One Fine Day (1996) (One Fine Day CD2.srt) Свали субтитрите

One Fine Day (1996) (One Fine Day CD2.srt)
Хайде, хайде, хайде, хайде!
- Здравейте, момчета!
- Хей!
Твойта приятелка... Силия се обади да ти каже...
- Сами?
- Спокойно. Това е само асансьор.
..., че Кристен се е обадила от Бахамите.
А също, Илейн...Либерман ще бъде в "Елизабет Арден" до 3:30.
- Страхотно.
- Благодаря ти, че гледа Сами.
Наистина, спаси ми живота.
- Имаше ли проблеми?
- Не. Нямаше.
Добре.
Всичко беше наред.
Бях сигурна, че ще закъснееш с 3 часа или няма да дойдеш въобще.
- Аз не съм като всички мъже, които познаваш.
- Разбрах това. Просто се шегувам.
Не се шегуваш, но...
Аз пък не съм като всички жени, които ти познаваш.
- Вярно?
- Да.
Сигурно си мислиш, че съм вманиачена да контролирам всичко, но не е така.
Е, обичам нещата да са ми в ред, но кой не обича?
И е така понеже се справям сама с всичко...
Може би е добре да оставяш някой да ти помога понякога.
Определено не. Жунглирам с много топки и...
...ако някой ми помогне, ще ги изпусна всичките.
- Значи не си вманиачена да контролираш всичко?
- Не. Аз съм самостоятелна, работеща майка
Добре. Аз имам повече работа да свърша, отколкото време.
Така, че преди разговора да е станал дълъг и изтощителен, ще трябва да си спасявам кариерата.
- Имаш ли някакви инструкции за мен?
- Не. Вярвам ти напълно.
Предполагам, че няма да можеш да си преместиш ангажимента от 5 за 4:30?
Защото току що ми изникна на мен нов ангажимент в 5:30.
- Не, не мога.
- Аз ще променя моя. Няма проблем.
- Добре. Ще се видим на мача.
- Чао, Джак!
- Балодаря ти отново, Джак.
- Няма проблем.
Осъснавам, че ти е трудно да ми запомниш името покрай Силия, Кристен, Илейн...
Помня името ти, Мел.
Какво правихте с Джак, деца?
Не ме ритай, Маги. Щях да кажа нещо за...
За какво?
Тайна е. Не трябва да казваме.
Тайна за какво?
- За баща ти ли?
- И за теб, мамо.
И за мен?
Хайде, деца, кажете ми.
Тайна за мен и Джак.
Тайната има ли общо с ...чувства?
- В какъв смисъл?
- Нали знаете ...чувства.
Като да си изплашен или наранен, да си радостен или тъжен.
- Това са чувства.
- Тогава определено е за чувства.
Да, определено е за чувства.
Смяна.
- Извинявай, мамо.
- Няма нищо, скъпи.
- Какво ти се падна?
- Тъмнокафяв шоколад.
- Обичаш ли шоколад?
- Много.
Татко каза на д-р Мартин, че има тъмнокафяв шоколадов пласт.
Вярно?
И че се надява да срещне риба, която не се страхува от тъмнокафявия му шоколадов пласт.
Мисля, че се сещам за тайната.
- Ядосана ли си?
- Всъщност не.
- Но той трябваше да ми каже.
- Беше го страх да не го намразиш.
Естествено, че няма да го намразя.
Разбира се, че няма.
Вие не разбирате. Това е спешен случай.
Няма да прекъсна г-жа Либерман, докато си прави кола-маска.
- Чуйте ме.
- Не ме притесняваш със сладкото си личице.
Имам пет сина. Ако ми се усмихнеш жално, просто ще ти направя нещо за ядене.
Извинете ме. Здравейте, г-жо Кемпнер. Ето ви палтото.
- Довиждане, г-жо Либерман.
- До другата седмица.
Надолу, моля.
Г-жа Либерман тук ли е? Не? Добре.
- Здравей.
- Здравей.
Г-жа Либерман да е тук ?
