CSI - 03x02 - 03x08 (2000) (e03.sub) Свали субтитрите
Не мога да повярвам, че го правим.
Това ли е ключалката? - Брокерът ми даде комбинацията.
Той е на оглед в Севън Хилс.
Собствениците ги няма.
Почакай да видиш спалнята.
Господи. Невероятно е.
Изумително.
Какво?
Ще потършуваме ли?
Какво мислиш? - Не знам, изглежда добре.
Престани, чувам кола.
Спокойно. - Говоря сериозно.
Въобразяваш си.
Боже, мога да свикна с това място.
Не ще и дума. - Такова животно си.
Задният двор е най-хубав. - Има ли джакузи?
Майко мила...
Все едно е извадено от списание.
Кал и Моника Нюман - собственици на къщата.
Втори брак, ако питаш мен. - Защото тя е сладурана, а той...
Той... има добро чувство за хумор.
Калибър .380, автоматик.
Изстрел в дясното слепоочие.
Жените обикновено не се застрелват в главата, нали, Катрин?
Огнестрелните рани поразяват лицето, затова...
по принцип предпочитат хапчетата. - Е... убийство или самоубийство?
Открихте ли съпруга? - Не.
Ами направи си сметката:
Мъртва съпруга плюс изчезнал съпруг...
е равно на убийство.
МЕСТОПРЕСТЪПЛЕНИЕТО
ТРЕТИ СЕЗОН ТРЕТИ ЕПИЗОД
Добре, Уорик, давай.
Бяла жена, множество синини...
Дупка от куршум в слепоочието не помага много.
Куршумът е отстрани.
Добре я е подредил, преди да я убие.
И моята дъщеря хвърляше фасовете през прозореца.
Сем. Нюман имат ли деца? - Едно.
Син на 15 години, Макс. Изчезнал като баща си.
Секретарката каза, че излязъл за обяд и не се върнал.
В гаража има три коли, всички със студени капаци.
Пропускаме нещо.
Грисъм. - Г-н Грисъм.
И къде да го намеря?
Чудесно, благодаря много. Г-н Грисъм?
Аз съм Оги Хайц, къщата е в моя списък.
Някой е умрял, знам. Ужасно е, но...
хората ви тъпчат тревата и развалят външния вид.
Как ще продам тази къща? - Няма да я продавате.
Тя е местопрестъпление. - Вие сте брокер на сем. Нюман.
Виждали ли сте скоро клиента си? - Вие шегувате ли се?
Най-приятното на тази услуга е, че не се налага клиентът да ме вижда.
Дори не е нужно да е у дома, когато развеждам клиенти.
Винаги ли давате комбинацията за отключване? Незаконно е.
Пазарът е много напечен.
Бях хванал голяма риба, потенциален купувач и...
Вижте...
Давам комбинацията само на хора, на които истински вярвам.
Работата ми е да оглеждам помещенията.
Дрешникът е претърсван, а килимът - повдиган.
Затова ви питам отново - какво правехте там, освен секс?
Идеята беше моя. - Така.
Открихме този лаптоп включен. Не сте си играли и с него, нали?
Уорик... - Да? - Виж това.
Малко е тънко за кръв. - Да.
Какво правиш...?
Има вкус на захар.
Еритрозин - червена боя номер три.
Колибритата много обичат червения цвят.
Прекаляваш с канал "Дискавъри". Трябва да му намерим момиче.
Ще проверя тентата. - Не виждам отпечатъци от крака.
Това не значи, че не е имало никой.
Грабвай лампата. - Слушам.
Страшно съжалявам. - Повиках те преди два часа.
Вярно, но днес ми е почивен ден. Бях извън града.
Каза да се забавлявам, помниш ли? - Казал ли съм?
Извинявай, но ми трябваш - смърт в гимназия "Тускадеро".
Ще работиш сама.
Сама?
Соло.
Ще се видим.
Соло?
Това означава ли, че когато аз дойда в свободния си ден,
ще работя сам? - Не се разсейвай.
Приличат на два чифта отпечатъци.
Идващите от къщата са приблизително № 43,
а идващите от басейна...
вероятно номер 45.
Тук определено е имало двама мъже, Грис.
