Married With Children - 01x08 (1987) Свали субтитрите
Здравей Марси! Благодаря
Значи наистина не съм луда! Ти наистина се обади да кажеш моля те донеси си боклука у нас?
Да, ще ми спести много работа. Боклука, който аз правя не мирише...
хм, и твоят също не мирише
Разбира се, че не! Ние сме вегетарианци!
Нищо, аз просто ще сложа чифт от чорапите на Ал
Пеги, какво правиш?
Осигурявам си видео!
Разбирам
Не, не разбираш. Ти не си домакиня. Ти си имаш собствени пари. А аз се налага да използвам стратегия
Разбираш ли, когато се ожените можеш да получиш, каквото искаш чрез секс. Но след това започваш да го харесваш. Така че трябва да измислиш друг начин да въртиш света
Разбираш ли, аз трябва да се правя, че чистя, за да напомня на Ал, колко е трудна тази работата.
Той ще влезе през тази врата всеки момент, ще седне на канапето...
...ще си сложи едната ръка в панталоните, а другата ръка тук...
...на тази реклама на видео
Извини ме, Пеги, но защо просто не кажеш "Скъпи, искам видео!"?
Защото Ал се труди здраво за парите си, и той смята че заслужава и аз да работя толкова здраво за да ми ги даде.
Да, продължа... Той ще каже, "че защо ни е видео? ти искаш да гледаш Фил и да записваш Опра?"
Имам в предвид че всеки знае че гледаме Опра а записваме Фил!
Мъже! Боже, обичам ги! Те са просто деца с чекови книжки!
Така че ще се потръшкам известно време и ще си получа видеото!
Не го ли намираш за унизително?
Само това, че се налага да ти го обяснявам!
О, ето я колата му!
- По добре да си ходя!
- Не е нужно, помотай се наоколо! Може да си загубиш работата някой ден и да ти се наложи да бъдеш жена!
О, здравей скъпи! Не те чух да пристигаш! Как мина денят ти?
Продавах обувки, стига ли? Леле, колко мирише тука!
Както и да е, какво има за вечеря!
Какво е това?
Леле, не знам! Нека да погледна. Боже, има разпродажба на VCR! Какво е това?
Видео нещо си рекордери!
- Това е добра цена, нали?
- Не е зле
Знаеш ли, ако имаме такъв, ще можеш да си записваш бейзбола докато си на работа!
Хайде! Ти искаш такова, защото дават Фил и Опра по едно и също време и това те убива!
- Моля те, Ал, моля те, може ли!
- Е, добре...
Спрете моля ви! Не мога да издържам повече!
Тогава може би трябва да си ходиш! Моля те, Ал!
Ал, Ал, това е много просто! Пеги иска видео, но я е страх че ще кажеш "не"
Значи е по-умна от теб!
Пеги, не трябва да изпадаш чак до там! Това е трагедията на нашето време че домакинята трябва да се моли за това което заслужава!
Само защото Пеги Бънди се грижи за къщата, това не значи, че работата и е по-малко стойностна от тази на Ал Бънди!
Не можеш да имаш видео!
Какво ти дава правото да взимаш това решение?
Защото името на този чек е Ал Бъмби!
Ал Бъмби? Е, това не е важно!
Това, което е важно е, че аз мога да го осребря! Може би... Защото съм ги спечелил и това е важното!
Сега ще отворя вратата, но като се върна, Ал, ще продължим разговора, докато ти лъскам обувките!
- Здравей, Стив!
- Здравей, Пеги!
Скъпа, просто исках да ти кажа, че започва "Тази стара къща"! Боб ще проверява за септична яма!
Само секунда, Стив! Тук се опитваме да изясним нещо!
Ал, е скъперник, сексист, примитивна отцепка от човешкия род!
А какво изяснявате?
Пеги, ако Ал не уважава твоят труд, тогава е време да го отдадеш другаде!
Ти искаш видео? Аз знам решението!
Ще си намериш работа!
Тя няма да работи!
Знаеш ли, Ал. Това не ми е работа, но има предимство да имаш работеща жена!
На нас ни осигури достатъчно пари, за да си купим къща до вашата!
Момент, това не е предимство! Но има там някакви предимства!
- Какви например?
- Кажи им, Ал!
Ами две заплати ще идват в къщи! Със сигурност ще помогне в плащането на сметките!
Не ми дреме! В историята на семейство Бънди, нито една жена, никога не е работила извън или вътре в къщи!