Добре. Съжалявам.
- Здравейте. Търся г-жа Илейн Либерман.
- Току що си тръгна.
- Благодаря ви.
- Джак ! Вие ли сте?
- Да.
- Аз съм Рита.
Майката на Мелани.
- Рита, Здравейте.
- Съжалявам.
- Какъв малък свят!
- Следобеда бях с внука ви.
- Той е сладко, но буйно дете.
- Трябва да намеря г-жа Илейн Либерман.
Искам да ви кажа нещо за Мелани. Нещо, което сигурно вече сте забелязали.
Тя може да ви действа много изнервящо,
но всъщност е много чувствителна.
- Чувствителна?
- Може да се оплачете от нея.
- Но не бързайте да избягате от нея.
- Добре. Чао.
Чао-чао. Очарователен си.
- Г-жа Либерман?
- Ето я там.
Хей, г-жо Либерман! Г-жо Либерман!
Г-жа Либерман! Джак Тейлър! От " Дейли Нюз"!
- Влизай.
- Добре!
Доволен съм, че най-накрая ви открих.
- Ще трябва да ви задам един въпрос.
- За съпруга ми.
- Знаете ли нещо за бизнес делата му?
- Да не намеквате за незаконните сметки?
- Значи знаете за тях?
- Със неговото име на тях.
- Даа.
- Имам разписки от депозитите.
- Не предполагам, че бихте...
- Да го пусна във вестника ли?
- Знам, че е много да го искам от вас.
- Илейн Либерман. И-Л-Е-Й-Н
Л-И-Б-Е-Р-М-А-Н.
- Имам само една молба.
- Каквото пожелаете.
- Пратете му копие в Барбадос.
- Добре.
- Ало.
- Здравей, скъпа.
Мамо. Слава богу, че те намерих!
Имам среща с клиенти в 5:30 или ще ме уволнят, а нама кой да гледа децата.
Кога свършваш в "Елизабет Арден"? Сами! Остави това! Ще го счупиш.
Мислиш само за работа. Ами личния ти живот?
Всъщност, мамо, днес мислих доста за личния си живот. Не се смей. Така е.
Ела тук, мац, мац, мац, мац.
Мац?
Мацо!
Какво имаш в предвид под това да не съм себе си с него?
Не може да съм толкова зле
след като съм толкова сигурна, че Джак е казал на децата, че има чувства към мен.
- Иска да ме покани на среща.
- Прекрасно.
Маги? Сами, къде е Маги?
Махни това от носа си. Какво ти става?
- Извиняввай. И истината е, че аз....
Мисля, че и аз имам чувства към него, също.
- Или поне мисля, че мога да имам, което е...това е една голяма стъпка за мен.
Мамо, можеш ли да почакаш?
Маги?
От тази снимка във вестника не бях разбрала, че е толкова висок.
А и има много хубав тен, което също не се вижда на снимката.
Той е доста привлекателен, Мел.
- Как може да знаеш?
-Защото той току що беше тук, скъпа.
Това да не е някакъв ужасяващ сватбен план, нали? Маги!
- Разбира се, че не скъпа.
- Маги!
- О, Господи. Току що изгубих дъщеря му!
- Изгубила си дъщеря му!
Маги!
Маги! О, Боже!
Извинете. Виждали ли сте едно малко момиче?
Извинете. Виждали ли сте едно малко момиче? Тя е около шест години.
Извинете, господине. Да сте виждали едно малко момиче?
Извинете! Виждали ли сте малко момиче около шест годишно?
Маги!
Виждали ли сте малко момиче на около шест?
Извинете! Виждали ли сте....
Маги!
Маги!
Маги!
- Здравейте.
- Здравейте.
- Можете ли да ни кажете нещо друго, г-це Паркър?
- Не мисля. Просто...
Той все още не отговаря. Не мога да повярвам. В първата минута тя беше тук...
- Разбирам, но...
- Не разбирате. Аз се запознах с този човек тази сутрин.
И се държах ужасно към него през целия ден!
- Извинете.
