A Bug's Life (1998) Свали субтитрите
{f:Times New Roman}{c:$0000FF}† JJD Home and Pirate Video™ † представя
{C:$C6EBF8}{F:Times New Roman}{S:35}ЖИВОТА НА МРАВКАТА
Не, не, не. Ох, не. ох, не.
Изгубих се ! Къде е линията ?
Просто се появи. Какво да правя ?
- Помощ !
- Ще си останем тук завинаги !
Без паника. Без паника !
Тренирани сме професионално. Сега, стойте в редица.
Ще заобиколим ако трябва.
Д-да заобиколим ? Немисля че ще се справим.
Оо, глупости. Това е нищо в сравнение с клончето през '93.
- Това е. Това е. Хубаво !
Справяме се страхотно ! Ето. Ето !
Гледай ме в очите. Непоглеждай в страни.
- И това е линията.
- Благодаря. Благодаря ви, Г-н Сойл.
Добра работа, всички !
Оо, господи. Това е страшна патека, Г-н Сойл.
- Нетрябва ли да кажем на Кралицата?
- Немисля че е необходимо да безпокоим кралицата затова.
Тя си има достатъчно работа, обучавайки дъщеря си.
Оо, да. Принцеса Ата, бедната тя.
Оо, вятърът утихва. Скоро ще се появят.
- Бъди сигурна, скъпа. Ще се оправиш.
- Има дупка.
Има дупка в линията. Какво ще правим ?
Всичко е наред, Ваще Величество. Случва се.Изгубихме само няколко сантиметра, това е всичко.
Ооо. Добре.
Ваше Величество, Немога да броя когато кръжите така.
Ооо, да. Сажелявам. Продалжавай.
- Приятели, вървете някъде на сянка.
Окей, Ата. Какво ще правим сега ?
Ааа - оо ! Не ми казвай. Знам. Какво е ?
- Ще починем.
- Вярно.
Оо, ще е чудесно. Едно и също е, година след година.
Идват, ядат, заминават си. Това е нашият живот в по-голямата си част.
Не е много, но е нашият живот.
Не е ли така, Афи ? Оо, ти си едно малко сладко афи.
- Дупкаа Дот !
- Да, да !
Хей, я се върнете !
- Дот !
- Да, Майко.
Какво съм ти казвала за опитите за летене ?
Не и докато крилцата ми непораснат.
- Правилно.
- Но, Мамо...
Дот, все още си млада царица мравка и крилата ти са още малки.
Говорех на Майка. Ти не си още Кралица, Ата.
Сега, Дот, бъди мила със сестра си.
Не съм виновна аз тя се стряска.
Знам, знам.
- Аз винаги съм тaкава преди залез.
- Внимавай !
- Ата !
- Принцеса Ата !
- Ох !
- Хей !
- Престани !
- Какво си мислиш че правиш ?
- Можеше да убиеш някого тук.
- Съжелявам !
- Оо, Флик е.
- Оо.
Съжелявам, съжелявам, Съжелявам, съжелявам !
- Моля да ми простите. Съжелявам !
- Принцеса Ата !
- Флик, какво правиш ?
Оо, това ! Това е новата ми идея за прибиране на реколтата.
Без повече индивидуално бране на зърно. Можеш да отрежеш стъблото !
- Нямаме време затова.
- Точно ! Никога нямаме време да съберем реколтата сами.
Цялото лято жертваме за прибиране на реколтата.
- Но нововъведенията ще ускорят процеса.
- Оо, още едно нововъведение?
Нещо и за теб.
Докато станеш Кралица, можеш да използуваш това да надзираваш продукцията.
- Д-р Флора, ако може.
- Всичко това е мило, но...
- Просто най-обикновен стрък трева и капка роса, нали ?
- Флик, моля те.
- Грешка ! Това е, всъщност, телескоп.
- Много умно, Флик, но...
- Здравей, Принцесо ! Неизглеждате ли прекрасно тази сутрин !
Не толкова,но ти е нужен телескоп за да го видиш.
Слушай ! Принцесата няма време за това !
Ако искаш да помогнеш ? Изкачай от тази машина,
влизай в редицата и бери както всички други !
- Както всички други !
- Моляте, Флик. Просто върви.
Съжелявам, Аз наистина се опитвах да...
опитвах да помогна.
Жътвари! Защо, жънем по същия начин по който когато съм бил какавида.
Къде сме ?
- Камарата с храната, Баше Величество.
- Оо, да, да.
Хей, Флик ! Почакай !
Оо. Здравейте, Принцесо.
Можеш да ме наричаш Дот. Ето, забрави си това.
Благодаря. Можеш да го задържиш. Мога да направя друг.
- На мен ми харесват твоите открития.
- Наистина ? Ами, ти си първата.
- Започвам да си мисля че нищо неработи.
- Това работи.
Страхотно. Само с едно успях.
- Никога няма да направя нещо различно.
- Аз, също.
Аз съм кралска особа и все още немога да летя. Много съм малка.
- Да си малък не е толкова лошо.
- Да, как пък не.
- Не, не е.
- Е !
- Не е. Не е ! Не е !
- Е. Е ! Е !
Оо ! Зърно. Трябва ми зърно. Ахх...
Оо !
Ето.
Представи си... представи си че това е зърно.
- Но това е камък.
- Знам че е камък.
Но некека за минута си представим че е зърно. Само малко ще използваме въображението си.
Сега, виждаш ли дървото ?
Всичко което е направило това огромно дърво ...
е в това зърно вътре в това малко зрънце.
Всичко от което има нуждае малко време, малко слънчева светлина и дъжд, и ...
Воалаааа !
Това камъче ще стане дърво ?
От семенцето до дърво. Трябва да работиш с мен, разбра ли ?
Може да ти се струва че неможеш да направиш много,
но това е така защото, ъъ, не сме още дърво.
Просто трябва да изчакаш малко. Все още си семенце.
Но това е камъче.
Знам че е камъче !
