Suspect Zero (2004) Свали субтитрите
{C:$909090}::: З А П О Д О З Р Я Н " Н У Л А " ::: Превод и субтитри: Деян Касабов
В НЕИЗВЕСТНОСТ
Име: Далас Брит Възраст: 3 г.
Добре ли си, скъпи?
Мерси.
Какво има в куфара?
Моля?
Носиш го постоянно. Любопитен съм. Какво продаваш?
Резервни части за ресторанти. Извинете, не чух името Ви!
Сигурно пътувате доста. Из цялата страна или само наоколо?
- Не искам да съм груб но...
- А жена ви какво мисли?
- Какво?
- Сигурно е самотна. Постоянно те няма.
Самотен ли си, Харолд? Сигурно я чукаш.
Не зная кой сте! Не можете просто да седнете и...
Сам ги направих. Нещо като хоби.
Погледни снимките, Харолд и ми кажи дали виждаш нещо, което искаш.
Имам и други. Искаш ли да ги видиш?
Кажи ми, шегите за пътуващия търговец
и дъщерята на фермера истина ли са?
Тази е любимата ми!
Сама казва всичко! Не си ли съгласен?
Вие сте болен!
Въпрос на мнение!
Малко по-нататък има отбивка. Спри там.
- Имам пари. Не са много...
- Никой не иска парите ти, просто отбий.
Защо?
Защото не искам да го правя при 110 км/ч.
Може да е опасно.
Федерална сграда и Съд.
Ръководство за новопостъпили във ФБР. Албакърки, Ню Мексико.
10-те най-издирвани бегълци. Реймнъд Старки
Агент Макелуей
Добре дошли в Албакърки.
Рик Чарлтън
Приятно момиче е това на гишето...
Приготвя информация за новодошлите агенти.
Всичко, което трябва да знаете за областта...
помощ да намерите жилище и т. н.
Това е вашето бюро. Ще бъде приготвено за вас.
Не е толкова различно от Далас, нали?
Не, сър!
- Викни ако се нуждаеш от нещо.
- Благодаря!
Аз съм Том, момчета!
Приятно ми е Том! Аз съм Дон.
- Аз съм Бил.
- Здрасти Бил. Аз съм Том.
Том, обичаш ли кексчета "фрито"?
Не зная. Не съм ги опитвал.
Добре дошъл в "Майнърс".
Нека Ви помогна.
Благодаря.
- Трябва малко опит!
- Да, предполагам.
Нямате ли "Старбъкс" наоколо?
Шегувате се нали?
- Да. Шегувам се.
Значи... Вие сте Макелуей?
Да. Агент Макелуей.
Кейти Пийтън.
Пристигна факс за вас преди малко.
- За мен?
- Да.
- Мерси.
- Няма за какво.
Беше ми приятно.
Знаеш ли защо те боли главата?
Цял ден ли ще стоиш или ще свършиш нещо?
Не, сър!
Междущатска граница: Аризона / Ню Мексико
Прилича на убийство.
Тялото е там отзад.
Проверихте ли номерата?
Казва се Харолд Спек. Пътуващ търговец от "Т ор С".
- "Т ор С"?
- "Truth or Consequences"
Това е име на град.
Ще си го запиша.
- Какво правиш?
- На какво ти прилича?
Не си ли чувал - имаме си процедури!
Приключен случай 690...
Присъстващи доктори: д-р Г. Питърсън,
и д-р Ф. Каваскес.
Приключване на обучението на "наблюдател" О'Райън.
Използване на GPS при работа с обектите.
Сесията започва след 5, 4...
3, 2, 1...
Запиши номер на целта.
Съсредоточи се.
Бъди обективен.
Мирише на ръкавица.
Горещо
Опиши го!
Кратко. С една дума.
С една дума.
Червено. Отворено.
Скицирай околността. Всеки обект отделно.
Всеки обект отделно.
Скицирай околността.
Скицирай околността.
Сър!
- Следвам процедурата.
- Така и предполагам.
Господи.
Гледай! Нарисувай го.
Обувките са разменени.
Закусвалня "Ол америкън" тук в Ню Мексико?
Да. Минахме от там като идвахме.
Там е закусвал тази сутрин.
Агент Макелуей, тук сме.