Само трябва да разберем дали единият е бил г-н Нюман.
Момчета.
Изглежда съпругът си е оставил всички дрехи тук.
Не може да е стигнал далеч - тук са портфейлът, кредитната карта
и ключовете му.
Чухте ли? Какво е това? - Басейнът.
Цяла нощ е така. - Все едно е задръстен.
Някой провери ли го?
Първият полицай каза, че е чист.
На теб изглежда ли ти чист?
Ами... не.
Един от вас да влезе.
Аз ще вляза.
Боже мили.
Труп на мъж.
Вечеряла ли си? - Да... защо?
Ще ти се прииска да не беше.
Манди Кърк, на 17. - 17?
Абитуриентка. Чистачът я намерил.
Здравей, Дейвид. - Здрасти.
Изкормена е. - Диво животно?
Миналата седмица в Хендерсън са хванали пантера.
Предградията се разширяват все повече и повече.
Ще знаем повече след аутопсията.
Мажоретка е.
Трябва да е имала развити дробове.
Как така никой не е чул писъците й?
Не се наложи да режа много, нападателят вече ми е свършил работата.
Умряла е от загуба на кръв. - До последната капка.
Травма на вътрешните органи - далак, черен дроб, сърце.
Всичките са напълно сдъвкани.
Разбра ли какво е животното?
От зъбния отпечатък по деветото ребро отляво.
Куче?
Зъбите са прекалено малки за планинска котка.
Човешки са.
Лъжеш.
На кътника и зъба до него е правен мост.
Можеш ли да кажеш на каква възраст е нападателят?
Не мога да кажа с точност,
но мъдреците израстват между 16 и 30 години.
А по този отпечатък няма следи от мъдрец.
Благодаря.
Има още нещо.
По слузта над дебелото черво открих инфекция.
Имала е Е-коли бактерия. - Е-коли?
Лоша хигиена? - Или развален сандвич.
Значи онзи, който й е причинил това, има същата бактерия.
О, да - висока температура, повръщане,
лошо храносмилане, такива неща. - Преки доказателства.
Пускай!
Искам да кажа... нищо не разбирам.
Няма я в графика за днес, идва в почивния си ден,
и получава самостоятелна задача. - Ти още ли се впрягаш за това?
Когато работиш с мен, винаги научаваш нещо ново.
Не думай. - Така си е.
Аз живея тук, защо да не мога да вляза?
Искам да видя баща си. - Аз съм бившата съпруга на Кал,
Джери Нюман, това е синът ни Макс. Имаме право да питаме.
А ние имаме право да пазим местопрестъплението.
Какво става?
Не мога да ви кажа нищо, докато не получа подробности.
Съжалявам. - Катрин?
Може ли за малко?
Някой трябва да идентифицира тялото.
Г-жо Нюман, бихте ли дошла с мен?
Ами аз? - Не, скъпи, остани тук.
Няма отделяне на кожата, подуването е минимално.
Лежи тук от по-малко от 12 часа.
Тръгнал си е от офиса в 1 часа, пасва.
Това някакъв филтър ли е? - Филтър против водовъртеж.
Ей, аз съм от Джърси, а там плуваме по брега.
Предпазва от засмукване на ръка в тръбата.
Но му липсват няколко болта.
Г-жо Нюман, това бившият ви съпруг ли е?
Това е Кал.
Виртуална обиколка? Давай, Арчи.
Снимки преди и след убийствата. - Благодаря. Благодаря много.
Свалих това от компютъра, който си намерила в къщата.
Прилича на скулптура на Питър Крофт.
Ти да не си колекционер? - С моята заплата?
Мога да си позволя най-много Гугенхайм.
Не съм ходила в музея му.
Ако ти се ходи, познавам един доцент.
Доцент.
Дали е истински? - В къща като тази, сигурно.
Ще се изненадаш колко стиснати са богаташите.
Да видим снимките след случката. - Моля те.
Същото място. - Какво е станало със скулптурата?
Добър въпрос. - Някой я е взел?
Неслучайно ги наричат отворени къщи.
Обявяваш къщата си на пазара и всичко в нея става всеобщо достояние.
