The Right Stuff (1983) (The Right Stuff CD2.srt) Свали субтитрите

The Right Stuff (1983) (The Right Stuff CD2.srt)
На тайни места из цяла Америка,
56 от най-добрите летци, в този момент
се надяват да бъдат едни от първите хора в космоса.
Това са възможно най-модерните тестове.
Най-суровата физическа проверка, на която е подлаган човек.
Те са подложени на всеки стрес, измислен от доктори и инженери.
Тези мъже се подготвят за живот в капсула.
Те ще управляват нова машина в напълно враждебна среда.
Ще се срещнат лице в лице с неизвестността.
Мнозина са призовани, но малцина ще бъдат избрани.
Това са мъжете, които ще се изправят пред опасността.
Никой не е бил толкова прецизно подготвян за предстоящо събитие.
Всеки знае, че който оцелее в това състезание
е предназначен да стане легенда на своето време.
Дръжте това.
Дръжте и това така.
Когато скобата се освободи, балонът ще се изпразни във вас.
Ще се изпразни? Къде е тоалетната?
Два етажа нагоре. Гонсалес ще ви отведе, но почакайте с него тук.
Как сте, Гонсалес?
По-бързо!
Добър ден, командире.
Глупак!
Натиснете бутона.
Приятелят ми и аз мислим, че Хосе Хименес звучи добре.
Но това, което правите е лошо.
Абсолютно сте прав.
Отвори!
Някога имал ли сте силен напън като този?
През цялото време.
Отговорете ми, г-н Гонсалес.
Как се справям?
Мисля, че ще издържите теста. И ще станете астронавт.
Вашингтон, 9 април 1959 г.
След дълга
и безпрецедентна серия от оценки
медицинските ни учени потвърдиха
превъзходната им готовност за бъдещия полет.
За мен е удоволствие да ви представя
всичките седем
американски господа.
Върджил И. "Гас" Грисъм!
Лерой Г. Купър!
Доналд К. Слейтън!
Джон Х. Глен-младши!
Малкълм С. Карпентър!
Алън Б. Шепард-младши!
У олтър М. Шира-младши!
Американските астронавти от програмата Меркурий!
По дяволите!
У смихни се, Гас. Ние сме герои.
Ягър трябваше да види това.
Тези седмината са представени като най-добрите пилоти.
Не са се проявили с нищо, а ги канят на пресконференция.
Тези от вас, които имат други ангажименти,
да побързат да ги отложат.
Сега ще чуем въпросите на журналистите.
Бих искал да знам дали децата и съпругите ви
бяха против участието ви в програмата.
Моята мисли, че е чудесно.
Всички са съгласни.
Не мисля, че някой от нас би могъл да премине подобно нещо,
ако нямахме истинска подкрепа у дома.
Отношението на жена ми е същото, каквото е било винаги,
откакто летя.
Каквото и да правя, тя ме подкрепя.
Децата ми също.
Не мога да повярвам.
Погледни ги. На всичко ще се вържат.
Бях възпитан да вярвам, че на всички хора по земята
са дадени почти равни шансове.
И все още го вярвам.
Всеки човек има определени дарби и способности
и от него зависи да ги развие по най-добрия начин.
Ако ги използваме за добро,
вярвам, че сила по-голяма от нас ще ни предостави
възможности да ги проявим.
Когато си спомня за Орвил и У илбър Райт,
стоящи на върха на Кити Х оук, Северна Калифорния,
хвърлящи жребий кой ще поеме първия самолетен полет,
и си помисля за нас днес,
съм благодарен, че живея в страна,
където може да се възпита най-доброто в човека.
Присъединявам се към думите на г-н Глен.
Считам, че всички ние сме щастливци,
че сме, позволете да кажа, "благословени"
с дарба като нашата.
Щяхме да сме небрежни в задължението си,
ако не бяхме доброволци в нещо толкова важно
за страната ни
и за целия свят.
