The X-Files 509 - Schizogeny (1993) Свали субтитрите
Фил.
- Омръзна ми това момче, Пати.
Вече говорих с него.
Да, сякаш някога слуша.
Не чу ли, че те викам?
Ставай!
- Какво правиш?
Мислиш си, че всеки ден ходя на работа, за да можеш да си стоиш на задника?
Какво съм направил?
- Какво си направил?
Никога не правиш нищо. Там е проблемът.
В що за загубеняк ще се превърнеш?
Обуй си ботушите.
Няма да оставяш инструментите ми в дъжда.
Те са за работа. Струват пари.
Добре, ще я прибера.
След като приключиш. Вдигни я.
Няма да да позволя да се превърнеш в кретен пред очите на майка си.
Добре. Ще я прибера... Фил.
И дума да не става. Ще свършиш работата.
Веднага.
Махни се от мен!
Махни се от мен веднага!
- Боби!
Боби!
Къде отиваш? Върни се тук, Боби!
Викам те! Не ме ли чуваш?
Боби! Боби!
Боби!
Боби!
Боби!
Боби?
Боби!
Боби!
Боби!
Не.
5 кг 690 г.
Всичко това е било в стомаха му?
По-голямата част. Убило го е малкото количество в белите дробове.
Възможно ли е да приел думата "питка от кал" буквално?
Сигурна съм, че ако г-н Рич беше жив, би открил забележката ти за забавна.
Според полицейския доклад, г-н Рич е бил забавен мъж.
Отраснал е тук, работил в същите поля 20 години.
Ползвал се е с добро име в града.
Забавно е, че по едно време е умрял.
Това ли е заключението ти?
Заключих, че главата на този мъж е била натискана надолу
в Мичиганската кал малко повече от нужното,
най-вероятно от доведения му син, споменат в докладите като Боби Рич, на 16 години.
Според същия доклад, следователят е трябвало да наеме кран,
за да бъде извадено тялото, тъй като е било погребано изцяло в изправено, вертикално положение.
Има някои показатели, които сочат, че доведеният му син може да е издълбал дупка,
и че наскорошна дъждовна буря е спомогнала за образуването на кален капан.
Страшна буря.
- Казват, че валяло 400 инча на ден.
Е, това звучи преувеличено, не мислиш ли?
Би ли искала да ми покажеш как е могъл да го извърши?
Как 193 сантиметров, 113 килограмов мъж е бил погребан жив
за по-малко от 5 минути от 16 годишно момче,
любвеобвилно наричан от съучениците си "тъпа кльоща"?
Може да е имал съучастник.
"Ich bin ein Auslander".
"Аз съм аутсайдер".
Когато Кенеди казал на германците: "Ich bin ein Berliner",
всъщност им казал: "Аз съм наденичка на шиш".
Кой е Кенеди?
Не съм тук да те обвинявам в нещо, Боби.
А за какво си тук тогава?
Искам да чуя историята ти.
Опитах да помогна. Не можах.
Ами, полицията не са напълно убедени, че това е истината.
И какво, по дяволите, трябва да направя по въпроса?
Искат да си призная, за да имат кого да обвинят.
Точно така. Но, виждаш ли,
не ги улесняваш да мислят другояче.
Разбираш ли?
Какво да кажа?
Всеки знае, че го мразех.
Бяха много близки, когато Боби беше малък.
Винаги се закачаха и т.н.
Но Боби някак си навлезе в пубертета
и не иска да слуша никого.
И това доведе до кулминацията снощи?
Фил се прибра у дома късно.
Стресиран е заради болестта по дърветата и т.н.
Какво имате предвид?
- Всичките лешници са обхванати от болестта.
И... Боби никак не помага с отношението си и т.н.
Фил ли подкладе случилото се?
Трудно е да се каже какво поражда тези неща.
Фил може да е строг, точно както е бил собственият му баща към него...
но не съм го виждала да вдигне ръка.
И когато го видях да лежи в калта,
почти очаквах да ме задърпа навътре.
Някога наранявал ли те е?
Фил, пердашеше ме постоянно, да.
Някога отвърна ли на удара?
Той а два пъти по-голям от мен.
Точно за това някои хора си помислиха, че може да си изкопал дупка
или да си го нападнал, когато е паднал вътре, защото е бил в нея.
Това е техен проблем, нали?
Спомняш ли си какво ти мина през главата тогава?
Предполагам... че си го е заслужил.