Всеки с достъп до интернет вижда какво има тук.
Какво е "футболно зайче"?
Към всеки играч има зачислена мажоретка.
Тя е зайчето.
Вечерта преди мача му подарява подаръци,
а на сутринта го буди. - Мирише ми на секс.
Директорът каза, че няма такова нещо.
Твърди, че всичко е просто едно забавление.
Подаръците са от типа на вдъхновяващи филми, например
"Роки", а сутрешното събуждане е просто приятелски брътвеж.
Директорът май не е в час със сексуалните навици на тийнейджърите.
Жертвата Манди е била зайче на Чък Даруел.
Тази сутрин говорих с него по мобилния.
Каза, че след всеки мач с Манди са били заедно,
с изключение на снощи. Снощо не я е виждал.
На училище ли е? - В болницата.
Приет е преди две минути.
На бас, че знам защо.
Няма никакви изненади, удавил се е.
Дясната му ръка беше засмукана във филтъра на басейна.
Няма охлузвания, нито кървящи рани.
Следователно кръвообращението е спряло.
Ръката е засмукана след смъртта.
Нещо да кажеш за следите по гърдите му?
Не знам, не е обрив. Някакво ожулване, може би
при контакт с твърда повърхност. Със сигурност по време на смъртта.
Няколко счупени ребра и охлузване на челото.
Може да е паднал лошо. - Или е пребит.
Може би. - Ами новата му съпруга?
Няма физически данни за изнасилване,
но все пак изпратих проба за анализ.
Изглежда причината за смъртта е един изстрел в главата.
По-късно ще знам повече. - Винаги това казваш.
Вярно е.
Дълбочината на синините ни дава времева линия.
Първо излезе отпечатък от палец на врата й,
после синините по ръцете. Най-отгоре има голяма следа.
По дланта й има синина като от откос.
Тя не се е застреляла сама.
Помогнали са й.
Никоя къща не е пълноценна без басейн.
Защо да живееш във Вегас, ако нямаш басейн?
Водата е топла. Ще се потопиш ли?
Страхотна продавачка.
Хайде, скачай...
Като във фантазиите ти, нали?
Двойна програма.
Знаеш, че го искаш.
Майко мила. - Можеш да повториш.
Майко мила. - По-спокойно.
Може би не трябва да го казвам, но...
непрекъснато мисля за секс.
Арчи, спри тук.
И...
Кой е това в далечината?
Мъжът в огледалото, браво на теб.
Арчи, малко помощ? - Видях го.
Но това е брокерът. - Току-що го проверих.
В къщите от неговия списък има половин дузина обири.
Произведения на изкуството, антики...
Като скулптурата на Питър Крофт. - Именно.
Май Оги си докарва допълнителни доходи.
Разбирам, г-н Даруел. Мъдреците на сина ви израснаха ли?
Моля? - Убиецът на Аманда Кърк
е изял органите й. Следите са от леви зъби.
Извинете ме.
Здравей, Чък, аз съм от Криминологията.
Ще те помоля да ми покажеш задните си зъби,
за да направим отливка.
Не съм бил с Манди снощи, кълна се.
Нямате законно право да разпитвате или докосвате сина ми.
Вървете си веднага. - Това съдържанието на стомаха ли е?
Точно така, сър.
Всичко, което е изхвърлил, вече не му принадлежи.
Става обществена собственост. - Ще разберем всичко.
Всеки може да е взел онази скулптура.
Нали уж разследвахте убийство? - Така е.
Извинете.
Може ли аз да ти се обадя? Добре тогава. Чао.
Съжалявам, докъде бяхме стигнали? - Касетата.
Записано е вашето лице.
Снимах къщата им за виртуалната обиколка.
Така продавам къщи.
Така маскирате порното и изнудването след това.
За какво говорите? Нищо лошо не съм направил.
Значи сте невинен?
Признавам, че в сърцето ми има похот.
Похотта не се намира в сърцето.
Трябва ми ДНК-пробата. - Моята ДНК е и ваша.
Чудесно.
Мога да ви кажа, че поне един мъж, освен съпруга й,
виждаше Моника гола всяка седмица.
Кажете "А".
С тази работа сигурно виждате доста голотии?
