Awaara (1951) (Awaara (1951) CD1.Bg.srt) Свали субтитрите
Б Р О Д Я Г А
Пикантно за първа страница, нали?
- Всичко, за което се сещаш...
е все за първа страница.
- O, престани!
Идва Съдия Рагунат.
Такъв джентълмен! Защо ли този разбойник е искал да го убие?
Идва твоят приятел.
Съдебните заседатели по местата ли са?
Да, Ваша чест. Присъстват.
Прокурорът присъства ли?
- Присъства Ваша чест.
Кой е адвокат на обвиняемия?
Кой е адвокат на обвиняемия?
Нямаш ли адвокат, който да те защитава?
В такъв случай, ще ви бъде назначен...
Ваша чест.
Аз съм адвокат на подсъдимия.
Аз не искам да се защитавам.
Обещах да те защитавам, ако някога те обвинят. Помниш ли?
Обвиненият дава ли съгласието си?
Да.
Радж, обвинен си в опит за убийство на Съдия Рагунат.
Как ще пледираш?
Заклевам се да говоря истината.
Съдия Рагунат, бихте ли ни казали, защо обвиненият се е опитал да ви убие?
Има ли нещо против Вас?
Да. Злобата, която носи роденият престъпник срещу съдията...
който го осъжда на затвор.
Възможно ли е да има друга причина за такава омраза?
Не. Какво друго може да бъде?
Нямам повече въпроси.
Защитата може за започне с кръстосания разпит.
Съдия, вие сте мой опекун.
Ако по време на разпита, Ви се противопоставя...
простете ми. Заложен е човешки живот. А Вие сте ме учил...
да загърбвам всички роднинства в името на справедливостта.
Това е първото ми дело. Ще ме благословите ли?
Какво имахте предвид, като нарекохте обвиняемия роден престъпник?
Той е бил бродяга и хулиган...
още от дете. Неговото досие го доказва.
Тази склонност към престъпления е била предадена по наследство.
Съдия, Вие имате ли деца?
Не.
Но как този въпрос е свързан с делото?
Изключително е свързан. Помислете пак. Сигурен ли сте, че нямате деца?
Не. Но повтарям. Този въпрос...
- Можете ли да разкажете обстоятелствата
при които изхвърлихте жена си от къщи?
Ваша чест, задължен ли съм да отговарям на такива безсмислени въпроси?
Г-це Рита, може да задавате въпроси отнасящи се само до това дело.
Искаме да разберем дали, обвиненият е направил опит за убийство.
Ако да, тогава защо?
Достатъчно! Престанете! Аз съм убиец! Обесете ме ако искате!
Продължете с въпросите.
Обвиненият не отрича, че е нападнал Съдия Рагунат.
Но, както казахте, въпросът е, защо го е направил.
Този разпит има за цел да разкрие отговора...
ако Ваша милост и Съдия Рагунат ми се доверите за малко.
Можете да продължите.
Повтарям въпроса. Можете ли да разкажете обстоятелствата...
при които изхвърлихте жена си от къщи?
Извинявам се, Съдия Рагунат, но този въпрос е много важен
И не само за подсъдимия. За Вас също.
Причината за това което се случва днес, се корени в миналото Ви.
Спомнете си...?
Можете ли да ни кажете? Защо, кога и при какви обстоятелства...
изхвърлихте жена си от къщи?
Преди 24 години...
Практикувах право в Лъкнау.
Аз бях черната овца в семейството, защото се противопоставих на социалните норми...
и се ожених за вдовица. Баща ми имаше голяма пушка
и беше в Бомбай през повечето време. Той не се радваше с мен
Но при никакви обстоятелства, не бях съгласен да се разделя с Лила.
Тя беше толкова добра с мен. Беше толкова добра жена.
И аз бях влюбен в нея.
Но веднъж, на път от Канпур към Алахбат...
бавно осъзнах, че както лодка в поток...
животът ми също беше хванат в течението.