Мислиш ли че немога да разпозная камъче когато го видя ? Прекарваме много време около камъни !
Ти си фатален случай, но ми харесваш.
Тук са.
- Идват !
- Бягай !
- Дот ! Дот !
- Мамо !
- Мамо !
- Благодаря Господи !
- Храната на камъка.
- Всички, последно разтоварване.
Храната при камъка и после в мравуняка. Сега действайте !
Хайде, движение, движение, движение !
Хайде, действай, действай ! Добре.
Окей. Това е.
Хей !
Хей, почакайте ме !
Храната при камъка и после в мравуняка.
Не ! Не, не, не, не, не ! Ооо, оо !
Оо, не.
Принцеса Ата ! Принцеса Ата !
Принцеса Ата !
Те идват, ядат, заминават. Те идват, ядат, заминават.
Извинете, извинете ме. Извинете меe, извинете. Пропуснете ме.
Съжелявам. Направете път. Принцеса Ата, трябва да ви кажа нещо.
- Не сега, Флик. Шшшт !
- Но Ваше Височество, трябва да ви кажа нещо !
Хей, какво става ?
Уааууу, къде е храната ?
- Какво си направил ?
- Беше инцидент ?
Буу !
- Къде е храната ?
- Хопър.
Така, къде е ?
къде ми е храната ?
- Т-т-тття е горе ?
- Какво ?
- Храната беше горе на листото отгоре ...
- Моляя.
Сигурен ли си че не е горе ?
- Да не намекваш че съм глупав ?
- Но.
Изглеждам ли ти ... глупав ?
Нека помислим малко логично, искаш ли? Да помислим за секунда.
Ако беше там горе, щях ли да бъда тук долу,
в тази дупка, търсейки я ?
- Ъъ, аз ...
- Защо изобщо говоря с теб ?
Ти не си Кралицата. Не миришеш като Кралица.
Т-тя тя се учи от мен, Хопър.
Оо, разбирам. Нов мениджмънт. Значе е твоя вината.
Не, не бях аз, бешее ...
Ъъъ-ъ. Парвото правило на водача: Всичко е твоя вина.
- Но-но аз ...
- Светът е канибалски, Принцесо,
един от онези кръгове на живота нещо такова.
Сега, нека ви разкажа как трябва да са подредени нещата.
Слънцето развива храната, мравките я прибират,
скакалците я изяждат ...
И птиците изяждат скакалците.
Ей, като онази която почти не те изяде, спомняш ли си ? О, трябваше да го видиш.
Тази синя Сойка го беше глътнала половината, и Хопър викаше и риташе.
И аз се уплаших. Няма да мрадна никъде, ясно ?
Оо, хайде. Това страхотна история. Ау, ау, ау.
Заклевам се, че ако небях обещал на Майка на смъртния и одър ...
да не те убивам, щях да те убия.
- И повярвай ми, никой няма да се радва повече от мен.
- Млъкни !
Да не чувам и думичка докато сме на този остров.
- Разбра ли ме ?
- Попитах, разбра ли ме ?
- Как мога да отговоря ? Каза да не казвам и една думичка.
- Не си ли спомняш !
Ей, аз съм състрадателно насекомо.
Остават само няколко месеца докато дъждовете започнат,
Така че можете да опитате отново.
Но, Хопър, почити е дъждовният сезон,
И това време ни е нужно да съберем храна за себеси.
Слушайте, ако не спазите своята част от кръговрата,
тогава немога да гарантирам сигурноста ви.
А навън има насекоми които ще ви нападнат.
Някой може да пострада.
Какъв е проблема ? Срах те е от скакалеца ?
- Дот !
- Не харесваш Тъмпър ?
- Остави я намира !
Искаш ли я ? Хайде - вземи я.
Не ? Тогава се връщай в групата.
Мисля си че вие мравки забравяте своето място.
Така че да удвоим поръчката за храната.
- Не ! Но-но...
Ще се върнем в края на сезона,
Когато падне последния лист.
Мравки, приятно лято. Да отлитаме !
- Даа-аа !
Oo !
Флик, какво ще кажеш за свое оправдание ?
Съжелявам. Аз... съжелявам за това което съм.
Не съм искал всичко да се обърка.
И специално неисках да напрвя така че да изглеждате неловко, Принцесо.
- Е, Флик, но го направи.
- Само се опитах да помогна.
- Тогава помагай - не ни помагай.
- Помощ, помощ. помощ?
Флик, наказан си един месец да копаеш тунели.
Извинете, Ваше Величество. Трябва да ви напомня за проекта на Флик тунел с тунел ?
Някой да ни помогне. Това е ! Можем ...
Ще ни отнеме два дни да го изровим. И да го изпратим до Мравешката здравна служба.
Господи, не !
Можем да напуснем острова, коритото на реката е сухо. Можем да отидем и да намерим някой да ни помогне.
Можем ! Можем да отидем да намерим някой да ни помогне.
- Страхотно !
- Страхотно ? Какво му е страхотното ?
Ваше Величество, неразбирате ли ? Можем да изпратим някой да ни помогне !
- Да се напусне острова ?
Защо не съм се сетила досега ? О ! Защото е самоубийствено !
-Права е! Никога не трябва да напускаме.
- Никога !
Има змии и птици и по-големи буболечки !
Брилянтно ! Големи буболечки !
Можем да намерим големи буболечки да дойдат и да се бият ...
и завинаги да ни избавят От Скакълеца и бандата му !
- Абсурдно!
- Кой ще е този лудият?
- Аз съм доброволец. Ще съм щастлив ако съм доброволец.
Имаш доста кураж, хлапе, но никой няма да помогне на група мравки.
В края на краищата можем да опитаме. Мога да отида до града! И да потърся там !
Ако отидеш, това глупаво пътуване ще ти отнеме седмици.
Кралския съвет.
- Страхотна идея, Принцесо. Перфектно !
- Точно.
- Почакай. Какво е решението ?
