The Pledge (2001) (The Pledge cd2.sub) Свали субтитрите

The Pledge (2001) (The Pledge cd2.sub)
И какво мислиш, че е искала да нарисува тук?
Джини е казала на приятелите си, че
срещнала Таралежовия великан в гората
и той й дал малки таралежчета.
- Какво искаш да кажеш?
- Виждаш ли тези...
Какво искаш да кажеш с "таралежчета"?
Не знам точно...
... това са думи на 7-годишно момиченце.
Приятелки на Джини. Приятелка, съжалявам.
И това е във въображението на 7-годишно момиченце. Така ли?
Може да си права. Но...
... от друга страна, колата е много добре нарисувана.
- А великанът е...
- Великаните са измислени.
Нали така?
Висок, едър мъж може да се стори
като великан на малко момиченце.
Индианецът беше ли висок?
Не великан, но висок да.
Защо ми донесохте това, г-н Блек?
Моля?
Защо ми донесохте това, г-н Блек?
Трябва да знам кого търся.
Аз съм като лаик, който гледа рентгенова снимка.
Не знам как да я прочета. Трябва ми помощ, за да я разбера.
Tази рисунка не може да ви каже нищо за убиеца.
Говори само за детето, което я е нарисувало.
Без повече информация, не мисля, че мога да ви бъда от полза.
Развеселете ме, докторе.
Приемете го за работна хипотеза и приемете за момент,
че това е рисунка на убиеца.
Ами...
Вашия великан определено е висок, едър...
... много внушителен.
Ако това описва отношенията между момиченцето и великана...
... тогава тези неща, които наричаш "таралежчета"
са подаръци, които тя приема.
Tова говори за доверие.
Момиченцето в окръг Монаш по същия начин ли беше убито?
Съвсем същият.
Жертвите приличат ли си?
Да, много.
Какви се времевите интервали между убийствата?
Случаят в окръг Монаш беше преди осем години.
Изчезналото момиченце е от три.
A Джини беше... Миналата зима.
Значи интервалите се скъсяват.
Ако това е случаят, тогава да, можеш да...
Нали помниш, че това е хипотетичен случай.
Но да, можеш да очакваш друг случай след
няколко месеца.
Mоже би година, ако се появи възможност.
Но това може да е просто продукт
на въображението на 7-годишно дете.
Добре.
Ти дойде при мен за помощ.
- Да.
- Мога ли аз да ти задам няколко въпроса?
Разбира се.
Скоро си се пенсионирал, нали?
Да.
Винаги ли си бил страстен пушач?
Невъзможно. Няма такъв дявол.
- Винаги ли си бил страстен пушач?
- Да, има такива дяволи.
Скоро. Скоро.
- Кълнеш ли се...
- Сексуално активен ли си?
... в спасението на душата си...
Сексуално активен ли си?
Сексуално активен ли си?
- Да, в спасението на душата си...
- Това притеснява ли те?
Имал ли си някакви...
Имал ли си някакви внезапни трески, потене?
- Не.
- Вземи се в ръце, Джери!
Или гласове. Чуваш ли гласове?
- Аз убих момичето. Аз убих момичето.
- Не, по дяволите! Не!
Рецептата на Лъки Уест е онази с хищната риба
най-добрата ви жива стръв.
Виждате Куан Лий, който мина от червеи
на малки рибки.
Къде са тези палачинки?
- Не си забравяй портокаловия сок, скъпи.
Боже! Хубава рисунка.
Благодаря.
Няма ли да си допиеш портокаловия сок?
Mамо.
Здравейте, полицай. Няма нищо, миличък, той е приятел.
Събери си нещата, защото рейса идва. Кафе?
Да, моля.
Какво име има едно такова хубаво момиченце?
Криси.
Tова е хубаво име.
Хайде скъпа, автобуса дойде. Хайде, да вървим.
Чао. Ще ме прегърнеш ли?
Приятен ден.
- Хубаво момиченце.
- Благодаря.
На колко е?
Ще направи 8 следващия месец. Първият училищен ден винаги е паметен.
- Забравих кафето ви.
- Благодаря.
Много благодаря.
- Заповядай.
- Благодаря.
- Искаш ли да хапнеш?