"През потоците на течението"
"Внимавай"
"В потока ще потънеш или ще плуваш"
"Внимавай"
"Откритото небе"
"Внимавай моряко"
"Лодката ти е тръгнала към буря"
"Прииждат дълбоките води"
"Внимавай"
"Клонките са отнесени"
"Желязото потъва"
"Е какво мислиш?"
"Внимавай"
Спи ли ти се?
За какво си мислиш?
- Защо пеят "Внимавай"?
Те казват, че тези краища са опасни. Джага бандитът. Той е от този край.
Бандити...?
- Да, но не се притеснявай
Сега, той сигурно вече е в някой затвор.
Лягай си. Спи ми се.
Ако те е страх, мога да дойда.
- Не.
Не! Госпожата е с тях!
Оставете ме!
Вие безсърдечни бандити!
Кой е главатаря ви?
Какво право имаш да тероризираш жена от добро семейство?
Не те ли е срам?
- Срам?
Срамът е за добрите хора, не за бандити и обирджии.
Колкото до мен, моят дядо беше бандит, моят баща беше бандит! Но аз не бях.
А вашият съпруг ме направи такъв!
- Моят съпруг...?
Кой си ти?
- Джага. А бях невинен.
Но без твърдо доказателство, съпруга ви ме обвини...
само защото моят баща, моят дядо бяха бандити.
Той ме обвини в изнасилване и ме изпрати в затвора.
Затова реших да докажа на съпруга ви, че е прав.
Страхливка!
Виж какво й има.
Дойде ли на себе си?
Не, все още е в безсъзнание.
Пусни я, Шефе. Тя е бременна. Ще става майка.
Докосни я и ще отидеш в ада.
Бременна? С дете?
Съпругът й казва, че дете родено от добри хора става добро
А дете родено от бандити...
става бандит. Винаги.
Сега да видим, в какво ще се превърне синът на адвокат.
Върнете я обратно щом се оправи.
Добри са тези родени от добри хора! И бандити са родените от бандити.
Трябва да ми купите подарък.
- Защо?
Защото госпожата се върна.
Какво каза? Госпожата?
Защо е тъмно тук?
Светлини! Тази вечер празнуваме!
Ти си този, който осветява живота ми.
Сега когато се върна, дори светлините изглеждат толкова ярки!
Дай ми фитила.
Но Лила, как успя да избягаш? Надявам се, че не си била в опасност?
Твоята любов беше с мен. Как би могъл някой дори да ме погледне?
Уморен си. Преоблечи се. Ще ти донеса чехлите.
Последните 4 дни
Последните 4 дни бяха като цял живот.
С полицията те търсихме на всякъде
През цялото време се страхувах...
Страхувах се, че си в голяма опасност!
Но как успя да избягаш? И кой беше този бандит?
Някой си Джага. Той каза, че ти си го осъдил.
Затова е избягал, да ми отмъсти! Ако ти беше направил нещо...
Щеше да увисне на бесилото!
- В сърцето си, той е дявол,
но Бог ме спаси в последния момент. Слава Богу!
Да те питам нещо.
Кажи.
Задължително ли всеки син на престъпник, става престъпник?
Да, винаги.
Но защо питаш?
Просто така.
Да видим какво идва първо. Ти ще станеш магистрат, или...
Защо? Очакваш ли някого?
Нов гост.
Сега нямам никакъв шанс да стана магистрат.
Защо? Какво е станало?
Няма значение... да говорим за нещо друго.
Харесва ли ти?
Да.
Чуй...
Досаждам ли ти?
Да ми досаждаш? Не.
Защо да ми досаждаш?
Ще ми изпратиш ли обяда?!
Какво става? Къде е прислугата?
Бог знае! Може би са мъртви! Трябва да върша цялото домакинство.
Дай да ти помогна.
- По-добре й го кажи това на нея.
Тя седи като царица!
Не се спречквайте с Лила. Казах й да не се напряга.
