Married With Children - 01x10 (1987) Свали субтитрите
Ал, попълвам лотарийният си билет и ми трябва число
23
Не ми харесва 23
Защо? Това бе размерът на талията ти...
...преди
Хайде, Ал. Кажи ми истинско число
23 е истинско число, какво имаш против 23?
Ами ти си роден на 23ти и ние се оженихме на 23ти
17
Кели вече избра 17, трябва ми нещо около 20
и на мен също
Добре, чудесно. Сама ще си избера
Но искам да ти кажа нещо, Ал. Когато спечелим 38те милиона долара, ще си задържа всяко пени
Да, ти ще живееш дълго, Пег
Какво четеш?
Няма да ти кажа
Всеки път когато чета списание и видя нещо което може да ти хареса и кажа "Пег, виж това", знаеш ли какво правиш?
Взимаш списанието, поглеждаш това, което съм ти показал, сядаш и почваш да го четеш. И аз не мога повече да си го взема
Не и този път
Пег, виж това
О, още един каталог по риболовство
Какво ми показваш, Ал? На престилката и пише "Той я хвана, аз я сготвих, той я изяде, аз го обичам"
Не, дори да го облечеш, няма да го мислиш
Имах в предвид 180 сантиметровата метеор-графитна въдица, с високоскоростна макара, и противи ветрен механизъм
Леле мале!
И то само за 275 долара! О, Ал, хайде да я купим! Можем да изкараме една година без топло и храна!
Наистина ли смяташ?
Ал, ти искаш всичко! Кога беше последният път когато ми купи нещо?
Предполагам тези чинии и тигани са за мен?
Съжалявам, Ал! Мина толкова време откакто ме водиха на танци, че съм забравила че съществуват
Добро утро
Здравей Стив
Здравей Ал, радвам се че те хващам преди да излезеш на работа. Трябва довечера да ме докараш в къщи
Защо Марси не те докара? Яхва те да пазарувате?
На Марси и трябва колата за срещата на женската и група
Че какво правят? Стоят и се чудят на кой мъж да се нахвърлят?
Има ли място за още един?
Какво казваш, Ал?
Добре, защо не. Ела в магазина. Момент Стив, не мога!
Аз смятам да се прибера късно. Ще играем покер тази вечер.
Страхотно Ал. Още една вечер в която ще си стоя в къщи и няма да правя нищо. Благодаря ти скъпи
Скъпа, но ти не искаш наистина да излизаш петък вечер! Всички женени излизат в петък!
Ал, ако за теб е наред, аз нямам проблем да се помотая с теб.
Откакто се нанесохме, не съм се срещал с мъже от околността, изключая теб...
...и може да е хубаво да видя други мъже, освен теб
Добре, и можеш да научиш малко трикове, като гледаш как играе старият майстор
Да бе, защо не попиташ старият майстор за времето когато така го ошушкаха, че трябваше да бута старата си таратайка към къщи?
Пег, аз не бях в играта тогава
Бях нервен. Не можех да се концентрирам над картите си, защото ти бе в болницата да раждаш Бъд
Този път ще е различно! Този път аз имам цел! Всички пари, които ще спечеля ще похарча за да си купя тази страхотна въдица. Трябва да я видиж Стив
Пег, дай ми каталога
Чета го, Ал
Трябва да я видиш страхотна е, Стив. И струва само 275 долара!
Ал...
Това не ми е работа или каквото и да е, но ако наистина искаш нещо, аз си мисля че най-добрият начин да го имаш е да спестиш за него
В банката, ние обичаме да казваме "Ако искаш да спестиш пари, пести пари"
Някой остана ли при "Вечерята на Гус"?
Да, новата му сервитьорка
Каква е тя човече, на 25?
Да, това е страхотна възраст. Точно преди задниците им да нарастат и да почнат да носят маратонки
Още един долар
Тя е перфектна
Тя е страхотна, но не е перфектна
Очите и са прекалено близо. Те са достатъчно празни, но не и перфектни
Двойка дами!