Беше коленичил над Фил, бореше се всички сили и т.н.
Можете ли да потвърдите, че определено се е опитвал да му помогне?
Така ми изглеждаше.
Знаете ли, има голяма вероятност
полицията да арестува сина ви за убийство.
Не виждам как.
Но ако го направят,
и ако има доказателства за насилие, което вие отричате,
това може да навреди на бъдещето му.
Знам, че всичко се случва с причина,
но все още не виждам причината за това.
Всички умират.
Според майката на Боби, това е голямата причина съпругът й да избухне.
Овощната му градина е поразена от болест.
- И затова бие детето?
И детето отвръща на удара.
- Това ли ти каза?
Е, не с толкова много думи. Всъщност, не призна нищо за домашно насилие.
Подозирам, че просто се опитва да продължи напред и защити останалото й семейство.
Момчето каза, че доведеният му баща често изкарвал гнева си върху него.
Това ли е извинението му?
- Не, това е обяснението му.
Казва, че е невинен.
А ти какво мислиш?
Мисля, че е трудно за обичане дете.
Все още ми е трудно да съотнеса фактите към физическите доказателства.
Дори и да не е изкопал тази дупка, е възможно болестта да е унищожила кореновата система
и създала отслабена почва.
Тогава как жертвата е погълнала 11 кг пръст?
Ами, когато се бориш за въздух се създава вакуум.
И вероятно веднъж погълнал малко кал,
хранопроводът му се е привърнал в сифон.
И, с натискането главата му надолу, е запълнила всичките му канали подобно на газ.
Е, поиска от мен отговори. Това са най-добрите, които имам.
Попита ли дали е възможна намесата на трети човек?
Майката на Боби каза, че той не може да създава приятели.
На терапия поради гнева си е от 1995 г.
Можех и да съм аз.
Какво има?
- Някой ни наблюдава.
Сър?
Ехо?
Кой беше?
- Не знам.
Изчезна.
Лиса.
Какво правиш тук?
Снощи ти се обаждах. Защо не отвърна на обаждането ми?
Казват, че си го убил, Боби.
Най-накрая му се опълчих.
Психар! Мисли бързо.
Просто се махни от мен, разбра ли?
- Или какво?
Какво ще направиш, а?
Може да убия и теб, какво ще кажеш.
Психопат-убиец.
Видя ли? Само трябва да им се опълчиш.
Ще се видим по-късно, тогава.
Карън Матюс?
Да?
Ние сме агенти Мълдър и Скъли от ФБР.
Надявам се указанията ми да са били ясни. Живея на малко забутано място.
Започнах да работя с Боби след инцидент в училище.
Имаше трудност при създаване на взаимоотношения
и тази трудност предизвикваше избухванията му.
По какъв начин?
Като му придава известна увереност, повлиява определено отношение,
привлякло грешния тип внимание към него.
Идвал е при мен доста пребит.
Физически насилие?
- Повече от просто детинщини.
Баща му бил ли е намесен?
Нямам свободата да говоря напълно прямо, разбира се.
Ако знаете, че Боби е извършил престъпление, сте задължени от закона да ни кажете.
Боби веднъж разлял чаша мляко на вечеря.
През следващите две седмици го принудили да яде в мазето.
Без маса, без столове, без осветление.
Понякога бил оставян там до следващата сутрин.
Виждате ли, има всякакви престъпления,
не само такива, в които виждате причина да разследвате.
Значи казвате, че Боби е имал добра причина да убие баща си?
Казвам, че има престъпления, в които има само жертви.
Имате правото да не отговаряте, г-це Матюс,
или да правите тези неясни намеци,
но уклончивостта ви само ще изпрати това дете в затвора за дълго, дълго време.
Не съм сигурна, че разбирам.
Правите го да звучи като оправдание,
сякаш Боби го е извършил, а аз не мисля, че случаят е такъв.
Хей, какво правиш?
Прибирам се у дома.
- Така ли, аз, ами... чаках те.
Мислех, ъм, че ще поговорим, така че...
Днес ме изплаши, Боби.
- Защо?
Защото се застъпих за себе си, или...
защото не им позволих да бе набият, както обикновено.
Трябва да вървя.
- Трябва да се опълчиш, Лиса.
Трябва да кажеш на баща си, че няма да се примиряваш с глупостите му.
Има начин...
да накараш всичко да спре... завинаги.
Каква работа имаш с тоя?