Знаеш в какво състояние е. А след няколко дни...
Тя ще роди плода на нейния грях!
За какво говориш?!
- Това, което другите говорят!
За 4 дни, тя живя с бандита Джага!
Забрави ли в какво е обвинен?
Приятно ли ти е правиш хората нещастни?
Не забравяй жените трябва да издържат на целомъдрието.
Защото обществото го изисква.
Балдъзо! (Bhabhi!)
Прости ми, гърнето ти се счупи.
Това е само едно глинено гърне. Но запомни, честта на жената е много по-крехка.
Веднъж опетнена, нейната чест не може да се възвърне.
Просто ми отговори на въпроса!
Не знаеше ли, че жена ти се вижда тайно с любовника си?
Хората от селото говорят. Но аз не обръщам внимание на приказките им
Все още не сте казали на съда защо жена ви ви напусна?
Нали знаете! Жените изневеряват!
Знам какво означава!
Рагунат, как може да изпускате нервите си в съда?
Страхувам се, че шансовете Ви за магистратура са затъмнени.
Шансове за магистратура? Не става въпрос за това сега.
Може ли адвокат, чиято съпруга е под подозрение да стане магистрат?
Целият град тръпне от любопитство!
- За какво говорите?
Не ви ли е срам да говорите така за жена си?
Просто казвам това, за което всички говорят.
Оставете ги да говорят каквото искат.
Прав сте. Така да бъде. Нека да говорят каквото си искат.
Но как да се отърва от подозрението? То е като пиявица която смуче...
от някой тъмен ъгъл на съзнанието ми!
- Какво сега...?
Къде са всички?
Доведи балдъзата ми.
O, толкова ме е страх!
Защо никой не идва при мен?
Това е мъжът ми. Моля, доведете го.
Виж Рагу...
Пак ти го казвам! Това бебе няма да се роди в тази къща
Ако иска да роди копелето си, да отиде на друго място.
Няма да позволя честта на семейството да бъде опетнена.
Ще изхвърля тази покварена жена навън!
Не! Никъде няма да ходя! Никой не може да ме изхвърли оттук!
Той знае, че съм невинна! Той ми вярва, той ми вярва!
Ти си тук! Вече не ме е страх!
Чу ли? Те искаха да ме изхвърлят!
Те казаха, че съм покварена! Казаха, че нямам право да съм тук!
Но сега ти си тук. Никой няма да посмее вече
Кажи им, че съм неопетнена! Кажи им, че ми вярваш.
Кажи им, че нося твоето дете.
Защо мълчиш?
Да не си повярвал на приказките им?
Ти ми каза... "Не ме интересува, че кучетата си лаят"
Ако ме изоставиш, на кой друг на този свят мога да разчитам?
Кажи ми... кажи, че ми вярваш!
"Не забравяй жените трябва да издържат на целомъдрието"
Защо мълчиш? Говори... говори!
Не виждаш ли в какво положение съм. Страх ме е... страх!
Ще ставам майка ... майка на твоето дете.
Имай милост! Това е твоето бебе. Това бебе е твое!
Напусни! Махай се!
"Най-непорочната от жените"
"Беше изгонена"
"Защо земята не се разцепи на две от мъка?"
"Защо небесата не се разкъсат?"
"Толкова страда момичето чийто баща е отгледал с обич"
"Баща й я е отгледал с обич; съпругът й я обичал веднъж"
"Сега тя върви от врата на врата"
"О, какво игри си играе Господ от горе"
"О, какво игри си играе Господ от горе"
"В мидата, Той прави цветната перла"
"В мътната вода, Той прави цветния лотос"
"Странни са пътищата ти, Господи"
Поздравления адвокате! Роди ви се син.
Син от добро семейство! Роден в мизерия!
Не знаехте ли през какво жена ви и синът ви са преминали...
след като им затръшнахте вратата?
- Не.
И не сте се и опитали да разберете.
Но аз ще ви кажа.