- Да пуснем Флик.
Докато събираме реколтата за набезите на скакалците.
- Разбираш ли, когато Флик замине, той няма да може ...
- Не може да обарка нищо !
Флик, след големи дебати, решихме да приемем твоята молба.
- Наистина ?
- Наистина ?
- Аа, наистина.
О, благодаря, Принцесо. Благодаря ви много за този шанс.
- Няма да ви разочаровам, Обещавам, обещавам, обешавам.
- Това е добре. Не, забрави го.
- Ще трябва да остана да оправя щетите преди да замина.
- Не ! Не, не !
Просто тръгвай !
Ей.
Не се безпокойте ! Колонията е в добри ръце !
Довиждане.
Добре.
Хей, приятели. Хубава утрин, а ?
Дядо ми ти дава един час преди да се върнеш разплакан.
Наистина ?
- Дядо ми немисли така.
- Немисли, а ?
- Ам, обзаложи се че ще умреш.
- Оо.
Каза че ако жегата не те убие, то птиците ще го направят.
Аз мисля че ще успее.
-Никой не те е питал, Ваша Кралска Дребност.
- Е, Дот. Какво ли знаеш ти?
Хей, хей, хей. По-спокойно. Хайде.
Тя съшо има право на собствено мнение.
Ооо.
- Ей, тръгвай.
- Ей !
- Града е натам.
- Знам.
- Трябва да гледаш за птици, не за глухарчета.
Остави го. Той си знае какво прави.
Точно така.
Ето тръгвам. За Колонията, и за всички измъчени мравки !
Уаааа-уу.
- Ехе !
- Хей !
- Хей-хей !
- Довиждане, Флик !
Еха !
Еха. Опа !
Ихаа !
Късмет, Флик !
Довиждане ! Опаа-аа !
Флик !
Аз... добре !
- Баща ти е прав. Ще умре.
- Само гледай.
Той е най-добрата, най-дивата мравка която съм виждал !
Върни се ! Върни се ! Върни се, ти ужасен звяр !
- Аз съм безтрашна ! Айй-еее !
- Ооо !
- О, господи.
- О, не !
- О, Съжелявам, Дим. Боли ли ?
- Боли ! Боли, боли.
Моляте покажи на Рози къде е болката. Добре, Дим. всичко е ок.
Бил съм в кенеф който не е смърдял толкова.
Това е подигравка. Какво разочерование !
- О, не!
- Ти! Ела тук! Върни си ми парите!
Ъ, без връщане след първите минути.
Пуканки ! Спарени пуканки !
Губим публика ! Вие клоуни излизайте веднага !
- Мразя да играя на празен стомах!
- Играеш, Хеймлиш.
- След това ще ядеш. Не сега, Слим.
- П.T., какъв е смисъла ?
Какъв е смисъла да излизам ? Tе само ми се смеят.
- Така е защото си клоун !
- Не, защото съм само реквизит !
Винаги ме караш да играя метла, прът, пръчка, треска.
Ти си ходеща треска. Това е забавно !
- Сега върви !
- Ти паразит.
Tра-ла-ла-ла-ла. Пролетта пукна.
а аз съм цвете което няма нищо интересно за казване.
- Пчелааа !
Аз съм малка пчеличка ! Ето идвам !
Я по-бавно, ти цвете !
Сладка церевица ! Тук, нека ти помогна да ги свършиш.
Ей, сладур ! Искаш ли да те опраши истинска буболечка ?
Oo, ела при тати !
Ей, аз съм калинка което автоматично ме прави момиче, това е, Мухо ? Хъх ?
- Тя е момче !
- Франсис, остави ги.
- Те са празноглавци !
- Не отново.
Съдейки по дъхът ти, трябва да си бил зает с купчината тор цял ден.
- Хейде бе, Франсис. Разплакваш личинките.
Добре, Те се избиват там. Джипси, бързо ! Ти и Мани ...
- Шшш ! Той е в транс.
Добре, Изкарай го, събоди го ! Ти и твоят съпруг сте сега.
Мани, ние сме.
Оо ? Пак ли аз трябва да спасявам представлението.
- Джипси, идвай.
- Сцената е в другата посока, скъпи.
- Да, естествено.
Винаги, приятел !
- Ще ти оскубя власинките по главата ти една по една !
- Давай да те видя!
- Ти кажи къде !
- А, така ли ?
- Да, защото озовеш ли се там,си мъръв !
- Франсис, нека аз се оправя с това.
- На дама не се приказва така.
- Чух го това, ти вейка.
Дами и господа, нека ви представя Манто Великолепния...
и неговата прекрасна асистентка, Джипси !
от най-странните региони на неизследвана Азия,
Представям ви Китайската кутия ...
на Метаморфозата !
Рози, цялата трупа. На сцената ! Финал ! Сега !
- Добре, трябва ми малко време за ... Идвам, идвам.
- Сега !
Тък, Рол, да мърдаме, момчета. Ние сме после.
Неразбирате ли ? Ние сме !
- "Оп-а."
- Ей !
- Ей ! Тия не ни разбират.
Призовавам гласа на Конфуциус ...
Изчезвайте от сцената, стари кранти !
Настоявам да знам кой каза така !
- Как се осмеляваш !
Неблагодарници !
Мани ? Мани !
Имам само 24 часа живот и няма да го пропилявам тук.
Хайде.
Вече ми писна от тия загубеняци !
Огнената смърт !
Държа в ръцете си кибритена клечка.
кибрита ще реши дали две буболечки ще живеят или умрат в тази ранна нощ.
След момент, ще запаля тази верига от клечки ...
водещи до лист хартия напоена с запалителни флуиди !
В която ще са прицелени бълхите Тък и Рол,
които ще бъдат снарядите !
Оръдието ще задейства Дим,
трениран да скочи по звука от тази камбана ...
Настроен за след 15 секунди.
Нашите бълхи снаряди могат само да се надяват за оцеляването ...
