора.
- те са" то" момичетата.
- онова е начинът, който то винаги беше.
- Както и да е.
Скъпа, бързо. Дайте ми бучка.
Не, прах за моят нос. Бързо.
Благодаря.
Не, аз се будалкам просто.
Аз опитах да ви извикам, но вашето число се промени?
Да, аз знам. Аз промених него.
Както и да е, така, аз просто се чудях дали може би...
По-късно ние можехме...
Здрасти. Къде бяхте цяла нощ? Аз ви търся отгоре до долу.
Защо говорите на нея?
Почиствайте го, курва за кокаин.
Наистина вие имате каквото и да е повече на това?
Не мразете мен защото вие нямате мен.
Аз мога ли да имам вашето внимание, моля?
Господа, извадете вашите портфейли...
Защото вие ще предлагате на дата...
С някои от най подходящият на HAMPTONS BACHELORETTES.
Първи вдига, вашият истински.
Кой иска да започва цената?
- $500?
- $500.
О'кей. Наистина аз чувам 1, 000 $?
Кладенец, изглежда като, че ние всички сме на списъкът на ВанДергелдS ' D.
- е ли тази седалка взета?
- О, не. имайте седалка.
Вие можете ли да вярвате това? Те продават в същност жени.
- вие щяхте ли да някога правите каквото и да е по този начин?
- добре, то е за добра причина.
Освен това, пит и нахранен от богат човек може да бъде приятен.
Аз виждам, така че вие харесвате богати хора?
То може да бъде приятна промяна от всички губещи, които ме канят.
- $3,000.
- това е добре.
Разбирам.
Но аз мисля, че ние можем да правим по-добре от това.
- $20,000.
- продаден.
20, 000 $. Това е нов запис.
Това е много добро.
Следващ, която ще бъде продаден е Тифани Уилсън.
- онова е вие.
- Мен?
Вие по-добре правите нещо.
Извинете ме, скъпа. Аз ще се върна веднага.
Кой иска да започва цената?
$4.
4 $. Наистина аз чувам 5 $?
$1,000.
1, 000 $. Който и да е иска ли да върви по-високо?
Да, аз пристигнах 2, 000 $ точно тук.
$3,000.
$5,000.
Кой каза онова?
5, 000 $ към мръсният старчок отзад.
Аз съм сигурен, че никой ще иска да стане по-висок отколкото това...
Значи ние можем просто да бъдем готови с него сега.
$10,000.
$20,000.
20, 000 $! Отиване веднъж, отиване два пъти...
50, 000 $. Платете!
Добре.
Продаден...
Към големият черен човек точно там.
Излезте напред надясно и претендирайте за вашата награда.
Аз не искам да се случвам дата с татко на биволска кожа.
Елате тук, бейби.
Пич, моите крака ме убиват.
И на върха на онова, онази прашка ми даде обрив на пелена.
- колко време ние трябваше да правим това, човече?
- просто двойка - повече дни.
Аз нямам още няколко дни. Знаете ли коя моята жена е?
Тук, слушайте това съобщение. Тя изгубва нейният разсъдък.
... с друга жена, правеща това, което аз мисля вие правите!
Вие не искате да чувате останалата част.
До краят на уикендът, ние ще бъдем герои и изцяло ще бъдем простени.
Добре.
- вие поръчвате руум-сервиз?
- не.
Кой е то?
Проклятие! Тези момичета няма да напускат.
Ние ще бъдем точно там. Ние идваме. Дръжте се.
- отваряйте се!
- отваряйте се.
Една секунда.
Ние ще бъдем точно там. Дръжте се.
Сладоледът се стопява!
Дръжте здраво, момичета! Ние бръснем просто нашите крака, нали?
И плетене - нашите вагини.
Какво, забравихте ли? То е вашето завъртане за да приютява страната за дрямка.
О'кей, ти момчета. Какво то значи...
Кога човек е в наистина лоша връзка...
И то е наистина очевидно, че той иска да бъде с вас...
Но той просто не може да изглежда да се раздели с неговата приятелка?
То значи, че вие сте цяло повикване на плячка.
- моят бог! Бретания!
- добре, вие го мислехте.
Добре, вие го казахте.
Вие знаете, понякога вие звучите точно като мъж.
Значи аз бях казан.
Какво тя смята да каже, скъпа...
Може би е вие" ре просто се карайки да просто малко също, изглеждам като, налично.
Хайде, ти, хора.
Не действайте като вие не го правихте преди.
Вие знаете начина, по който то е когато вие наистина се интересувате за някой.
Вие ги извиквате през целият ден...
Защото вие просто искате да знаете как техният ден върви...
И за какво те мислят и ако те мислят за вас.
Вие харчите цял ден опитвайки да намирам съвършената екипировка.
Вие дори променяте вашият HAIRSTYLE точно така той ще води втори поглед.
Но те никога не забелязват.
Понякога аз просто желая, че те могат да търгуват места с нас...
Така че те щяха да знаят как то усеща. Вие знаете?
- всичко прави.
- наистина?
Моят бог! Това е толкова готино.
Вие знаете нещо?