За да не ви пречи, жена ви напуснала Лъкнау.
И вашият невинен син израснал в Бомбай в бедност
Един ден...
Полиция! Бягай те!
Здрасти Нату...
Здравейте, Полицай.
Какво правиш там горе, като маймуна? Защо не си на училище?
В училище, учителя иска такса.
Баща ми няма пари, за да ме прати на училище.
Виж сина на Лила, Радж. И той живее в бедност.
Майка му дори е по-зле. И въпреки това изпраща сина си на училище.
Какво каза? Той не е момче. Той е госпожица!
Мамо, защо ми мажеш косата?
- Маслото прави косата мека.
Но защо момчетата в квартала ми викат госпожица?
И какво от тава? Как могат те да се сравняват с теб?
Ти си добро момче, което ходи на училище.
Ще пораснеш и ще станеш образован.
А тези своеволни момчета ще отидат в затвора.
Мамо, какво е своеволен?
Онези които просто скитат наоколо.
Онези които мислят, че каквото принадлежи на другите, им принадлежи на тях.
Тези които играят комар и пият вместо да ходят на училище.
И се забавляват!
Мамо, като порасна, и аз ще стана скитник също.
Глупости! Ти ще станеш адвокат.
После магистрат.
И после съдия.
Седиш си тук? А всички са там и си купуват шоколад.
Нямам пари.
Защо, майка ти не ти ли дава пари?
Татко ми дава цяла Рупия, всеки ден!
Ти си богат. А аз съм беден.
Изяж това.
Не, мама казва никога да не моля за храна.
Слез като ти казва да не молиш, отиди да си откраднеш.
- Дивак!
- Дивак?
Не!
Ще дойдеш у нас тази вечер, нали?
Защо, какво има?
- Правя парти за рожденият ми ден!
Трябва да дойдеш! Ще е забавно!
Знаеш ли, татко е поръчал такава огромна торта!
Да отидем за сладолед.
Радж, няма ли да ми дадеш подарък?
Нямах пари, за да ти купя нещо. Ще ти купя друг път.
Трябва ли да купиш нещо за подарък?
Може да ми дадеш цвете.
Наистина ли?
Ето ти.
Някой ден, ще изкарам много пари.
И ще ти купя подарък. Нещо по-добро от всичко това.
Направи го.
Но може ли нещо да е по-добро от това цвете?
Хайде Радж, да се запознаеш с баща ми.
Рита, кажи здравей на Съдията
Здравейте, Съдия.
Бог да те благослови.
Пораснала си за тези 4 години. Сигурно си ме забравила.
Честит рожден ден.
Току що пристигнах от Лъкнау. Дължа ти подарък.
За сега, мога да ти дам цвете.
Ето ти.
Нека го сложа в косите ти.
Някой вече е сложил цвете там.
Радж ми даде това цвете.
Татко това е Радж. Той е в моят клас.
Разбирам.
- Здравейте.
Здравейте.
Здравейте.
Бог да те благослови, синко.
Радж казва, че ще стане съдия когато порасне.
Много добре!
Баща ти сигурно е истински господин.
Какво работи баща ти?
Аз нямам баща. Имам само майка.
Да не е починал?
- Не! Не говорете така!
Майка ми казва, че е жив. Но...
Той не живее с вас... и ти не си го виждал?
Баща ти е странен човек.
- Не говорете за баща ми.
Иначе... иначе...
Как позволяваш на дъщеря си, да си играе с момчета като него?
Иди да си играеш, Рита.
Защо, какво му има на момчето? Харесва ми
Той дори не знае името на баща си а ти го харесваш?
Бих казал, че е изоставен.
- Забрави.
Трябва ли да държиш на тези остарели идеи?
Как беше името на бандита?
Да, Джага.
Спомням си че каза същото и на неговото дело.
Че синът на бандит, става бандит.
Все още държа на този принцип.
Принципи, принципи и пак принципи! Всичко е заради слепите догми...