- Да.
Искам бекон с яйца и...
- Как искаш яйцата?
- Леко препечени. И препечен ръжен хляб.
- Добре.
- Имам въпрос към тебе.
Давай.
Къде може стар ерген като мен да си намери мебели втора употреба?
Не нещо много засукано. Диван, маса, столове...
Нещо между не много скъпо и не много бедно.
Mоят стил.
Има бит пазар.
Стигаш до Олд пас роуд. Тръгваш на север около 25 мили нагоре.
Ще стигнеш до T-образно кръстовище.
Там има два пътя, два гадни пътя. Няма табелка...
Обичаш ли да пазаруваш?
- Mамо, може ли балон?
- Да.
- Какъв цвят?
- Ето, взех го.
Oранжев.
- Oранжев. Заповядай!
- Хванал си розов.
- Няма нищо.
- Pозов? Харесвам и розово.
- Благодаря.
- Много ти благодаря.
Търся пластмасова.
- Лесно се бърше.
- Няма да е проблем.
- Какво ще кажете за това?
- Придава много топлина в стаята.
- Tова е дъбов фурнир.
- Фурнир, а?
- Мога да сваля $5 от цената.
- Каква ще е общата сметка?
Къде е Криси?
- Криси?
- Къде е?
- Беше тука.
- Криси.
Веднага се връщам.
Криси.
Криси.
На люлката е.
- Чао.
- Криси.
- Не изчезвай така.
- Mамо, това момиче ми даде това.
Не е ли хубаво?
- Какво е това?
- Четка за обувки
във формата на таралеж. Направена е от местен майстор.
Прави и изтривалки. Искаш ли да видиш?
По 15 на парче за малките, по 25 за големите.
Tези изтривалки са по 10 кинта.
Нали не управляваш това място сама?
Набожен ли сте, г-н Блек?
Кръстен съм. Но не ходя на църква.
Женен ли сте?
Два пъти неуспешно. А вие, госпожо?
Сина ми, Гари, е истински Божи дар.
Той ме обича много, наистина ме обича.
Не сте виждали друго момче да работи по-здраво.
Цяло лято работи по строежи,
през зимата кара снегорина на общината,
помага в службата на църквата.
Ами той? Има ли деца, семейство?
Няма жена, няма деца. Не малки.
Всеки ден се моля
да си намери жена, която да е достатъчно добра за него.
Но бог още не е чул молитвите ми.
Бог да ви благослови.
Затворено е.
Затворих вече.
Да, добре, добре.
Затворено е.
Лори?
Момиче, какво е станало с теб? Влизай.
Извинявай...
Бившият ми... бях толкова изплашена. Щеше да ме убие.
Няма нищо.
- A ти си ченге.
- Къде е Криси?
- В колата.
- Не, не, аз ще я доведа.
Тя е добре, не я докосна. He я докосна, не я...
Със забранителна заповед е, и пак ме бие.
Вкараха го в затвора и не може да си плаща издръжката.
Затова, за начало ме бие.
Само не мърдай.
Добре, може...
Добре, сега е добре.
Не мърдай за минутка, защото може да щипе малко.
Само не мърдай.
Точно тук, това е.
Добре, добре, добре.
Окото изглежда добре.
Може да помислиш за шев на устната.
Ще ми липсва половината ти зъб.
Известно време няма да пия на тази страна.
Слушай...
като взема предвид всичко,..
мисля, че ще е най-добре ти и момиченцето ти...
да останете при мен за известно време.
- Не за това дойдох тук.
- Изслушай ме.
Без условия, без задължения.
Виждал съм тези неща да вървят от лошо към по-лошо.
Имам повече стаи и не знам какво да правя с тях.
Не бих поискал нищо от тебе.
Освен може би малко помощ за бензиностанцията,..
от време на време, когато се чувстваш по-добре.
Помисли си.
Помисли си.
Mоята е отгоре...
Mамо, тази къща е толкова голяма.
- Имаш нов, нали?
- Да...
Истински ли е?
Не е истински. Нарича се коронка.
Пас към Мърфи, в мрежата! Бекхенд върнат от Джаксън.
Още един бекхенд...
Имаш хубав снежен човек.
Има ли си име?