- Вие треперите.
- Защо се държах така ужасно към него! Нарекох го незрял, неочарователен и безотговорен!
- Била съм самата себе си, каза тя.
- Трябва да открия портмонето си.
Извинете, но аз изгубих малко момиче! Извинете.
Тя каза "Не бъди себе си, както обикновено!", а аз бях точно такава!
И той се погрижи сина ми, докато превех презентацията си, която мина доста добре!
И след това аз изгубих дъшеря му! Как можах да го направя?
Вероятно не е била ваша грешка.
Това майка ти ли е?
Г-жо Либерман... Илейн ... Ти ми спаси живота.
Внимавай с главата.
Това беше умно.
- Джак.
- Майк.
Обичам те, Лу.
Обичам този град. Обичам тази работа.
- Това е много любов за теб, Джак.
- Трябва да ти кажа. Срещнах една жена.
- За какво говориш?
- Не знам как да я опиша.
Тя е сияеща. Нейното лице е....
- Говориш за жена.
- Да.
- Кариерата ти е под въпрос. Луд ли си?
Всичко е под контрол. Взех интервю от Илейн Либерман.
И тя има доказателство за сметка за кампанията.
Тя е ядосана съпруга. Съпруга й ще й се извини и ще се отрече от думите си!
- Имаш думата ми.
- Думата ти не означава нищо за ръководството.
Бъди сигурен, че Илейн Либерман ще бъде на прес-конференцията.
Или ще се изправиш срещу кмета или аз ще си подам оставката.
Не се тревожи. Илейн е мой човек.
Надявам се Джак.
Джак? Току що обядвах с Франк Бъроус.
Много слънчев. Много забавен. Много скромен човек.
- Обичаш ме, Лу. Знаеш, че е така.
- Дааа.
Хайде, Лойс. Хайде. Върви. Точно така.
Хей, Лу? Лу!
- Къде е Джак?
- На път към прес-конференцията.
Но аз имам спешно съобщение за него.
Не мога да стоя тук така. Трябва да намеря Джак.
Той ще бъде в кметството след 15 минути. Хайде, скъпи.
О. Пет часа. Прекрасно.
Изчакай!
Илейн, извини ме за секунда.
Кметството, моля.
- Виж, не знам как да ти благодаря.
- Дуейн! Към кметството.
Ще гледам да дойда навреме. Бях се запътила в другата посока и може да закъснея.
Добре. Чао.
Дуейн! Побързай.
- Ако.
- Г-н Тейлър? Л-нт Бономо, 18-то районно.
Намерихме дъщеря ви.
Какво?
- Извинете. Да сте виждали Джак Тейлър?
- Не.
Извинете. Познавате ли Джак Тейлър?
- Доста добре, всъщност.
- Вие сте...Силия, нали?
Да. А вие трябва да сте тази, която загуби дъщеря му.
- Ехо! Маги!
- Тате!
- Здравей.
- Здравейте.
Здравейте, аз съм Джак Тейлър. Благодаря ви, че я гледахте.
- Беше удоволствие за мен.
- Сигурен съм, че е така.
- Хайде.
- Искам да си играя с котетата.
Трябва да отида на прес-конференцията. Хайде на гоненица. Ти гониш.
- Не. Искам да си играя с котетата.
- Добре. Хайде да тръгваме.
- Стига де!
- Трябва да тръгваме, Маги.
Не разбираш ли, че ако не стигна навреме...
- Не, тате! Недей!
- Искаш ли да си загубя работата?
- Ти наистина обичаш тези котета?
- Да.
Добре. Ела тук. Внимавай с главата.
Добре.
Как се казват?
Това е Боб, защото прилича на рис.
Това е Фред, а това е...
На това му забравих името.
Добре. Чуй ме, Маги. Знам, че днес деня ти беше отвратителен...
...и искаш да си играеш с тези котета.
И те разбирам, защото те са страхотни.
Но ако не отида на прес-конференцията навреме, ще си загубя работата.
Така, че трябва да измислим нещо. Ще направим една сделка с теб.