Никаква. Той е просто приятел.
Не искам да се виждаш с това момче.
Не искам да идва насам. Чуваш ли ме?
Престани, става ли?
- Правя правилното за теб.
Просто млъкни!
Името на жертвата е Юджийн Байоки, на 40.
Бил е бригадир при един от местните производители, самотен родител.
Погледна ли тялото му?
Вече беше отнесено. Но мисля, че е доста явно какво го е убило.
От събраните доказателства са заключили, че е бил блъснат през прозореца.
Блъснат?
- Дъщеря му, Лиса, се е обадила на полицията в 20:08.
Казва, че тя й баща й са се скарали.
За какво?
- Боби.
Не искам да се тревожиш за нищо, нали?
Ще бъда тук до теб, доколкото е нужно.
Но ще дойдат да ти зададат въпроси
и най-важното нещо е да се чувстваш удобно.
Ако се чувстваш неудобно да им отговаряш, тогава не искам да го правиш.
Може ли да ме оставите за момент с Лиса?
Лиса друг ваш клиент ли е?
Лиса? Да, от четири години.
От какво я лекувахте?
Хранителен дисбаланс.
Попитахте ли я какво се е случило?
Това не е ли вашата работа?
Разбрахме, че се е карала с баща си относно Боби Рич.
Е, това не ме учудва.
Бащата на Лиса постоянно я недооценяваше,
което пораждаше много проблеми.
Съветвали ли сте баща й?
- Не.
Подходът ми е изключително към жертвите,
да ги накарам да си дадат сили.
По какъв начин?
- Като прекъснат кръга на злоупотреби,
като го надраснат, като се изправят срещу него и му се противопоставят.
Изглежда работи.
Когато казах на Лиса, че леля й идва да я прибере утре,
започна да плаче.
Не беше от скръб.
Три предположения кой е последвал Лиса на път за вкъщи
и е бил отвън в пикапа на баща си минути преди случилото се.
Смята ли, че Боби го е извършил?
- Смята, че е способен да го направи.
Мисля, че всички сме способни.
Освен това каза, че е заплашил да убие момче от училището вчера.
Ела насам. Погледни това.
Ако бащата на Лиса е бил блъснат през прозореца, тогава стъклата щяха да бъдат отвън.
Има стъкло тук вътре.
Боята по рамките е напукана от външната страна, не от вътрешната тук.
Не разбирам.
На мен ми изглежда, че някои факти са били възприети.
Според мен бащата на Лиса е бил издърпан от прозореца, не избутан.
Как?
- Това на зная.
Ами, няма къде да се застане.
Дори и да е използвал стълба, няма да има достатъчно механична сила.
Искам да кажа, за едно кльощаво 16-годишно момче.
Точно това имам предвид.
Натриев хлорид и солна киселина.
Добре, клас. Утре ще има викторина по темата.
Мога ли да ви помогна?
- Извинете за прекъсването.
Ще те помоля да дойдеш с нас, моля.
Защо?
- За да отговориш на някои въпроси.
Относно какво?
Не ми се иска да те смущавам пред класа.
Е, аз не съм смутен.
Почти сигурен съм, че този човек е умрял от счупен врат.
Но има и значителна загуба на кръв, нали?
Да, но всички порязвания не са засегнали артерията. Имам рентгенови снимки, ако не ми вярвате.
Четвъртият и петият прешлин.
Определихте ли дали нараняването във врата е причинено от падането?
Ами, какво друго може да го е причинило?
Забелязахте ли това?
Какво е според вас?
О.
Доволна ли сте?
Не, не съм.
- Мм.
Скъли.
Какво е това?
- Доказателство.
За какво?
Просто се опитваш да го сплашиш ли?
Не, мисля, че той и без това е достатъчно наплашен.
От какво?
Ще ти помогна да опаковаш останалата част от багажа си.
Но мисля, че за теб е най-добре да отидеш при леля си възможно най-скоро.
Кога каза, че идва?
Утре сутринта.
Хей.
Поплачи си. Няма проблем.
Хайде.
Няма да се научиш.
Съжалявам. Моля те... моля, само не крещи.
Какво ще стане от теб?
Престани. Престани!
Къде отиваш?
- Горе в стаята си.
Съсипваш живота ми.
Чуваш ли ме?
Иска ми се да не се беше раждала.
Какво търсиш?
Треската, която държиш, беше намерена във врата на г-н Байоки,
но не дошла от счупения прозорец.
