Wicker Park (2004) (Wicker.Park.2004.XviD.AC3.CD2-WAF.sub) Свали субтитрите
Лиза, чакай. Нека поговорим.
Не започвай пак. Нямам време да...
Не желая да говоря повече.
- Не се дръж като дете!
Не ми викай!
Лиза, какво правиш? Господи! Внимавай!
Всичко свърши. Махай се!
- Стига! Спри!
Връщай се веднага!
Ще се убиеш!
- Не го прави!
Така ли се справяш с проблемите? Бягаш и се държиш като дете?
Прибирай се и не ми се обаждай повече!
Може ли да вляза?
- Разбира се.
Извинявай. Не исках да те притеснявам,
но бившето ми гадже току-що ми каза, че се вижда с друга.
Рискувах. Не се сърди.
- Не. Няма проблем.
Лиза, това е глупаво!
- Прибирай се!
Извинете, може ли да паркирам?
Здравей!
- Здрасти!
Извинявай, че не се обадих.
- Нищо. Просто размишлявах.
Добре ли си?
Заминавам за Лондон.
- Защо?
Един приятел си е направил трупа. Иска да им стана хореограф.
Това е страхотно!
Кога заминаваш?
- Утре следобед.
Може ли да остана още 1 нощ?
- Разбира се.
Трябва да е довечера.
В такъв случай най-добрия вариант е 10:15 за Лос Анджелис.
Можете да направите връзка за Шанхай от там.
Но има свободни само II класа. Билетът ви е за първа.
Не е проблем.
Вижте, мисля че мога да ви уредя за първа класа.
Минете пак след няколко часа. Около 4:00.
Все нещо ще изскочи дотогава.
- Добре.
Благодаря ви. До 4:00.
Това с хотела беше глупава идея. Знаех, че Даниъл ще ме открие.
Та...
Защо не дойдеш с мен?
Ами, имам много смени в болницата сега, нали знаеш...
И човекът, който ти е подарил розата.
Да.
Хайде! Разкажи ми!
Снощи го направихме на дивана в лекарския кабинет.
Мръсница! Завиждам ти.
Лошото е, че излизам с най-добрия му приятел.
И той е хирург.
Страхотен е и ме харесва, но е лепка.
Значи има същото име, парфюм и номер обувки?
Толкова е секси.
Или пък е плашещо.
Мисля, че е по малко и от двете.
И прасна ли я?
Не. Аз... спах на дивана.
Като се събудих, нея я нямаше.
Но ти се искаше, нали?
- Стига глупости.
Довечера заминавам за Китай и съм сгоден.
Да, бе! Самозалъгвай се.
Какво стана с теб и Алекс? Как мина срещата?
Страхотно. Искаш ли да ти разкажа?
Разказвай.
Като те оставих, отидох да взема Алекс от театъра.
Има някакъв режисьор - ужасен е. Хич не го бива.
Тя би трябвало да играе на "Бродуей", защото беше страхотна.
Стана много късно, докато се преоблече.
Излязохме. Пихме по едно-две. Посмяхме се.
На път за вкъщи й разказах цялата история за теб и Лиза.
И сега я е открил отново.
Виж ти!
А тя обяснила ли е, защо е изчезнала така?
Още не. Оставил й е бележка.
Не са говорили още, но скоро ще го направят.
Добре ли си?
Не, не съм. Знаеш ли, не се чувствам добре.
Майтапиш ли се?
- Не.
Може ли да ме закараш до вкъщи?
Добре.
- Става ли? Мерси.
Мислех си да се кача горе с теб
и да ти направя голяма чаша горещ шоколад.
Ще погледаме телевизия, ще се поглезим.
Обичаш ли ме?
Искам да остана сама.
Ще ти се обадя утре.
Алекс! Алекс, чакай!
Стига, бе! Егати, жената!
Знаеш ли какво?
Не ми се обаждай, докато не решиш, какво искаш! Дойде ми до гуша!
Всеки път, все нещо става!
Почакай! Извинявай. Ще се чуем утре.
Егаси, случая!
Тази жена ще ме убие.
И после правихме секс цяла вечер. А на сутринта
й направих любимата закуска на баща ми и...
...прекарахме страхотно.
Звучи супер!
- Така си беше.
Кога ще я видя?
- Довечера.
Да, довечера. Има представление. Премиера по Шекспир.
Шекспир.
- Да, знам. Ще ти хареса.
Да, но аз заминавам довечера.