Не искам да го променям!
Помисли си за Пеги? Какво си мислиш, че тя иска да си седи тук по цял ден и да гледа телевизия?
Жените не харесват това вече!
Знаеш ли, говорих с един клиент днес и мисля, че знам работа, която ще бъде перфектна за Пеги!
Леле, приятели, но аз вече си имам работа! Семейството ми има нужда от мен!
Кели, скъпа, искаш ли да ти направя вечеря?
Не, мамо, ще ядем в къщата на Джоан! Нейната майка готви!
Бъди внимателна! Никога не знаеш какво могат да сложат в храната!
15 е най-съдбоносната възраст! Наистина трябва да се следят!
О, и Бъд, моето детенце!
Извинете, но обещах на Бъд да му помогна с домашното!
Аз го направих, мамо!
А, и ти написах писмо за да те отърва от морални задължения!
Сигурно си уморен, искаш ли нещо да ядеш?
Не благодаря! Нямам време да готвя в момента, мамо!
Пеги, децата очевидно са порастнали достатъчно, за да се грижат сами за себе си!
И Ал... е той ще се научи!
Просто напиши "Лява" и "Дясна" на обувките му и това трябва да е достатъчно!
Внимавай, Стив! Някой може да ти я открадне!
Аз си мисля, че не обръщаме внимание на най-важното нещо тук, а именно какво иска Пеги!
Да, какво иска Пеги?
Искам видео!
И единственият начин да се сдобиеш и да се почувстваш добре е да вземеш тази работа!
Ти искаш да работиш, нали?
Значи е решено! Толкова съм развълнувана! Не мога да чакам да се добера до вкъщи и да звънна за работата!
Хайде Стив!
Добре дошла в армията на работещите, Пег!
Запомнете деца, това е първият работен ден на майка ви.
Може би е малко нервна и несигурна, така че, когато слезе по стълбите искам всички да я подкрепяме като семейство...
И се опитайте да не се смеете!
Здравей, Ал. Дойдох да взема Пеги за работа!
Е, как изглеждам?
- Изглеждаш страхотно!
- Велико!
- Супер!
- Велико!
- Готино!
- Велико!
Достатъчно!
Няколко думи за съвет! Веднага щом излезеш от вратата, може да почувстваш топли вълни по главата и раменете си...
Не се паникьосвай! Това е просто нашият приятел, слънцето!
И Ал, ако ти почувстваш силна болка докато сядаш, това е просто твоят приятел, моят ритник!
Хайде, Пеги, ще ти хареса!
Ще се прибереш довечера с истинско чувство за постижение!
Да, права си! Аз бях затворена в тази къща прекалено дълго! Време е да кажа "сбогом" и... да продължа!
Сбогом Бъд!
Мамо! Моля те! Ти си силна жена!
- Сбогом, Кели!
- Мамо, косата ми!
Е, Ал, отивам на работа!
Благодаря ти, Ал! И на теб приятен ден!
Не се притеснявай Пеги, всичко ще е наред!
Ще бъде страхотна работа и ще се изненадаш колко бързо ще мине денят ти!
Имате ли часовници!
Не
Опра ще прави цяла седмица на тема "Трансексуалните: Коя тоалетна трябва да използват?"
Фил пък ще прави шоу на тема "Мъжката потентност: нещо от миналото"
Знаеш ли, тези дни наистина имаш нужда от видео
- Да
- Нека да си купим едно!
- Нека да ви вземем две!
Здравей! Аз съм мистър Понд, Ернест Понд
Аз съм един от началниците ти! Имаш много началници!
Нека видим сега - госпожа или госпожица?
- Госпожа!
- Аха! Значи госпожица!
- Не, госпожа!
Хей, виж, имате ли свободни места в телевизорния отдел?
О, не може да започнеш веднага в телевизионния. Трябва да се издигнеш до там.
Освен това предпочитаме да слагаме мъже там. Забелязахме че жените си губят времето да гледат Опра!
Или беше Фил? Аз ги бъркам двамата!
Хареса ли ти обучаващият филм "Магазини Мълдинс, първите 100 години"?
Как успяхте да накарате Уилям Шатнер да разказва?
Дадохме му видео!
Жените обичат атмосферата, която се получава, когато всички работници се опитват да спелуват "Мълдинс"
Да, не беше ли главата ти точката на и-то?
Да, беше!