Аз мисля, че вие можете да сте черни в предишен живот.
SHIZZLE на FO, моят NIZZLE.
Добре, аз хванах някой друг за вас. ELECTRA на Кармен или PAM Андерсън?
Лесно.
Но те двамата хванаха инфекция на мая.
Сега онова е грубо.
- аз ще дойда с PAM Андерсън.
- вие сте отвратителни.
- какво?
- те хванаха инфекция на мая.
Кои вие щяхте да избирате?
Хей, GOMEZ. Ние имаме няколко злодеи.
- никакво време.
- О, хайде!
То е PAM Андерсън, като вие се интересувате.
Пуснете техните лица. Да тръгваме.
- Бретания Уилсън?
- да, онова е мен.
Нека да я хващаме.
- поставете лентата за завързване на очите на нея!
- дяволски, това момиче е силно.
- за кой работите?
- оповестете фантазии!
Моят бог. Вие имате нужда от помощ?
Какво правите? Тези са стриптизьорите, RAOUL и Тито.
Стриптизьори?
- аз мислих, че те ЩЕ да отвлека мен.
- онова е част от тяхната практика.
О, Боже мой! Аз съжалявам така.
Сигурност на хотелът! Е ли всичко всичко точно тук?
Всичко е добре. Точно малко случай на PMS. Това е всичко.
Аз съм просто една голяма, емоционална развалина.
Вие момчета можехте ли да отивате да ми взимате малко MIDOL и един кикоти?
- нека да се махаме от тук.
- моят задник е дебел.
Това е арфист. То е изцяло ясно.
О'кей, дами. Фокусът на пречката. Ние трябва да намираме съвършеното петно.
Тревога на SKANK.
Моят бог, момичета. Аз напълно забравих моят крем за тен.
Аз ще получа някакъв крем за тен. Аз ще се върна веднага.
Хей, RUSS.
Хей, BRO. Вървете дълго. Аз имам план. Вървете.
Хей, Йо! Вие правите онова отново, аз ще се счупя...
Аз ще се счупвам навън в сълзи.
- INBREDS!
- вие сте тъпанар.
Моето лошо, любими. Ето тук. Не се наранявайте.
Не се безпокойте, аз няма.
Съжалявам. По-добре освободете спанакът.
Тони. Нека да отиваме да ловуваме.
Какъв красив, слънчев ден.
О, Боже мой. Какво се случи на слънцето?
Лесен, бял шоколад.
Аз нямаше да искам вие да се стопите.
Да. Изгледът на HASTA Ла, SCHWARZENEGRO. Чао.
Хей, деца! Вие момчета искате да правите 5 $?
Да! Да!
Ок, ето това, което аз искам вие да правите.
Да, аз ще хвана обичайното. И поставете го на моят показалец.
Хей, SPENCER на LATRELL! Ние можехме ли да имаме вашият автограф?
- сигурен, малък приятел.
- благодаря. Вие сте най-добрият.
Хей, онова е това, което аз правя, бейби.
- сладкиш!
- чудесно!
- хей, седете в училище.
- ок, ние ще!
- Уау! Вие трябва да бъдете доста добри.
- аз съм добре.
Понякога аз усещам, че аз трябваше да им плащам да взимат моят автограф.
Аз съжалявам, аз дори не получих вашето име.
LATRELL. LATRELL - SPENCER. И вие сте?
- носач на Денийз.
- Денийз. Носач на Денийз.
Вие знаете, вие изглеждате толкова познати. Аз усещам като аз ви видях някъде.
Не. аз играя професионална топка. Може би вие видяхте една от моите игри.
Не. но аз имам предвид, че ако аз правих, аз съм сигурен, че аз щях да определено си спомня вас.
О'кей, добре. Вижте, Денийз...
Аз не смятам да БЪДА твърде преден или каквото и да е...
Но аз съм тук в града, проверявайки някакво недвижимо имущество, и...
О, местонахождение?
- вие знаете, нагоре наоколо там.
- в MONTAUK?
- повече като наоколо...
- изток - HAMPTON.
Току-що отгоре до долу мястото. То е едно голямо петно.
Едни големи, бизнес замъгляват.
Аз донякъде искам да избегна от целият този бизнес и...
Навъртете се с някой и имайте истински разговор.
И така, аз се чудях ако вие не си твърде зает...
- може би ние можем да се навъртаме?
- да, да.
- наистина? Добре. Жестоко!
- да.
И така, аз ще ви срещам АТ околовръст...
Вие знаете, струята трябваше да бъде тук около 7 : 30...
И LIMO ще взима около половин час. Около 8 : 00. Е ли това добро?
- да, 8 : 00 звуци - големи.
- 8 : 00 звуци - добри? Добре.
- довиждане.
- внимавайте.
Хей, къде е нашият $ на 5?
Добре, успокойте се.
Тук вие вървите. 5 $. 2. 50 $ - всеки.
- вие обещахте да ни дадете 5 всяка $.
- седи в училище.
Долнопробно.
Аз не правя извинения. Аз отказвам да вярвам него.
Аз не правя извинения. Аз отказвам да вярвам него.
- наистина?
