The X-Files 321 - Avatar (1993) Свали субтитрите
Ще се договоря с градския настойник.
С този химикал-- тя ми го подари.
Подарък за годишнината.
- Не си спомням за коя.
- Уолтър.
Очакват подписания документ до края на работния ден,
- а това беше преди 10 минути.
- Знам, колко е часа.
Подписвай тогава.
- Какво правиш, Уолтър ?
- След 17 години, не могат да изчакат още един ден.
Чуй ме. Никой не знае по-добре от мен, какъв емоционален стрес е това.
Не се прави на адвокат, Джейн.
- Ще го направя утре.
- И ти искаш да преживееш още един такъв ден?
Казах утре.
- Бък, май ще трябва да изчакаме.
- Довиждане!
Знам, нормално е. Ще се върна.
Извинете, чакате ли някого ? Това е единственото свободно място.
Сядайте.
Добър вечер. Какво да е?
Тоник с ликьор, моля.
Сър, искате ли още едно ?
Разбира се.
Мерси.
За какво? Че си поръчах още едно?
Зад мен има един мъж с червена вратовръзка.
Поради някаква причина, ми разказа напълно историята на половината си живот.
И се страхувах, че ако тръгнете, ще трябва да чуя и другата половина.
Изглежда някой хора си мислят, че има дължите нещо, ако сте излезли сама.
- Това досадно ли ви е?
- Кое?
Да бъдете сам.
- Окей.
- Извинете, Сър.
Извинете. Благодаря.
- Търся Детектив Валтос.
- Кой го търси?
Името ми е Мълдър. Работя със Заместник Директор Скинър. Искам да говоря с него.
След като даде показания. Но това ще стане в полицията.
Защо не даде показания тук?
Защотот Заместник Директора си е загубил част от спомените.
- Да ?
Аз съм. Получих съобщението ти. Казваш, че Скинър е замесен в убийство.
Май е доста по-сложно.
Явно е на първите места.
- Не разбирам.
- И аз не разбирам.
Не ми позволиха да говоря с него. Чакай малко.
Извинете, Сър ?
Отценявам вашата загриженост, Агент Мълдър, но няма нужда да се бъркате.
Детектив. Детектив. Детектив !
Поне ми кажете, какво се е случило? Какво той казва, че се е случило?
Твърди, че е срещнал жертвата в един бар.
И след няколко питиета, са решили да си вземат стая, в което няма лошо,
освен това, че като се събудил, открил, че тя е с прекършен врат.
- И само това казва, че помни.
- И вие не му вярвате?
Отказва да му направим полиграфски тест. И това не помага на положението му.
Ами жертвата? Разпозната ли е?
Не още. Няма портфейл, нищо с нейното име.
Значи трябва да има следи, че някой е влизал.
Агент Мълдър, Работя това от 18 години. Знам правилата.
Ако знаете правилата, трябва да разпитате хотелските служители, камериерките--
Разбирам, че той е ваш колега,
но и вие разберете нещо: Той също е и заподозрян.
Детектив,
Когато приключите с разпита, се надявам да се обадите.
Добре.
- Чу ли това?
- Повечето. Мълдър, на път съм.
Не, искам да идеш да видиш тялото. Отиди към моргата.
Ще те чакам там.
Липсата на всякакви други следи от наранявания, показва, че...
жертвата не е оказала никаква съпротива.
От направения преглед, съм склонна да се съглася с патолога...
че нейното убийство е било внезапен и насислствен акт...
извършен спонтанно.
Освен това, не открих нищо от първичния преглед...
- което да налага допълнително изследване.
- Освен това?
Гръбначния и стълб е разбит, Мълдър.
Следите говорят за акт извършен с голи ръце.
Отпечатъците на Скинър са единствените по тялото ли?
Досега. Не са намерили семенна течност.
Има някакъв обрив, вероятно алергична реакция към гума.
Поне са правили безопасен секс.