Какво ще кажеш, ако говорим с тази красива дама...
...и я попитаме да ни даде Боб да дойде с нас на прес-конференцията?
Да го задържим ли?
- Да го вземем назаем.
- Но аз искам да го задържим.
- Ще трябва да питаме майка ти.
- Тя е алергична.
О, да. Вярно...
Добре. Знаеш ли какво?
Боб може да остане при мен.
И къде ще спи?
В стаята с многото кутии? Ще я изчистим и ще спи там.
- Добра идея.
- да.
Разбира се, ще трябва да минаваш по-често, за да го виждаш...
...и да проверяваш дали го храня.
- Ще идвам.
- Добре.
Ела тук.
Знаеш ли, че е добре да сложим...
...и едно легло за теб в стаята.
Да.
- Защото Боб може да се чувства самотен.
- Да.
Няма да се чувства самотен, ако ти си там.
Дай да го погледна това коте.
Значи това ще е твойто коте, а?
- Боб.
- Здравей, Боб.
Сега вече можем да тръгваме, нали?
Г-н кмете! Г-н кмете!
Г-н Бъроус?
МИслите ли да съдите Джак Тейлър и "Дейли Нюз"...
...за очеводно грешните и непотвърдено обвинения, които направиха срещу вас?
Всъщност, това не е лоша идея.
- Тате, и тоя чичко го има на автобусите.
- Побързайте, моля ви.
- Неговата снимка е по-голяма.
- Разбирате ли английски?
Последен въпрос, моля.
Извинете.
Последен въпрос, моля.
- Мамо, ти не си репортер.
- Трябва да направя нещо.
- Г-н кмете!
- Г-н кмете!
- И какво ще кажеш?
- Не знам.
- Г-н кмете!
- Да?
- Вие, вдясно.
- Аз...
- Какво ще кажете за Илейн...
- Либерман.
- Либерман!
- Какво за нея?
Тя е жена на комисаря по канализацийте. Няма нищо общо с това.
От кой вестник сте, г-це?
Вярвам, че г-жа Либерман е говорила с Джак Тейлър и може да докаже всичко, което той казва.
Джак Тейлър е дързък мъж, който има дарбата да маниполира истината.
Аз... аз познавам Джак Тейлър, г-не,
и... и... и... той е доста самонадеян...
и прави високомерни пози, но поне е честен.
Не знам каква ви е връзката с Джак Тейлър,
но очевидни не разбирате нищо от политика и от журналистика.
Без повече въпроси. Благодаря ви.
Мелани!
Виж, Мелани. Имам си коте! Казва се Боб и татко каза, че може да го задържим.
- Г-н кмете?
- Джак, Илейн не се появи.
- Знам. Г-н кмете!
- Не, не, Г-н Тейлър.
Прес-конференцията свърши.
Г-н кмете, вие можете да сплашите Мани Фелдстийн и...
... да объркате шефовете ми да пуснат извинение във вестника, както и да ме уволнят.
- Но и двамата знаем, че историята с боклука смърди.
- Ставате жалък, г-н Тейлър.
Вие и вашата приятелка със странното облекло.
Това, което е жалко, г-н кмете е, че ако имахме още няколко минути...
... Илейн Либерман щеше да дойде тук с отменен чек за 250 000 долара...
... от добре позната дъщерна мафиотска фирма,
който е направен за вашата предизборна кампания.
Това е безочлива измислица! И двамата знаем, че такъв чек не съществува!
Знаете ли, че сте прав. Няма такъв чек.
Но има разписки от депозитите. Нали така, Илейн?
- Ела. Здравей. Може ли да погледна това?
- Здравей, Сидни.
Добре. Датата е 15 март, тази година. Това е разписка от депозит за 250 000 долара.
На същия ден е направен депозит на сметката за кампанията ви за 250 000 долара.
Смятам, че това е само случайност.
Прес-конференцията свърши!
От къде откри сметките?
- Илейн, какво мога да ти кажа?
- Джак, за мен беше удоволствие.