- аз не искам да вярвам, че Маркъс мами.
Аз не искам да вярвам, че Майкъл Джексън продължава да разделя неговият нос.
Извинете ме. Вашата карта беше отказана за недостатъчни фондове.
Rep-то е на линията.
Да, това е г-жа COPELAND.
4, 000 $ се обличат? И къде купих тази рокля?
HAMPTONS!
Да, аз си спомням.
Благодаря ви.
То е включено.
Аз не виждам защо аз трябваше да изляза с MANDINGO.
Защото ако вие не сте, вие ще издухате нашият капак.
Какво, ти ЩЕ правя?
Мен? Аз ще следвам нагоре инициатива.
Вие продължавате дата.
Тя е репортер.
Кой иначе знае повече за хората на HAMPTONS от нея?
Добре, значи аз харесвам момичето. Вие сте този, винаги ми казващ да улягам.
И Вие трябваше.
Но това не значи, че аз трябваше да ходя с BUFFY белият убиец на момиче.
Добре. Гледайте. Точно отидете към обед. О'кей?
Аз ще само бъда няколко часове и аз ще ви срещна обратно при клубът.
- вие обещавате?
- аз обещавам?
Аз съм сериозен, пич. Обещайте.
Аз правя. Аз съм сериозен. Добре.
И ако вие трябва да използувате защита...
Кажете на LATRELL, че има завеса на допълнителен душ в банята.
Подскочете вътре.
Взимайте вашето време. Гледайте тези MARSHMALLOWS.
Леснота - включена вътре, сега.
Аз няма да хапя освен ако вие ме молите.
Вие сте толкова красиви.
Добро момче, бебе.
Как околовръст ние слушаме малко парче музика?
Какво,"THE"...
Как знаехте? Аз обичам тази песен!
Правейки моят път в центъра ходейки бързо
Лицата минават и аз съм домашна граница
И аз имам нужда от вас
И вие ми липсвате
И сега аз се чудя
Ако аз можех да падам в небето
Мислите ли, че времето щеше да ме подминава
Защото вие знаете, че аз щях да ходя хиляда мили
Ако аз можех да едва ви виждам
Тази вечер
- добър вечер, госпожа. Добре дошли в Бела.
- благодаря ви.
Какво правите тук?
Аз дойдох за да заемам колата и ключовете към неговата къща.
Вие сте ли луди? Ако вие разбивате колата на този мъж, той ще ви убие.
Аз няма да разбивам него. Гледайте. Просто извикайте ме преди вие напускате. Аз ще го връщам.
И вие ме срещате в отговор при клубът.
Не, моят брат. Вие трябваше да станете собствените ви.
Помогнете ми.
Благодаря ви.
Аз мога ли да ви нося нещо от барът?
Позволете ми да имам бутилка на вашето най-добро шампанско.
- и носете ни някакви стриди.
- добро, господин.
Аз трябва да казвам, аз пътува така...
Аз бях щастлив кога аз ви купих при търгът.
Аз имам предвид, много рядко е аз имам възможността ТО...
Се грея в околната среда на такава CLASSY лейди като теб.
О, Боже мой!
- аз съм сдържан покрай вие сте....
- кракът на този атлет спира просто мен.
... красива природа.
- това мирише. Онова е инфекция.
- най дрогираният - CLASSNESS Вие сте...
- Боже мой. Е ли това кожичка?
Пленен от вашата красавица.
Вашите щедри криви ми напомнят за хълмовете в Италия.
Аз съжалявам. Вие бяхте казващи?
- онова е съвършено. Благодаря ви.
- вие сте ли готови за да поръчвате?
Да, аз ще имам пилето. Бяло месо - единствено.
И за дамата, може би една салата?
Може би не. Аз ще имам пържолата, задушена в лукове.
Ясла от ребра. Тестени изделия с допълнителен чесън.
Френч пържи с много оцет и страна на лукът пръстени с много кисело зеле.
Някога имахте стриди?
Знаехте ли, че стридите са афродизиак?
Съжалявам.
Моят език е донякъде голям.
То ще се отваря. Дръжте го!
Аз ще се трудя. Да. Вижте, това го прави там.
Просто малко завъртане.
Има толкова много ключове, които са въвлечени...
Понякога трудно е да възлизате това, което е какво.
То е MEI Линг.
Какво правите тук? Момиче, бившо е!
Хайде, сега. Вие трябва да отивате вкъщи. Почивайте.
Вие не можете да оставате. Има закони против този вид на майсторство.
Те ще мислят, че аз пускам някакъв SWEATSHOP.
Онова момиче не знае кога да отива вкъщи.
Аз ви казвам, тя ще остава тук и просто се почиства завинаги.
Това е наистина приятно.
Да, това е DOPE.
Упойте дом за лято, който аз изберете, момче.
Кой е онова?
Голямото, биволска кожа, оплешивявам пич с кожата?
Онова е моят треньор.
Вие имате вашият треньор на вашата стена?
Да, кладенец, за вдъхновение. Аз искам да прилека на онзи Дей и...
Аз влязох всяка сутрин и аз гледам към"THE"... вие някога виждате Титаник?