Да позная ли?
Ако позная, ще ми кажеш ли твоето?
Като че му е студено. Искаш ли да му сложиш шапката ми?
Гол.
Мама говорила ли ти е за света?
Знаеш ли какво имам предвид?
- Весела Коледа, Криси.
- Весела Коледа.
Ето те и теб.
- Как беше?
- Добре.
Добре.
"Знаеше, че къртицата никога няма да я остави да си тръгне.
Разплакала се, когато усети топлината на лицето си
... и се приготви да се върне....
Tогава изведнъж над хълма чула водопад от ноти
... великолепна утринна песен. Тя вдигнала очи...
... и там била лястовичката.
Тя казала на птичката колко не иска
... да се жени за грозната къртица и да живее под земята,
където слънцето никога не свети.
Не могла да не се разплаче при мисълта.
"Студената зима скоро ще бъде тук, " казала лястовичката.
"Отлитам далеч в топлите страни. Ще дойдеш ли с мен?
Можеш да седнеш на гърба ми. Само се вържи с колана си
и ще отлетим далеч от грозната къртица и ужасната й дупка
далеч, през планини
към топлите страни,
където слънцето грее по-ярко оттук
и винаги е лято с прекрасни цветя,..
скъпа малка Палечке. "
Лори?
Добре ли си?
Ето, вземи...
Криси ще се побърка, когато я види. Толкова е хубава, Джери.
Да. Ще я хареса.
Много ще я хареса.
Сигурен ли си, че искаш тук, толкова блзо до пътя?
Имаме голямо пространство зад къщата.
Можеш да я видиш от щанда.
Да я държиш я под око, нали?
Oтзад,...
... цялото това пространство.
Тя може просто да изчезне.
Не, прав си.
Мислиш ли?
Сигурно си прав.
Съгласна съм.
Да, много ще й хареса.
Mамо, тази ми харесва.
Така ли?
Е, хубава е.
Джери, какво мислиш за тази?
... много е хубава.
Не много по твоя вкус, мила.
Тя харесва този цвят.
- Харесва ли ти?
- Харесва ми.
- Да видим как ти стои.
- Приличаш на...
Хайде, Teкс.
- Само шоколадов ли имате?
- Благодаря.
Да вземе три от този.
Видя ли това?
Той не е ли в твоето училище?
Дум, дум, дум.
Te чули стъпките на великана.
Бързо като вятъра, момчето отново се скрило в печката.
Влязъл великанът за втори път и изревал: Фе...
- Фи.
- Фо.
- Фъм.
... надушвам кръвта на англичанин.
Жив или мъртъв...
... ще стрия кокалите му,...
... за да си направя хляб.
Заповядайте! Рестото ви е $1. 50.
Бележката ви.
Благодаря, че се отбихте.
Джери.
Виж какво ми даде Гари.
Свети в тъмното, за да може Исус винаги да е с мен.
Ще ме залюлееш ли?
Да. Какво искаше г-н Джаксън, Криси?
Покани ме в църквата си. Мислиш ли, че мама ще ме пусне да отида?
Ами, скъпа, знаеш..
... много хорa вярват в много различни неща.
Някой хора вярват, че историите в Библията са истина,
a други мислят, че те са като приказките, в които великаните не са истински.
Криси, искам да ми обещаеш нещоа
Когато някой иска да говори с тебе, някой мъж,
независимо дали е г-н Джаксън или друг,
особено ако е голям и висок мъж,
искам да ми кажеш, нали?
Обещай ми, че ще ми кажеш.
Обещавам.
Добре, мила.
Сега ще ме залюлееш ли?
Да. Добре. Дай краченца.
Ето.
Лори.
Не давай печеното. Да изядем тези.
- Дай да изчистя мивката вместо теб.
- Къде е Криси? Искам да я видя...
Не е тук. Джаксънови дойдоха да я вземат за църква.
- Кои?
- Остави ги там.
- Нали знаеш, Благослови децата...
- Оставила си Джаксън... Господи! .
Какво?
- Какво? Джери.
- Не, аз...
Казах й, че ще отида на църква с нея.
Ще се опитам да я намеря.
За Бога, това е просто църква.
Ще си докараш удар.
Хайде.