- Знам, но пиесата е рано.
Можеш да дойдеш и оттам на летището.
Виждала ли си ми пудриерата? Онази сребърната?
Не, не съм.
Дано не съм я забравила в хотела.
Беше подарък от баба ми.
Откъде взе това?
Ами... на втория хирург е. Забрави го миналата седмица
Господи! Напомня ми на...
На какво?
На Матю.
И гледай да не си навличаш неприятности.
Мерси. До скоро.
Хайде, дай да те снимам.
- Не! Първо теб.
Не бъди стеснителна, Алекс. Нали искаш да станеш актриса?
Ето!
Шекспир?
- Това е големия ти пробив.
Не мога. Много е труден!
Ако ме вземе някой,
той ще вземе и част от моите обич, грижа, дълг.
Не бих могла - подобно на тях двете -
да встъпя в брак, за да обичам само родителя си!
Така е господарю. В живота... О, ужасно!
Извинявай. Не мога да играя.
Не! Беше страхотно.
Когато играеш, Алекс, трябва да се вживееш.
Иначе ще бъдеш посредствена.
Нищо не се чува.
- Да, знам.
Странна работа.
Всичко е свързано, нали?
- Да.
Можеш ли да я върнеш?
Всъщност, знам едно място, където могат да я поправят.
Вярваш ли в любовта от пръв поглед?
Виж ти! Кой е той?
Не се опитвай да се измъкнеш.
- Още не сме се срещали.
Мисля, че си няма приятелка.
Не чакай дълго. Току-виж ти е избягал.
Отивам да взема камерата. Ще се чуем по-късно.
Добре. Обещай ми, че ще говориш с него!
Добре... Ще си помисля!
- Добре. Чао!
Веднага се връщам.
- Матю, къде отиваш?
Господи! Напомня ми на... Матю.
Стига глупости. На доктора е.
Как пък се сети за Матю?
Може ли пак да ти взема колата довечера?
Разбира се.
Благодаря ти, Лиза.
Ще тръгвам. До после.
Извинете, да сте намирали една сребърна, гравирана пудриера?
Момент, ще питам.
Тони, някой да е намирал една сребърна пудриера?
Не. Съжалявам.
- Добре. Благодаря ви.
Лиза?
Да?
Един мъж ви търсеше. Каза, че е намерил ключовете ви.
Остави това за вас.
- Благодаря ви.
Лиза, търсих те. Пудриерата ти е в мен.
Обади ми се. Матю.
Люк, може ли за секунда.
- Ели, ще поемеш ли дамата?
Какво става?
- Исках да ти благодаря за всичко.
И да ти кажа, че беше страхотен.
Ами пиесата? Мислех, че ще дойдеш.
Не ми се изпуска още един полет.
Ще се реванширам, като се върна. Обещавам.
Такси!
Приятно изкарване довечера! Поздрави Алекс от мен.
Късметлия си.
- Имаш време.
Полетът ти е късен. Много искам да дойдеш, моля те.
Нещата между мен и Алекс не са чак толкова розови.
Малко преувеличих.
Как така?
Ами... Излъгах!
Толкова съм смешен.
- Не е имало секс-маратон?
Късметлия съм, ако получа целувка.
Та, ако дойдеш довечера, ще ми помогнеш много.
Ще съм много по-уверен в себе си.
А като отида до тоалетната, можеш да й кажеш колко готин пич съм.
Че съм абсолютен звяр в леглото или нещо от сорта.
Не бих те молил, ако не значеше много за мен.
Ще дойда.
- Супер си. Мерси, приятел.
7:30! Да не забравиш?
- Там съм. Ще се видим
Страшен си!
Всичко е готово. Полет 1559. Първа класа.
Приятен път.
Много ви благодаря.
Имам резервация за Лондон за днес.
Бих желала да я отложа за утре.
Обувките на витрината. Черните с червената основа.
Бих желала да ги пробвам.
Прощавай, миличка. Как да стигна до музея от тук?
Мисля, че...
Мисля, че беше отзад.
Елате. Ще ви покажа.
- Благодаря ви.
Десет минути, Алекс!
Спрете тук!
Задръжте рестото.
- Мерси.
Пред лъв е доблестно да паднеш - не пред вълк!
Но стига вече - само губя време.
Не бой се, момко. Друга ще те вземе.
Когато разума изникне изведнъж, съпругата ти ще е случила на мъж.
Може ли? Извинете.