заради които изгуби някой толкова безценен като Лейла.
И заради твоите принципи, не се омъжи повече.
Сухата пустиня, която представлява живота ти, е твое дело.
По-скоро би разрушил приятелството...
между две невинни деца? Защо, какво е направило горкото дете...
за да го нараниш?
Не това момче. Но някое...
като него разруши живота ми ... и ме доведе до позор.
Може би днес, той казва същото като това момче...
"Аз съм само син на майка си ... нямам баща"
Във всяко хлапе виждам него...
това което жена ми роди, това което не е мое.
На жена ми, но не мое.
Рита изглежда добре на тази снимка, нали?
Но мамо, защо работиш толкова много? Затова се разболя.
Няма да ти позволя да работиш повече, разбра ли?
Ти си луд! Ако не работя, от какво ще се храним?
Аз съм мъж. Аз ще работя.
От утре, няма да ходя на училище!
Няма да ходиш на училище? Така ли?
А как ще станеш джентълмен, ако не се образоваш?
Капризен палавник!
Без обучение, как ще станеш адвокат, магистрат, съдия?
Щом искаш, ще ходя на училище ... и също ще работя.
Но няма да стана съдия. У Рита срещнах един съдия.
Не го харесах.
"На вън ли си, за да печелиш?"
"Хей господине, Хей лейди, Хей г-н Бял, г-н Черен"
"На улицата ние те очакваме"
"Ние, веселите ваксаджии"
Добро утро, учителю. Съжалявам, че закъснях.
Аз работя. Работя.
Какви са тези неща?
Четка, вакса... мога да ви лъсна обувките.
Името ти е зачеркнато от списъка.
Какво?
- Не можеш да учиш повече тук.
Но аз си нося таксата! Ако кажете, ще спра да лъскам обувки.
Значи не мога да уча повече тук, така ли?
Не.
Мога ли да говоря с Рита, за минута? Имам подарък за нея.
Бащата на Рита я прехвърли в друго училище. Те се преместиха.
Защо ми ритна топката?
Прости ми, без да искам.
Как смееш ваксаджийче?
- Удари го!
Ти си само ваксаджийче. Как смееш?
Удари го!
Палтото му... смъкни го!
Удари го!
Майка ми е болна. Пуснете ме да отида при майка ми.
Ще ме биете друг път. Майка ми е болна. Пуснете ме да отида при нея.
Майка ти е болна?
- Да.
Майка му е болна!
Бягай! Чичо Джага е тук! Бягай!
Стани. Ела с мен.
Къде?
Където отивам. От сега, ще ходиш, където и аз.
Така пожела баща ти.
Познаваш баща ми?
- Да.
Познавах го.
Какъвто съм днес, е благодарение на него.
Дължа на баща ти стар дълг.
Тогава ще ми намериш ли някаква работа?
Работа? Каква работа?
- Някаква! Всичко бих работил!
Майка ми е болна! Нямаме какво да ядем! Дай ми каквато и да е!
Ще мия чинии, ще мета подове, ще нося багаж... всичко!
Само ми дай работа! Дай ми!
Глупак! Само глупците работят.
Ти си умно момче. А говориш за работа?
Ако не работя, какво ще ям? Как ще нахраня майка ми?
С кражби.
Кражби?
Да крада... не!
Да, да, да! Кради! Кради! Кради!
Пребърквай джобове, ключалки, обирай, убивай.
Толкова се забави, сине.
Гладувал си цял ден. Хайде, хапни си.
Храна? Готвила ли си?
- Да, защо не?
Ето там е, под капака.
Хлябът е топъл. Дори приготвих картофи.
Вземи си. На рафта са.
Намери ли ги?
Да мамо, намерих ги.
Хляба и картофите също.
Картофите са много вкусни.
Изяж ги тогава. Дай ми малко хляб. Много съм гладна.
Много гладна.
Хляб...?
Да мамо. Ще го донеса веднага.
Веднага.
"Да, да, да! Кради! Кради! Кради!"