нашата майсторка на най-здрава връв, Рози !
Ще осигури мрежата на същата височина,
Рози ще падне надолу между тези два стълба,
Изплитайки мрежа за по-малко от 15 секунди !
Не е достатъчно, ще кажете ? Ок, какво ще кажете ако те всички са ...
с превръзки на очите !
Дами и господа, предлагам ви за тези които са ...
със слаба нервна система да напуснат,
- защото този номер е опасен ...
и най-незначителната грешка може да доведе до ...
- Не !
- Да започвам ? Добре, между клечките ...
- Уауу !
- Уауу !
- П.T. !
- Ох, не !
- Oх !
- Вода ! Трябва ни вода !
- Вода, вода, вода !
Измъкнете ме от тук !
Ooх !
- Уауу !
- Мрежата. Съжелявам.
- Всички сте уволнени.
- Имаме вода !
- Идваме, П.Т. !
Уауу ! уауу ! Изгорете го отново !
Не, Хари, не ! Негледай към светлината !
Немога да се ударжа ! Толкова е хубаво !
Опитай се да не изглеждаш като селянин.
Смеси се.
Ей, бобчо !
Какво очакваш ? Приятелско потупване.
Уау ! Градът !
Уау !
Уау-уау-уауу !
Неизпускайте всички да спрете при септичната яма, включваща застояла вода,
празни бобени кутии и мъртви плъхове.
- Гледаи си жилото. Всички да се качват !
- Уаууу !
- Ей ! О, съжелявам.
- Махай се от пътя !
- Гледай къде вървиш !
- Съжелявам. Без да искам.
- O, съжелявам !
O. Аз искренно, искренно съжелявам.
Това беше зл-зл-зл-злополука.
- Ей, пусни ме да мина !
- Ще ти покажа кой е опасен !
- И стой далеч !
- Упорита буболечка !
- Познавам една стара дама която галта мухи...
- Уау !
- Движи !
- Уха !
Ей, сервитьор ! Аз съм в супата си !
Работя над въпроса. Опипай крилата ми.
Йо ! Два Блак Флагс тука !
- Добре.
- Малко кучешка козина.
Ей, кой поръча Пу-Пу плато ?
Ето ти, хлъзгъв. Наслади се.
Уа ! Аах ! Ей, казах без сол !
Пардон, сър. Аз представлявам колония мравки,
и търся две буболечки, сещате се, здрави буболечки ...
Уволнен от бълха ... колко унизително !
Нека се огледаме: Ние воним.
- Уволнен си !
- Уволнен си !
- О, ще млъкнете ли ?
- Уволнен си !
Някой ден ще бъда красива пеперуда,
и тогава всичко ще бъде по-добре.
Немога да повярвам че трупата се разпада. Винаги сме били заедно.
- Да се сбогуваме, приятели.
- С публиката която вече няма да имаме.
Франсис ! Приятелите ти от цирка са тук !
- Ето я.
- Здравей ти, момичешка буболечко.
- Шуу, лети. Не ме безпокой.
Кажи, защо не повториш приятел, Тюх,
- Какво ни каза в цирка.
- Ааа.
- Нещо за заетост със купчина тор ?
Извинете ме. Здрасти. Представлявам мравешка колония, и ние ...
Ей, барман ! Блъди Мери, O-позитивно.
Aхa !
- Сър ?
Калинке малинке отлети във къщи
- Не си така твърд сега, а ?
Добре, клоун. Ставай и се бий като момиче.
- Приготви се да играеш Робин Худ.
- Аз искам да съм Малкия Джон !
- Аз кой мога да играя ?
- Виждаш ли, търся здрава, буболечка боец.
Отстъпете, гадни мухи! Ние сме най-великите войни в Буболевицата!
- Бойци !
- Мечът ми !
Пшшшшт, пшшшшт. банг, банг.
- Малък Джон ?
- Какво кой, Робин ?
Справедливоста е моят меч и истината ще бъде моят трепет !
Почакайте, почакайте ! Не, не ! Искам да видя това !
- Джауохи !
- Забивай, парирай, намушквай !
- Мисля че невърши работа !
Обратно в Шеруудската гора !
- Шнел ! Шнел !
- Какво става там ?
Помощ ! Помощ ! Измъкнете ме !
Уау.
- О, 0у-оу-оъ-оу.
- Перфекни сте !
O, великолепни ! Търся буболечки със същият този талант !
- Същият талант.
- Колонията ми се нуждае от вас.
Скакълците идват ! А ние сме принудени да доставяме всичката тая храна.
- Вечерен театър !
- Храна ?
Моля ви ! Ще ни помогнете ли ?
- Къде са те ?
- Ще се заемем с работата !
- Наистина ?
- Да, да, да !
Можеш да обясниш детайлите по пътя.
Хей !
- Окей, хайде, всички. Свийте крак !
- Уау, че сте и нетърпеливи !
Дръж се, Г-н Мравчо.
Невероятно ! Твърде е хубаво за да е истина !
Ooх !
Та, разбирате ли, вината беше моя затова че скакалците ще се върнат.
Но тогава, Принцеса Ата ... момче, тя една на милион ...
Тя ме пусна да изляза и да ви намеря.
И след като ви видях да натупвате онези мухи ...
Момче, тези скакълци ще са изненадани !
- Д-р Флора !
- O, скъпа. Не и още един.
- Това е безумно.
- Безумно.
Просто няма достатъчно храна останала на острова !
Няма начин да изпълним двойната квота преди да дойдат скакалците.
Е, трябва да опитаме, Торни. Нямаме друг избор.
Даа, знам.
Ей, виж ти кой си играе, наблюдава отново... малко Зрънце !
- Името ми е Дот.
- Е, Спот, все още ли очакваш Флик ?
Забрави, Дот. Тоя неудачник никога няма да се върне.
Флик ! Успял е ! Успял е !
Какво ? Не се бутай !
Това е ! Това е острова на мравките !