Така да бъде. И нека радост ви споходи!
При господаря си, пак празен ще се върна.
Постой!
Кажи ми, какво си мислиш ти за мен?
Че мислите си...
Сядай!
Че...
...не съм такава, каквато съм...
Това ли е тя?
- Да. Моето момиче!
И права сте. Не съм, което съм.
Аз бих желала друг да сте.
Желаете ли го, мадам?
Дано е тъй, за да не бъда шут.
Ти обичаш този мъж,
а той те моли да му помогнеш да си хване друга жена!
Разстроена си, объркана. Това те убива.
Била си влюбена, нали?
В невинността и младостта си аз се вричам.
Сърцето и душата си на вас обричам.
И никоя жена не е била, не ще и бъде, тяхна господарка.
Така, че сбогом.
Не ще ви нося повече за дар сълзите на своя господар.
Добра е.
Трябва да тръгвам за летището.
- Тръгвай. Щом трябва.
Алекс ще бъде разочарована, че не сте се срещнали.
Беше страхотна. До понеделник.
- Мат, благодаря за всичко.
Съжалявам, че не откри Лиза.
- Аз също.
Ще се видим.
- До скоро. Чао.
Алекс! Алекс, аз съм!
Върви си!
- Хайде, скъпа. Отвори ми.
Не искам приятелят ти да ме вижда такава.
Спокойно. Той си тръгна.
Тръгнал си е? Да не съм го уплашила?
Да си го уплашила? Напротив. Разби всички! Беше невероятна.
Бързаше за самолета. За Китай. Отвори вратата.
Намери ли я?
- Какво?
Приятелят ти...
Намери ли Лиза?
Не. Оказала се някаква откачалка със същото име.
Преспал на дивана и избягал.
Добре ли си?
Алекс, трябва да ми помогнеш.
- Какво има?
Приех една работа. Европейско турне с трупата.
Едно от момичетата си е счупило глезена и я замествам.
Не мога да намеря Матю.
Търсих го навсякъде, а самолетът ми излита след 2 часа.
Остави ли му съобщение?
- Това не е за секретар.
Много е сложно. Написах му писмо. Ще му го дадеш ли?
Аз не съм го виждала. Той не ме познава.
Кажи му, че си моя приятелка.
А ако не е вкъщи, влез и го остави на леглото му.
Благодаря ти предварително.
Разбира се. Няма проблем.
Иска да живеем заедно.
Какво му каза?
Нищо. Закъснявах за час и един вид, избягах.
Имаме среща утре. Ако не отида, ще се побърка.
Трябва да тръгвам. Мерси пак. Ще ти звънна, като пристигна.
Ще го направиш ли?
Разбира се. Обичам го.
Чао!
- Чао.
Аз съм Матю. Оставете съобщение.
Здравей, пак съм аз.
Къде си? Получи ли ми писмото? Аз съм в Париж.
В хотела съм. Оставих номера си в предното съобщение.
Мат. Обади се.
Побърквам се. Трябва да говоря с теб.
Ако ми се сърдиш - недей.
Просто ми се обади. Чао!
Не мога да остана тук. Ще се върна и ще го потърся.
Недей...
Не исках да ти казвам, но...
...когато му занесох писмото...
...той не ме очакваше и...
...го заварих с друга жена в леглото, Лиза.
Не мога да повярвам.
Просто го забрави.
Най-доброто за теб е да останеш с трупата...
...и да го забравиш.
Мислех си, че го познавам.
Забрави го. Не си заслужава.
Люк, токова съжалявам.
- Не. Всичко е наред.
Извинявай.
- Моля те, не се извинявай.
Знам, че правиш всичко по силите си. Просто...
Просто искам да знаеш, че те обичам.
Стига вече игрички. Какъв е смисъла. И без това не ме бива.
Ще вдигнеш ли?
Ало?
Кой е?
- Кой е?
Аз съм Матю. Ти коя си?
Ало?
Какво става, пич? Ти не замина ли?
Ами, не...
Какво правиш още тук?
- В апартамента на момичето съм.
Върнал си се при откачалката?
Какви ги вършиш там?
Почваш да ме притесняваш, приятелю!
И аз се притеснявам.
Не е само това. Дори не можах да се кача на самолета.
Има нещо в този апартамент.
Мисля, че Лиза е била тук.
Знам, че звучи налудничаво, но мисля че тя живее тук.
Може пък да ти е харесала лудата мацка.