Научили ли са още нещо?
Да, името и е Карина Сейлс.
Била е секретарка в една от адвокатските фирми в града.
- Говорили с нейни колеги?
- С една от партньорките.
Уволнена е дисциплинарно преди две седмици.
Дисциплинарно?
Да, била е нощна птица. Докарвала си е допълнително от редовните клиенти.
- И как е работила?
- Предлага ла е компания.
Тя е била проститутка.
- Дай ми още пет минути тук.
- Ще взема колата.
Допълнение:
Изглежда има нещо фосфоресциращо...
около носа и устата на жертвата.
Ще го изпратя за анализ.
- Да ?
- Лорейн Келър тук ли е?
Заета е в момента. С нещо аз да ви помогна?
Заета или не, трябва да говорим с нея.
Ще и предам, че сте тук.
Лорейн!
- Бизнеса явно процъвтява.
- Страхотно даже.
За каквото и да е това, не може ли да го отложим? Закъснявам.
Искаме да ви зададем няколко въпроса за ваша служителка-- Карина Сейлс.
Тя работи за вас, нали?
Закъснявам точно за срещата си с нея.
Добре. Но тя няма да е там.
И защо не?
Мъртва е. Убита е миналата нощ.
- И как?
- Това се опитваме да разберем.
Не знам, какво да кажа.
Ами кажете дали е била на работа снощи.
И ако е била, кой е платил за нейната компания?
- Страхувам се, че не мога да ви кажа.
- Това ще е зле за бизнеса?
- Ще бъдете изненадан от това, кои са клиентите ни.
- Едва ли.
Даже съм сигурен, че няма да искат да се забъркват в криминално разследване.
Искаме само едно име от вас. Кой нае Карина Сейлс ?
Нека кажем, че вие работите за правителството, както и аз.
Стига де. Кой е нае?
Обадими се вечерта.
Каза, че е срещнала някой в бара...
който има нужда от компания.
- Поисках му кредитната карта.
- Значи знаете името му.
Уолтър Скинър.
Благодаря.
Какво си мисли, че прави?
Не е на себе си.
Не мислиш ли, че е малко потаен.
Това, че е потаен е най-малкия му грях.
Но не е достатъчно да докажем нещо конкретно.
Но, не можем да отхвърляме доказателствата.
Ти вярваш ли, че Скинър е направил това?
Виж, Мълдър, мисля за Скинър както и ти,
но вече имаме запис с кредитната карта на Скинър.
Фалшифициране на крати става постоянно.
Скинър е бил в леглото с проститутка, по времето когато тя умряла,
и не ни даде никакво обяснение или алиби.
Истината е, че ние не знаем много за него.
Не знаем, какво прави когато не е на работа, не знаем какъв е всъщност.
Но знаем, че е рискувал задника си заради нас няколко пъти.
И ние му дължим, това да разберем какво наистина е станало.
Дори това да докаже вината му.
Да, Мълдър. Благодаря.
- Кой беше?
- Детектив Валтос. Скинър е освободен.
- Сър? Сър ?
- Това не ви засяга.
- Разбира се, че ни засяга.
- Защо не ни кажете какво стана снощи, сър ?
Прочетете полицейския доклад, ако сте толкова любопитни.
Там не се обяснява защо сте отказали полиграфския тест?
И защо тази проститутка с вашите отпечатъци по нея, е в моргата?
Не сте знаели, че е проститутка, нали ?
- Какво правиш, кретен?
Уолтър, чух какво е станало.
И дойдох да те видя.
- Уолтър !
- Познавате ли го?
Така мисля.
Аз съм Шерън Скинър. Аз съм неговата съпруга.
В момента сме скарани.
И двамата не сме знаели, че е женен. Никога не ни е казвал.
Уолтър винаги е бил добър в това да пази тайни.
Но истината е, че не сме били заедно почти от осем месеца.
- Той винаги е бил толкова дискретен?
- И моного повече от това.