Да, ако искате перфектна жена, трябва да си я измислите. Знаете, нещо което правите когато любите жена си
Аз харесвам тази Кони Чънг
Аз харесвам Кони Мак също, но нито една от двете няма място в този разговор.
Сега за перфектната жена. Нека започнем от краката
Катрин Бах!
Аз казвам Тина Търнър
Прекалено мусколести са за мен
Джейми Ли Къртис
Добре, нека си говорим за задник
Сигорни Уивър
Не, не, чудовище го е пипало
Джейми Ли Къртис
ОК, време е за цици!
Моето време момчета
Жаклин с Големите
Младата Бриджит Бардо
Е, това е нашата перфектна жена
Не, трябва да има и глава/мозък
Вана Уайт!
Залагам!
Моят долар
Блъфираш Барни
Ал, той показа вече две двойки
И Джей вече показа една десятка, двете дами заминаха, няма начин той да държи третата десятка
Отговарям
Кажи "Здравей" на третата десятка, Ал
Отивам да си взема бира, някой да иска?
Достатъчно ме почерпи вече, Ал
Тук е Ръс
Ал, ти си слабак
Благодаря много, приятел
Хайде де, не мога да повярвам, че губиш от тези момчета! Аз гледам само от час и и вече съм им хванал цаката
Каква цака?
Очевидно е. Да вземем Ръс, когато има лоша ръка, той непрекъснато пипа картите, които смята да смени
Когато Барни блъфира, си трака с чиповете Това го издава със сигурност
Норис никога не блъфира. Никога не влиза в играта ако няма тройка от нещо
А ти Ал, ти просто си слабак
Леле Стив, ти си истински Синсинати Кид
Аз си мисля че той ще си ходи след играта. Ако ние сме толкова слаби защо не се включиш?
Не, тъкмо си взех аванса и ще дам тези пари на Марси. Плащанията по ипотеката трябва да се направят до понеделник. Освен това вярвам в залозите
Стив, ние сме женени мъже. Значи вярваме в залозите
Трябва да си ходя момчета, жената ще бъде много ядосана
- Глупости!
- Къде отиваш?
- Как може така!
- Какво има?
Обещах на жена си да я заведа на...
...балет
Балет, а? Трябваше да вземе Норис с тях. Покажи им какво правиш когато балетистите правят шпагати
Извинявай...
Извинявайте, аз не играя. Аз не вярвам в залозите
Влизам
Сигурна ли си, че не искаш Кейк или нещо друго?
Не, благодаря. След нашата среща хапнахме във "Вечерята на Гус"
Те имат най-тъпата сервитьорка, която въобще съм виждала
Фръцкаше се наоколо в тясната си блузка, ако въобще някой я гледаше
Обърка ни поръчката, обърка ни сметката. Благодаря на господ че нашият клубен президент имаше достатъчно нерви за да се оплаче и да я уволнят
А ти какво правиш?
Ал се възхити на тази въдица сутринта
Така че като се прибере разорен от покер аз искам да му я покажа
Знаеш, просто да му напомня за още нещо, което никога няма да има
Надявам се да се приберат скоро. Стив и аз обикновено преглеждаме плащанията си на този ден
Става късно, дали не трябва да се обадим?
Не можем. Аз каза, че там няма телефон
Е, аз се радвам, че Стив е излязъл да се забавлява.
Аз знам, че той не залага нито нищо, но е хубаво, че е навън и се опитва да се запознае с нови хора
Може да покани някой от тях в къщи
Да бе, това ще създаде прекрасна атмосфера.
Чудя се кой ли би довел?
Да видим. Може Норис, който прави гнусни звуци с мишницата си
Той е естествен гост на всяко събитие
Или пък Барни, мъжът, който никой дезодорант не може да скрие
Но ако си наистина късметлиика, ще попаднеш на Непреодолимия Ръс.