Аз почиствам басейни, няма начин.
В един момент чистя листа, а в следващия зяпам...
Не ми обяснявайте.
Последния път, когато бяхте там, видяхте ли нещо необичайно?
В сексуален смисъл ли? - Може би.
Не, но...
Нюман беше избухлив. С хлапето му постоянно се караха.
Какво е това? Откъде си ги взел?
Реших, че старият ще го пребие, но... само повика още малко и изчезна.
Може ли да погледна пикапа ви? - Разбира се.
На това му викам съвпадение.
От филтъра на Нюман липсват три болта.
Мога да обясня. Махнах ги от филтъра,
за да имам повод да се върна. - Все едно "недовършена работа"?
Реших, че ако се навъртам повече... - Тя ще ви забележи.
Ясно.
Е, привлякохте вниманието на лабораторията.
Ще ни трябват ваши отпечатъци и ДНК-проба.
Вземете каквото искате, нямам какво да крия.
Нещо от басейна?
Малко косми, и май открих пломба.
Трибутилин оксид, алуминиев сулфат, амониев хлорид.
Съставките от дробовете на жертвата
съвпадат с тези от водата в басейна.
А раната на главата? - Удар в стената на басейна.
Нищо учудващо.
Плесен.
Ауреобазидиум пулуланс.
Една от малкото гъбички, издържащи пустинна температура.
Значи вероятен трансфер.
Именно, и ето ти основната химия на трансфера:
прибави вода със захар, развалена от горещината,
смеси я с човешки биофилм,
и получаваш мазана плесенясала бърза закуска.
Кал Нюман е носел № 43. Ако приемем, че убиецът
е носел № 45...
Може да е пренесъл плесента от басейна в къщата.
По принцип не обичам да говоря лошо за мъртвите,
но спермата на г-н Нюман е имала компания.
Лоша компания. Погледни D7 - три алела.
Генетично получаваме само по един от всеки родител.
Което означава само едно:
още един мъж. - Изневерявала е на мъжа си.
Разлика в съотношението? - Доста голяма.
Имаме малък и голям донор.
Кой е малкият? - Съпругът.
Големият? - Чистачът на басейни.
Не.
Брокерът? - Не позна.
Още не знаем кой е той.
Как върви? - Добре, почти свършвам.
Гледай да е тази година.
Мисля, че това е ъгълът. - Къде да застана?
По-назад.
Още. - С големи или малки крачки?
Големи, продължавай.
Ако продължа още, ще вляза в килера.
Ами влез.
Не може да бъде. - Какво?
Как ти се струва?
Какво е това, по дяволите?
Биха направили всичко, за да продадат къщата.
Понякога отраженията пораждат отражения.
Реших, че ако хвана отражението на Оги,
ще получа отражение на оператора.
Гледайте лампата.
Доведеният й син, Макс. Имаме ли ДНК от фасовете?
Да.
Да накараме Грег да направи сравнение,
и да видим дали сме открили големия донор.
Няма ли кой да ти помогне? - Снощната вечеря на заподозрения.
Патологът ти праща това. - Би ли ми го прочел?
На какво ти прилича? - На салата "Цезар".
Твоят Пеле е имал любопитна гарнитура.
Фенциклидин. - Ангелски прах, халюциноген.
Такова му е действието. Но е толкова силен наркотик,
че е в самостоятелна категория - дисоциативен анестетик.
Мозъкът се отделя от тялото. - Да, след като вече си се изцедил.
Колко милиграма?
20.
Толкова са много, че се чудя как е още жив.
Жалко, че не всички оцеляват.
Кажи ми, че това е сурова пилешка кожа.
Ами сурова е...
и със сигурност е кожа.
Синът ми не е бил при басейна, а в каньона...
Не, не е бил. Това го разбирам.
Но не разбирам това.
Това е отвратително.
Каквото и да е правел Кал, си е било негова работа.
Не засяга нито мен, нито сина ни.
Това не е първият път, нали, Макс?
Мога ли да се позова на Петата поправка?
Макс, в пробата на мащехата ти има сперма от двама мъже.
Ти и баща ти.
Сега разбирам защо прекарваше толкова време при баща си.