Един от пилотите на въздушните сили.
Не си ли съгласен, Дийк?
Напълно съм съгласен с Гордо.
Не казваме нищо ново.
Просто повтаряме нещата
отново със силно убеждение.
Бихте ли потвърдили, че ходите редовно на църква?
Що се отнася до църквата,
посещавам я редовно.
Кой от вас ще полети пръв в космоса?
Най-добрият ще бъде първи.
Да споделим славата, братя.
Страхотно, братле.
Снимката е за списание Лайф.
Това са най-изявените летци на Америка.
Колко взимат?
7000 - 8000 долара на година?
- Максимум.
- Най-много.
Давам им 500 хиляди долара,
разделени на седем равни части за три години.
Как ви звучи това?
Ще се срещнат с писателите, които ще пишат за тях.
Историите им ще се появят в Лайф с тяхното име.
Например,
"от Бети Грисъм",
или "от
"Върджил Грисъм".
- Или...
- Гас.
Какво казахте?
Гас.
Никой не ме нарича с другото име.
Гас ли?
Астронавтът Гас?
Как е второто ви име?
Айвън.
Може би
"Гас" не е толкова лошо.
Може би ще стане.
Добре, може да сте Гас.
Залагам всичките пари, че могат да ти казват Върджил.
Заради парите могат всичко.
Какво й е?
Изглежда високомерна.
Не разбирам.
Сещам се. Тя е "г-жа Света вода не напита".
Утре отивам в Кейп Канавъръл.
Бих искал да не беше забранено за съпруги.
Има толкова много работа. Нови изпитания,
тренировки,
обучение.
А след това?
Ще бягам много.
Трябва да тичам по осем километра на ден.
Има красива, дълга плажна ивица.
Наричат я Кокоа Бийч.
Можеш да тичаш вечно.
Скот Карпентър ще бяга с мен.
Той е добро момче.
Истински философ.
Какво става с...?
Другите мислят само за работата и не умеят да се шегуват.
Те са добри хора.
Добри мъже.
Ще дадат всичко от себе си, когато му дойде времето.
Представи си, че ме мислят
за недодялан ентусиаст.
"Еди Насърчителят."
"Хари Страдащият."
Какво, ти се съгласяваш?
Съгласна си с това?
Собствената ми жена.
Мислиш ли, че съм "Дъдли Добрият"?
Това съм аз, предполагам.
Самотен остров на самообладание
и жертвоготовност сред море от маниаци на тема коли.
За Америка е важно първа да изпрати човек горе.
Възнамерявам да бъда първият човек излетял с ракета.
Летателни изпитания Кейп Канавъръл, 29 юли 1960 г.
Кейп Канавъръл, два месеца по-късно
Четири, три, две, едно. Запалване.
И в следващите месеци...
Кокоа Бийч, Флорида
Кое е най-важното нещо при ракетния полет?
За мен най-важното нещо е
излитането в орбита.
Винаги се зареждам с алкохол, преди да излетя.
В противен случай не бих приближил ракетата.
Той харесва Ед Съливан.
Четирима минахме, остават ни още трима.
Не искам програмата да бъде представена в лоша светлина.
Тя е шансът на живота ни. Съжалявам, но няма да стоя
и да оставя други да провалят цялата работа.
Вие и аз знаем, че това ще доведе до нещастие.
Говоря за играта с блудната любов.
Говоря за младите момичета.
Говоря за хубавите жени.
И за това да държим панталоните си закопчани.
Г-н Глен, излизате извън нормите.
Съветвам ви да не налагате моралните си възгледи на никого.
Всеки един от нас сам пожела работата.
Всеки посвещава часове наред в тренировки
и прави много неща извън задълженията си
за увеличаване на моралната издръжливост...
Както и водене на момичета в стаята ли?
И въздържане от редовен семеен живот.
Г-н Глен, доколкото човек използва разума,
какво ще прави с пениса си, си е негова работа!
