The X-Files 315 - Piper Maru (1993) Свали субтитрите
Готие. Готие !
Готие !
Задръж асансьора. Задръж го!
Агент Скъли, мога ли да ви видя за няколко минути ?
- Кимбърли, ще ни извините ли?
- Разбира се, сър.
Една бележка се появи на бюрото ми снощи. Чудех се дали да не ви...
- се обадя в къщи, но реших--
- Засяга ли ме ?
Да, и сестра ви.
Минаха пет месеца и няма никакви следи и доказателства...
по разследването на нейното убийство.
Казаха ми, че случая е временно закрит.
- Разбирам.
- Не мисля, че има какво да се прочете в това.
Върху случая работиха доста хора.
Искам да знаете, че аз няма да приема това решение,
и ще проверя всички доказателства...
за да се уверя, че нищо не е пропуснато.
Знаете, че е странно.
Хора могат да взривят сграда и да са много далеч от нея,
но ние събираме доказателства, за да ги тикнем зад решетките.
Нашите лаборатории могат да пресъздадат,
и най-микроскопичния детайл,
мотивите и обстоятелствата за почти всяко убийство,
да се върнат в детството на убиеца, до отношенията с майка му.
Но в случай, че една жена,
моята сестра,
е застреляна хладнокръвно в обикновен апартамент...
от убиец, който е оставил оръжието на местопрестъплението,
ние нямаме поне малко събрано, за да подържаме интереса.
Това няма нищо общо с интереса.
Ако мога така да се изразя, сър, всичко е свързано с интереси.
само дето не са вашите... нито пък мойте.
Съжалявам, че закъснях.
- Нещо интересно ?
- Не, няма.
За какво искаше да говорим ?
Нещо интересо привлечи вниманието ми снощи.
Френски спасителен кораб, Пипер Мару
доплавал в пристанище на Сан Диего вчера,
през целия Северен Пасифик.
И защо е интересно ?
Според системата за сателитно наблюдение,
успях да проследя курса му.
Това е началмата му позиция.
Дължина 171 изток, ширина 42 север.
Да, там е лодаката, която знаеем като Талапус...
потопена от Руска подводница,
-но аз вярвам, че са останки от НЛО.
- O, Мълдър--
Виж, Скъли, не знам, какво е това, но там долу има все още нещо...
и знма, че Французите също са го търсили.
- И какво?
- Отделили са доста внимание на мястото?
- И на каква информация са се базирали?
- Защо не попиташ тях?
Бих ги попитал, но целия екипаж е с изгаряния от радиация.
И на какво са били изложени?
Френското правителство пази тази информация в тайна.
А да не би да има нещо общо с ядрени тестове?
Проверих. Тестове има на хиляди мили от това място.
- Какво?
Просто съм удивена от теб--
Работиш тук долу в мазето,
Следиш досиета и предаватели...
които другите агенти определят, като буклук.
Ами за това съм в мазето, Скъли.
Ти си в мазето, защото се страхуват от теб,
от твоята отдаденост,
и защото знаят, че ако те пуснат насред пустинята...
и ти кажат, че истината е някъде там, ти ще ги помолиш за лопата.
И ти ли мислиш същото за мен?
Освен лопатата, може би.
Може би търнокоп.
Това беше добре, защото има малоко боклук в Сан Диего...
и искам да ми помогнеш да го преровим.
- Д-р Сайзър ?
- Да.
Специален Агент Мълдър. Това е Агент Скъли.
Тук сте заради Френските моряци с изгарянията от радиация ?
- Как са те?
- Не много добре.
Трудно е да се назначи правилния начин за лечение,
защото се пази тайна за това, което се е случило.
Източника на облъчването е все още не установен.
Тези симптоми, ги характеризирате като резки или постепени?
Аз съм лекар.
Постепени са, и мисля, че още не сме видели най-лошото.
Увеличаваща се степен на разлагане, спонтанни вътрешни кръвоизливи...
Следи от разлагане в устата, кръв в урината.
Всички те са почти изпаднали в кома.