Мамо, аз...
Мамо... - Не искам да те слушам.
Тогава слушайте мен.
Сигурно си решил, че си ударил джакпота.
И единствената пречка между теб и печелившия фиш
е бил баща ти.
Кой номер обувки носиш? - 45.
Не може да е истина.
- Напротив.
Нашето е авантюра, нищо истинско.
Ти си дете, объркан си.
Убих баща си заради теб.
Това е невъзможно.
И защо? - Защото не мога да плувам.
Той казва истината.
Когато Макс беше дете, едва не се удави в басейна.
Докладът ни трябва възможно най-скоро.
Температурата ти се покачва.
Нямало е как да знаеш, че Манди е имала инфекция, когато...
си я изял, нали? - Никога не бих го направил.
Бил си надрусан.
Когато при нормален мозък невроните изпращат съобщение,
синапсите се включват и изключват.
При употреба на фенциклидин синапсите са постоянно включени,
все едно целият мозък никога не излиза от мрежата.
С Манди сте били на футболното игрище.
Ти си халюцинирал. - Спомняш ли си нещо?
Да.
Но не помня да съм я убивал, кълна се в Бога.
Лейт. Локууд ще те арестува. Ще ти назначим адвокат.
И как едно хлапе, което не умее да плува, е удавило баща си?
Не го е направил. Виж, открихме кръвта на бащата
по долния ръб на басейна.
А тялото му бе на дъното, с протривания по гърдите.
Значи във водата е имало борба.
С някой, който може да плува. - Да.
Не може да бъде!
Ей, Джон Макенроу, къде е играта?
Всички отпечатъци са на хора, които са имали причина
да бъдат в къщата на Нюман, та чак до последния болт на филтъра!
Отпечатъците са на чистача на басейни. - Да!
И всичко, което имам, е един рус косъм,
пломба и някакви боклуци от дъното на басейна.
Добре, не бързай да се отказваш.
Значи имаме косъма, пломбата...
Само това? - Да.
Намерих някакъв неопрен.
Бял неопрен?! - Да.
Като на водолазните костюми?
Жертвата гмуркач ли е? - Не съм чувал.
Синът дори не може да плува. - Да помислим тогава.
Кой ще носи бял неопрен в частен басейн?
Любител гмуркач. Или професионалист...
Мисля си за професионалист.
Не, имах предвид професионален наемник.
Именно.
Зъб ли ви боли?
Може би...
защото пломбата ви беше на дъното на басейна на Нюман.
Открихме също така ваши отпечатъци и коса.
Ще откриете следи от мен из цялата къща.
Исках да я купя, обиколих я цялата.
И го направихте с цел, нали?
Исках да проверя всеки сантиметър от нея.
Caveat emptor. ("Рискът е на купувача")
Или caveat venditor - "рискът е за продавача".
Вие сте морски "тюлен". - Бивш "тюлен".
Точно така.
Ударил сте камбанката три пъти.
Имал сте физически данни, но не и необходимия характер.
А ако вие имахте нещо повече от пломба и парче неопрен,
сега нямаше да сме тук. - Берглунд.
Името е скандинавско, нали? - Така твърдят родителите ми.
Чух, че си сгащила футболиста за убийството.
Не съвсем. Захапката не съвпада.
Може би с тях е имало още някой.
Някой, който в момента се разболява.
Грег. - Да?
Искам да си свалиш обувките и чорапите.
Колкото пъти заговориш за стриптийз,
не съм много сигурен дали ми харесва, макар че си ми шеф.
Моминското име на майка ти е Ходжем, нали?
Ходжем е норвежко? - Да.
Дядо ми бил изхвърлен от Норвегия,
задето заплодил баба ми преди да се оженят.
И до днес ми повтаря...
"Човек трябва да си ляга в леглото, което сам си е направил".
Вярно е. Първо десният крак, ако обичаш.
Сигурен ли си, че искаш да го направя?
Може да замирише.
Сега левият.
Ще ми кажеш ли какво правим?
Експеримент.
Обуй тези и ела при мен след 6 часа.
Никол Ексмур, на 18 г.
Училищната сестра каза, че не спирала да повръща.