Направо идвай насам.
И аз имам да разказвам. Прекарах най-хубавата нощ в живота си.
Добре. След няколко минути съм при теб.
Добре. Ще те чакам. До скоро.
Ало?
Може ли да говоря с Матю?
Кой го търси?
Ами... Лиза.
Аз съм му приятелка. Обаждам се за пудриерата си.
Мисля, че е в него.
Коя Лиза го търси?
Моля?
Той трябва да се появи до няколко минути.
Ало?
Здравей!
Извинявай, че не се прибрах.
Двойната ми смяна стана тройна и не можах да се измъкна.
Няма проблем. Не се притеснявай.
Ядосан ли си?
- Не. Прекарах чудесно.
Ти къде си?
- Още на работа, но си тръгвам.
Ще ме изчакаш ли?
- Да, ще те изчакам.
Супер! До скоро.
Нека да... само да ви запиша номера
и ще му кажа да ви се обади, веднага щом пристигне.
Всъщност... бихте ли му предали да се срещнем в 3:00?
Той знае къде. Ще го чакам.
В 3:00. Добре.
Едва ли вече е тук, но го чакам всеки момент.
Някой идва и може да е той. Изчакайте така.
Матю, довери ми се.
Ела утре в парка по същото време.
Чао.
Съжалявам, не беше той.
Но ви обещавам, че ще му предам съобщението ви.
Благодаря ви.
Ходих да взема цигари. Какво става?
Матю не е заминал.
Върнал се в апартамента на лудото момиче.
Интригата се завързва.
- Не е само това.
Затварям телефона и след 5 секунди се обади Лиза.
Истинската Лиза. Отпреди две години. Иска да се видят
Ще му кажеш ли?
- Ще почакам, докато дойде.
Така ще се зарадва, направо ще полети.
Трябва да тръгвам!
Как така?
- Ще ти звънна. Обещавам.
Направил съм закуска. Любимата на баща ми.
Лиза се обади. Иска да се видят.
Няма ли да ме запознаеш с приятелите си?
Не си ли на работа?
- Ясно. Разбрах намека.
Ще се видим ли утре? В 7 ч.?
- Става.
Чао и мерси, че ме докара.
Мати!
Мати!
- Люк, здравей!
Как си, приятелю?
- Добре. А ти?
Супер!
Извинете, може ли едно кафе?
- Естествено.
Впечатлен е от работата ви.
И ви уверява, че когато пристигнете ще бъдете посрещнат подобаващо.
Седя ето там.
Шампанско, моля. Извинете?
Не се извинявай!
О, не!
Г-жо Чин, това е сестра ми, Ребека.
Мамка му!
Както виждате...
Ето, скъпи...
Ало? Ресторант "Белучи".
Може ли да говоря с приятелката си Лиза?
Руса. На масата зад бара.
Да. Момент, моля. Извинете? Вие ли сте Лиза?
Търсят ви по телефона.
Тук е доста шумно. Обадете се от кабинката отзад.
За дълъг и успешен брак на двете ни компании.
Извинете ме. Трябва да се обадя по телефона. Сега се връщам.
Не!
Здравей, Лиза. Аз съм.
Какво стана?
Извинявай! Задържаха ме на работа.
Даниъл ме откри в хотела.
Изчакай. Момент!
Може ли да остана у вас за няколко дни?
Да, разбира се. Тръгвай. Ще се срещнем там.
Здравей!
Как си, Лиза?
- Добре. А ти?
Добре.
Мислех, че ще си в Китай.
- И аз. Седни.
Какво е това?
- Подарък.
За мен?
- Да.
Видях, че твоите са счупени, така че...
Искаш ли да ги пробваш?
Много мило, но не трябваше.
- Удоволствието е мое.
Малко са ти големи.
Кой размер носиш?
Седем.
Тези са осем и половина.
Ако знаех, че ще ми купуваш обувки, щях да ти кажа размера.
Не е проблем. Ще ги сменя.
Не е нужно да го правиш...
Обещах на един приятел да се видим преди да замина.
Тръгваш си?
Да.
Чао!
Люк, аз съм. Да се видим.
Господи!
Какво стана? Нали щеше да идваш?
- Да. Загубих представа за времето.
Имам добри новини. Ела! Искам да те запозная с един човек.
Хайде!
Здравей, скъпа. Виж, кого срещнах. Матю!
Най-накрая се срещнахте.
Здравей.
- Здравейте!