Флик ! Насам ! Флик ! Флик !
- Ей !
- Успял е ! Успял е ! Иаа !
- Успял е !
- Жестоко !
С ваше позволение това е лайняно качество, ще ни трябва чудо.
Точно така ! Трябва ни чудо !
- Спасяваъте се !
Ta-дa !
Още един път, репутацията ни изпреварва.
Ей, всички ! Хей ! Върнах се !
Хей, приятели ! Хей-ей ! Вижте-вижте-вижте кой е тук с мен !
Флик ! Флик ! Флик ! Ти се върна ! Знаех че ще успееш !
- Флик ?
- Флик е !
- Флик се завърна !
- Върнал се е ?
И е съпроводен от разни насекоми !
Какво ? Как ? Той нетрябваше да намира никой !
O, виж това. Жестоко е. Виж.
- O, сърцето ми !
- Та, какво трябва да си ти ?
Той е треска, глупако. Мушкаш буболечките с него.
- Ам, това е най-просто казано.
- Точно така, деца. Нещо такова !
- Не ! Пусни ме долу !
- Оу !
- Хeй !
- Мой, нещо изпука тука, нали ?
- Oo ! Уау !
- Ъх-ох. Хлапета, Той е малко деликатен.
- Хайде да излизаме. Внимателно.
Е, момчетоо ми, ти се завърна.
- Афи и аз сме впечатлени.
Принцеса Ата! Ей, приятели, Принцеса Ата! Тя е тази която ме изпрати за да ви намеря!
- Видя ли истенски големи буболечки ?
- Изглежда много Свиреп !
- Те са нашият печаливш билет за избавяне от кашата !
- Дойдоха точно навреме !
Та, Принцеса Ата, какво мислите ?
Не-не-не, почакайте ! Това не трябваше да се случва.
Тревога, Тревога. Губим работата.
Неможем да се бием със скакалците.
- Ние не, но те ще.
- Бинго !
Трябва да подсладим сделката.
Баше Величество, Дами и Господа,
момчета и момичета на всяка възраст,
Нашата трупа ви гарантира изпълнение като никое друго !
Защото, когато дойдат тук вашите приятели скакалците, ние ще ...
Ще ги разбием !
Момче, тия са здраво настроени за забавление.
Хайде, хайде. Побързай !
Уау !
Скъпа, отпусни се. Ти трябва да си горда със себе си.
- Интуицията ти за това момче не те излъга.
И за да довършим официалното ви посрещане... Г-н Сойл ?
- Да, Ваше Величество ?
- Той е нашият местен актьор.
Миналата година беше пръв на пикника.
Децата ... и аз самият... набързо направихме ...
едно малко представление в чест на нашите гости.
Дот, Рийд, Дейзи, Грап ?
O, не са ли очарователни ! Oo, колко са сладки !
Начално училище "Южен Тунел" втори клас ...
Ускаме да се представим с това, пано което нарисувахме ...
как вие буболечки ни помагате за прогонването на скакалците.
O, виж хубавия цвят на кръвта.
Нарисувал е как един от вас умира защото учителят каза че ще е по-драматично.
- Ще ви разкажа приказка за толкова смел герой,
Който победи нашите стари врагове скакалците.
Виж, последния лист падна.
Ние сме скакалците ! Къде ни е храната ?
Кой ще дойде да спаси нашият беден мравуняк ?
Ние сме войните, дошли да ви защитават !
Умирам ! Умирам ! Умирам !
- Благодаря, благодаря ви ! O, благодаря !
- Ей, ей, ей !
- Видях че умираме.
- Окей, скъпа. Ти си.
- O. Ъъ ...
- O, o, Аз-аз ...
- Ние всички сме много благодарни ...
- Тук, тук.
- войните ...
Благодаря.
- Бих искала да благодаря на войните за помощта в борбата ...
срещу скакалците.
Второ, бих искала да благодаря на Флик ...
- за неговото правилно мислене ...
- Благодаря ви, Ваше Величество.
O, със сигурност, бих искал да съм заслужил това доверие, но няма да е вярно.
Защото бяхте вие, Принцеса Ата. Вие ми повярвахте ...
- Кажи на тази мравка че искаме да говорим веднага.
- Добре, добре.
Знам че съм правил много грешки в миналото, и се надявам това да компенсира ...
- Флик !
- Не сега, Рози. Произнасям реч.
Сега, истенски вярвам те тези буболечки са отговора на нашето ...
Не, наоколо няма цирк. Така, аз ...
Ваше Височество, войните свикват тайно събрание за да планират цирка...
Надхитряйки идващатата банда, ще ги хванат по-лесно с трапец !
- Трябва ли и аз да идвам ?
- Не !
Не, поверително е - D.M.Z. Трябва да тръгвам A.S.A.P. Нали се сещаш, ограничено B.Y.O.B. Чао !
Съжелявам. Съжелявам че трябва да отведа войните толкова рано,
но нали знаете че трябва да свършат, доста преди битката .
Така че, ъъ, моля, всички да се насладят на партито.
"B.Y.O.B." ?
Благодаря отново. Чао. Чао-чао.
Окей, само ... само влезте вътре. Вървете !
Вървете ! Хайде, хайде, движение !
Циркови буболечки ? Как може да сте циркови артисти ?
- Какво ?
- Ей, ей, ей.
- Нищо не си казвал за убиване на скакалци. Ти ни излъга !
- Да !
Шегуватели се бе ? Знаетели какво е това ?
Това, приятели мои, е фалшива реклама.
Как смееш ! Вие, сър, сте шарлатанинът в тази постановка ...
вие казахте че търсите таланти,
измамвайки гладните души на най-щастливите артисти.
Добър ви ден, сър.
Почакайте ! Не, не! Чакайте, чакайте, чакайте! Неможете да си тръгнете.
Трябва да ми помогнете. Дайте ми малко време, За да измисля някакъв план.
- Просто върви и им кажи истината !