Припаднала в съблекалнята. - Има ли обяснение?
Твърди, че яла нещо, което не й понесло.
Никол, знаеш ли какво е Е-коли?
Приятелката ти Манди е била инфектирана с това.
Мисля, че знаем как си го хванала.
Можем да изследваме кръвта ти за фенциклидин...
Чък донесе дрогата, не аз.
Онзи му казал, че надрусването било яко.
Това са снимки на...
ребрата на Манди.
Според нас тези следи са от твоите зъби.
Или г-ца Сайдъл ще направи отливка от зъбите ти,
или ще си помогнеш сама и ще кажеш какво стана.
Когато с Чък отидохме на игрището,
се забавлявахме зад гърба й.
Тя се появи и се държа така, все едно Чък й принадлежи.
Манди!
Не знам какво стана, започнах да се чувствам странно,
кръвта ми бушуваше.
Не намирах логика.
Мисля, че исках да съм Манди.
Сякаш...
Превърнах се в някоя друга и тя го направи.
Беше се отделила от тялото ми.
Нарича се "отделяне на съзнанието от тялото".
Това е ефект на фенциклидина.
Все едно беше някакъв лош сън.
Никол, бях на аутопсията на Манди. Не е било сън.
Арестувана си за убийството на Аманда Кърк.
Какво ще стане с мен?
Прокурорът ще реши.
Другия път, когато някой каже, че експериментите с наркотици
са безобидни, ми припомни това.
Какво ми направи? - Получил си реакция.
Аз съм биологично опасен. Всички под карантина!
Десния ти крак намазах с плацебо -
обикновена чешмяна вода. - Десният не ме притеснява.
Левият крак - микотичен дерматит.
Просто прекрасно, сигурно е смъртоносен.
Това е кожен обрив, причинен от плесен.
Заразил си ме с гъбички?
Ето ти хидрокортизон. Просто следвай инструкциите.
Наричат се Ауреобазидиум пулуланс.
Трябва ли да ми говори нещо?
Може би.
Това е съдебна заповед.
Да ми видите стъпалата? - Да, и двете.
Събуйте си обувките и чорапите, моля.
Ауреобазидиум пулуланс е плесен. Открихме я около басейна на Нюман.
При хора от скандинавски произход причинява обрив...
и то в предвидима прогресия, което ни дава точна времева линия.
Обринал сте се.
И носите 45-ти номер.
Нека ви кажа как сте го извършил.
После сте се качил горе.
Кал?
Трудно ще убедите заседателите,
че съм убил двама непознати без причина.
Ходил ли си на театър, Петер?
Има една пиеса - "Шест градуса разлика".
Разказва как всички хора по света са свързани един с друг
чрез не повече от 6 души.
За да те свържа с жертвите, ми трябва само един градус.
Петер Берглунд?
Не, не познавам човек с такова име.
А да сте живяла в Сан Диего? - Това какво общо има?
Помагам ви да си опресните паметта.
Сан Диего е град на военни. Сестра ви се е омъжила за тюлен.
Нима ме повикахте само за това?
Можем да идем другаде, ако искате.
Например в къщата ви? Онази, която продавате.
Какво е това?
Нямахме достатъчно улики, за да вземем заповед,
но къщата ви е в интернет и заповед не ми трябваше.
Виртуалната обиколка дава пълен достъп.
И то с ваше позволение.
Това сте вие и Петер Берглунд, а зад вас е Тихият океан.
И какво от това? Познавам Петер.
Да.
Наела сте го да убие бившия ви съпруг и новата му жена.
Снимката не доказва нищо. - Не, но ми даде достъп
до финансовата документация на Петер.
Молба за заем, подписана от вас и от Петер Берглунд.
Подписала сте като гарант на Петер.
Плащате му за удара. Той получава къщата,
а вие - парите на бившия си.
Хубавото на мокрите поръчки е, че винаги има следа на хартия.
Лека нощ.
Лека нощ, Сара.
Добра работа по случая.
Аз...
...съжалявам, че пропуснах обаждането ти.
Просто...
нали каза, че имам право на личен живот, и когато започнах...
изведнъж очакваш да се появя на минутата.
Малко е... объркващо.