Сядай, де!
Коктейлче?
Извинете?
Какво да бъде?
Водка с лед. Двойна.
Бебчо?
За мен едно уиски. В голяма чаша.
Да не е двойно, но по-дълго. Той си знае. Мерси!
Какво стана с откачалката?
Говори си спокойно. Алекс знае цялата история.
Понякога, като видиш някой отдалеч, започваш да мечтаеш.
Но като го опознаеш, ти се ще да не си започвал.
Изобщо не разбирам за какво говориш.
Бях объркан и се върнах в апартамента й...
...мислех, че ще открия това, което търся, но открих нещо друго.
Говори ли с нея?
Достатъчно, за да разбера, че е лъжкиня.
Не е станало кой знае какво.
Ти какво мислиш, Алекс? Нали знаеш цялата история.
Лесно е да съдиш отстрани. Ти не познаваш тази жена.
Знам, че няма съвест и не уважава никой освен себе си.
Това ми е достатъчно.
- Изкарваш се жертва.
Никой не те е карал да спиш с нея. Защо си такъв егоист?
Аз ли съм егоист?!
- Да, ти!
По-спокойно.
- Не, Люк! Почакай.
Алекс, искам да ми обясниш, защо аз да съм егоиста?
Откъде знаеш, че тази жена не е била влюбена в теб отдавна?
И след като те е открила пак, просто не е искала да те загуби.
Какво?
- Може би...
...се е почувствала като теб, когато си видял Лиза за първи път.
Помниш ли?
Любовта те кара да вършиш глупави неща.
Неща, които никога не би направил.
Но ги правиш. Не можеш да ги спреш.
Леле, майко! По-полека, бе хора!
Тази жена е просто луда, ненормална.
Кукувица. Това е. Може ли да сменим темата?
Ще ти кажа нещо ободряващо. Да си оставял бележка на бара?
Да. Откъде знаеш?
- Лиза се обади.
Какво?
Като ми затвори. Каза да се срещнете в 3:00.
Не можела да чака, защото гонела самолет за Лондон.
Къде е срещата?
- Не знам. Каза, че ти знаеш.
Не знаеш ли?
- Мисля, че знаеш.
Мина много време, нали?
- Моля?
Знаеш ли... ще питам Тони. Може би той ще знае.
Знаела си, че е тук през цялото време?
Това е за теб. От нея.
Мат. Моля те, не си мисли, че бягам от теб.
Бях толкова развълнувана, когато ме помоли да живеем заедно.
Вцепених се. Отговорът ми, разбира се, е "Да".
Обичам те и нямам търпение да се прибера.
Няма да се извинявам, за това, което съм направила.
Сега ще трябва да живея с това.
Видя ли сега каква съм?
Да, видях.
Къде тръгна?
Знам къде е.
Добре. Кажи ми какво е станало.
Това момче...
...е по-трагично от мексикански сериал.
Люк!
Всичко свърши.
Кое свърши?
- Ние.
Как така е свършило? Та то не е започвало.
Не съм, тази за която ме мислиш. Използвах те.
Такси!
Извинете! Благодаря.
"Уикър Парк".
- Тръгваме.
Внимание!
Моля, пътниците за полет 862 да се качват.
Здрасти!
Ето те и теб! Къде беше? Самолетът ти кацна преди час.
Ходих до багажното.
Какво ти е? Тежък полет?
Купи ли ми рокля от Китай?
Добре ли си, мили?
Не съм ходил в Китай.
Какви ги говориш?
Здравей, Алекс! Няма да повярваш, какво ми се случи.
Матю се е върнал.
Не мога да се оженя за теб. Ще бъде огромна грешка.
Обясни ми, бебчо! Направих ли нещо?
Не нищо не си направила. Ребека, аз...
Аз се преструвах през последните две години.
Не съм такъв човек. Не мога да остана с теб.
Трябваше да се видим в парка, но той не дойде.
Да... знам.
Как така?
Лиза, направих някои ужасни и егоистични неща.
За какво говориш?
Опитвах се да ви разделя.
Преди 2 години, обичах друга.
И сега, тя се върна.
Тогава тя ми разби сърцето... Съжалявам!
Ребека, знам...
Знам, че още я обичам.
Просто исках ти да знаеш.
- Какво да знам?
Какво да знам, Матю?
Че, не съм момичето, което ти е разбило сърцето?
Превод и субтитри: >>
BULGARIA TEXT '2005