Щях да ви представя, но се оказа, че няма нужда.
От стария ви офис са решили да ви изпратят помощ - агент Кулок.
- Здравей, Том.
- Здрасти, Фран.
Ще прескочим ужасните ви приветствия.
Седни, Том.
Как са нещата в Далас?
Не зная. Не мърдах от бюрото си.
Добре. Какво знаем?
Свалих отпечатък на обувка от седалката в колата,
но е 2 номера по-голям от обувките на Спек.
Раните на врата му показват, че е удушен отзад.
Мисля, че нашият човек го е причакал на задната седалка
и е впримчил това около Спек, докато е шофирал.
От лабораторията откриха следи от ръкавици по ръба на хартията.
Значи това пада в скута му...
стряска го и колата отива към пропастта.
Колата е била избутана до границата.
Ето следите от гумите.
Следите на този, който е бутал.
Колата се е движила едва с 5 км/ч
и е спряла буквално на междущатската граница.
Трябва да е ползвал GPS.
Защо му е трябвало да я бута до там?
По същата причина както и всичко останало...
Да привлече вниманието на ФБР.
Има някаква връзка...
Имаме кръг...
И око без клепач, което винаги е отворено.
Гледащо.
Или иска ние да видим нещо.
Това е само чувство.
Беше нормален човек. От тихите.
Четеше списания "Fisher" и оставяше големи бакшиши.
Това глупаво ли беше?
Не, всичко е наред.
- Ще ни кажете ли за другия мъж?
Казах ви - дори не го видях.
Харолд дойде да се оплаче от него.
Но като се обърнах го нямаше.
Може ли да го оп...?
- Бихте ли го описали?
- Разбира се.
Личеше му, че не е от тук.
Видяхте ли колата му?
Сега, като споменахте...
Има една кола на паркинга, с доста олющена боя.
Там е от вчера.
Трябва да се разберем как ще разпитваме свидетелите!
Добре, вече аз ще ги разпитвам.
- Вечно да контролираш всичко!
Нека ти кажа нещо, Том... Искам си живота!
Нека приключим бързо с това.
- Какво се случи?
Пръстенът ти.
Не потръгна. Както и с теб.
Защо дойде? На ваканция в Албакърки?
Том, въобще не си се променил за 6 месеца.
Ключовете са вътре.
Нямам нужда от бавачка, но ако ще бъдеш, направи го добре.
Тогава не усложнявай излишно ситуацията, както преди.
- Багажникът е открехнат.
- Сушаш ли ме?
Мислиш, че искам да съм тук? Нямам желание да се мотая с теб.
И не съм ти бавачка, а твой партньор.
Не аз те пратих тук. Запомни го!
И няма да позволя всичко да се повтори.
Мамка му.
Кръг с черта.
Оператор.
- Имаме нужда от помощ.
Закусвалня "Ол америкън" край Галът.
Том, идентифицирали са трупа.
Барни Фулчър, 50 годишен, учител от Колорадо.
- Номерата няма да ни помогнат.
- Започнал е в Оклахома.
Оставил е тези неща за нас.
Г-жо Спек, току-що научих.
Толкова съжалявам.
Не го познавах добре, но съм сигурен, че е бил
комплексна и чувствена натура.
Да, такъв беше...
Съжалявам за загубата ви.
- Благодаря ви.
Неведоми са пътищата божии.
В НЕИЗВЕСТНОСТ Дж. Алдерете, 13 г.
Последно е видян да кара колело близо до Пийч Лейн...
Нуждае се ежедневно от лекарства.
Значи колата не е на Фулчър?
- Не. Регистрирана е на Дениъл Дайсън.
Управител на пансион в Оклахома Сити.
Дайсън?
Дениъл Дайсън?
Ехо? ...побъркан психар!
...побъркан психар!
Побъркан психар...
Мога ли да ви помогна?
Защо не се обадихте, че е открадната?
Винаги съм мразил тази кола.
Така или иначе само Бенджамин успя да я подкара.
Бенджамин ли се казва?
Трудно е да се каже. Така искаше да го наричаме.
Лоша работа.
Мисля, че имаме проява на маниакалност.
Ще се свържа с Грийвс от "Модели на поведение".
Бенджамин ли е направил всичко това?