Таеше в себе си емоциите от работата и явно е получил психичен стрес.
Построи си стена за да държи всички на вън.
- Включително вас?
- Да, най-вече мен.
И за това ли се разделихте ?
Да, един ден осъзнах, че повече не сме женени.
Бяхме станали съквартиранти.
Плащахме заедно сметките, изхвърляхме боклука.
Но повече не можех да живея така.
Ти си един от малкото за които Уолтър ми е говорил.
Не казваше много, но по начина на говорене, очевидно те уважава.
И затова ми се искам вас да попитам.
- Какво?
- Уолтър наистина ли е убил тази жена ?
Извинявай. Мълдър, Трябва да тръгваме.
Имаш номера ни, ако искаш да ни намериш.
Не отговорихте на въпроса ми.
Не, не мисля, че го е направил.
Какво става тук?
- Агенти Мълдър и Скъли ?
- Точно така.
Аз съм Специален Агент Бонкейз.
Повикаха ме да водя разследването.
Не знам какво правите , но за последно, когато проверявах,
ровенето във вещите на хората беше престъпление срещу личността.
Имам изрично нареждане.
- Протокола, разбирам, но и вие ми трябвате.
- Какво е това?
Искам ви двамата на разположение утре сутринта
И за какво ?
- Формален разпит за случая Скинър.
- Какъв случай?
Още не са му повдигнати обвинения.
Разпита е за да установим...
дали е в състояние да заема поста Заместник Директор все още.
А дотогава, ще се опитаме да спрем криминалното разследване.
И трябва да ви помоля да спрете да се ровите в това повече.
Ами ако намерим доказателство, което да докаже, че той е невинен?
Оставете доказателствата, Агент Мълдър,
за разпита утре.
Скинър не си вдига телефона.
- Прави всичко, което не трябва да прави.
- Да,но защо? Той си знае.
Но доказателствата са си доказателства.
Той се държи като виновен човек, Мълдър.
Брака му е разрушен. Стресиран е.
И това поведение.
Замислям се върху душевното му състояние.
Но той си е наел проститутка,
- И кой знае какво друго?
- Моля.
Остави съмнението.
Аз съм, Мълдър, повярвай ми. Не се опитвам да се самозалъгвам.
Когато споменах, че е проститутка, той явно не знаеше.
Или може би не си спомня.
Как така? Или не си спомня,или е лъжец.
Не точно.
- Този човек бяга от влак.
Той вижда как идва към него. Чува свирката му.
И по няколко пъти в месеца, той бяга от този влак...
И една нощ счупил ръката на жена си, като я блъснал на пода.
- Нощни кошмари?
- Не.
Насилието на сън се появява при състояние в което не се сънува.
Научният термин е " REM разстройство на съня."
Макар и рядко, има случай на насилие по време на сън.
Удивително,но едва ли има общо със Скинър ?
Тази касета е от Центъра за Изследване на Съня...
където Скинър е бил приет преди три месеца.
- Бягал е от влакове?
- Подобно, но съня е различен.
Според психиатъра на Скинър,
той е имал кошмар свързан с някаква стара жена.
Тя му говорела, но той не я разбирал.
Понякога лягала на гърдите му, прегръщала го.
И ти мислиш, че Скинър може да е убил жертвата в съня си ?
Като се е опитвал да се защити от тази старица.
Повечето от пациентите не си спомнят поведението си,
което може би обяснява амнезията на Скинър.
- Това е доста странна история.
- Може би не е?
Това е легенда. Може да си чувала,
дори и да не е описано в медицината.
В Средните Векове, посещение подобно на това описано от Скинър ...
се е дължало на сокубу.
Това е дух, посещавал човек нощем, обикновено в образа на стара жена.
- И за да правят секс?
- Обикновено.
И този сокубу толкова се привързвал към мъжа...
че убивал всяка жена, която била свързана с него.
Тук.
- Какво е това?
- Това е един светещ феномен...