Тогава откъде?
- Това е прясно парче.
Отчупено от живо дърво.
Какво?
- Извини ме.
Изминаха няколко години.
Мислиш, че Боби се е покачил на това дърво, за да издърпа бащата на Лиса?
Някак си въпросът сам изниква, нали?
Хей, Скъли, тази демонстрация
на момчешка пъргавина впечатлява ли те изобщо?
Кой сте вие?
- Аз се грижа за дърветата.
Скъли?
Не очаквах да стоите точно там зад мен.
Онзи ден ни наблюдавахте в овощната градина.
Дърветата умират.
Скъли!
- Може би трябва да слезеш, Мълдър.
Знаете ли от какво дърво е тази треска?
Същото, като това.
Вие, ъм, казахте, че дърветата умират. Треската е от живо дърво.
Това се случва преди 20 години.
Какво го причини?
Много лош човек.
Малката подслушвачка. Точно като теб е.
Къде е тя?
Г-це Матюс, бихме искали да ви зададем няколко въпроса.
За какво?
- Смъртта на баща ви.
Трябва да изясним някои подробности.
Баща ми? Той умря преди 20 години.
Да, при по-скоро любопитни обстоятелства.
Тялото му е било извадено от калта в овощна градина?
Съ-съжалявам. Бях просто момиче...
Не знам защо искате да говорите с мен.
Просто помислихме, че е странно да не го споменете.
Не виждам от какво значение е.
Говорихме с някого, който смята, че е от значение, някой, работил за баща ви.
Според градинаря, смъртта на баща ви довела да края на
болест, засегнала дърветата.
Баща ми беше властен човек, а подобни хора често подклаждат такива фантазии.
Не ми казвайте, че и вие сте им повярвали.
Лиса все още ли е при вас.
- Не, не е.
Отиде при леля си. Вижте, съжалявам, не мога да окажа помощ.
Помогнете ми!
Тук долу съм! Помощ!
Лиса.
Лиса.
- Карън?
Карън!
Карън.
Карън.
- Лиса, трябва да бъдеш тиха,
тиха като мишка, или ще те чуе, че си там долу.
Карън, страх ме е. Пусни ме, моля те.
Ще го направя, но не и докато не си в безопасност.
Карън? Карън, не искам да стоя тук долу.
Моля те, пусни ме!
Карън.
Мълдър, какво се надяваш да открием тук,
няма да бъде допуснато без съдебно разпореждане.
Не очаквам да бъде.
Мълдър, къде е тялото?
Да?
- Аз съм Линда Байоки.
Лелята на Лиса.
Вие ли сте Карън?
- Да.
Лиса тук ли е?
- Не. Отиде...
Отиде на автогарата.
Така ли? Но имахме уговорка.
Не знам какво да ви кажа. Съжалявам. Сигурно е станало недоразумение.
Помогни ми! Тук долу съм!
Не ме оставяй! Тук долу съм!
Лельо Линда, тук долу съм!
Какво правиш там долу?
- Просто ме измъкни, моля те!
Добре. Всичко ще бъде наред. Ще се обадя на полицията.
Мълдър, още не си отговорил на въпроса ми.
Какво се е случило с бащата на Карън? Защо някой би откраднал тялото му?
Не смятам, че става въпрос за ограбване на гробове, Скъли.
Не, това правим ние.
- По скоро за природно явление.
Какво имаш предвид?
- Градинарят каза, че болестта,
поразила града, е причинена от човек, и намекна за връзка.
Малко ме се опасявам да попитам каква връзка.
Между хората на тази долина и препитанието им - дърветата.
Погледни жертвите, Скъли.
Бащата на Боби, бащата на Лиса...
- И бащата на Карън преди 20 години.
Всички работили в тези градини, животът и смъртта им обвързани с тези дървета.
Извадихме тази треска живо дърво от врата на бащата на Лиса.
А охлузването, което откри по глезена на бащата на Боби, може да е било причинено от корен,
същата коренова система, извадила бащата на Карън от гроба му.
Мълдър, има връзка между случаите,
такава, която дава ясен мотив и преднамереност.
Тези деца са били малтретирани.
Не са могли да се защитават.
И какво, природата го извършила вместа тях?
Нещо го е извършило вместо тях или някой, контролиращ природата.
Карън каза, че съветва Боби и Лиса, за да им даде сили.