- Те не трябва да разберат. Истината, разбирате ли, е лоша.
Ще бъда опетнен до края на живота си. Децата на моите деца ше вървят по улицата,
хората ще ги сочат и казват, "Вижте ! Идва потомъка на Флик, Неудачника !"
O - oх, знаете ли, добре, прекрасно. Дааа, окей. Просто си вървете.
Но неможе ли преди да си замините да ми направите една малка услуга.
Ако ме смачкате, ще бъде страхотно, защото, ъъ,
Защото ще разберат че, Съм добър колкото и лош.
- Флик !
Наистина вярвам че трябва да присъствам на това събрание. Флик !
Aa ! Принцеса Ата ! Каква мила ... изненада.
Какво точно става ?
Искам да говоря с така наречените "войни."
Неможете ! Те са по средата на свръх секретна среща сега,
и наистина нетрябва да се обезпокояват ... сега.
Нали, момчета ?
Бихте ли ме из -ви - Бихте ли ме извинили, моля ?
- Почакайте, почакайте, почакайте! Моля ви, незаминавайте !
- Аз неотивам никъде.
Какво става Флик ? Флик ?
Флик !Oo, знаех си !
Чакайте ! Чакайте, чакайте, чакайте, чакайте! Моля ви ! Останете !
- Не !
- Бързо, изпуска ни !
- Неможеш да заминеш ! Отчаян съм !
- Наистина ? Не бих казал.
Хмм. Хайде, крилца.
Помощ !
Майко, Флик забърка нещо.
Окей, Флик, време е да те преземим. Разкарай го от мен !
Спира ми кръвообращението.
- Не, не, не, не !
- Пусни го !
- Моля ви, моля ви, не си отивайте !
- Пусни клечко . Флик, искам да кажа, сега.
- Пусни Клечко.
- Бягайте !
Пич, бяга бързо за толкова дребен.
- Чурулик-чурулик ! Чурулик-чурулик !
От тук.
- Ето ги.
- Птица !
- Флик !
- Виж !
- Дот !
Флик !
- Дот !
- Бебчето ми !
Хванах те ! Хванах те !
Хванах те, Хванах те !
- Уау !
Ooo.
- Невиждам !
- Някой да направи нещо !
- Добре ли са ?
- Някои видя ли ?
- Какво стана ?
- Дот ?
- О небеса, те са в беда !
- Франсис, Франсис, Франсис, Франсис, Франсис, Франсис...
- O, приятели, имате ли идея !
Ето ! Готово е !
Моля ви, мадам, събодете се ! събодете се !
- Помощ ! Помощ !
- Йoo-хoo !
Г-н Раннобудник ! Какво ще кажете за, вкусен червей на клечка ?
Ще се пръсна. Ше се пръсна.
Хубаво и сочно, сочност ...
Да тръгваме !
- Ето ги !
- Флик ! Помощ !
Добре.
- Флик !
- Всичко ще бъде наред, Дот.
Oo-хoo-хoo ! Чао-Чао, птиче !
Помощ ! Заклещих се !
Издърпай ме ! Къшш, къшшш, къшш !
- Гъсеницата използва себе си като стръв !
- Колко смело !
- Изпусни малко, бе !
Oу. Кракът ми !
Птицата ! Виж птицата !
- Флик !
- Вдиг-ай, вдиг-ай !
- Какво е това ?
Това, приятели, е звука на аплодисментите !
Аплодисменти ... Аз съм в Рая !
Нашата Капинова група ви поздравява за спасяването на най-малкия ни член,
Принцеса Дот.
И в чест на Мис Франсис, ние си сменихме плащовете !
И те избрахме за почитен член на нашата бърлога !
- Какво ? Велико.
- Добре, момичета. Хайде да оставим на спокойствие нашият почитен член.
Пациентите се нуждаят от почивка, нали знаете. Хайде.
Извини, ме, Флик. Можели да поговорим за секунда ?
- Аа ? O, със сигурност.
- Уау !
Отново, благодаря ви на всички, много, много.
- O, спрете.
- Прекаленно сте мили.
- Благодаря ви.
Немислиш ли че съм наскърбила войните ?
Вие ? Не.
O, господи. Защото, разбираш ли,
в началото когато ги донесе, си мислех че са банда клоуни.
Наистина ?
Не им казвай затова.
Ох, само това ми трябва, още един гаф.
- Принцесо, свършихте страхотна работа.
- Благодаря, сладък си.
Ти си грешка, но сладка.
- Знам какво си мислят всички.
- Не те разбирам.
Всички... цялата колония. Никой никой наистина невярваше че ще успея.
Сякаш всички ме наблюдаваха,
- само, и само
- Чакайки да се издъниш.
- Флик, дължа ти извинение.
- За ?
Ами, не съм била много мила с теб, и ... съжелявам.
Имали някакъв начин с който мога да ти се реванширам ...
Ей ! Знам !
Какво ще кажеш да станеш официален Кралски съветник при войните буболечки?
- Аз ?
- O, да. Ти си в голяма хармония с тях,
особенно след тази спасителна операция - беше много смело.
- Наистина ? Ами, ами ...
- Е, не всяка буболечка се е изправяла срещу птица.
- Тоест, даже и скакалците се страхуват от тях.
- Да, е, предполагам че аз ...
- Я го повтори.
- Казах, даже и скакалците се страхуват от птици.
Благодаря ти.
- Скакалците се страхуват от птици !
- И не ги обвинявам !
O, o, o, това е страхотно.
Можем да се спасим от скакалците, и никой да не разбере че съм сбъркал.
Просто продължавайте да се преструвате че сте войни.
Ейй, Флик, скъпи. Няма да се се бием със скакалците, ясно ?
Вие ще сте заминали още преди скакалците да са престигнали. Ето какъв е плана.
Не и още една думичка.
Незнам какво замисляш в тоя твой малък мравешки мозък,
но ние не сме част от него.
Извинете ? Можем ли да получим автографи от войните ?