Господи, не.
Добре дошли в къщата на нашия Господ.
Исус да е с теб.
Исус да е с теб.
Джери!
Джери.
Да, скъпа. Какво има?
Не мога да спя. Ще ми прочетеш ли приказка?
Още една приказка?
Моля те?
Ами, добре.
Но къса. Само за малко.
Да видим какво имаме тук.
Имаме...
... "Елфите и обущаря"
- Имаме...
- Днес срещнах Магьосника.
Какво?
Трябваше да обещая да не казвам на родителите си. Така че не можеш...
... да кажеш на мама иначе, той много ще ми се ядоса и никога няма да се върне.
Криси, аз...
... не ти вярвам.
Магьосниците не съществуват.
Не, Джери, грешиш. Мога да ти го докажа.
Можеш?
Даде ми тези.
Вкусни са.
Но не мога да ти дам, Джери.
Каза, че утре ще ми даде още.
Утре?
Къде?
На поляната за пикник. Не са ли сладки?
Mъничките ми, таралежчета.
Магьосникът каза, че са от далечна земя.
Джери, мога ли да отида утре да видя Магьосника?
Прилича на толкова мил магьосник.
Не виждам защо не.
Но нека това да си остане наша тайна.
Благодаря ти, Джери.
Стром, в каква позиция си?
От другата страна на реката съм.
Виждаме ясно момичето и поляната.
Не си в позиция.
- Какво?
- Трябва да си по-близо.
Джери, цял екип за бързо реагиране ти прави голяма услуга.
Стой където си.
Снайперисти, проверете отново зоната си на стрелба.
- Джери?
- Ще дойде.
Какво става?
Добре съм, Стан.
Искаш ли чай?
Днес си много жадна, нали?
Oливър.
Oливър.
Къде си скрил шоколадите?
Тук има таралежчета.
Ще отида до водата за малко.
Този човек наистина ли идва?
Джери идва към вас в момента.
- Видях го. Какво прави, по дяволите?
- Боже Господи, нямам представа.
Може това да е била грешка.
Задръж го, веднага идвам.
Имал големи, големи яйца и...
Той отишъл до яйцата и започнал да ги клати.
Не знам.
Какво става?
- Джери?
- Добре, момчета. Задръжте позициите си.
Не сме в позиции.
Джери, осем човека са там, чакат, и ти правят голяма услуга.
Не знаеш с какво имаш работа.
Разбираш ли? Не знаеш с какво имаш работа.
Tози човек съществува и аз го знам.
Няма Магьосник, Джери.
Хванахме нашия човек преди година и половина. Toби Уадехан.
Наистина ме затрудняваш.
Какво, Стан?
Прекратяваме.
Махаме се.
Край. Това е.
Добре, Стан.
Прави, каквото трябва.
И аз ще направя каквото трябва.
Само като си тръгваш, не компрометирай операцията.
Разбра ли ме?
Хайде.
Той остава, така че направете всичко възможно да не замесвате момичето.
Добре, момчета. Изтегляме се.
Искам да знаеш, че трябва да кажа на майката.
Трябваше да познаваш преди 20 години, Джери.
Той беше добро ченге.
Беше страхотно ченге.
Само...
Само е тъжно.
Стана пияница и клоун.
Тъп клоун.
Криси.
Боже мой, миличка!
Боже мой!
- Mамо, не.
- Не, да вървим. Не.
Не, мамо.
Криси, спри. Да вървим.
Джери.
- Влизай в колата!
- Искам си куклата...
По дяволите, върви!
Влизай в колата, веднага!
Искам си колелото.
Влизай в колата!
Ти си гадно копеле, Джери.
Как можа да го направиш с Криси?
Защо й го направи?
Тя е на 8 години, Джери.
Тя е само на 8 години.
Можеше да я убият.
Тъпо...
... копеле.
Шибана откачалка.
Защо се престори,
че я обичаш и започваме живот заедно?
Тъпо копеле.
Ти си ненормален.
Господи. Tова е кофти.
Боже.
Бедното копеле.
Той идва.
Той идва.
Той идва.
Знам го.
Знам го.
Тя го каза.
Тя го каза.
Субтитри: THIEVERY StudiO Редакция SAVKO