- не, аз не го видях.
- Мен, двамата. Вие искате нещо за да пиете?
- да, да. Чаша вино щеше да бъде приятно.
- пийте.
Ок, значи аз ще ви взимам чаша вино и...
Това щеше да бъде в кухнята, нали?
Аз не знам. Това е вашата къща, LATRELL.
Кой? О, Мен! LATRELL.
Точно така. Аз съм LATRELL. Точно така.
Аз ще ви взимам бутилка на моето вино в моята къща.
То е моята къща и аз живея тук
Проклятие, малка дама!
Вие със сигурност можете да го оставяте.
Вие сте толкова забавни.
VOILА!
Вие имате куче.
Не, аз не нямам куче за проклятие.
Е, и чие куче е онзи?
По дяволите.
Това не е никакво куче.
Онова е семейство.
Хей, братовчед.
Елате тук, момче.
Той изглежда наистина луд! Вие ок ли сте?
Да, аз съм добре. Аз му просто липсвам, това е всичко.
Ок, момче, свобоездно време е приключил. Намалете ме!
- вие искате аз да отида за помощ?
- не, ние се веселим просто.
Вие със сигурност сте игриви днес.
Вие искате да отидете за разходка, момче?
Аз ще се върна веднага!
Знаете ли какво? Забравяйте това! Аз съм извън тук!
Аз не искам да продължа партньор с човек и неговото куче го хапят и...
Какво той прави сега? Какво е това?
Не не му обръщайте никакъв внимание.
Той ще просто прави това докато той заспива.
Сега, къде ние бяхме? Пийте!
Вие знаете, аз харесвам жена с малко нещо за допълнение.
Малка възглавница за бутането.
Аз щях наистина да обичам за вас да дойда при една от моите игри.
Не, благодаря ви. Аз ви видях да играете. Не е впечатлено.
Ме извинявате? Аз съм най-високият отбелязващ нападател в лигата!
Освен целият този талант? Напълно засенчен до нищо друго, освен скандали и чиста мързеливост.
Хайде! Вие застрелвате под 50 % от безплатната линия за хвърляне, нали?
Вашето съотношение за преобръщане, бездънно.
И на върха на онова, вие не можете да снимате три - указатели за да спасявате вашият живот. И така...
Стиснете ме.
Не някой някога се интересува по този начин преди.
Елате тук, бейби!
OOPSIE! Аз имах A POOPSIE.
Момиче, ние ще се разберем просто добре.
Върнете се при вас!
- Се грея в околната среда!
- аз ще БЪДА болен.
И така, не. аз скачам над оградата, падам. Аз изстъргвам моето коляно.
- се маха от тук.
- не, сериозно, слушайте.
Аз изстъргвам моето коляно. Аз ставам преследван от ченгетата и аз прекарвам нощта в затвор.
Онова е ненормално. Вие правихте всичко това просто за да намирате J, LO и скривалището на Бен?
Аз не мога да го подпомагам. Вие знаете, разследващият журнализъм е моята страст.
И така, как вие щяхте да прекратявате парчета за пухтене на писане за местните новини?
За нещастие, аз правих някакви врагове...
И прекратено придобиване, уволнено от моята последна работа.
Какво се случва?
Вярвайте ми, вие не искате да знете за това.
Вижте, аз изхарчих цяла нощ говорейки за мен.
Понякога за мъж е добро да едва се отпуска и слуша.
Добре, оттогава вие поставихте него по този начин.
Аз правих това парче на Уорън ВанДергелд.
Него и неговите партньори опитаха да измамят човек.
Вие говорите за Тед Бъртън?
Да, как знаехте онова?
То беше в статията. Аз четох за него.
Но това, което те не докладваха в статията...
Бях че Бъртън беше 10 пъти по-умна отколкото всички тях.
Той злоупотреби милиони и скри него в океанска сметка.
Когато ВанДергелд чу, че историята ЩЕ да се счупи...
Той не искаше да бъде притеснен.
Добре, там върви моята работа.
Вие знаете, вие сте добър слушател.
То изглежда като вие имате целият пакет.
Мъж!
- Ехо?
- KEV, вие трябваше да вървите.
- какво? Сега?
- да, сега. Ние сме на нашият път.
Вие не можете ли да пропадате него за известно време?
Вижте, този мъж пя за мен. Той опита да ме целуне и на върха на онова...
Той беше пърдящ за последните 20 минути.
Добре, аз ще бъда там в минута. Чао.
- COTTONTAIL!
- аз идвам, негър!
За GOMEZ, какво, по дяволите са ние гледайки?
Аз не знам. Нещо точно надясно не е за тези момичета.
Аз ще проверявам банята.
Намирате каквото и да е?
Не. още не.
Вие няма да вярвате на каквото I... какво, по дяволите правите?
Смърка бельото на пиленцата, човече. Какво е големият...
То е... какво?
Те са хора, нали?
Вие наистина сте отвратителни.
- LATRELL, моят мъж! Какво се случва, братко?
- Какво става, човече?
- две ябълка - мартинита.
- вие удряте това, брат?
- това е труден за спукване.
- Тифани Уилсън?