Оставям ви на щастливата ви задача, госпожо Бънди! И не забравяйте утре се сменя часовото време, така че ще трябва да нагласите всички часовници!
Да ви е Мълдинс денят!
И едно, и две, и три, и четири...
Завъртете се, и две и три и четири!
Сега като куче, и две, и три, и четири...
- Здравей, Бъд
- Здравей мамо
- Как мина първият ти ден на работа?
- Хм, малко като първият ми ден като майка
Къде е сестра ти?
Кели, мама се прибра!
Мамо!
Толкова ми липсваше!
Е, трябва да тръгвам! Вече ме чакат! Може ли да ми дадеш 5 долара!
Благодаря, мамо!
Къде е баща ти?
- Навън в гаража!
- А какво ви направи за вечеря?
Мюсли
А къде е кучето?
Навън, лае по мюслите! Хвърчат като снежинки!
- Върви да почистиш!
- Да, мамо
Изглеждаш като пребита! Ще ми направиш ли вечеря!
- Забрави, Ал! Много съм уморена! - И аз съм уморен, но направих вечеря за децата...
- Мюсли, Ал?
- Хей, ние ги препекохме Пег!
Няма да ти готвя вечеря, Ал. Аз работя, сега!
И аз се радвам, че го правиш, защото сега ще донесеш допълнителни пари в къщи и ще можем да си купим нещата, от които имаме нужда
Ново колело за Бъд, възпитател за Кели и...
може би малко рибарски принадлежности за мен!
Момент Ал, какво стана с моето видео? Говорим си за моите пари сега!
Е, как стана така че каквото аз изкарам са нашите пари, а каквото ти изкараш са си твои?
Е, ще оставим това на историците. Но, хм, междувременно, каквото изкараш са си наши пари и ще си вземем рибарски принадлежности!
Аз не искам рибарски принадлежности!
Хей, аз не исках нови дрехи за децата, но дадох пари!
И каквото е добро за гъсока, е добро и за жената на гъсока!
Страхотно е да работиш, нали Пег?
Отвори вратата, Ал! Аз вече работя!
- Ти отвори вратата, и аз работя!
- Да, ама аз се прибрах в къщи последна!
- Да, ама аз работя от повече време!
- Значи си свикнал! Върви да видиш кой е!
Марси е!
- Здравей Пеги, как мина първият ти ден на работа?
- Мразя работата!
Нали затова се омъжих!
И сега дори няма да имам видео! Да, децата ще получат, каквото искат, Ал ще получи, каквото иска, а аз?
Липсва ми Фил! Липсва ми Опра! Липсва ми моят празен живот!
Поздравления Пеги! Ти научаваш какво е да си съвременна жена! Свободата да правиш собствен избор!
Ти си уморена от работа, мразиш я, сега имаш правото да избереш да напуснеш!
Не, не мога! Виждаш ли, Ал си идва всеки ден от работа и ако аз поискам да направи нещо за мен... или по мен... той казва че е прекалено уморен
Така че, ако напусна, тогава той ще знае, че аз знам, че да работиж е тежко.
И това ще е краят на забавленията, които получавам от това, че съм омъжена!
Не, единственият начин е докарам Ал да ме накара да напусна!
- Значи ще останеш на работа?
- Налага се...
Мисля си, че това е най-доброто за теб Пеги. Мисля че ще се сработиш добре
И не си мисли, че не го оценявам, Марси!
Здравейте, "Пица на парче"? Искам 15 от вашите големи комбинирани пици за Марси Роудс!
О, безплатно чесново хлебче със всяка пица? Не благодаря, ще си ги платим!
Готово деца! Мюслите са готови!
Отново мюсли?
Днес са пресни, не се налага да ги печем! И са направени на кексчета!
Тате, мина седмица
Защо не се пречупиш и не отидеш до супермаркета и да купиш истинска храна?
Знаеш, такава, каквато мама ни размразява?
Не, мразя супермаркета!
Винаги се случва да се набутам на опашката зад някоя закупила 2000 дреболии грозна дебела жена с муму и ролки за коса.
И когато най-сетне всичко е отбелязано на касата, тогава тя вади чековата книжка и се започва едно! Все едно никога не им се е налагало да плащат!
И винаги се обръщат към мен и ме питат коя дата сме! Все едно има значение за мен!
Всичко което трябва да направят е да видят датата на кутията с мляко и да си я препишат!
Хайде, проявете малко ентусиазъм! Препечени сандвичи за всеки!