До сега не е срещал тоалетна, която да не препълни
Бедният Стив
Да, тия момчета са истинска тълпа загубеняци
Е, значи Стив ще си намери приятели другаде
Защото със сигурност Стив е едно нещо - той е победител
Как я караш, Стив?
Добре ли си?
Хайде, Стив. Прекара си чудесно, срещна страхотни хора...
...и загуби 300 долара от добър приятел
Не мога да повярвам, че загубих моят дял от ипотечното плащане. Какво да кажа на Марси?
Стив, ти си мъж! Лъжи като циганин!
Кажи и че си бил обран. Нападнали са ни четирима души. Аз съм се бил с трима. Но дребният те ударил между краката и ти взел парите
Ти се кефиш на това, нали Ал?
Ти беше този с цаката на играта.
Моя вина ли бе, че не можеше да се сдържиш да не си кажеш картите?
Трябва да и кажа истината, нямам избор
Е, аз не бих
Трябва, защото ще попита
Виж какво бих направил аз
Ще вляза. Преди Пег да каже и дума, което значи че трябва да съм наистина бърз...
...и казвам колко е прекрасна. Следва истинското изпитание, стискам зъби и я целувам бързо
Тя е толкова впечатлена, че забравя да ме пита. Дори да каже нещо по-късно, аз съм заспал
Не мога да го направя, нашите взаимоотношения са базирани на откровеност
...и излъчването на Мел Гибсън
Това е нашият перфектен мъж
Чакай, трябва ни мозък
Че защо? Нали е мъж
Здравей, скъпи
Стив, притеснявах се за теб, добре ли си прекара?
Е, знаеш... отчасти... знаеш...
относително
Предполагам ти е било трудно да си единственият имащ силата да не залага.
Марси, трябва да ти кажа нещо
Ти изглеждаш прекрасно!
По прекрасно от когато и да е
О, Стив!
Устните ти са като вино, а аз искам да се напия тази вечер
Да се напия до забрава
Но Стив, трябва да обсъдим бюджета си
По дяволите проклетият бюджет! Мъжът има своите нужди!
Стив!
Тези разговори напомнят ли ти нещо, Ал?
Да, жаден съм, дай ми бира!
О, Ал. Е, загуби както обикновено?
Да
О, скъпи! Сега няма да можеш да си купиш тази прекрасна въдица, която искаше
Кога ли ще ми дойде акъла
Не!
Изглежда не ме разбирате! Искам нещо, което да отива на тази дреха
Врящ казан?
Имате голяма смелост
Трябва ми, за да застана толкова близо до краката ви
Здрасти, Ал
Здрасти Стив, как е? Марси пита ли пак за парите?
Да, Ал, пита
И всеки път, когато пита, аз и казвах колко е красива...
...и и го показвах...
...показвах и го до 8 сутринта, Ал
Тя сега спи спокойно, а аз не си спомням как стигнах до тук
Значи работи
Да, но се страхувам че няма да проработи, никога повече
Не знам как да те помоля за това, но трябва да те помоля за голяма услуга
Не, Стив, не мога!
Тя ти е жена!
Аз дори моята не обичам да пипам
Ал, знам че това е нещо, което обикновено не се прави...
... но се чудих, дали ти някак не можеш да си ми върнеш парите?
Момент, това минава границата!
Добре, просто ми ги дай назаем
Ти така и така ще ги загубиш на покер, следващата седмица, защото си слабак!
Аз ли съм слабак? Ще ти кажа какво ще направим, Стив
Ти си добър с парите, знаеш как да ги инвестираш, да печелиш. Колко каза че ти трябват за да се възползваш от възможностите, които хората пропускат?
300 долара, Ал?
Не, ти каза 5 долара, Стив
Умножи ги, приятелю
Така ли се отнасяш с мен? Така ли се отнасяш със съсед? Така ли се отнасяш с човек когото наричаш "приятел"?