Тя възлага на" E" работа лесно.
Тук. Изпуснете двойка от тези бебета в нейното пиене, човече.
Вие сте ли сигурни, че това ще работи?
Местен, аз точно взимах двама на тях, и аз ви казвам...
Аз съм някой на BOINKING тази вечер, вие знаете?
Извинете ме.
Онова е за вас, моят малък камшик за чудо.
Вие трябва да се отпуснете. Там вие вървите.
Онова е за вас.
- О, Боже мой! Е ли това Бритни Спиърс?
- къде?
Точно ей там. Забравяйте го, тя просто напусна.
Опа, тя го прави отново.
- нека да изпиваме до дъно.
- нека да го правим.
До последното спадане.
Това е добре. Вие искате да танцувате?
Вие знаете, онова е голяма идея. Тук, хватка - малка. Да тръгваме, момичета.
Аз разбрах някаква интерясна информация. Тед Бъртън завъртя масите на ВанДергелд.
Погълнати 100 милиона $.
Живея силният живот някога откакто той се маха от затвор.
Там върви нашият мотив.
Тези SKANKS мислят, че те са горещи?
Нека да им показваме, че сексапилно какво наистина е.
Те искат да извоюват. Да тръгваме, момичета.
Вие момичета искат малко от това?
Създайте го, сестри!
Ок, нека да го правим!
Пет, шест, седем, осем.
Хайде.
Дръжте се.
Аз знам, че вие проститутки не мислят, че това свърши .
Нека да ритаме старо училище.
Те смучат!
О, Боже мой!
Ние спечелихме!
Хайде, да тръгваме.
Махнете се от моят път! Преместете го!
Аз имам нужда от пиене.
Хей, LATRELL, моят мъж.
И така, то работи ли, човече?
Аз не знам.
Но аз стигнах до танц.
Аз трябваше да ударя това.
Дръжте кучето.
Пуснете го.
Пуснете го.
О, да. Сега то е навън.
Аз платих хиляди долари на тази екипировка...
И мислите ли, че той дори забеляза?
То ще бъде ок.
Малка мис ВанДергелд влиза в...
И той ме забравя навсякъде просто.
Ок, пуснете го.
Аз се чудя...
Ако той щеше да мисли, че тя беше толкова гореща...
Ако той знаеше това тя е разорена.
ВанДергелд се счупи?
Ние не трябва да говорим за такива неща.
Не, ние няма.
Но, Да, те са разорени.
Моят баща дори трябваше да заема нейният баща пари...
Точно така така че те можеха да пазят тяхната къща.
Те просто платиха нас обратно.
- ти, хора, аз ви обичам момчета.
- ние ви обичаме, също.
Аз ви обичам толкова много!
Благодаря ви.
Ние можем ли да ви взимаме някакъв венец или мента или нещо?
Хей, малко - момиче.
Наистина? Аз ви обичам, също.
Какво, по дяволите правите? Дайте ми нейното!
SICKO. Къде е LATRELL?
Дансинг.
Добро утро, снежинка.
О, Боже мой. Бретания!
- какво?
- ние сме на страница шест.
- не.
- да.
Гледайте." Сестрите на Уилсън люлеят HAMPTONS."
- скала на WILSONS!
- ние се залюляхме!
Чакайте. Ние не бяхме в HAMPTONS този уикенд.
Не! Ние бяхме клонирали!
Той трябва да бъде наоколо някъде.
Момиче, чакай малко. Онова Маркъс точно там ли не е?
- онова е него, Добре. Старо лежащо куче!
- хващам вас.
Това звучи като Джина.
- не отговаряйте него. Тя ще замине.
- не, тя няма.
Аз не вървя където и да е докато вие отваряте тази врата!
- аз ви казах! Какво ще правя?
- точно се отървава от нея.
Аз ще се отървавам от нея. Вие криете нещото.
- аз не играя с вас!
- идващо, малко!
Какво е целият този шум?
Нищо! О'кей, бебе, аз идвам!
Аз идвам. Крийте се.
Хей, бебе! Здрасти, груба грешка.
- приятна стая вие получихте, Маркъс.
- хей, бейби, какво, ти, правене тук?
- аз можех да ви задавам същият въпрос.
- Мен?
Аз съм по задача.
Носите ли червило?
Не. онова е помощ на KOOL. Вие искате някакви?
Вие знаете, то е запълнено с много витамин C и рибофлавин.
Е ли това сутиен?
Не, това?
Това е новите кобури, които те ни дадоха на работа.
Те са издание за правителство. Вие можете да поставяте две пушки вътре и просто...
" замръзнете, ФБР!"
- аз знам някой да е тук вътре.
- бейби, никой не е тук вътре.
Виждате ли? Никой не е тук вътре.
- проверка под леглото...
- какво смятате," проверка под леглото"?
- аз слушах някой по телефона.
- проверете под леглото!
- онова е където всеки се крие! Проверете него!
- Маркъс! Никой не може да пасва!
Вижте, никой тук, нали? Никой там.
- аз ще гледам в банята.
- чакайте! Не! Не проверявайте банята!
Вие не искате аз да проверя банята!