"Пребърквай джобове, ключалки, обирай, убивай."
Крадец!
Крадеш хляб?
- Извинете, но майка ми е гладна.
Не е яла нищо от три дни.
Прошляк! Отивай при ченгетата!
Как се казваш? Попитах как се казваш.
Бащиното име ли?
Мама никога не ми е казвала името му.
Къде живее майка ти? Попитах, къде живее майка ти?
Няма да ви кажа. Няма.
Ако ни ми кажеш, тогава кой ще ти плати гаранцията? Отиваш в затвора.
Къде бягаш?
- Не ме пращайте в затвора!
Майка ми е гладна. Не ме пращайте в затвора!
Страх ли те е, синко? Недей. Това е първата стъпка.
Пътят пред теб е доста дълъг.
Хей, луд ли си?
Защо се смееш на хляба?
Този хляб...
знаеш ли този хляб? Кара те да танцуваш.
Какво имаш предвид?
- Кара ме да танцувам!
Outside the jail twelve years ago, had I found her... []
would I be here time and again, for her sake?
Достатъчно беше на свобода. Хайде, тъмничаря те вика.
Времето изтече. Намери си друг хотел.
Изтекло?
- Да.
И без това храната тук не ми харесваше. от сега нататък...
за мен само Хотел Тадж Махал.
Ако искаш да се храниш в Хотел Тадж Махал, престани да крадеш
Престани да пребъркваш джобове
И си намери честна работа.
- Сигурно. Започвам на чисто.
"Аз съм бродяга"
"Дали се издигам или падам, винаги съм звезда"
"Нямам семейство, нямам дом"
"Нямам кой да ме обича"
"Нямам любов, която да ме чака през някоя река"
"За мен градът е празен. Незнайният път обичам само"
"Аз съм бродяга"
"Аз не съм богат"
"По-скоро бих останал просяк"
"Но песните които пея са весели"
"Сърцето ми е пълно с болка"
"Но очите ми винаги са пълни с усмивки"
"O, този свят"
"В този свят, сигурно съм прокълнат"
"Аз съм бродяга"
"Но дали се издигам или падам, винаги съм звезда"
Радж! Изплаши ме.
Хайде, прегърни ме.
Хей, говориш английски?
- Този път в затвора...
Бях заедно с един политик. Реших да се възползвам.
И започнах да говоря малко английски. Бих могъл да го използвам.
Кажи ми новини за мама? Казал си й, нали?
Да, преди доста време. Тя мисли че си на бизнес пътуване...
с шефа ти. Като се прибереш, трябва да си стилен.
Всичко съм подготвил.
- Първо ми кажи...
праща ли пари на мама?
- Разбира се! На първи всеки месец!
Кажи, ще ти трябват ли някакви пари? Вземи това.
Това ли търсиш?
Предположих, че е за мен. Защо да не го задържа?
Десет или дванадесет искаш? Не...?
Браво момчето ми! Някой ден ще направиш учителя си да се гордее с теб.
И някой ден, ще попитам баща ти, какъв е станал синът на един джентълмен?!
Радж, умирах да те видя! Този път, те нямаше цяла година!
Къде те заведе този път шефа ти?
Този път, бях в Лондон.
Лондон?
На връщане, дори спрях на "Артур роуд"
Шефът ми се занимава с внос и износ.
- Какво е това?
Не знаеш какво е внос-износ? Толкова си наивна.
Синът ти ще става голям бизнесмен а ти не знаеш...
какво е внос-износ? Нека ти обясня, мамо.
Внос-износ означава да преместваш пари от тук натам и от там насам.
Но най-вече, от там насам.
От къде мога да знам? Дори си започнал да говориш английски
Седни ще ти направя чай.
Какво гледаш?
Аз съм крадец.
Лъжлив крадец.
Грешен съм.
Защо обърна тази снимка?
Когато я погледна, тя все едно, че ме зяпа.