Мисля, че трябва да говорим с тях.
Обадих се на Лиса в къщата на леля й преди 20 минути, но никой не вдигна телефона.
Тогава трябва да говорим с Боби.
- Мълдър, вече го разпитвахме два пъти.
Може да не сме му задали правилните въпроси.
Не знам за какво говорите.
- Напротив, знаеш.
Може да си мразел доведения си баща, но не си го убил.
Не ти е присъщо.
Това е добро. Много е добро. Може ли да си ходя вече?
Не. Не можеш, докато не ми кажеш истината.
За пръв път в живота ти хората говорят с теб сериозно
и смятам, че трябва да те вземат насериозно.
Мисля, че ти си сериозно момче.
Вече не си аутсайдер, а?
Да. Мислех да се кандидатирам за президент на училищния борд.
Защо просто не се откажеш?
Защо не престанеш?
Защо не ми кажеш какво се случи онази нощ?
Заплашил си го с лопатата, но не си могъл да направиш нищо, затова си избягал.
Побягнал си към градината, но не защото си изкопал дупка или подготвил капан.
Защото те е било страх.
Не от Фил.
Не те е било страх от Фил. Фил никога не те е удрял или нарянавал по този начин.
Всъщност мисля, че си искал да помогнеш на Фил.
Искал си да го спасиш.
Не си искал Фил да умре, нали?
От какво те е било страх?
Не можах да го направя.
Не си могъл да направиш какво?
- Не можах да му се опълча...
но тя ме накара...
Кой?
Ка... Карън.
Карън, тя... накара ме...
Ти си загубеняк! Разбираш ли ме?
Иска ми се да не се беше раждал! Съсипваш живота ми!
Какво те е накарала да направиш Карън?
Накара ме да кажа онези неща.
Накара ме да се престоря, че аз съм него,
че съм Фил.
Накарала те е да повярваш, че си жертва, но ти не си бил, нали?
Каза, че имам силата
да... да накарам всичко да престане.
Но аз... не исках той да умира.
Няма нищо.
Мислиш, че можеш да се скриеш там долу?
Мислиш, че си в безопасност?
Ще ти се иска да беше мъртва.
Карън?
Скъли, погледни това.
Мълдър.
И си говорим за пускане на корени.
Какво, по дяволите, се случва тук?
Мисля, че виждаме бащата на Карън Матюс.
Но как се е озовал тук?
Същия начин, по който бащата на Боби е бил издърпан в калта.
Мълдър, аз...
- Това е свързано с Карън, със злоупотребите на собствения й баща.
Не Боби е бил заключван в мазето. Била е Карън.
Карън е причинила всичко това.
- Мислиш, че Карън е убиецът?
Мисля, че тя е убиецът и жертвата.
Лиса.
Къде е Карън?
Ще се оправиш.
Остани при нея, Скъли.
Трябва да видя Боби.
- Съжалявам, Боби не е тук.
В опасност е!
- Махнете се от тук, моля.
Боби!
- Не е тук!
Къде е?
Боби! Боби!
Боби!
Боби!
Стой далеч от мен!
Предупреждавам те.
Жалък си.
Малък боклук.
Карън, спри!
Стой далеч от него!
- Опълчи му се!
Карън заслужава това, което получава.
Накарай го да спре, Карън!
Кажи му това, което трябваше да му кажеш преди 20 години.
Повече няма да търпиш!
- Карън е мъртва.
Свърши се.
Няма повече.
Властите от Коутс Гроув проведоха детайлно изследване
на почвата и коренната структура в овощната градина на семейство Рич,
но не можаха да изяснат какво е издърпало тялото на Карън Матюс в Мичиганската кал;
нито пък успяха да определят как тялото на бащата на Карън
е било издърпано от гроба и отнесено в мазето й три години по-рано.
Докато съдебните данни остават неубедителни, вярвам, че обяснението
лежи в болничните записи от детството на Карън,
които говорят, че е била жертва на малтретиране.
Гневът, пред който не се изправиш, поема по собствен път.
Вярвам, че непротивопоставянето й на гнева,
е довело до изправяне срещу погребания й баща.
Същият гняв я е накарал да си представи жертви в децата около себе си
и да се опита да им внуши сила, която никога не е открила у себе си.
Случилото се с Карън Матюс онази нощ в овощната градина е избавление,
избавление на жертва, която поради неспособността си да приеме миналото,
е била в крайна сметка погълната от него.