Автографи ? Да !
- Уау! Страхотно!
- Та, приятели гледахтели екшъна днес?
O ! Птицата мина ... и нехвана нито един !
- Не са ли сладки ?
- И начина по който се престорихте че се заклещихте в пукнатината!
O, това беше основната част от плана.
И после се впуснахте в храста !
- Ето ти, приятел.
- Уау ! Благодаря !
"М-м-майо..."
Това е Майор Мани, малък кадет.
-Аз командвам тук. Запомнете това.
- Слушам, сър !
- Свободни сте !
- Уау !
- Когато порасна, ще стана безмилосна богомолка !
- И ще дупча буболечки !
O, те са толкова готини, Немога да си избера !
Възхитително момче. Какво искаше да кажеш, Флик ?
Точно. Нима ще построиш птица ...
птица която можем да управляваме от вътре, която после ще ...
...издигнем над мравуняка и ще скрием високо в дървото.
И Тогава,когато Хопър и неговата банда са отдолу,
ще преземим птицата и изплашим скакалците.
Значе всички трябва да се включим ...
...за да направим този план реалност.
Знам че поначало не правим нещатата различно,
но щом нашите деди са могли да направят този мравуняк,
то тогава ние можем да построим тази птица !
- Чудесно !
- Окей, сложете маркерите си !
- Уоха !
- Хе-хе !
- Здравей, Флик.
- О.
- Обожавам това което правиш с антенката си.
- O, благодаря ти.
O, виж. Като родна майка е.
Край, това е ! Вън ! Всички вън !
Сега ще почнете да плачите, нали ? Вижте дали съм разтревожен. Хайде, плачете.
- Моля ви, неплачете. Моля ви.
- Ааа ?
- Ta-да !
- Добре, ниско, ниско ...
- Готово. И това е !
- Уау !
Нагоре, нагоре, нагоре, нагоре !
Заяка в дупката, пилетата в хамбара, две по две, връвта е готова.
- Готово !
- Рубен Кинциат !
- Ей !
- Добра работа, приятели ! Чудесна работа !
Горе, долу. Горе, долу. горе, долу.
- Хмм.
- Хмм.
- Aх-aх-aх. Виж и плачи.
- Ааа ?
Ииии-хаа ! Яхууу !
- Флик, внимавай !
- Ихаа !
- Виж ! Аз съм красива пеперуда !
Добре върви. Добра работа, авери. Продължавайте в това темпо.
Ъъъ ?
Окей !
Ти си уволнен !
Да !
Йооо-хоо ! Виж ме ! Бос съм ! Йоо-хоо !
Йо, бугито, дос гранитос, пронто !
Трябва да опиташ това, пич !
...през целия път назад и започна да вали, все едно бяхме под скапан спрей против насекоми.
Oo, него споменавай това ! Знаеш ли нешо ?
Трябва да помислим. Тоест, защо да поемаме риска ?
- Трябва да кажеш на Хопър.
- Добра идея.
Но, сещаш се, всъщност не е наша работа.
Ти си му брат. Което те прави, нещо като ...
вицепрезидент на бандата.
Уау ! в известен смисал, така ли ?
Окей, ще му кажа. Трябва по-често да си лафим аверчета.
- Ами ако Хопър не го хареса ?
- Тогава гения ще буде смазан а не ние.
Вице Президент Молт.
Oo, даа, приятно е. O, това е хубаво.
- Oo, малко по-ниско. Aхх, ниско.
- Мара, Хоп.
- 'счезни.
- Така е добре. После ще ти кажа моята идея.
- Добре !
- Окей, окей. Както и да е ще ти кажа.
Мислех си ... което в нещо ... Изпълнявам си, длъжноста Вицепрезидент.
Това е само една мисъл, и е моя: Защо трябва да се връщаме на мравешкия остров ?
- Ти дори нехаресваш зърно.
- Какво?
Прав си. Не съм си и мислел че това е добра идея.
Даже не беше и моя идея. Беше на Аксел и Локо !
Те ми говореха въображаемо. И аз се обърках !
Момчета, поръчайте си по още един ред ...
защото оставаме тук !
- Иеееа !
Какво си мислех ? За връщане на острова на мравките.
Всъщност, току що пристихнахме,
и имаме повече от достатъчно храна за да изкараме зимата.
Нали ? Защо да се връщаме ?
Но там имаше една мравка която ми се противопостави.
- Да, но да забравим за нея !
- Да, беше само една мравка.
Ooo-ooo !
- Една мравка !
Да, прав си ! Само една мравка е !
- Да, шефе. Те са дребни !
- Хмм, дребни.
Кажи, нека се престорим че това зрънце е дребна мравка.
- Заболя ли те това ?
- Изобщо.
- Е, а сега ?
- Майтапиш ли се ?
- Добре, а сега ?
Оставите ли една мравка да ни се противопостави,
тогава те всичките ще го направят.
Тези дребни малки мравки превъзхождащи ни хиляда към едно.
и ако разберат това, свършено е с нешия нащин на живот !
Не става дума за храната. Трябва да държим мравките под контрол.
Затова ще се връщаме !
Иска ли някой все още да останем ?
Не е ли най-добрия мотиватор ?
Да отлитаме !
- За птицата !
- За птицата !
- Долу, топчовци !
- Колко ниско можеш ? Изпейте го сега.
- Колко ниско можеш
-Направи го, Принцесо. Колко ниско можеш
И така почина моят 12-ти съпруг.
И, сега съм вдовица. Тоест, Аз винаги съм била Черната Вдовица,
но сега съм Черната вдовица вдовица.
- Торни ! Някакви знаци от онези злодеи ?
- Ще проверя.
Не, не още. Но ще сме готови за тях.
Капинчовци, свободно!
- И, ъ, много надъхани момчета.
Тези малчовци растът.
Хей, как е приятели ? Купонясвате, а ?
Какво е това, Зърнен Фреш или какво ?
Добре, казах на всички че ще заемете позиция в командния бункер.