Прекарваше часове тук. Беше му като офис.
...плач, студ, жена, 13... черно, червено...
Това какво е?
Той каза, че с тези рисунки и цифри може да открие всеки.
Бенджамин О'Райън?
Специален агент Бенджамин О'Райън - ФБР.
Това беше фантазията му.
Библия
"Племенни ритуали и медитация"
Информация
Пътека от убийства
Грешка на агент очерня ФБР.
Агент Макелуей, какво по дяволите си мислехте!
Агент е отстранен за 6 месеца заради грешки в случая Старки.
Има девет убийства зад гърба си и ще се измъкне.
Полицията разкрива ужасяваща прилика между 10-те убийства
Агент не спазва закона за екстрадиране. Нарушени права!
Законът: Това, което агента направи е грешно! хх ПРАВИЛНО хх
Топ агент от Далас изпратен за психологичен преглед.
Агент Макелуей, защо решихте, че можете да пресечете границата
без заповед за екстрадиране?
Знаех, че ще се откупи и ще избяга в Мексико.
Знаел сте...
Агент Макелуей, посрамихте агенцията
с нетрадиционните си методи.
Единствено мога да постановя отстраняването ви за 6 месеца.
През този период ще бъдете подложен на психологични прегледи.
Делото срещу агент Кулак продължава.
Изключи го!
ТОЙ МОЖЕ ДА ВИДИ
Май постоянно знаят къде сте.
Този човек май много те харесва.
Само за агент Макелуей.
Това е стаята на О'Райън.
НЕ ТЪРСИШ ДОСТАТЪЧНО УСЪРДНО.
НАМЕРИ МЕ (314) 555-0136
Записа ли го?
Обажда се агент Кулак. Бихте ли проверили абоната на тел. номер...
Дайте номера.
- Секунда само! Да изляза навън.
Благодаря.
Виждали ли сте 15 метрова акула?
Моля?
15 метрова акула. Виждали ли сте?
Не.
Това не означава, че няма такива.
Извинете, сър!
Познавахте ли го? Мъжът със старата кола?
О'Райън. От втория етаж?
Защо? Мъртъв ли е?
- Не зная.
- Попитахте дали го "познавах"!
- Мъртъв ли е?
- Не зная.
Извинете ме. Изразих се неправилно.
Познато ли ви е това?
Задраскан кръг?
Това не е кръг.
Това е нула.
Нула... Откъде знаете?
Той ли ви каза?
Защо свирите?
повишена чувствителност, безсъние, мигрена...
МАКЕЛУЕЙ ТОЧНО ТОЙ Е
Познато ли ви е, сър? Погледнете го.
Виждали ли сте го? Задраскан кръг?
Виждали ли сте го? Задраскан кръг?
Бенджамин О'Райън?
Познавате ли кръга? Бенджамин О'Райън?
Живял е тук 7 години.
- Том?
- Какво!
Имаме следа.
Номерът е от град в Мисури. Хайде!
ПАЙПЪР СВИРИ С УСТА
Искам едно "7 и 7", моля!
Документ за самоличност?
В колата е. Не са ми го искали последните няколко години.
Нищо лично, скъпа...
Извинете.
- Забравихте това.
- Аз не...
Мамка ти!
Обърни се!
Обърни се!
- Госпожо.
- ФБР.
Това ли е жертвата?
Извинете.
Разпознаха ли го?
- Какво?
- Реймънд Старки.
- Той ли го е извършил?
- Том, Старки е убитият.
ПАК ЗАПОВЯДАЙ, ТОМ
Ти, кучи син!
Защо ме тормозиш...
Искаш да видя, това което ти виждаш.
Искаш да видя...
Опитвам се да го видя...
Опитвам се...
- Той отново отвори раната.
- Да.
- Какво иска?
- Не зная.
Може би има нещо срещу Бюрото или полицията. Като в случая "Зодиак".
"Пак заповядай, Том!" Не "ФБР", а "Том"! Иска мен!
Защо? Какво иска?
Добре.
Том, искам да ми обясниш това.
Добре. Да видим дали има смисъл според теб.
Всички дати от 45-те факса за изчезнали хора, съответстват на
GPS координати от картата на О'Райън.
А труповете, които идентифицирахме преди малко?
Да намерим факсовете.