А какво може да е облъчването?
Двеста, може би 400 ренгена, с високо ниво на насищане.
Такова ниво на радиация е наблюдавано само в Херушима.
С каквото и да са имали контакт тези хора, е било направено от човек.
Нива като това не съществуват в природата.
Не и на тази планета.
Успяхте ли да говорите с някой от тях?
Не, състоянието има беше много лошо, когато ги приехме,
освен на един от тях, и това е странно,
защото той беше единствения напълно не засегнат.
Задържах го първия ден, но нямаше нито един от симптомите на другите.
Лифкоцитите и електроцитите бяха в нормите.
- Беше в изключително добро здраве.
- Как е възможно това?
С такива нива на радиация, как може един човек да не бъде облъчен?
Наистина не се връзва.
Но за късмет на останалите, поне е имало кой да докара лодката до тук.
Но никой от тези мъже няма да отцелее.
Възможно ли е да поговорим с него?
Ако все още е тук, защото го изписах тази сутрин.
Той е Французин, но има адрес и в Сан Франциско, името му е Готие.
- Покрийте параметъра!
Окей, нека се качваме.
Никой не отговаря на домашния телефон на този Готие .
Попитай Френското посолство дали нямат връзка с него.
Ето така!
Да, ще ми дадетели номера на Френското посолство моля ?
- Агенти Мълдър и Скъли, ФБР
- Аз съм Уейн Моргън.
- Аз съм от Военна Морска полиция.
- Открихте ли нещо ?
Нищо, макар че не бях сигурен, какво трябва да търся.
- Екипажа на кораба е облъчен.
- Да, знаем.
Изпратихме химическа група да прерови кораба.
- Намериха ли нещо.
- Нищо ?
Изпратихме и водолази да вземат проби от дъното.
Не засякохме и най-малки нива.
- Значи няма проблем да се качим на борда?
- Никакъв.
От мобилния ви са излъчва повече радиация.
Генератори възстановени.
- Така е по-добре?
- Да. Мерси.
Така ли намерихте стаята ?
Нищо не е докосвано.
- Каква бъркотия?
Изглежда някой е търсил нещо. Да имате идея какво?
- Търся видео.
- И за какво?
Водолазните костюми са имали видео камера.
Какво по дяволите е това?
Прилича на останки от самолет.
Това е Северо Американски P-51 Мустанг.
Да, така е.
Гледах как баща ми и брат ми сглабят модели на самолети...
от Втората Световна, като деца.
Може ли да е превозвал нещо радиоактивно?
- Не, бил е само боен самолет.
- Тогава от какво са облъчени тези мъже?
Не знам, но знам кой мога да попитам.
- Ти си вкъщи!
Много се тревожех за теб!
Защо не ми се обади?
Идваха хора от посолството.
Казаха, че е станала злополука.
Защо не ми отговаряш?
Защо не ми отговаряш?
Здравейте, тук съм да се видя с Командир Йохансън.
- Името, моля.
- Специален Агент Дейна Скъли, ФБР
- Имате ли среща?
- Не, беше приятел на баща ми.
Идвам от Вашингтон. Искам да го изненадам.
- Искате ли да ви упътя.
- Знам пътя. Мерси.
Пет, шест. Хванах!
Добре, Дейна !
Г-н Готие !
Г-н Готие ?
Г-н Готие ?
Г-н Готие ?
Лежете спокойно. Аз съм от ФБР
- Какво стана ? Паднахте ли?
- Не знам.
Как се озовахте тук?
Не си спомням. Бях на лодката.
Пипер Мару? Това е последното, което помня?
Да. Трябваше да се гмуркам.
Окей. Знаете ли къде сте сега ?
Вкъщи съм. Къде е жена ми?
Няма никой друг тук, но някой е тършувал из документите ви.
- Къде е Джоан ?
- Не е тук. Внимавай те.
Целият сте покрит с някакво масло.
Какво става тук?
Искам да останете спокоен.
Искам да ви задам няколко въпроса за писмото,
За брокерите на Каленчук.