Връща спомени от детството ти. Защо не си признаеш?
Къде ли е тя сега? Защо не я потърсиш?
Дните и приятелите от детинство ... връщат ли се някога, мамо?
Излизам.
- Ами чая ти?
Забрави. Трябва да се видя с приятел.
Синът ми! Глупаво момче!
"Това е цветен сезон"
"Мъжете мислят, че е вълнуващо да ме видят тайно вечерта"
"Вълнуващо!"
"Тази младост е толкова вълнуваща"
"Твоето момиче е лудо по теб"
"Защо ме отхвърляш?"
"Защо не ме поглеждаш?"
"Погледни, светът е твой"
"Защо се боиш от любовта?"
Колко изкара днес?
- 10 500.
Защо да делим по равно? Като можеш да изкараш много повече.
Как?
- Утре сутрин...
ще откриват нова банка. Какво ще кажеш за възможността?
С ловка ръка, и ще имаш стотици хиляди
Трябва ти само кола.
- Кола?
Добра кола.
- От мен имаш ловката ръка.
Утре в 11. Ще ти кажа къде.
Добре! Някой ден със сигурност ще ме накараш да се гордея.
Късно е.
Трябва да успееш до 11.
Кола първа класа!
Кола? Къде?
Отвън.
Кой я кара?
- Нямам представа.
Беше едно момиче и влезе в магазина.
Ключове?
- С нея са сигурно.
Онова?
Не виждаш ли?
Няма ключове.
Ще й върна чантата.
- Защо?
Ще стане по-лесно. Ще успея.
Как ще й я върнеш?
Какво е станало?
- Обраха ме!
Кой го направи?
- Не забелязах.
Беше с вас!
Беше в мен преди малко.
- Не сте видяла, кой ви е обрал?
Ако бях видяла, щях да го хвана!
Ти...
Да, ти!
- Кой, аз?
Вижте, ето го крадеца! Спри! Крадец!
Прескочи стената!
Чакай тук.
Хайде помогни ми.
Ето те къде си! Криеш се!
Не те ли е срам? Дай ми я. Иначе ще те пребия от бой.
Ще те убия! Дай я!
Как смееш да ми се изправяш така?
Хей... нож!
Бягаш ли? Страхливец!
Страхливец!
Избяга.
Както и да е, ето ви чантата.
Задръж ги.
Минахте през толкова неприятности заради мен.
Не се притеснявайте.
Аз трябва да се извиня. Рискувахте живота си за да ми върнете чантата.
А аз ви заподозрях.
Нямате вина.
Просто така изглеждам.
Понякога дори полицаите грешат.
Чао.
Как беше шоуто?
- Безполезно.
Ще намерим кола. Не се притеснявай? Отиди на мястото.
Ще дойда като се преоблеча.
Хей Ромео! Разкъса си дрехите още щом видя момиче!
Разкарай се.
Тръгвай.
Спри! Крадец!
Къде отиваш?
Вътре.
Вътре? Какво искаш?
- Странен въпрос.
Господарят ви ме извика. А ти ме питаш какво искам?
Господаря, или госпожицата? Кой ви извика?
Да, госпожицата.
Значи си дошъл да оправиш пианото?
Да! За пианото съм!
Пианото там ли е?
- Пианата отвън ли се държат?
Не! Вътре. Влизай, иначе ще имам неприятности.
Прилича на палат на милиардер!
Мантия!
Какво красива мантия!
Какво огромно имение!
Какво е тази шега?
Ето го пианото.
Пианото е в лошо състояние. Много е развалено.
Изгнило! Ще ми отнеме време. Върви, върши си работата.
Аз ще го оправя.
Кой свири на пианото ми?
Ти...?
- Ти...!
Сгреших отново.
Реших, че е крадец.
Такъв съм.
- Какво?
Искам да кажа, кой друг освен крадец би дошъл непоканен?
Не, добре е че дойдохте.
Направихте ми услуга. Трябваше да ви извикам,
но не ти знаех адреса. Ти как намери моят?