Аз съм от списание Лайф. Не съм с тези хора.
Не можете да влезете. Обсъждат научни проблеми.
Дали ви харесва или не ние сме обществени фигури.
Дали го заслужаваме или не, хората гледат към нас.
Имаме огромна отговорност.
Не можеш да кажеш на пилот какво да прави, когато не лети.
Почакайте. Разбрахте го съвсем погрешно.
Въпросът тук не е в жените.
Въпросът тук е в маймуната.
- Какво?
- Ние. Ние сме маймуната.
Гас казва, че пропускаме основния момент.
Чухме слуха, че искат да изпратят горе първо маймуна.
Не искаме да изпратят маймуна да върши човешката работа.
Това, което Гас казва, е,
че се опитват да изпратят мъж да свърши маймунската работа.
Ние. Елитът от колежански шимпанзета.
Това, което ни казва Гас, е, че трябва да променим нещата.
Той казва, че ние сме пилоти.
Знаем повече от всеки друг какво е необходимо, за да летим.
Налага се ние да променим експеримента.
Пада се на този, който ще контролира това отсега нататък.
Гас казва, че ние трябва да се обединим.
Тестовете са създадени
за притъпяване на усещанията,
за приспособяване на страховете.
Откакто разработихме напълно автоматизирано устройство,
всичко, което искаме от обитателите
в капсулата, са данни.
Така наречените астронавти,
ще бъдат просто излишни.
Можете да се убедите,
че шимпанзетата са способни за задачата, колкото човек.
И сътрудничат по-добре.
Те преминават през всички фази на астронавтското обучение.
Доколкото разбираме, все още остава въпросът:
Кой ще бъде пръв?
Човекът или
маймуната?
Ще разберем.
Полека с капсулата.
- Къде поставяте прозореца?
- Прозорец ли?
Няма прозорец.
Няма прозорец?
А къде е люкът?
Необходим ни е люк с експлозив, който да отваряме сами.
Има нещо, което не разбирате.
Това е окончателната форма на капсулата.
Без люк.
А какво ще стане, ако откаже автоматичният механизъм?
С това затваряне е изключен провал.
Питам какво ще стане, ако се развали?
Пилотът трябва да лети обратно.
Това е начинът.
Чудя се как ще реагира пресата на това.
Пресата ли? Какво има да казва тя?
Знаете ли кое кара тази птица да лети?
Доброто финансиране я изстрелва нагоре.
Точно така. Без долари
нищо не става.
И пресата там...
Всички те искат да видят герои.
А това сме ние.
Тези там ни обрисуват
като седемте най-добри и смели пилоти в Америка.
Ако излезе по вестниците историята,
че не ни е разрешено да летим нормално...
Искаме прозорец.
Би могло да има
един прозорец в бъдещите капсули,
точно тук.
Не и където е люкът с експлозивния механизъм.
Люкът с експлозивния...
Би могло да има такъв люк на капсулата.
Това е космически кораб, сър.
Не гледаме на него като на "капсула".
Космически кораб.
Люк с експлозивен механизъм
на космическия кораб.
Ще има отвесни и въртеливи движения, които обитателят...
Пилотът.
Пилот-астронавт?
Астронавтът,
пилотът
да има...
Да има известен
контрол
при връщането обратно.
Оценяваме го.
Не бихте възразили, ако пресата ни направи няколко снимки, нали?
Кой от вас ще бъде първият, който ще полети в космоса?
31 януари 1961 г.
Ето го.
Капитан Хам.
Ухилен до ушите.
Не изглежда ли сякаш се е изходил в капсулата?
Като месо в консерва.
Първият американски астронавт. Погледнете го!
От маймуна като тази можеш да направиш велик демократ, политик.
Изглежда по-добре от Кросфийлд.
Какво ще кажеш, ако я имаш за втори пилот?