Мъж, последно видян в Трентън, Ню Джърси.
Открит в Дайърсвил, Айова.
Жена, видяна в Дейтън, Охайо.
- Намерена в Браунсвил, Тексас.
Две тела, открити на 1500 км от мястото, където са видяни последно.
Това какво е?
- Тукъмкери, Ню Мексико.
- Защо е в синьо?
Това е единственият град, за който датата от факса и картата не съвпадат.
Дата на изчезване: Коледа. На картата на О'Райън: 27 август
Знаем единствено, че във ФБР никога не е имало агент Б. О'Райън.
Жалко. Би бил страхотен агент.
Пристигнаха рапортите от аутопсията на последните две жертви.
- Охлузвания?
- Не. От изгаряне са.
Има ги и на жертвата от Дейтън.
Тези белези как са сврързани с белезите по телата на Фулчър и Спек?
Никак. Няма белези от изгаряне по телата на Спек и Старки.
Също няма и задраскани кръгове.
Добре.
Заповядайте в офиса ми, когато откриете нещо полезно.
Нямаме успех със специалистите по модели на поведение.
Но работя по други следи, с които се надявам да имам по-голям успех.
Благодаря!
Професор по криминална биология току-що се обади. Казва се Дейт.
Каза, че ще е свободен да се видите в събота.
Благодаря, Кейти.
Простете ми, професоре, но мислех, че О'Райън не съществува.
Предполагах, че е нечия фантазия.
- Истински е! Беше мой ученик.
Факсът, който ми изпратихте... със задраскания кръг...
Това е символ, израз на теорията му. Наричаше го "заподозрян нула".
Заподозрян "Нула"?
Той прие теорията, че сериен убиец може да обикаля страната,
без да бъде заловен.
Кое спомага за залавянето на един убиец?
Повторяемост и модел на поведение.
Представете си, че няма модел. Няма фетиш и ритуал.
Просто машина за убиване, която не оставя следи.
Серийният убиец по дефиниция е предопределен да спазва модел.
Не е ли това същността му?
- Да, освен ако не следва модела.
Вие вярвате ли в понятието "заподозрян нула", докторе?
О'Райън вярва в него. Кълне се, че има такива хора...
Само, че ние не ги виждаме, защото не спазват общоприетите закони.
Както рак или СПИН подлъгват имунната ни система, че всичко е наред.
Сега твърдите, че може да има такъв човек?
Знаете ли дефиницията за "черна дупка"?
Не точно.
Това е небесно тяло, с толкова силна гравитация, че засмуква всичко.
Поглъща дори светлината.
- Как да откриеш нещо, което не виждаш?
Черните дупки съществуваха. И ние ги открихме.
Защо мислите, че О'Райън е убеден, че такъв човек съществува?
Точно сега и точно тук. Ако е раздвоение на личността?
Може ли да е хладнокръвен убиец от една страна и съвестен човек от друга?
Възможно ли е О'Райън да е "заподозрян нула"?
Да. Това е възможен вариант.
Искам да кажа, че ще разберете, когато откриете О'Райън.
...ще разберете, когато откриете О'Райън...
...просто машина за убиване, която не оставя следи...
В НЕИЗВЕСТНОСТ: О. Ромо Последно видяна на 21 Август 2002
Възраст: 9 г.
Хайде, всички! По-бързо!
Идва буря!
В НЕИЗВЕСТНОСТ
Фран...
Имам нужда да говоря с някой.
- Добре ли си?
Да, просто искам да поговоря с някой.
Побърква ме!
Изслушай ме...
Имаме Спек, търговец от градче в Ню Мексико, учителя от Колорадо...
и накрая Старки. Мисля, че схващам, но нещо липсва...
Всичко е наред.
Защо не влезеш?
Не мога. Облечи се и да тръгваме...
Стигнахме почти до края! Хайде!
Ела тук!
Всичко е наред.
Трябва да се успокоиш!
Фран...
Виденията се появиха пак...
Отново почнах да виждам разни неща...
Но не зная какво означават...
Влез, Том...
Не. Не мога.
Почти го разбрах, Фран.
Притеснявам се за теб.
Обичам те, Фран.
Обичам те.
Г-жо Спек, съпругът ви боравеше ли с химикали?