Не знам това име.
Но някой го е знаел, и вие знаете защо.
Искам да говоря с Френския Консул.
Няма какво друго да кажа.
Сега ще излезе.
Да ?
Командир Йохансън ?
- Да.
- Аз съм Дейна Скъли.
Живеех три къщи по надолу.
Баща ми беше Капитан Уилям Скъли.
Ходих в едно училище със сина ви.
Съжяалявам. Паметта ми не е вече каквато беше.
Ричард не живее вече тук.
- Всъщност, сър, -- дойдох да видя вас.
- O.
Сега работя във ФБР , и имам няколко въпроса, на които се надявам да ми отговорите.
Ами влезте тогава?
- Ще седнете ли.
- Благодаря.
- Искате ли нещо за пиене?
- Не, благодаря.
Знам, че сте били офицер през Втората световна.
Искам да ви питам за самолета, който сте открили.
- Открили?
- Да. P-51 Мустанг...
на дъното на Тихия Океан,
с кодово име JTT0 111470.
Това не са обичайни имена за P-51 .
Има надпис на него "Хвърлете мъртвите червени "
Съжалявам.
А думите "Zeus Faber" говорят ли ви нещо ?
Не, но както казах, може да се дължи на паметта.
А познавате ли някой с който мога да поговоря за това ?
Някой , който да може да ми даде тази информация?
Много искам да ви помогна.
И на мен ми се иска.
Има Френски моряци, които е възможно да умрат от облъчване.
Ако знаете нещо за самолета, можем да опитаме да разберем защо.
Както и да е,
радвам се, че ви видях отново, сър.
Поздравете баща си от мен.
Поздравете баща си от мен.
Де да можех. Той почина.
Много съжалявам.
И това място ми навява спомени.
Спомням си как си играех с децата...
точно там.
Ами...
ако говорите със сина ви, кажете му, че съм се отбивала?
Благодаря.
- Кой е ?
Името ми е Мълдър. Аз съм от ФБР
Отворено е.
С какво да помогна?
- Търся Г-н Каленчук.
- Съжалявам. Г-н Каленчук не е в града.
Може ли да ви помогна с друго.
Можете да ми кажете къде да го намеря.
Далеч на Изток.
Имам едно писмо писано от него.
Може би вие сте го писали.
Съжалявам, но не пиша писма.
- Как казахте, че се казвате?
- Мълдър.
Г-н Мълдър, ще се радвам да предам всичко, което желаете
но наистина няма как да се свържа с Г-н Kallenchuk в момента.
Окей, ами кажете му да ми се обади веднага щом може?
Разбира се. ФБР
Да. И как казахте, че се казвате ?
- Гералдин.
- Благодаря, Гералдин.
- Агент Скъли, бихте ли излезли от колата ?
- Защо ?
Изгасете двигателя и излезте навън, моля.
- За какво е всичко това?
- Трябва да ви задържим.
Отбийте там.
Какво става?
Не мога да предам поздравите на моя син, Мис Скъли.
Той беше убит... повреме на учение за войната в Залива.
Съжалявам.
Има и още нещо , нали ?
Погребваме нашите мъртви живи, нали?
Не ви разбирам.
Чуваме ги всеки ден.
Те ни говорят.
Молят ни да ги разберем.
Съзнателно--
това е гласът на смъртта,
опитва се да ни спаси от нашето проклятие.
Вие знаете нещо за този самолет, нали ?
Знам...
защото ме изпратиха да го намеря...
Бях офицер в екип наречен Zeus Faber.
Окей, всичко е наред. Полет 114. Гейт 2.
- Приятно пътуване.
- Благодаря.
Следващия, моля.
- Мълдър.
- Мълдър, аз съм. Къде си?
- Летище Сам Франциско. А ти?
- Въздушна база Мирамар.
Мисля, че разбрах от какво са облъчени тези мъже,
- Какво са търсили.
- И какво ?
Този P-51 Мустанг е бил охраняващ самолет на B-29, който е носил атомна бомба,
като тези от Херушима,
- само дете не е достигнал целта си.