Звездното градче, Русия
Те имат човек горе. Гагарин.
Знаем. Седнете.
Хайде, оставете ги.
Вярно ли е, че щяхте да летите, но полетът беше отменен?
Вярно ли е, че не можем да надминем руснаците?
Защо не изпратихме човек горе вместо маймуна?
Длъжни сме да бъдем
откровени, милостиви и великодушни и да кажем,
че руснаците ни надминаха убедително.
Няма смисъл да се шегуваме с това.
Но космическата ера започна и има много работа.
Кой ще полети втори в космоса?
Питате кой ще бъде първият свободен човек в космоса?
Знаем, че ще бъде Глен. Кажете ни само кога.
Това е тайна.
У морих се да бъда "откровен, милостив и великодушен".
У морих се от глупавите въпроси на пресата.
От учени и инженери, които ни казват какво не можем да правим.
У морих се от всички, които твърдят, че не сме пилоти.
Омръзнаха ми и маймуните.
Най-вече се отегчих да бъда втори след онези
скапани руснаци. Време е...
Да се качи някой горе.
Страхотно.
- Точно така.
- Нека им го кажем.
Да вкараме това нещо в пътя.
Омръзна ми тази бъркотия наоколо.
Ще им кажем, че сме готови. Готови сме да полетим.
Кейп Канавъръл, 5 май 1961 г.
През трите седмици след изненадващия полет на Гагарин
последваха едно след друго нещастни събития.
Х ората говорят, че нашите ракети винаги ще се взривяват
и нашите момчета винаги ще се провалят.
Казват, че не е време да правим отчаяни опити да сразим Съюза.
Въпросът е...
Действително ли сме готови да изпратим човек в космоса?
Точно в този миг една ракета е готова и чака в нощта.
Скоро, един американски астронавт ще се качи в нея.
Това ще е най-голямото предизвикателство към смъртта.
Името на първия американски астронавт се пазеше в тайна
почти до последния момент.
Всички задават въпроса... Кой точно ще бъде?
НИКАКВИ ИГРИ С ТОПКИ
Не е смешно, Джон.
Но го оценявам, Джон.
Наистина.
Бог да е с теб, Хосе.
Мили Боже, моля те, не позволявай да сгреша.
Не го разбрах. Повтори го, моля те.
Казах, всичко е наред.
Така си помислих, че каза.
Той каза, че всичко е наред.
Той каза, че всичко е наред.
Прието. Автоматично включване на спирачната уредба.
Изключване на отоплителната система.
Автоматично включване на системата за кацане.
Прието. Система за кацане на автоматичен режим.
Това, дами, е за списание Лайф.
Боже мой! Нахвърлят се върху човека, който почиства.
Престанете! Спрете!
Нямаме такъв човек.
Върнете се при вратата. Наистина не ги познавам.
О, Луиз, моравата ти!
Оставете онези кърпи!
Затворете вратата!
Защо са тук?
Какво искат?
Предаваме пряко от дома на Луиз Шепард,
съпругата на астронавт Шепард, който ще излети в космоса.
Искахте да ви информираме, г-жо Шепард.
Всичко е наред. Нищо, за което да се безпокоите.
Само отлагане.
Какво отлагане?
НАСА забави полета още веднъж.
А Алън Шепард стои и търпеливо чака.
За какво може да мисли човек в такъв момент?
Трябва да уринирам.
Да уринира?
Да уринира? Не. Не сме помислили за това.
Та това е само 15-минутен полет.
Той е там от часове.
Може ли да уринира в костюма?
Може да е опасно. Ако се прибави течност
към чистия кислород в капсулата и защитния костюм,
може да стане късо съединение. Ще предизвика пожар.
Не. Кажете му, че не може.
Слушай, старче, обещаха да спрат на следващата бензиностанция.
Молбата ти остава да кръжи до тогава.
- Да ти сипя ли малко?
- Около половин чаша.