Имаше ли необичайно хоби... Да е бил фотограф?
Да се е занимавал с шиене?
- Не, защо?
Знам, че ви отнемам от времето с всичките тези въпроси...
Съжалявам, че нямам повече време. Днес имам час при физиотерапевт.
Съжалявам. Трябваше да се обадя.
Съжалявам, че не успях да ви помогна.
Аз съм от ФБР.
Да, обзалагам се!
Какво по дяволите е това?
Успяхме да различим останките на 10 от 21 жертви
намерени в съндъка на Харолд А. Спек -
пътуващия търговец от град "Т ор С", Ню Мексико.
Повечето са непълнолетни, а половината са избягали от дома си.
Откритието, че Спек е сериен убиец ни накара да проверим Барни Фулчър.
Жертвата, която открихме с агент Кулак до закусвалнята.
След внимателно претърсване на имота му открихме 9 жертви...
Повечето момчета на възраст между 9 и 14 години.
Последната жертва е Старки. преди 6 м. изчезна след процеса.
Сър, по някаква причина човекът открива и издирва серийни убийци!
Не е сигурно. Имаме още две жертви в Санта Фе. Сякаш не подбира.
Не сме сигурни, че имат нещо общо с О'Райън.
Да се придържаме към това, което знаем - има умствено заболяване...
Също така си мисли, че е бивш агент от ФБР.
Искам да бъде арестуван! Веднага!
Добър ден!
Добър ден, полицай.
Мога ли да видя шофьорската ви книжка?
Разбира се. Проблем ли има?
Талонът на колата, моля.
- Разбира се.
Бихте ли излезли от колата, моля.
Полицай, нося нещо, което може да бъде сметнато за оръжие.
Бих искал да го предам за да не решите, че го укривам.
Какво оръжие, сър?
- Ловджийски нож. На кръста ми е.
Отивам към гората. Екипировката ми е в багажника.
Да ви предам ли ножа. Не зная каква е процедурата.
Поставете го на земята и го ритнете към мен.
С удоволствие.
И какво точно ще ловувате?
- 15 метрова акула.
- Навремето бях в силите на реда.
- Така ли?
Във ФБР. Беше преди доста години.
PsyOps, психологични операции. Бяха строго сектретни.
Взимате ли някакви лекарства? Да сте пили този следобед?
Господине!
- Извинявайте...
Просто се чудех какво има в този камион.
Ще ви помоля да ми предадете ключовете от колата.
Можеш да ме откриеш у нас.
Бъди добър към себе си. Трябва ти време за да оздравееш!
До: Директора на ФБР От: Бюро за психологични изследвания
Обектът е непостоянен. Обсебен от теория за "заподозрян нула".
Препоръка: да бъде отстранен от всички секретни операции.
{c:$000090}СЕСИИТЕ СА ПРЕКРАТЕНИ
Фран, О'Райън е бил тук! По дяволите! Бил е тук!
Оставил е това в сакото ми.
- Недей, Том! Не го прави пак!
Том, недей!
...ще ми помогнеш да го спра! Помогни ми да го спра!
В началото проект "ИКАР" се занимаваше с военно разузнаване.
Използването му в цивилните служби за опазване на реда,
се оказа крайно обещаващо. Причината, поради която сте тук е...
защото перфектно отговаряте на профила за "виждащи от растояние".
Вие сте избрани, заради повтарящите се симптоми
на усилена мозъчна активност по време на сън, на мигрена...
...както и на база резултатите от тестовете.
Номер на целта: 1746 Начало.
Не затваряйте очите си. Не мислете...
Съсредоточете се върху целта.
...преживяна тежка психологична травма...
Високи нива на интелигентност...
Женен съм...
...всички са маниакално обсебени по природа...
Не спирайте да движите ръцете си.
Момичето се страхува... Страхува се!
Страхува се? Сливате се емоционално с жертвата!
Това не трябваше да е експеримент.
- Ще ми помогнеш ли?
Ще ми помогнеш ли да го спра? Никой не ни каза как да го спрем!
И ти ще ми помогнеш да го спра!
Ще ми помогнеш.
...да го изключа!
В началото проект "ИКАР" се занимаваше с военно разузнаване.
Използването му в цивилните служби за опазване на реда,
се оказа крайно обещаващо в няколко области.