и се свързва със сокубу.
Според легендата. Защо?
Това може да е странно, но аз видях нещо...
по време на прегледа, по-добре и ти да го видиш.
Това е една следа около устата и носа на жертвата,
приблизително с диаметър 11 см.
Произвеждаше светлинна енергия. Светеше в тъмното.
Знам, какво видях, Мълдър. Беше тук.
И светеше без инфрачервена светлина?
- Беше видимо с просто око.
- Взе ли проба?
- Да, и я изпратих за анализ.
- И?
Предположих, че са някакви гъбички,
Но не намериха никакви бактерии освен в слюнката.
Изпратих част от пробата за елементен анализ.
И чакам резултат.
Да, аз съм Агент Дейна Скъли. Обаждам се за резултати от една проба от тъкани...
изпратена сутринта.
- Благодаря.
- Какво казаха?
Че в пробата не е имало нищо за изследване.
Сигурна ли си, че е имало нещо?
Мълдър, точно за това не бих си измисляла.
Може би е това.
Може би за това бяга Скинър. Той се страхува.
- Че той го е направил?
- Че не знае дали той го е направил.
Здрасти.
Не вдигаш телефона си. доста звънях.
Изключих го. Не спя много добре на последък.
Ще ме поканиш ли, или да си тръгвам ?
Влизай.
Не дойде за вещите си.
Да, знам, много работа.
Какво правиш тук, Шерън ?
Не съм сигурна.
След като те видях днес, не знаех какво да правя.
Искаш да си задоволиш любопитството.
Не за това дойдох. Исках да се уверя, че си добре.
Добре съм.
Но точно в моента, нямам нужда от компания.
Аз не съм компания, аз съм ти съпруга.
Бивша. Ти помоли за развод?
Защото ти не посмя, така че не ме обвинявай.
Честно.
Какво друго да кажа ?
Нищо.
Не искам да казваш нищо.
- Искам да ме пуснеш да вляза. Само сега.
- Защо ?
Защото те познавам.
Знам, че си оплашен и че ти трябва някой.
Но знам, че няма да ми позволиш, аз да съм този човек.
Пази се, става ли ?
Това пък за какво е?
Обличай се и ела с нас? Трябва да ви зададем няколко въпроса.
Защо? Какво става?
- Жена ви-- претърпяла е злополука.
- Добре ли е?
Някой я изблъскал от пътя. Ще дойдете ли с нас.
Искаме да видим ключовете от колата ви, Сър.
- Как е тя ?
- Има мозъчен хематом.
В момента е в херургията, ще и отворят черепа.
Скъли се опитва да получи повече информация.
- Трябва да я видя.
- Не правете това, Сър.
- Защо не? Казаха, че не е моя вината.
- Досега,
но градите доста добро подозрение.
- Да не мислите, че аз съм виновен за Шерън ?
- Не, но съм от малкото.
Ами Агент Скъли ?
Скъли--
Скъли не разбира защо не се защитавате.
И от какво да се защитавам?
Не знаете какво стана последния път--
Не знам, вече на какво да вярвам.
Ами старицата от сънищата ви?
Коя е тя ? Разбрах те ли.
Ако не се доверите на никой, нямате никакъв шанс.
Преди няколко месеца, започнах... да я виждам отново.
Отново?
Разказвах ви веднъж, какво ми се случи веднъж във виетнам.
Бяхме обградени.
Да, вие сте били единствения отцелял.
И казвате, че сте изпитал смъртта.
Това е далеч от истината, Агент Мълдър. Аз бях умрял.
И тогава я видяхте за първи път?
Видях доста неща.
- Но не исках да си спомням.
- Защо не?
Тогава бях на 18.
Не ме интересуваше нищо.
Но това беше преди.
И вие сте я приели за халюцинация?
- Опитах.
- Но не можахте.
Тя беше там с мен,
наблюдаваше ме,
и аз се виждах как умирам и как кръвта шуртеше от раните по цялото ми тяло...