- И кой ти го каза?
Каза ми го един от хората, изпратени да намерят...
подводница наречена Zeus Faber.
Това беше името написано на корпуса, нали?
Всичко си идва на мястото, Мълдър. Ако са искали да създават атомно оръжие...
би трябвало да могат да го извадят ?
Защо, ако са знаели за това, защо са чакали 50 години да го открият?
И защо единствения не облъчен човек, е водолаза изпратен да го намери?
Не знам.
- Защо не опиташ да разбереш?
- Ами ти?
- Отивам в Хонг Конг.
- Хонг Конг?
Да.И ще си изпусна полета, ще ти звънна по-късно ?
Здрасти.
Нещо интересно?
Нещо, което го няма в менюто?
Трябва да попитате сервитьора.
Вие да нямате проблeм ?
Когато нещо го няма в менюто, Г-н Скинър,
си има причини за това, така ли е ?
Съжалявам, но не ми се говори.
Във ФБР си има йерархия, нали?
Човек си има статус, като вас, заместник директор,
тези под него се подчиняват на заповедите му, нали?
Кой сте вие?
Работим за Общността на Интелигенцията.
Да запомня да не се местя там.
Ние изпълняваме заповеди, като вашите подчинени, Г-н Скинър.
Един случай е закрит-- смъртта на сестрата на ФБР Агент --
може би защото...
тези под вас доста са се потрудили за да вземат това решение.
Благодаря за разяснението. Вече трябва да тръгвам.
Хубаво е да се помнят тези неща, когато човек гради кариера,
и планове за бъдещето.
Записахме се, защото мислех ме, че ще станем герои.
Това съм аз.
Другите мъже на тази снимка, месец по-късно, всички бяха мъртви.
Лудостта , която искахме да стоварим върху Японците,
накрая всичко се стовари върху нас.
- Радиация ли уби тези хора?
- Хората получиха изгаряния по тялото,
така започна всичко.
Ужасни изгаряния.
Намерихме потопена ескадрила...
която Японците бяха потопили в района.
- Но въпреки желанието да се приберем вкъщи,
Капитан Санфорд ни заповяда, да останем на тихо проследяване.
След три дена, изгарянията почнаха да се появяват.
Първо ги получи Бейкър, а после Ворс и Иноцентии.
Никой не беше виждал подобни рани преди,
но повечето от нас започнаха да подозират, че те имат нещо общо със самолетите...
които бяхме открили.
Хората започнаха да се страхуват, че ще умрат.
Като З.К. настоявах пред капитана да си вървим вкъщи,
но в разрез с логиката, той отказа да напуснем тази област.
Капитан Санфорд?
Познавам, кога една кауза е обречена.
Тези хора всички ще умрат, и няма какво да се направи да спрем това.
Върши си работата.
Сър, опитвам, но ако останем тук повече,
никой няма да се завърне в дома си.
Трябва да ни изкараш на повърхността.
- Подчинявам се на капитанските заповеди.
- Той си е загубил ума.
Японците ни покриват.
Правят широки кръгове над нашата позиция.
Трябва да вземем контрола над подводницата, сър.
Трябва да вземете това решение.
Всички ще умрем !
Всички!
Умира ме ! Не виждате ли?
Трябва да ни изведете от тук !
Нашето бездействие ще провокира Японците да ни ударят.
Единствената команда, която би ни спасила от Японския разрушител...
е командата да се връщаме вкъщи,
заповед, която капитана никога няма да даде.
Йохансън !
Отвори вратата!
Знаех, че неподчинението ни е едиствения ни шанс да отцелеем.
Но знаех, че и като заключа тази врата,
убивам и вярата на хората зад нея.
И по волята на Господ, успяхме да се доберем до Пърл Харбър.
И какво стана с Станфорд и болния екипаж?
Когато отвориха вратата, тези които не бяха мъртви умираха.
Бяха 144 човека на тази лодка.
Отцеляхме само седем.
