The Pledge (2001) (The Pledge cd1.sub) Свали субтитрите

The Pledge (2001) (The Pledge cd1.sub)
{85041}{85065}Добро утро. {85113}{85161}Ще взема кутия кибрит. {85281}{85305}Тук ли е собственика? {85329}{85353}Баща ми. {85401}{85425}Какво мога да направя за вас? {85473}{85521}Просто разглеждах. {85545}{85593}От кога имате това място? {85641}{85665}30 години. {85713}{85761}Някога мислили ли сте да го продавате? {85785}{85809}Не. {85857}{85952}Какво би ви накарало да|помислите за продажба? {85976}{86000}Не се продава. {86096}{86144}Да ти кажа... {86192}{86264}ще ви оставя телефона, където съм отседнал... {86264}{86360}... в курорта "Шугър буш". {86360}{86408}Не искам да съм припрян, но... {86432}{86480}... ако премислите... {86504}{86576}ще очаквам да се обадите в там,|ако нямате нищо против. {86600}{86672}- Беше ми приятно.|- Благодаря за идването. {86696}{86744}Хубаво място. {87295}{87367}Не ми каза, че си ченге. {87367}{87439}- Бивше ченге.|- Веднъж ченге... {87487}{87535}Пенсионирах се. {87535}{87607}Исках да ти кажа,|че онзи Флойд Кейдж се обади. {87607}{87727}Човека с бензиностанцията.|Каза, че иска да говори с теб. {87751}{87775}Виждам, че кълве. {87823}{87895}Определено. Поне така изглежда. {87895}{87942}Можеш да използваш|телефона в предната хижа. {87966}{87990}Благодаря. {88374}{88494}Флойд, Джери подписа всички документи.|Готов си за тръгване. {88494}{88566}Оценявам го. Свърши добра работа. {88566}{88590}Успех. {88614}{88710}Когато имаме телефон в Аризона, ще се обадим. {88710}{88758}Отивам в Аризона. {88758}{88782}Обадете се ако сте забравили нещо... {88782}{88878}... или искате да знаете къде е нещо,|или каквото и да е... {88878}{88925}- Успех.|- Благодаря. {89093}{89117}Надявам се, че ще сте щастливи тук, {89141}{89261}защото никога няма да можете да го|продадете на цената, която платихте. {89261}{89309}Благодаря, ще направя всичко възможно. {89333}{89357}Това работи ли? {89381}{89477}Трябва да намеря ключа.|Веднага идвам, благодаря. {91515}{91563}- Веднага идвам.|- Благодаря. {91683}{91731}Какво да ви донеса? {91755}{91779}Само бира, благодаря. {91827}{91875}Ти ли си ченгето от града,|което купи бензиностанцията? {91875}{91946}Пенсионирах се от полицейско управление. {91994}{92042}И купи бензиностанцията на Флойд? {92138}{92162}Да. {92162}{92234}Странно нещо. Сигурно си рибар. {92234}{92330}- Как позна?|- Тук няма нищо друго за правене. {92354}{92378}Да. {92953}{93001}Съжалявам за това. {93049}{93121}Tия неща работят само през половината време. {93265}{93313}Подпиши вместо мене ако обичаш. {93385}{93409}Tова е за теб. {93793}{93817}Благодаря и... {93817}{93889}-... ето ви квитанцията.|- Благодаря, господине. Приятен ден. {94800}{94872}Добре, 10 обикновен. {94919}{94991}Хубаво комби. Наоколо няма други такива, нали? {95015}{95039}Не съм се замислял. {95039}{95111}Добре, че я взех черна,|не си личи колко е мръсна. {95207}{95279}Десет. Благодаря, че спряхте. {96070}{96142}"Винаги, когато умира добро дете... {96142}{96238}... Божи ангел слиза от Небесата... {96238}{96310}... и взима детето в прегръдките си. {96334}{96430}... И разперва големите си бели крила {96430}{96478}... и отлита с него... {96478}{96574}... над всички места,|които е обичало в живота си".