Не, не ме питай. Това е тайна.
Да кажем, че късмета ме доведе пред вратата ти.
Заповядай, седни.
Не, благодаря.
Имам кибрит.
Мадам, той поправя пианото...
- Поправя пианото ли?
Слугата ти мисли, че съм тук за пианото.
Но вие казахте...
Няма значение, обадете се. Хайде.
Странен човек. Взел ви е за механик по пиана.
Не е виновен. Просто така изглеждам.
Г-н инспекторе, никакви крадци не са влизали тук.
Моля изчакайте тук.
Какво води полицията насам?
Извинете, сега се връщам.
Крадец на коли се вмъкна в една от къщите в квартала.
Виждали ли сте някой?
- Не, никой не е идвал.
Тя не е права, че никой не е идвал.
Аз съм посетител. Възможно ли е да търсите мен?
Не... не е възможно?
Хайде.
Голяма къща.
Да. Собственост е на Съдията.
Съдия...?
- Да, той е мой опекун.
Като ръководител на влак ...сигнализиращ червено и зелено?
Не. След като почина баща ми, той ми е настойник.
Заради моето обучение, той напусна Лъкнау и дойде в Бомбай.
Аз съм му много задължена.
Могат ли съдиите да си позволят такава къща? Той сигурно си заделя по нещо.
Какви ги говориш! Съдията е много принципен.
Той не жали престъпниците.
Надявам се Господ да го пожали!
Не се притеснявай. Ако някога попаднеш в съда, нека аз да те защитавам.
Ти... адвокат?
- Да.
Помислих ви за ученичка.
Това ми хареса. Още 2 месеца и ще бъда адвокат.
Искаш ли да видиш дипломата ми?
Съдия живее тук. А също и адвокат. Остава още един за пълен съд!
И ето ми и мен.
- Е, какъв си ти?
Крадец.
Крада, пребърквам джобове, дамски чанти, като вашата...
това съм аз.
- Пак се шегуваш. Седни.
Не вярваш, че съм крадец?
- Не, мисля че си джентълмен.
Такъв е днешния свят! Крадците, измамниците...
всички са облечени в костюми като мен, и ги смятаме...
за джентълмени. А тези които работят честно и са облечени в дрипи
им викаме бродяги и безделници. Капиталистите, черноборсаджиите...
спекулантите... какви са те? Крадци като мен!
Звучиш като брокер или банкер.
Би казала, че се интересувам от взимане и даване на пари
аз посещавам банките често.
Седни.
Как се казваш?
Чия е тази снимка?
- Моя.
Ти...?
Да, когато бях малка.
От рожденият ми ден.
Името ти?
Рита. Защо?
Г-це Рита, искате ли да дойдете у нас?
Искам да ви покажа нещо уникално.
Майка ми много ще се радва да се запознае с вас. Хайде.
Ти...?
След 12 години.
Променил си се!
Ти въобще не си се променила.
Къде беше, Радж?
Търсех те.
И най-накрая те намерих.
- А когато те видях...
те помислих за крадец.
Не си виновна ти. Така изглеждам.
"От както любовта ми се завърна..."
"сърцето ми подскача от радост"
"Сърцето му говори на моето"
"Старите дни се върнаха"
"Нашите дни се върнаха"
"Той ми носи толкова щастие..."
"сърцето ми подскача от радост"
"Може да спечели сърцето ми с очи"
"Мога да положа звезди в краката му"
"Надеждите ми се извисяват... сърцето ми подскача от радост"
"От както любовта ми се завърна..."
"сърцето ми подскача от радост"
"Ние сме млади и сме влюбени"
"Той е целият ми свят"
"Сърцето ми го води към мен... сърцето ми подскача от радост"
"От както моят герой се завърна, сърцето ми е пълно с живот"
Съдията е тук.
Ето те. И закъсняваш.
Докторът ти каза да се прибираш и да почиваш поне час.