и тя ме върна,
изведе ме от светлината.
Може би се е опитвала да ви защити.
Може би опитва да ви защити и сега.
И от какво да ме защити?
Но на този въпрос само вие можете да отговорите.
Не знам.
Няма следи.
- Номер пет.
- Това е колата на Скинър?
Според показанията на Уолтър, двигателя е бил още топъл ,
макар и да валяло.
Виж предницата вляво.
Съвпадат със следите по колата на Шерън Скинър.
Хората на Валтос свършиха ли?
Единствените намерени отпечатъци са на Скинър.
- Може ли фенерчето?
- Разбира се. Защо?
Не знам какво се опитваш да откриеш, Мълдър,
но разпита е след час и половина.
- Ще се видим там.
- Какво правиш?
Събирам доказателства.
- Знаеш ли как работи еърбега?
- Като се удариш в нещо, се пълни с въздух, и ти не умираш.
Не с въздух. Нитроген.
И сега последното, което те интересува,
и едно био изображение...
което се проектира върху еърбега.
Виждаш ли това? Това се е получило...
от този който последен е седял зад волана.
- Не ми прилича на лице.
- Все още не.
Но като го вкараме в компютъра...
който филтрира изображението.
Остава една добра настройка.
- Колко време ще отнеме?
- Явно бързаш с това, така изглежда.
И не съм само аз.
Нека поговорим отново за доказателствата.
Казвате, че не сте открили нищо.
Не, Сър, нищо не свързва...
Заместник Директор с нейната смърт.
А повторния преглед.
Намерихте ли нещо?
Взех проба от субстанция около устата която не беше определена.
И как така?
Някакви естествени екзими.
- А някаква идея защо са били там?
- Не.
Ако искате да скриете нещо от тази комисия--
Сър,трябва да изчакаме и Агент Мълдър.
Той какво повече ще ни каже ?
Агент Мълдър има теория, че това може да се дължи на посещение.
Но вие имате друго обяснение.
Съжалявам, но нямам.
Вярвате ли в паранормалното, Агент Скъли ?
Колкото и странни случаи да съм имала,
винаги съм се придържала към науката.
И за това бях назначена в Досиетата Х да работя с Агент Мълдър.
И Скинър винаги ли ви е противоречал?
Извинете, Сър, не разбрах въпроса ви.
Не мислите ли, че както и вас, вашия пряк началник...
е бил ефектиран-- или завладян-- от лудостта на Агент Мълдър--
Не, Сър. Абсолютно не.
И все още го твърдитеf...
дори и след много странните случай...
които вие с Агент Мълдър сте разследвали.
Определено Заместник Директор защитава винаги нашата работа.
И вие се опитвате да го защитите...
като изровите несъществуващи доказателства?
Не, това не е истина.
- Благодаря, Агент Скъли, това е всичко.
- Сър, ако мога--
- Това е всичко !
- Не съм свършила.
Да, свършихте, Агент Скъли.
- Мълдър ?
- Ало ?
Закъсня. Но нищо не изпусна.
- Какво стана? Къде е Скинър ?
- Вече не е на работа.
- Освободиха ли го?
- Нямаше никакъв шанс.
Те ни използваха, нали ? Използваха Досиетата Х.
- От къде знаеш?
- Защото Скинър е мишена, Скъли.
- Те са видели слабост, и са я използвали.
- Защо ?
За да ни матират. Махаш Скинър, и ние сме вече слаби.
Какво виждам ?
Това е човека откраднал колата Скинър и опитал да убие жена му.
Но аз не разбирам. Защо са ползвали такава сложна схмема?
- Защо просто не са го убили?
- Вече опитаха веднъж.
Втори опит щеше да е твърде очевиден, дори и за тях.
Скинър ще струва по-малко ако е дискридитиран отколкото мъртъв...
- мъртъв и погребан.
- Кой е този?