- Без нищо?
- Така е добре.
Добре.
Алън изпи четири чаши кафе, преди да отиде на работа.
Цялото това чакане ме влудява.
Имах малка неприятност.
Позволете ми да облекча мехура си.
Вижте, човекът трябва да се изпикае.
Или ще му разрешите, или отиваме да го извадим.
Да го направи в костюма.
Хосе, получаваш разрешение
да мокриш гащите по всяко време, синко.
Термометърът показва, че фреонът скочи от 30 на 45.
Има сензор в долната част на гръдния кош.
Няма късо. Движи се нагоре по гърба му.
Сега целият съм подмокрен.
Съмнително е дали можем да продължим.
По-спокоен съм от вас. Защо не възпламените ракетата!
Той има право! Да възпламеним ракетата!
Да наистина е прав! Да стартираме ракетата!
Започнете отброяването.
Всички системи работят.
Десет секунди до излитане,
девет, осем, седем...
Възпламеняване.
Потегляш, Х осе.
Имаме излитане и часовникът работи.
Ще можем да разговаряме с една от съпругите,
ако не и със самата Луиз Шепард.
Той навлезе в земната атмосфера и гравитацията ще се увеличи.
Луиз, той слиза!
Почти изпуснахме това.
Осем.
Това е девет.
Добре съм!
Вицепрезидентът като шеф на Космическия съвет
и носещ голяма отговорност в тази област,
членове на Белия дом, Сената,
и Космическия комитет са днес тук, за да ви връчат
този медал, появил се изпод земята.
Как изглеждаше Джаки?
Тя е много хубава.
Говорихме за всякакви неща.
Моят Гас ще бъде следващият.
Нямам търпение да говоря с Джаки след това.
Ще я харесаш. Толкова е добра. Говорихме за децата.
20 юли 1961 г.
Г-н Шепард, подпишете тук.
Никога няма да разбера
как така грубо копеле като теб може да бъде толкова популярно.
Как успя да се качиш преди мен?
Дори преди "г-н Праведен".
С чар, братко. Само с чар.
Гледай.
Хей, сестричке, как я караш?
Горе-долу. А ти?
Вече не го правя.
Проклетото нещо вече не ми става.
Чар, Гас, само чар.
Какво ще кажеш за една от тези?
Мога да я имам от всяка дрогерия.
Не и такава, която е била в космоса.
Ще я взема утре с мен там горе.
Искаш ли сувенир, след като ме впишат в историята?
Бих могла да го приема, ако е бил в космоса.
Ще те потърся, щом се върна оттам.
Трябва да мислиш за бъдещето.
Хората имат вкус за нещата, били в космоса.
Ще ти дам една от монетите, които ще взема, за да си играеш
и да мечтаеш за космоса.
Защо си толкова сигурен, че няма да сгрешиш?
О, Боже, погледни това.
Хвани ги, Дийк!
Току-що Грисъм достигна върха на своя полет
и се връща обратно с ценната информация,
необходима за бъдещите полети, които ще обиколят земята.
Той ще навлезе в атмосферата сега.
Либърти Бел 7. Тук е Хънт Клъб 1. Край.
Ние кръжим около капсулата.
Готови ли сте да влезете и да ме изтеглите?
Да. Тук е Хънт Клъб 1,
чакаме твоето потвърждение да влезем и да те изтеглим.
Прието. Отпушил съм костюма и сега се затоплям.
Хънт Клъб 1. Прието.
Едно, прието.
Прието. Възпламени люка, след като те закачим.
Добре, бъди готов. Още пет метра надясно.
Ако сте готови за мен, за да възпламеня люка,
ще сваля шлема.
Повтори, Либърти Бел.
Чакаме потвърждение, за да закачим.
Кой е сътворил това?
Повтори, Либърти Бел. Не те чуваме.
Не мога да го сваля.
Либърти Бел, повтори.