Това са областите, с които се запознахте по време на обучението...
И които са определени като строго секретни.
ФБР профил 6765031, Случай 754.
Присъстващи доктори: д-р Питърсън и д-р Каваскес.
Ползване на аудио усилвател за "дистанционен наблюдател" О'Райън.
Сесията започва след 5, 4, 3...
2, 1...
Съсредоточи се! Запиши номера на целта!
Съсредоточи се!
Наблюдавай само по една цел!
Бъди обективен! Не се идентифицирай с жертвата!
Чарли?
Чарли?
Чарли!
Чарли?
Чарли!
Чарли!
Ето ги, Макелуей! Разгледай ги!
Изключи го! Заради мен!
Да си получавал още факсове? О'Райън е бил забелязан вчера.
Взел е колата на магистрален патрул.
Час по-късно е било отвлечено момче на около километър от патрула.
Намерихме телата на две жени изхвърлени в кофа на магистралата.
Твоят човек не си почива. Претърсваме околността на града.
- Полицаят пострадал ли е?
- Какво значение има?
- Не е пострадал нали?
- Добре е, но двете момичета са мъртви!
Не е О'Райън. Той преследва убиеца! Иначе полицаят щеше да е мъртъв!
- Има ли начин да го върна в Далас?
- О'Райън е бил във ФБР, Чарлтън!
Чували ли сте за "ИКАР"?
- Не.
Обучавани са агенти, които да виждат отдалечени места само с мисълта си!
Наричат го "дистанционо наблюдение". Военните са го откраднали от СССР,
а ФБР от военните за проследяване на серийни убийци! Какво?
Не ми вярвате нали? Глупости, вуду! Само, че са направили наука от това!
Ето как е нарисувал това! Никога не е бил в тази къща. Видял го е!
ФБР го е научило как да го прави! Сега го прави и търси "заподозян нула"
Том, писна ми от този термин!
- Направете му профил!
Той работи по случаи, точно като нас! Не отвлича тези деца, а търси този,
който ги е отвлякъл. Погледни картата!
Казваш ми, че тези отвличания са дело на един човек?
Да.
Том, съзнаваш ли колко налудничаво е това?
Фран, помогни ми! Той не ме слуша.
Том, не мисля, че разсъждаваш много трезво в момента.
Том, хайде да направим нещо, което наистина има смисъл.
Този човек ни изпраща факсове и избира три отрепки - защо?
За да си помислим, като теб... ...че е наш приятел!
Някой, който прибира боклука вместо нас.
Това са само глупости!
- А какво ако не са?
Ами ако наистина има "заподозрян нула" и О'Райън е след него?
Господи, Макелуей. Откога почна да вярваш в него?
По-умен е от нас.
- Говори само от твое име.
Отивам в Деминг. Свободен си до края на деня.
Кулак слуша.
- Къде си?
- Пътувам към Тукъмкери.
Белезите по телата... може ли да се от замръзване?
Нека проверя.
Има кристализация, защото кръвта не е стигнала до раните. От замръзване са!
- Държи телата във фризер!? И после ги заравя на 1500 км!?
- Том, какво става?
- Имам заподозрян...
Страх ли те е?
В този момент, много хора са започвали да се молят...
Чувал съм много различни отговори. Сам си...
СТРАХ ЛИ ТЕ Е?
- Къде е момчето?
Сигурно си адски доволен, че каза нещо толкова героично! Завиждам ти.
Момчето е нарязано на парчета под леглото. Страх ли те е?
Знам какво си мислиш... Идва болката...
Приеми я като мъж... Да те улесня ли?
Мъже, жени, деца.. всички те пълзяха... молеха се, напикаваха се,
опитваха да преговарят с мен... Знаеш ли колко мъже са лежали тук...
Зрели мъже, с жени и деца в къщи...
За пет минути се съгласяваха на всякакви сексуални перверзии. Жалко е!
Страх ли те е?
В момента, в който разберат, че няма за какво повече да преговарят...
Когато са вече мои... обожавам погледа, в който чета, че са се предали.
Удоволствието е почти порнографско. Сложих това огледало тук,
защото не исках да пропускам момента. Страх ли те е?
- Погледи се в огледалото О'Райън!