- Може ли да погледна документа?
- Утре във вестника, Франк.
Искате ла да тръгваме за мача? Хайде.
- Добре, добре. Кой е пръв?
- Мъжът ви знае ли какво направихте току що?
Мъжът ми. Странно е, че ме питате за него. Той е в Барбадос. Б-А-Р-Б-А-Д...
Това беше страхотен ден в живота ми.
- Поздравления.
- Мерси.
- Може ли вече да тръгваме за мача?
- Да, скъпи.
- Да, момче.
- Много съжалявам, че загубих Маги.
- Не ми се ще да си помисля какво можеше да се случи.
- И аз също.
Не мога да повярвам, че ми бяха дадени толкова много указания.
И ми се изсмя в лицето, когато дойдох в офиса ти навреме.
- Знам.
- И после загуби дъщеря ми.
Това беше най-лошото, което можех да направя.
- Наистина съжалявам.
- Значи някой друг е безотговорния.
- Така излиза.
- Искам да те чуя да го казваш.
- Аз ли?
- Да - тази, която се справя с всичко сама.
- Поне това можеш да направиш.
- Разбира се,че ще го кажа, Джак.
Аз съм безотговорната. Такси!
- А сега кажи: "Не мога да се справям с всичко сама."
- Защо?
Защото само така ще ми върнеш вярата в жените.
- Ще го кажа за теб, Джак.
- Добре.
- Няма да си хванем такси.
- Не можеш да го кажеш.
- Разбира се,че мога, но няма да е вярно.
- Чакам.
- Добре. Не мога да се справям с всичко сама.
- Страхотно.
Въпреки, че досегашния ми житейски опит го опровергава.
Невероятно!
- Накара ме да се унижавам без причина.
- Има причина.
Ти си високомерна жонглъорка с топки, бейби.
Първо: не ме наричай "бейби."
Ако не искаш да жунглирам и с твоите топки, не ги навирай в лицето ми.
- Никога не съм го правил.
- Натика ми пред очите рубриката си...
... за извинение за това, че сина ми ще изпусне разходката си с кораб днес.
Не си го правил !!!
Големия Джак - Репортера не можа да се съсредоточи върху простосмъртни дреболии ...
... като това да се обади и да каже: "Мерси, но няма да имам нужда да взимете Маги днес."
И после трябваше да попита, предполагам някое от многото си гаджета,
дали си носи прашките, толкова силно, за да го чуя!
И сега докато се разкайвам, ти ме унизяваш?
Първо, натиках ти пред очите рубриката ми,
защото мисля,че си най-хубавата жена, която съм виждал някога през живота си, и...
Исках да направя добро впечатление.
Забравих да ти се обадя, защото за разлика от теб,...
... аз не съм свикнал да правя всичко сам.
А забележката за прашките беше отправена към моя редактор Лу просто, за да те ядосам.
Хайде, тате . Хванахме такси. Може ли да тръгваме?
Хей. Виж кой ни хвана такси.
- Мисля, че баща ми харесва майка ти.
- Може би и майка ми харесва баща ти.
Мъже като теб ме направиха жената, която съм.
Жените като теб ме накараха да мисля, че всички жени са като теб.
О, Боже! Почти бях забравила. Имам среща на по питие с клиенти.
Сега е 5:25. Няма да можем да стигнем.
Мамо! Това е последния мач за сезона. И е за шампионата.
Треньорът каза, че всяко дете, което ще вземе купа.
Даже и загубилите ще вземат. Ако не играя, няма да взема купа!
- Знам, но ни е на път. Ще се справя.
- Зарежи срещата.
Не мога да я зарежа. Това ме е работата.
Задръж това.
Може ли да ни закарате в Клуб "21"? Намира се на ъгъла на 21-ва и 52-ра улица.
Но не минавайте по 14-та , 32-ра и 44-та.
По това време на деня няма да можете да завиете вляво.
Знам, че мога да се справя.
- Не завивайте и по Бродуей. Пробвайте по 6-то авеню.