Бъг! Вечеря!
Къде е това тъпо куче?
- Влез!
- Ал, знаеш ли че твоето куче прескочи оградата и се просна в моят двор преследвайки бели снежинки?
Добре, значи има повече за нас, нали деца!
- Добре, идете да го доведете!
- Как тате?
Е, добре. Пазих си този сникерс за мен, но ...
Той е семейното куче, не му го давай, просто го издърпай с миризмата!
Хайде, това е единственият протеин в къщата
Е, нищо, имам още 15 пици в къщи
Е, Ал, как върви новата работа на Пеги?
Страхотно, Стив. Тя прави чисти 90$ на седмица! Разбира се, тя харчи по около 400 на седмица...
Трябваше и нова риза за Мълдинс, и разбира се нови дрехи заради това, и ... нови обувки заради дрехите...
Това не е проблем, ти продаваш обувки!
Не, тя иска хубави обувки
Така че аз осъзнах, че ако тя продължи да работи дори още малко, ще се наложи да живеем по каналите...
Е, аз конкретно, няма да живея по каналите. Аз ще съм в затвора за убийството на твоята жена
Е, преди да изпаднеш чак до там, Ал, защо просто не опиташ това: помоли Пеги да напусне
Не, не мога да го направя.
Не, виж, истината е, че предпочитам да си седи в къщи
Е, сигурен съм, че ще се зарадва да го чуе
Сигурен съм, че, но няма да и го кажа.
Не защото няма да има за какво да се оплаквам после, а аз обичам да се оплаквам
Не, ако я накарам да напусне, тя ще ми го повтаря до края на живота ми!
Да, ще казва "Аз исках да работя, но ти ме накара да си стоя в къщи, така че аз съм си в къщи, млъквай"
И това ще е краят на всички забавления, които имам от женитбата.
Не, ще трябва да измисля друг начин
Ех, Ал, не искам да се меся в чужди работи...
Не, давай, представи си, че си жена си!
Добре, аз си мисля, че ти трябва да вземеш решение какво е най-добро за Пеги
И защо да го правя?
Здравей Скъпа! Не съм те чул кога си се прибрала. Леле стигнала си сама до дивана този път?
Как е работата? Още ли и се радваш?
- Какъв е този шум?
- Какъв шум?
Чувам тиктакане!
- О, ти си!
- Аз?
Да ти кажа ли нещо интересно за този часовник, Пег
Ако го сложиш във вода се чупи
- Има ли нещо, което искаш да ми кажеш?
- Не
- Нещо, което ти да искаш да ми кажеш?
- Не
О, кучето пак се е разтичало
- Ще свършиш ли малко домашна работа тази вечер, Пег?
- Имам работа, Ал.
- Освен ако не искаш да напусна?
- Не
Освен, ако ти не искаш да напуснеш?
- Е, тогава, предполагам и двамата сме, да кажем щастливи, А?
- Да
Мамо, тате, има нещо, за което трябва да поговорим!
Наистина ни липсваш в къщи, мамо
Без да те обиждаме, тате, но ние гладуваме и сме мръсни.
Мисля, че трябва да се грижиш за нас, мамо
Аз знам, че сме на възраст, на която трябва да можем да се грижим сами за себе си, но не можем
- Искаме да напуснеш работата си!
- Какво ще кажеш, Пег?
Е, децата са на първо място
Добре, ще напусна, но само, защото ви обичам!
Чухте ли това деца? Майка ви е истинска дама!
Пег, ще идеш ли на пазар утре да ни купиш малко храна?
- Ако имам време...
- Какво имаш в предвид "Ако имам време", та ти не правиш нищо друго!
Добре, Ал, ще ида да напазарувам...
Но ако ида, ще пропусна Фил и... ще пропусна Опра и бейзболните игри...
Но всичко е наред, Ал. Ще ми вземеш видео, когато си готов.
Готов ли си, Ал? Моля, моля, моля, моля!
Е, щом излагаш такива съображения...
Защо не
Хей, да идем в Мълдинс! Все още можем да използваме отстъпката ти за служител
Не мисля, Ал. Май са ми малко ядосани
Аз, малко, по строших, малко стока
Това ще е страхотен подарък за Стив и Марси!
О, да!
- Е, направихме го
- Да
Дали мама знае, че тате ни плати да го направим?
Не
А тате, че мама ни плати?
Не
А мама знае ли за твоят фалшив паспорт?
Не