Виждате ли? Нищо в банята. Никой в стаята. Виждате ли?
Аз ви казах, че никой не беше тук. Виждате ли?
Вие знаете, бейби, това трябва да спира!
- ние не можем да имаме любов ако ние нямаме доверие.
- аз знам, но гледам.
Аз бях при ресторантът и картата нямаше да минавам през...
Слушайте. Ако ние нямаме доверие, ние не имаме нищо.
Това не е за доверие. Това е околовръст...
Там тя е, точно там!
Сега, бебе. Аз мога да обяснявам.
- аз го знаех.
- бебе, не е това, което вие мислите.
- бебе, не е това, което вие мислите.
- недейте ти дори кажете нищо на мен!
Аз мога да обяснявам. Бебе, не е това, което вие мислите.
Той е човек!
Вие сте болни!
Ние трябва да ги намираме и ги спираме преди те изпълняват техният лош план.
Ние трябва да ги намираме и ги спираме преди те изпълняват техният лош план.
- чакайте, на какво приличат?
- DUH, САЩ!
Следобед, дами.
Шефът би искал да има дума с вас.
Моят бог, Тифани. Те са мъжете в черно.
Хайде.
- лесно, PONCH и Йон. Моята коса!
- нека да го преместваме напред, приятел.
- чакайте минута!
- да тръгваме!
Шеф, ние просто получихме потвърждение, че Бъртън пристигна на JFK.
Аз го искам проследен. Дайте му много място. Аз не искам който и да е скачащ Гън.
Аз искам да правя този човек хванат на местопрестъплението.
- получете вашите ръце, свободни от дежурство от тяхна страна!
- да тръгваме.
- хей, лесно!
- право по този начин, момичета.
Какво, по дяволите вие хора, правещи с сестрите на Уилсън?
- шеф, тези не са сестрите на Уилсън.
- не, сър.
Шеф, проверете този.
Моят бог! Какво правите?
- онова е включено там доста добро.
- позволете й да върви.
Онова е нищо, шеф.
Как околовръст...
- тези са приятни.
- онова е достатъчно!
Аз не знам как той прави това...
Но вие не можете да фалшифицирате тези.
Моят бог! Вижте кой е тук. То е толкова красиво...
Спасете го!
Заради вас, аз трябваше да спирам два от моите най-добри агенти!
- шеф, аз мога да обяснявам.
- аз не искам да го чувам!
Вие сте просто споходни от късмет ние хванахме Бъртън преди той може да удря.
Но бирата не е нашият човек!
Позволете ми да отгатвам : интуицията на жени?
Вие сте двамата, които са уволнени.
Обърнете се в вашите пушки и вашите значки. Тази операция свърши!
- хайде, шеф! Вие не можете да стреляте нас.
- аз просто правих.
Забравяйте го, Маркъс. Ние можем да правим това OURSELF.
- вижте, всичко, което ние трябваше да правим е....
- чакайте.
" ние"? Кевин, това не е за" ние."
То е никога не било. То е за вас.
Вие дойдохте нагоре с някаква глупава идея и аз съм достатъчно глупав да минавам покрай с него.
И гледайте къде то ме получи, Кевин.
Аз просто изгубих моята жена и моята работа заради вас.
Така че, не ми казвате за" ние" никога, добре?
Те го купиха. ФБР опакова.
Те ще бъдат извън нашата коса в часове за СЪЕДИНЯВАНЕ.
Ние можехме да правим сграбчването тази вечер.
Ти със сигурност вие и вашият приятел могат да правят работата?
Аз щях ли да ви разочаровам, г-н В?
- хей, Ман. Аз просто искам да кажа, че съжалявам.
- го забравяйте за, пич.
Не. вие сте прави. Вие абсолютно сте прави. Аз бях себичен.
Аз влача винаги вас в всичко. Аз никога не дори зададох това, което вие искате да правите.
Аз не знам, има нещо за винаги имане вас наоколо, толкова точно...
Кара ме да искам да увелича моята игра.
Аз предполагам, че то е защото аз винаги знам, че вие ще имате моят гръб.
Ехо?
Благодаря.
- кой беше онзи?
- това беше Джош.
Завъртанията излязоха навън така че отпечатъците на ВанДергелд беше отгоре до долу бележката за откуп.
- какво правите?
- се обажда шефът.
Не, вие не си! Вие казахте, че ние можехме да правим това без чужда помощ, нали?
Ами архив?
Аз ви хванах, вие ме хванахте. Това е изцяло земестникът, който ние имаме нужда от.
Утройте Т - K - A.
Дебнете напълно да ритате задник!
Три поколения при бюрото и аз са първите за да стават запалени.
Моят татко ще ме убива!
Нима? Какво? Кой?
- COPELAND!
- COPELAND, вие, чеп!
Вие имате много от нерв, обаждайки се.
Къде?
- вие по-добре да не бъдете погрешни за това.
- какво?
- ние можем да връщаме нашите работи обратно.
- за какво говорите?
- ние трябваше да вървим.
- какво имате предвид, GO?
Какво ще кажете за това? RUPAUL или WHOOPI GOLDBERG?