- Ала-бала-ница...
- Турска-паница...
- Но след 23-та, защото е в ремонт.
- Ней-ди-ти-ванчо-наш...
- Капитанчо
Капитанчо.
Слизаме.
Защо не задържиш таксито и, ако не се върна до 15 мин., тръгвайте без мен.
- Ще ти трябват повече от 15 мин.
- Ще се справя.
Добре, скъпи.
Момо, ами ако не дойдеш и татко не дойде?
O, скъпи, ще дойда. Знаеш, че ти си най-важния човек за мен на този свят.
- Работата ти е по-важна.
- Не. Ти си по-важен.
Но трябва да свърша това.
Сами, знам, че те мъкнах с мен къде ли не.
Но утре ще ти се реванширам. Ще се оправя за по малко от 15 мин.
Нали?
Хей, Сами, ела.
Не се притеснявай. Ще се справи Хайде да се приготвим за мача.
- Здравейте. Как сте?
- Виждам моята компания.
Радвам се, че успяхте. Какво ще пиеш?
- Искам само вода.
- Глупости!
Имате да наваксвате.
За нея една водка с мартини, чисто.
Хей. За какво си мислиш, хлапе?
Надявам се татко да може да дойде на мача.
Даа.
И мама се надява.
Снощи...
Снощи мама си мислеше, че съм заспал, а аз не бях.
И я чух да си повтаря: "Дано Еди да дойде. Дано Еди да дойде."
- Еди? Кой е Еди?
- Еди е баща ми.
И аз се надявам да дойде, хлапе.
Точно обсъждахме планове за увеселителен комплекс за възрастни.
- Нали знаете, със заведения, забавления и място за яздене.
- Без яздене, тате.
Искаме да ви заведем до Станфорд след питиетата.
Искаме да ти покажем какво имаме в предвид за заведението.
Но преди това, Мелани, би могла да споделиш някоя твоя идея.
Еми...
Доколкото знам увеселителените комплекси засега са доста долнопробни.
Обикновено има до тях видеотеки...
Аз си мисля занещо доста по- вълнуващо.
С една скица ще обясните по- добре, нали?
- Аз...
- Аз обожавам скиците.
Но нямам...
Така...
Нещо от сорта на...
Това не е ли изгубеното дете от сутринта?
С... Нали знаете...
Не мога да го направя.
Също и не мога да дойда до Стамфорд с вас.
Да, г-н Лиланд, това е загубеното дете от сутринта, само че не е загубено - той е мой син.
Аз имам син, а той има мач след 20 мин.
Ако закъснее, няма да вземе купа. А защото аз съм тук, той сигурно ще закъснее.
Но това, което ме удивлява е, че вместо да плаче,...
... той стои там усмихвайки се и прави рибешки физиономии.
Господа, ако сте умни, ще искате да работя за вас заради предаността и качествата ми...
..., както и заради факта, че сега ще ви зарежа и ще тичам през целия град като луда,
за да знае детето ми, че той е най важен за мен на този свят.
Г-н Лиланд, истинското ви основание да ме уволните сега би било, ако остана сега с вас.
- Харесвам я.
- Много.
Може би ще си загубя работата! Но все още имаме 10 мин., за да стигнем за мача!
Хей, пряк път!
Въпреки всичко, Джак, искрено ти се извинявам, че загубих Маги.
Няма нищо. И на мен ми се случи тази сутрин.
- Изгубил си Маги тази сутрин?
- Да. Отишла да си играе с котката в офиса.
Щеше да ми е от полза, ако ми беше споменал за влечението й към котките.
Е, да, щеше да ми е от полза... От тук. Отгоре!
.., ако и ти ми беше споменала, че Сами обича да си завира неща в носа.
- Не го е направил!
- Оо, и още как!
Докторът трябваше да използва някакви щипци.
Казват се алигатори. Инструмент, който научих покрай Сами.
- OK!
- Добре.
Казах ли ти, че ще стигнем.
- Някакви други катастрофи?
- Лоис Лейн изяде рибата.