- Страх ли те е?
- Погледи в огледалото!
- Страх ли те е?
Шибан аген Макелуей, СТРАХ ЛИ ТЕ Е?
- Виж се! Страх ли те е?
- Виж се, О'Райън! Страх ли те е?
Не, не ме е страх!
- Отвори си очите!
Отвори ги! Или ще изрежа клепачите ти!
Изрежи ги тогава!
Въведението трябваше да бъде по-цивилизовано. Съжалявам.
Вече си част от всичко.
Бяхме петима...
Най-добрите "дистанционни наблюдатели" от проект "ИКАР".
Отиваш сутринта, пиеш кафе, говориш за "Янките".
Отиваш в стаята си. Винаги сам с писалка и тетрадка.
Опитваш да се фокусираш, да намериш обекта...
Сериен убиец... Синът на Сам, Дж. Кейси, Тед Бънди...
Може да е в колата си, да пие бира... да мие зъбите си...
...или да избожда нечии очи.
Ако го направиш както трябва, получаваш всичко...
И звуците... и миризмите...
Хората пред очите ти се молят за милост сякаш си Господ.
Но ти, разбира се, не си Господ! Нищо не можеш да направиш за тях.
Включиха ни в потока... И петимата...
Мрак. Самият Ад!
Бяхме включени в него и никой не ни каза как да се изключим.
Видяхме неща, които човек не бива да вижда.
Агония, мъчения, зло... така и не престанаха.
Опитах се да намеря колегите от проекта в разузнаването.
С тях търсехме нарко-барони, контрабандисти на оръжие, установки.
Дори заложниците в Иран... Както и да е...
Свързах се с тях. Всички са добре.
Но и петимата...
Когато влязохме в умовете на другите, тогава загубихме всичко.
Вече сме мъртви или душевно болни.
След време разговорите за "Янките" станаха невъзможни.
О'Райън... факсовете, които ми прати...
...с изчезналите хора...
Колко от тях са негови жертви?
Всичките!
Ти беше липсващото парче. Сега всичко си е на мястото.
Остана да доведеш нещата до край.
Обажда се Макелуей.
Пътувам на север. Преследвам заподозрян с хладилен камион.
Имам нужда от подкрепление!
Ей, Том!
Отвори ремаркето. Вътре има дете!
Здравей, приятел! Добре ли си?
Хванах те. Ела при мен.
Извикайте линейка!
- Да, госпожо.
Знаех, че съм бил прав за теб.
- Не, това не бях аз!
Разбира се, че беше ти.
Не бях аз, нито вятъра. Ти го преби до смърт.
А сега просто довърши всичко!
Трябва да разбереш, че това не е случайно. С теб сме избрани.
Не е лош старт. Да направим света по-сигурен. Да раздадем правосъдие.
- Това не е правосъдие.
- За нас е! Както и това!
Няма да те убия, О'Райън!
Ти вече го направи. Виждал съм го хиляди пъти!
- Видял си грешно!
- Това е невъзможно!
Видях ни тук. Видях всичко!
Как те провокирам, как те изпитвам! Погледни го!
И ти си прокълнат като мен. Но ти бягаш от него.
И ти чуваш разни неща, виждаш неща. Затова не можеш да спиш...
Защо постоянно те боли глава?
- Стани!
Няма никакъв "заподозрян нула"!
Ти си объркан стар човек. Не разбираш ли?
Мислиш, че направихме нещо митично днес?
Унищожихме злото? Не! Просто убихме човек с отклонения!
Това е всичко. Има хиляди като него.
Дори ти с уменията си... не си Господ! Не можеш да видиш всичко!
Не ти решаваш какво е правосъдие!
Спрете!
Моля те, Том. Вече не мога да спя!
Лицата им постоянно са пред очите ми.
Тези, които не можах да спася.
Всичките изчезнали хора...
Те никога не затварят очи! Всичките са в главата ми...
Махни ги от главата ми, Том! Изключи ги!
Толкова съм уморен. Изключи ги!
Не мога.
Не съм като теб.
Толкова съм уморен.
Благодаря ти.
{f:Courier New}Превод и субтитри: {f:Courier New}{Y:i,b}Деян Касабов {f:Courier New}{s:15}dean@piccadilly.bg
.