- аз ви казах, аз не играя вашите игри.
- хайде!
- какъвто и да е знак на ВанДергелд?
- аз не го виждам.
Добре, нагледайте него.
Ако пада, то ще падне тук.
Благодарете на бог! Там, който вие сте! Аз го правих.
- вие правихте какво?
- аз ви хванах в шоуто на мода!
Бретания, чухте ли онова? Ние сме в шоуто на мода.
Не е ако ние не тръгваме. Хайде, да тръгваме!
- получава инициативата навън, дами.
- аз имам предвид, то е както вие забравихте.
- вие имате предвид Уилсън, в който сестрите са?
- и ние сме навън?
Аз съжалявам. Онова е точно начинът, който то е. Те са горещи, вие" ре нямаше! Така че, занимавайте се с него.
- ти! Изправете онази блуза, сега!
- онова е невъзможно!
Ние бяхме на онзи подиум всяко лято шест години направо!
Пречката току-що се премества към преследването.
Кои трябва да спим с за да можем ние да повикваме шоуто?
Скъпа, вие белите нагоре така погрешното дърво в момента. Наистина!
Ако вие заковавате това, вие сте SHOO - IN за капакът на HAMPTONS.
DARLINGS! Къде бяхте?
MEGAN! Недейте!
Това е неприемливо.
Те точно се занимаваха в погрешните момичета!
Аз ви търся навсякъде.
Ние можем ли да хващаме сестрите на Уилсън, които техните екипировки сега, удовлетворяват? Вървете.
- ние можем ли да говорим?
- разбира се.
Вие бяхте невероятни при нощният клуб снощи.
- благодаря ви. Благодаря.
- невероятно.
И Хидър ще напусне след като партито тази вечер, и аз мислехме....
Може би вие можехте да идвате до около 2 : 00?
Марка - това 3 : 00 сутринта
Знаете ли какво?
Аз не мисля така.
Ме извинявате?
Вие мислите, че аз съм просто повикване на плячка.
Добре, аз не съм.
Аз заслужавам по-добро отколкото онова.
Аз съм уморен от бъдейки вашата изтривалка.
Подсладете с мед...
Какво ви кара да мислите, че вие си толкова специален?
- копеле.
- извинете ме.
ASSWIPE!
- вие ще съжалявате онова.
- аз така съм уплашен.
О, Боже мой! Тифани!
- благодаря ви толкова много, скъпа.
- аз съм толкова горд от ваша страна.
Благодаря. Аз просто желая, че аз не се чувствах толкова CRAPPY.
Мед.
Понякога човек не може да вижда кога той прави някой така специален...
Сядайки надясно на фронт на него.
Вие, LIKE, лесбийка ли сте?
- аз по-добре отивам да ставам променен.
- О'кей.
Дами и джентълмени, тази вечер ние сме горди до настоящи...
Падането - линия на висша мода, примамливост на AUBREY. Моля, взимайте вашите седалки.
- ме извинявате?
- вие не сте на списъкът.
Покана, моят задник! Те не знаят как ние го правим.
- нека да просто се смесваме.
- Добре.
Вървете! Тръгнете! Преместете го!
DIDN" трилион ние просто имаме този разговор?
Ние можем ли да хващаме тези фантастични супермодели...
- обратно в техните съблекални?
- аз не мога да вярвам него!
- те промениха онова бързо!
- учудване!
Тези трябва да закарват вниманието на критиците.
Поддържайте промени, всеки! Вървете! Сега!
Това ще бъде приятно малко удоволствие.
Моят бог! Какво се случва?
Онова е не трябваше да минирам!
Нека да се махаме от тук!
Аз съжалявам!
Дайте ми точно вашата ръка. То ще бъде ок.
Аз съжалявам така. О!
Елате тук! Аз ви хванах!
Хайде. Нагоре!
- моят бог!
- аз се надявам, че тя е ок.
Аз съм обезчестен.
Изглежда като, че някакви хора просто не знаят кога да напускат. Хайде, момичета.
- помогнете ми.
- аз ви хванах.
Карън, какво правите?
Вижте, някой трябваше да даде на тези момичета собствено лекарство за вкус.
И така революционер! Толкова смело е и така...
И така брилянт!
Всеки, те са мошеници!
Ударете светлините.
Къде е Бретания?
Къде вие сте?
Отидете надолу!
Аз ви казах, че вие ЩЕ съжалявахте него.
Вие удряте като кучка! Хайде.
Вие избягахте и аз ще ви застрелям. Хайде.
- моето завъртане.
- мама?
Момиче, ние отиване ТО имаме нужда от някакъв земестник.
Момиче, извикайте NAYNAY и LAQUANDA.
Кажете им да носят вазелинът и преките бръсначи.
Тези кучки са на някакво друго лайно!
Какво се случва?
- не докосвайте моята рокля!
- ВанДергелд има Тифани!
Какво? Никой не се занимава в моята кралица!
Маркъс! Вие ок ли сте?
- не.
- какво греши?
Тези прашки за проклятие ме убиват!
- замръзнете!
- ФБР.
Вие момчета се грижите за тях. Ние преследваме ВанДергелд.