Тук е Хънт Клъб 1, чакаме потвърждението ти.
Какво става?
Всичко е наред. Той е добре. Насочи се към капсулата.
Помогнете, потъвам!
Хвани капсулата. Той може да плава с този костюм.
Необходима ни е информацията в капсулата.
Хвърлете въже!
Помощ! Хвърлете въже!
Потъвам!
Забравете шибаната капсула!
Не можем да я изтеглим. Пълна е с вода.
Хей! Помогнете ми!
Загубихме я!
Откачи кабела!
Върнете се, дявол да ви вземе!
Хвърлете въже.
Нищо не правех.
Просто си лежах там.
Той просто гръмна.
Люкът просто гръмна.
Трябва да е било техническа неизправност.
Капсулата малко се люлееше.
Нямаше пропуски. Не разбирам как бих могъл да ударя бутона.
Просто лежах хоризонтално по гръб
и той гръмна.
Какво мислите за това?
Експлозивните люкове са влезли в употреба от десет години.
Нещата бяха подложени на разширени тестове,
бяха изпитани на топлина, вода, на разклащане, на удар.
Дори ги пуснахме от 30 метра височина
и нито едно от тях не "гръмна просто така".
Ще ходим ли в Белия дом?
Президентът няма ли да дойде?
И няма да има парад в Ню Йорк?
Дори в Мичъл, Индиана?
И среща с Джаки?
По заповед на президента на Съединените щати
медалът за отлична служба
се присъжда на капитан Върджил Грисъм,
който се отличи с доблест извън рамките на службата.
Тези действия
са голямо признание за него,
за военновъздушните сили
и за Съединените американски щати.
Гордеете ли се?
Погледни. Напълнили са хладилника.
Много добре, нали?
Много добре.
Пълен хладилник!
Виждам, че този следобед се превръща във велик!
И останалата част от деня. И утре също!
Какво мислят, че ще правя тук?
Че ще готвя?
После рискуват живота ми и този на децата ми,
като ги хвърлят от правия път към най-лошия бряг във Флорида!
О, Гас, исках да вечерям в Белия дом.
Исках да говоря с Джаки
за нещата.
Трябва да отида до Холидей Ин,
да пием по чаша бира с момчетата.
През всички онези години на изпитателни полети
и през цялото онова време, когато те нямаше, аз чаках!
Военните обещаха,
а сега отказват да платят по този проклет договор.
Погледни, най-накрая съм "г-жа Почитаема астронавша".
А те се отнасят с мен сякаш съм
Почитаема "г-жа Люковзривителка"!
Не съм сгрешил нищо!
Люкът просто гръмна! Повреда! Беше техническа неизправност!
Защо никой не ми вярва?
Зная това.
Гас, това ли са облагите?
Така ли се разплащат военните?
О, Гас, те са ти длъжници.
Но също и на мен.
Те ми дължат.
Те ми дължат толкова много!
Обичам те.
Тук сме с Върджил Грисъм и прекрасната му съпруга Бети.
Гас се завърна от второто пътуване в космоса.
Бети, как се чувстваш след това пътуване?
Гордея се с него.
Мисля, че беше чудесен.
Всички се гордеем с Гас Грисъм.
Гас, как гледаш на това събитие? Беше ли то успех?
Всичко беше наред.
Той загуби капсулата си, но твърди, че не сгрешил.
За да си припомним драматичните събития,
тук сме с най-новия американски герой, Гас Грисъм.
Той вика, за да спаси първо капсулата.
Ако постъпи така при тестовете, с кариерата му е свършено.
Той се провали, партньоре. Просто и ясно.
Понякога както и да постъпим, не могат да ни критикуват.
Президентът има проблеми с нападението над Куба.
Той не иска името на астронавтите да е опетнено.
Нищо, което момчетата ще направят, няма да е провал.
Тези астронавти са нашите Давидовци.
Обществото няма да разбере, че маймуните могат същото.