Да, така, Стив
Дай ги тия 5 долара
Добре, добре, трябва ми план...
...да видим. Работя в банка, ако взимам по банкнота от пачка...
Защо не направиш така, Стив
Защо просто не се прибереш, да събудиш Марси, да и кажеш "Изгубих всичките си пари на покер, прецаках се, съжалявам, какво си ми сготвила?"
Ето това е да си мъж, Стив
Да правиш грешки и да не ти дреме
Така ли? На мен ми дреме, Ал
Извинете! Ще ми дадете ли някоя стотинка за малко храна
Благодаря
Хей, почакай минутка
Благодаря, благодаря много!
Е Стив, ти си много добър човек
Тъп си като мокра козина, но си добър човек
Знаеш ли, Ал. Тези 5 долара нямаше да свършат нищо за мен. Но за него ще свършат много
Виж... Аз вярвам в нещо, Ал
Вярвам, че ако направиш добро, то ще ти се върне. Ще видиш, Ал
Ще видиш
Стив, наистина е прекрасно да стоиш тук по цял ден...
Но като... а... домакиня, мисля че трябва да те попитам...
Какво правиш тук?
Чакам нещо хубаво да се случи, и то ще
Аз се разходих наоколо тази сутрин, нищо хубаво не се случи.
Но знам че щом Ал се прибере, нещо хубаво ще се случи
Ще му е за първи път
Не съм виждала Марси цял ден, добре ли е?
Разбира се, аз се потрудих здраво
А ти добре ли си?
Да, всичко е наред. Марси реши да спи днес а аз...
...аз съм щастлив като Паток в портокалов сос
О, лампата на Марси тъкмо светна, трябва да е станала
Пег... Слушай ме много внимателно...
Загубих си аванса на покер от Ал!
Той не иска да ми го върне! Марси ще ме убие!
Ако не го е направила вече
Той колко спечели?
300 долара
Не съм си купувала нов сутиен от две години, а този бабун седи на 300 долара!
Ще трябва да кажа на Марси. Това е правилното нещо
Да. Иди да и кажеш и я доведи тука. Ал ще се прибере скоро, и повярвай, ще си вземеш парите обратно. Залагам на това
Наистина ли? О, благодаря ти, Пег, благодаря ти!
Виждаш ли? Знаех си че нещо хубаво ще се случи!
Значи!... Загубил си пак на покер а Ал?
Значи, ще си купя нов сутиен, когато имаме пари, а Ал?
Заповядай вечерята на татко
Какво има за вечеря?
Мръсно прасе!
Това го ядохме вчера!
Ал, Стив ми каза че си му взел парите на покер. Не можеш да ги задържиш
Че от къде се появи това правило?
Когато губя, губя! Не играеш карти за да кажеш като свърши "дай си ми парите"
Така не е готино.
Ако така трябваше да бъде, можех да си седя в къщи с вас!
Достатъчно лошо е че ме излъга за парите
Но, Ал, това са единствените приятели, които имам.
Харесва ми да има хора с които да си говоря. Знаеш, хора които идат в къщи дори когато ти си тук
Това ги прави специални, Ал. Сега искам да си му върнеш парите
За мен!
Не мога, похарчих ги!
Ал, ти си мижитурка! За какво пропиля парите?
Взех ти това
Ал, прекрасна е, харесва ми...
Скъпи, не заслужавах това
Почувствах се зле, че не ти купувам нищо
Ти си най-сладкият мъж!
В целия свят! Сега скъпи ще се кача горе да го пробвам и после ще дойда да ти направя хубава сочна пържола, точно като на кучето
Безценна е, Ал
Не, струва 15 кинта...
а ти любов моя си 275
Пег, ще ида в мазето
Добре скъпи
Трябва да върнеш тези пари, Стив
За всичко съм се погрижил
Приятели, аз съм!
Къде са парите ни Стивън? Марси, знаеш ли колко си хубава?