Каквото и да ги беше убило, ми даде шанс да живея,
да създам семейство, да остарея.
Никой не можеше да обясни защо.
Мястото заето ли е, Г-це Каленчук ?
Гералдин Каленчук, нали ?
Джери,
Пътувате първа класа.
Добри пари се правят от продажбата на държавни тайни.
Това е свободен пазар.Да направим сделка.
Колко от местоположението на P-51 Мустанг сте продали на Французите?
- И защо да ви казвам ?
- Претпочитам да знам, кой ви продаде тайните.
Аз съм търговец, Г-н Мълдър. Независимо от пола.
Поемам рискове. Движа са по ръба.
И няма да е добре за бизнеса да издавам източниците си.
- И защо заминавате за Хонг Конг?
- Да се срещна с куповач.
- И какво да му продадете?
- Независимо от пола.
- Купувача ви е жена.
- Май не е ваша работа.
Всъщност ми е работа, защото каквото и да продавате...
е убило половин дузина мъже,
за което мисля да ви арестувам.
Арестувате ? И с какво ?
Тук е Хонг Конг, Г-н Мълдър.
Няма да ви позволят да размахвате пистолет.
Веднага ще ви задържат.
Хей ! Хей, Не можете да правите това !
Но го направих. Сега, нека направим сделка.
Нарушавате гражданските ми права.
Вие сте си загубили гражданските права, когато сте станала предател.
Не можете да ме насилвате да правя, каквото и да било.
Отворете я.
Извинете пола ми, но след вас.
Къде са лампите?
Точно тук.
Крайчек.
Мислех, че пистолетите са незаконни тук.
Да, знаеш как е. когато оръжията са незаконни--
Защо не се застрелях, както направи с баща ми?
Чудесно. Пълнолуние в Хонг Конг.
Защо не млъкнеш!
Господи !
- Не искам да заплашвам партньора ти,
особенно след като тези тайни които предлага вече не са в нея.
Изглежда сега е вече твой партньор.
Проклятие!
- Горещо ли е кафето?
- Да.
- Ами този кейк?
- Добре изглежда.
Искам едно средно, моля.
Там има монетен телефон, който не работи.
Никой не се оплаква? Ще се оплача.
- Съжалявам, сър. вероятно ще го оправят.
- Сигурни ли сте ?
Но дотогава ще си изпусна обаждането.
Това ще ми струва време и пари.
Кой ще се обади?
Съжалявам, сър. не знаех какво друго да кажа.
Да кажем, че ще ми платите...
$1.75 за загубите.
- Трябва да се разберете с телефонната компания, сър.
- Вие се разбирайте с тях.
Аз си искам парите.
Проблем ли има?
- Да, голям проблем!
Ще се обадя на 911 !
- Скъли.
- Агент Скъли, аз съм Ким Кук от кабинета на директора.
- Да.
- Има лоши новини.
Скинър е прострелян.
- Кога?
- Преди около час.
Закаран е в болница.
Тръгвам.
Това е заради твоя партньор.
Това заради мен.
- А това заради баща ми!
- Не!
- Не съм убил аз баща ти.
- Так ти казваш.
- Не бях аз.
- Да бе ? И кой тогава?
- Не знам.
- Както и да е, Крайчек, ти си лъжец.
Хайде. Свършвай, Мълдър. Хайде ! Свършвай !
Направи го!
Искам цифровия диск.
- Нямам такъв.
- Нямаш ли.
Дискът садържа тайни, които ти ще продадеш като всичко останало...
че нашето правителство знае за съществуването на извънземен живот.
И как бих могъл да го продам? Диска има защита.
- Очевидно си намерил начин.
- Не е в мен, но...
ще ти го дам, ако ме пуснеш.
Къде е ?
Във Вашингтон. Заключен в сейф.
Не.
Ако ме пуснеш, ще ти кажа.
Дай ми този диск, после ще говорим.
Защо не отидеш до банята да се измиеш малко?
Ако не си излязал до три минути, ще вляза и ще те убия.
По добре ли си?