Защо ли това не ме учудва?
- Съжалявам, Сами.
- Лоис Лейн?
Хайде! Трябва да побързаме!
Ходи ми се до тоалетната.
- Ще те заведа.
- Защо не я заведа аз?
Маги, нали знаеш Силия - колежката на баща ти ?
Да.
- Има ли връзка с баща ти?
- Няма начин.
Иска й се да имат връзка, ама нямат.
Той иска някоя, която да му харесва и "бисквитката", а Силия не е такава.
Нека ти оправя чорапа.
Стигнахме.
Дай ми котето.
Това е котето ми.
Може да дойдете с Маги след мача на вечеря.
Ще поръчаме китайско или нещо друго.
- О, слава богу, че е тук.
- Тате!
- Ще дойдете ли?
- Не мисля. Беше доста дълъг ден.
Да... и аз съм доста изморена.
- Ще отида да поздравя баща му.
- Обичам да гледам мача до тъч-линията.
Добре.
- Беше един хубав ден.
- Даа.
Добре.
Какво? Дори не ме и поглеждаш?
Това е едва втория мач, на който идваш за 2 години.
- Да, ама нали съм тук?
- Тате!
Ще останеш ли за целия мач?
- Разбира се.
- Супер!
Гледай ме как играя, за да видиш колко добър съм станал.
Добре.
Разбий ги, тигре.
Ела. Запазил съм места.
Ето ме, тате.
Тате!
Част от причината да съм тук е да кажа на Сами лично,
че няма да можем да ходим за риба това лято.
- Не можеш да му го причиниш, Еди.
- Имам турне с Брус, Мел.
Не виждаш колко много се нуждае от теб?
Хайде, Мел. Не можеш да очакваш от мен да пропусна турнето.
Мамо! Хей, Мамо! Виж!
Да!
Хайде, Маги! Хайде!
Давай по тъчлинията!
Виж това дете! Направи му бодичек!
- Но това ще е грубо, тате.
- Няма да е грубо! Такъв е спорта!
Точно така!
Хайде! Хайде!
- Какъв е този?
- Настигни това дете!
- Добре игра, Сами.
- Мерси, Джак.
- Ще се видим.
- Мерси за всичко.
Подобно. Ще се видим.
Готова ли си?
Тръгваме.
Беше страхотен
Ще се видим скоро, нали, младежо?
Да.
- Чао, Мел.
- Чао.
- Да ти дам ли да си облечеш дъждобрана?
- Да.
Дай да ти видя купата.
- Уоу! Дали наистина е златна?
- Даа.
- Вярно? Какво е това на главата му?
- Футболна топка.
Добре. Готов ли си?
- Ще си хващаме ли такси, мамо?
- Не. Разхожда ми се.
- На дъжда?
- Е и? Ти си облечен като за Ниагарския водопад.
Мамо, гладен съм.
Сега идвам, миличък.
Добре. Това си е сделка.
Дай ми котето. Лека нощ.
- Лека нощ.
- Котето ще спи до теб в кутията, нали?
- Добре.
- Добре.
Знаеш ли, като бяхме със Мелани в тоалетната,...
... тя ме попита дали имаш връзка със Силия.
- Вярно?
- Да. Тя те харесва.
- Лека нощ.
- Лека нощ.
Тя ти каза, че ме харесва ли?
То е очевидно, тате.
Лека.
Каза ли нещо друго за мен?
Не знам, тате. Много съм изморена. Ще заспивам.
Добре.
- Какво ще правим с рибите?
- Какво?
Трябва да купим нови риби.
- Сега?
- Да, сега.
Сами не може да отиде утре в училище без рибите. Г-жа Финеман ще го убие
- Но аз съм по пижама!
- Знам, но трябва да му помогнем.
- Здравей.
- Здравей.
Маги настоя да донесем на Сами нови рибки.
Благодаря.
- Искате ли да влезете за малко?
- Не, не искам да се натрапваме.
Добре. Еми ...
Да. Ето ти рибките.
- OK.