COPELAND! Вие ще имате нужда от това.
Хайде, да тръгваме.
ФБР! Замръзнете!
Татко, какво правите?
Защо не взимате вашата майка и вашата сестра и се случвате вкъщи?
Татко, защо правите това?
Татко не прави това ви казвате? Той е разорен.
Какво наистина вие имате предвид, счупени?
Искайте Марта Стюърт разорена или MC Хемър се счупи?
- MC Хемър се счупи!
- не!
Аз бях насочвайки пари извън милосърдието в частна сметка, просто за да ни хващам покрай!
Филмирате ли това?
Аз ще ви дам нещо да напъпва!
- махнете се от моят път!
- аз не мога да правя онова.
Изпуснете го!
Аз ви хванах, човек. Човече, ние ще изваждаме онова петно. Дори не безпокойте се.
Не местете се!
Уорън ВанДергелд, вие сте под арест!
Аз просто искам да ви кажа, аз оценявам това, което вие правите. Това беше истинско смело от ваша страна.
Аз нямах избор. Аз не можех да им позволявам да взимат моята истинска любов на Уан надалеч.
Хей, пич. Аз не съм това, което вие мислите че аз съм.
Бейби, всички ние получихме тайни. Онова е ок.
Ми казвате ли, че вие не сте...
- да. Аз не съм жена.
- Уайт?
Измамата! Предателството, мъж! Вие измамихте мен!
Успокойте. Аз съм агент на ФБР. Аз разкривах едно...
Негър, моля!
Някой не ви каза ли, че това беше всичко - бяла страна?
Някой хваща този JIGABOO далеч от мен!
Вие ок ли сте?
Да, аз съм добре. Благодаря ви.
И така, успявам ли да виждам моят рицар в блестящата броня?
- добре...
- получете крак!
Ме изпратете!
Какво имате предвид? Аз ще ви позволя да имате него!
- вие никога не не си срещнати никой не ме харесва!
- аз съм!
Вие не знаете които Вас Месинг ! Моето име е Джина!
Аз съм.
Това е някакъв SPRINGER на Джери по дяволите!
След като отново, вие момчета успяхте да правите всичко, аз ви казах да не правите.
Вие причинихте повреда на стойност 250, 000 над $.
Два хора бяха застреляни.
Но поне вие хванахте правият човек.
- добра работа.
- благодари жребий, шеф.
Но ние не можехме да го правим без GOMEZ и арфист.
Добре, аз ще виждам всички вас в офисът утре.
Добре работете, момчета.
Кой ще бъде водещ на прикритието на списанието на HAMPTONS?
Аз трябва да се грижа за някакъв бизнес.
Довиждане момчета в понеделник.
И така, кой ви оправя премислянето носи тези панталони, които вие душехте?
Кевин или Маркъс?
- GOMEZ, аз ви казах. Аз търсех ДНК.
- О, да.
На какво се смеете," DENZEL"?
" О, какво А красив шоколад - местен!"
Вие момчета карахте някаква работа да прави?
Аз съм носачът на Денийз. Лека нощ.
Аз съм Кевин COPELAND. Аз съм агент на ФБР.
Аз правя 30, 000 $ на година след данъци.
Аз не карам едно BENTLEY и аз не имаме къща на хълм.
Но аз щях наистина да искам да ви извадя.
Ме будалкате ли? Всеки...
Кой щеше да скача в фронт на куршум за мен...
Можете определено да ме приемате на дата.
- хайде, момиче, да тръгваме.
- чакайте, може ли точни моля....
- аз нямах какво повече ви да кажа на.
- аз знам. Ме едва слушайте, моля.
Джина, аз излъгах вас.
Аз крих неща от вас.
Но аз ви никога не МАМЯ. Но аз съм виновен.
Аз съм виновно за плащащото повече внимание към моята работа отколкото аз оправям моята жена.
Аз съм виновни за не оценяване всички малки неща, които вие правите за мен.
Харесайте да правите вашата коса.
Носейки толкова ароматен Кьолн на CHANEL аз обичам толкова много.
Но моето най-голямо престъпление е че аз не ви казах, че аз ви обичах всеки единствен ден.
- вие не ще го освободите близо до онова лесно.
- ще ли млъквате?
Аз ви обичам.
Инвалидна количка?
Да, но чувството ще идва назад, аз обещавам.
Правейки моят път в центъра ходейки бързо
Лицата минават и аз съм домашна граница
Архив, Тони.
Хей, момичета.
Значи вие момчета се преструвахте да бъдете те цялото време?
Да, ние бяхме. Но ние само правехме нашата работа.
Аз се надявам, че вие момчета не сте твърде ядосани при нас.
Ние сме така изпросени!
Ние харесахме Бретания и Тифани...
И така, много повече кога вие бяхте те.
Така много повече!
Значи аз предполагам, че това значи, че ние няма да се навъртаме повече?
Не казвайте онова. Разбира се, ние ще се навъртаме.
О, да. Ние ще изцяло се събираме и ние ще вървим...
Пазаруване!
Превод и субтитри: Антон Дошев Корекции: PIER