Не знам. Дани не откри нищо за него. Но все още проверява.
И как ще го намерим?
Той е пешка. А пешките винаги правят първия ход.
Значи той трябва да е наел проститутката
- Какво е станало?
- Когато вали два дена подред се случва често накой да скочи.
Стигнал е пръв до нея.
Мълдър, виж.
Обикновено остава нещо в стаята...
снимки, послания, каквото и да е.
Джуди, искаме да разпознаеш някого.
Това ли е човека наел Карина ?
- Той каза, че никой няма да пострада.
- Излъгал е.
Скинър не е единствения изигран.
Казвате, че той е убил Карина ?
И Лорейн. Почиства след себе си.
Искаме да си уредиш среща.
Не мога. Лорейн е единствената говорила с него.
За съжаление, Лорейн не може да му се обади в момента.
Моля ви, не ми причинявайте това.
Виж, какво направи с приятелките ти. Ти си единствения шанс.
Знаеш ли, Мълдър е прав.
Ще остана с теб, ако искаш, докато го заловим.
Искам да му се обадиш.
Кажи му, че си уплашена, защото са те разпитвали.
Кажи му, че искаш пари да напуснеш града.
Ще се срещнете в бара на Хотел Амбасадор.
Окей ?
Ало? Здрасти. Аз съм Джуди Феарли.
Не знам дали ме помните,
но аз работих за Лорейн.
Един момент, моля.
Да ?
Някакви ФБР Агенти идваха да ме разпитват за Лорейн.
- Какво им каза?
- Нищо.
Не им казах нищо,
но много се изплаших.
Трябват ми пари.
Това може да се уреди.
- Ще се срещнем ли ?
- Къде искаш да се срещнем?
В Хотел Амбасадор--
След час?
На близо съм. Ще се видим след час.
Трябва да ти кажа, Шерън, преди да се е случило нещо друго.
Няма да подпиша тези документи.
Има много причини, и аз...
за пръв път ги осъзнавам.
Сега си казвам.
Насилието и лъжите, които хората си причиняваъ.
Никога не бих ти разказвал това.
Все още вярвам в работата си,
но има неща, които трябва да изключа...
за да мога да я върша както трябва.
Никога не съм ти казвал, това което съм искал.
Причината да преживявам всеки един ден...
е била , че знам, че ще си легна до теб,
и да знам, че ще се събудя на сутринта до теб.
Не знам дали ме чуваш...
и дали това има значение за теб вече,
но поне си го казах.
- Шерън ?
Някой....
Слушай ме.
Още не се е показал.
- Трябваше да е тук преди 15 минути.
- Какво става?
Нищо.
- Страхотно.
- Може би е заради дъжда.
Този тип едва ли ще го спре дъжда.
- Мълдър, чакай малко.
- Джуди !
- Скъли, какво става?
Мълдър, бързо.
Той е горе.
Джуди ?
Какво правиш ?
Обаждах се, но ти не отговаряше.
Какво става?
- Добре ли си?
- Сър ?
- Влезте.
Това е доклада ни.
Както виждате, има отворени въпроси.
Кой е човека, който застрелях?
Проверяваме го.
Няма съвпадения, но имаме и зъбната му картина,
но и това едва ли ще доведе до нещо.
А за другия, телефонния номер е закрит,
и няма данни за него.
Не си губете времето, Агент Скъли. Няма да го намерите.
И така, вземете всички доказателства от тялото и го погребете.
- Има ли проблем, Агент Мълдър ?
- Да,
Липсва още нещо в картината.
Обяснение от къде знаете за акцията в хотела.
Надявам се да ни го обясните.
Не мога, поне не за сега.
Защо не?
Защото каквото и да си мисля, че е станало,
за него няма място в официалния доклад.
Тогава просто ми го кажете.
Извън доклада.
Извинете ме, но имам работа за вършене.
Комисията иска доста от мен.
Но ви благодаря за бързото разрешение на случая.