- OK. Мерси.
Хайде,бе тате.
- Моля, влезте за малко.
- Добре, ама само за малко.
Здравей, Джак!
Сами!
Колко тежиш само?
- Искаш ли да ми видиш стаята?
- Да.
- Изследваш апатрамента ми.
- Не е толкова подреден, колкото си мислех, че ще е.
Подреден е само в неделя, когато майка ми идва на обяд.
Ако го види в това състояние, ще полкати глава,...
...което означава, че не е доволна с начина ми на живот.
И след това поглежда навън, което означава, че би предпочела да е в сестра ми на обяд.
- Деца, искате ли да гледате видео?
- Дааа!
- Какво ще кажете за "Магьосникът от Оз"?
- Супер!
Легнете на мойто легло и ще погледате малко.
- Искам да го изгледаме целия филм, мамо.
- Много е късно.
Ще гледате, докато ние изпием по чаша кафе.
- По две чаши кафе.
- Ще видим.
Голяма дилема е, когато имаш деца.
След като се разведохме с бащата на Сами, сложих негови снимки в целия апартамент.
Исках да го уверя, че каквото и да се случи, баща му ще е винаги до него.
- Искаш ли сметана или...?
- Не, не, така е добре.
- Сами говори за баща си цял ден.
- Сигурна съм, че е така.
- Той наистина ли е рок-барабанист?
- Това лято е на турне с Спрингстийн.
- Вярно?
- Да.
Спрингстийн? Брей!
Виж какво... Само го усуквам, а искам да те питам нещо.
Да?
Защо флиртува цял ден с мен, след като искаш да се върнеш при бившия ти супруг?
Моля?
Прекарах цялия ден да не те харесвам.
Ти флиртуваше с мен. Дори си казал на децата, че ще ме поканиш на среща.
- Не съм им казвал.
- Напротив. Това ви беше голямата тайна.
Те ми казаха, че е свързано с теб, с мен и с чувства.
Щял си да ме поканиш на среща.
Голямата тайна беше, че Сами си мушна моето топче в носа си.
И никога не ми е хрумвало да те каня на среща.
- Даа - "сигурна съм".
- Даже се чудя защо бих го направил.
Ти каза, че съм най-красивата жена, която си виждал.
- Това беше клише.
- Това не беше клише, Джак, и ти го знаеш.
Хареса ме още в момента, в който разбрах, че си писател...
Ти ме хареса още в забавачницата като видя как си слагам часовника на Маги.
За съвсем незаинтересуван човек, ...
- ... доста добре помниш всеки детайл.
- Ти ги помниш по-добре и от мен.
- Не е вярно.
- Вярно е.
- Какво ще направиш, ако те целуна?
- Не би го направил.
А ако го направя?
- Искаш да ме целунеш ли?
- Нямаше да го споменавам, ако не исках.
Добре.
Ти само ме будалкаш, нали?
Ти си като Рой Шайдър в края на "Челюсти".
В момента, в който си отворя устата, ще пуснеш бомба вътре.
И после ще носиш зъбите ми около врата си.
Значи си признаваш, че си голяма акула?
Признавам си, че ме е страх да...
...допусна някой до себе си отново.
И аз съм изплашена като теб.
- Не хапи.
- Няма.
- Мамо.
- Какво?
Можеш ли да го превъртиш? Дойде лошата леля, а аз мразя тази част.
Скъпи, сам можеш да го превъртиш.
- Дистанционното е счупено.
- Тя отвлече Тото.
Ето. Отиде си. Добре ли е така?
Ето я и цветната част. Обичаш тази част.
- Почакай.
- Да. Добре.
Нека да го направим както трябва.
Нека отида да се освежа малко, за да се почувствам повече жена, а не майка.
- Става ли.
- Добре.
Отиди и се настани там и ...
... затвори очи и очаквай моето завръщане.
Добре.
А може и да гледаш "Магьосника от Оз",...
... докато ме чакаш да се върна.
Добре.
Спря да вали.
Джак?
Превод : smilymitko