Свърши ли купона, ще се измъкнем отзад и вие изчезвате завинаги.
Дим неиска да заминава.
Е, ако Дим остава ще има нужда от мен. Той не е напълно обучен.
- Искам да кажа, домашно обучен.
Аз, ъ, аз обещах на Капинчовците да ги науча на Канаста.
Изглежда съм заета с продължителен годеж.
Ще погледнеш ли тази колония ? Ще погледниш ли само тази колония ?
Даже не я разпознавам.
Чувствам се отново на 70 !
Давай, бейби !
И трябва да ви благодаря затова. Та - благодаря ви !
И, аа, благодаря че ги откри Флик.
Аз ? O, oo - ох, ох, аз ще се оправя.
Тоест, ако нямаш нищо против, Аз само ще ...
- Всичко се обърка.
- Ето.
- Ау !
Ще отида да проверя птицата.
- Птицата е в тази посока.
- Да, птицата е натам.
Тя ... Какво ?
Джимини Х. Щурец !
Върнаха се ! Пригответе се, всички !
При постовете !
В бойна позиция, всички. Това не е упражнение.
Хайде, всички. Знаете си задачите ! Вървете, бързо, бързо, бързо !
- Внимавай !
Оуу, оуу, оуу, оуу спри. Немърдайте, момичета. Това е.
- O, това е П.T.
- П.T. ?
Поздрави и привети ! Oo-паа-лаа и как я карате ?
Аз съм великия П.T. Бълхата !
И съм тук на ваше разпо ... O, нека минем на въпроса.
Вижте,ходих от мравуняк на мравуняк.
Търсейки група циркови артисти. Вижда ли сте ги ?
Я почакай. Не е ли това Сержант Слим ?
Не, не, не. Съжелявам, не, но ъъ ...
- Тихо !
Ей !
Вероятно - вероятно искаш да продалжиш.
Предполагам има още мравуняци да обиколош, така че, чао !
- A, приятели, каде ли не ви търсих !
- Огнената Смърт е голям хит !
- П.T. ! Шшш...
- Сериозно. Слухът е плъзнал от уста на уста.
- П.T. ! Не !
На следващия ден, имаше опашка от насекоми около тентата чакайки там завинаги !
- Трябва да е била повече от фут !
- П.T., не !
Та, прецених. Вие момчета ще ме горите два пъти на вечер, ще си почивам по ден,
и после ще го повторим отново и отново !
Ще бъдем върха в цирковия бизнес !
Искате да кажете, че не сте войни ?
Шегуваш ли се ? Тия момчета са най-лошите циркови артисти които съм виждал.
И ще ме направят богат !
Искаш да ми кажеш че нашата отбранителна стратегия ...
е построена от клоуни ?
Ей, ей, ей, ей. Вярваме че идеята на Флик ще проработи.
- Опааа.
- Кажи ми че не е истина.
- Не, вие не... Вие не...
- Това неможе да стане в най-неподходящото време !
Последния лист ще падне всеки момент !
Не сме събрали никаква храна за скакалците !
Ако Хопър разбере какво направихме ...
Хопър няма да разбере.
Ще си замалчим за всичко това, и ще се преструваме че никога не се е случвало.
Вие буболечки никога не сте били тук. Така че ви предлагам да заминете.
Но птицата ! Пт-Птицата ще проработи.
Никога не съм си и помисляла че ще доживея до деня когато мравките сами ще ...
- предадат тази колония.
- Какво ?
- Въпросът е, Флик, че ни излъга.
- Не, не, не ! Аз - аз ...
Ти си лъжец, Флик. Ти я излъга.
Ти излъга колонията ! Ти излъга мен !
И като идиот, аз ти повярвах.
Но аз-аз просто се страхувах че ...
ако знаех че са циркаджии,
- Аз исках да направя нещо различно.
- Искам да си вървиш, Флик.
И този път, не се връщай.
Трудна публика. Иее-ааа !
Флик !
Да хванем тия мравки !
Това ли е ? Но трябва да има повече храна на острова !
Ако дадем още, ще гладуваме.
- Хoпър няма да приеме това !
- Майко, не е достатъчно.
- Какво ще правим ?
- Аз - аз незнам.
- Вие малки термити !
Дадох ви втори шанс, и това ли е всичко което получавам ?
- Но Хoпър, не ни стигна времето !
Да не сте си играли цяло лято ? Мислите си че това е игра ?
- Не, не, моля ви !
- Е, познайте какво ?
Просто изгубихте.
- Нито една мравка няма да спи ...
докато не съберете и последното зранце храна ...
На този остров !
Просто правете каквото казва. Не го ядосвайте. Вярвайте ми !
Не, не, не. Вие оставате с мен, Ваше Величество.
- Какво си мислиш че правиш ?
- Върви там.
- Бързо ! В клуба.
- Побързайте !
- Шшшт !
- Млъкни за минута, ще млъкнеш ли ?
- Мисля че чух нещо там.
- Проверил ли си там ?
- Не, не още.
- Тогава върви и провери!
- Я почакай.
- Ей, мисля че открих нещо.
Жестоко. Ей, как изглеждам ?
Като идиот.
O, незнам, можеби ще ме предпазва от дъжда.
Глупак, ще сме се измъкнали от тук преди да завали.
Не чу ли Хoпър ? След като мравките съберат всичката храна,
ще убие Кралицата за да им напомни кой е шефа.
Тя ще умре. Те ще плачат- ние ще се приберем. Край на историята.
O ! Жестоко. Обичам тая работа.
Стойте тук. Отивам да намеря помощ.
Oo !
Хайде, крилца, летете. Летете !
Ще стана богат богат, богат, богат
Ще стана богат богат, богат, богат Ще стана най-богатата бълха на земята
Дз-ън ! Улиците ще бъдат павирани с Ротвайлери ;
Аз съб богат, аз съм богат, аз сън богат Това съм аз
- Бедното момче.
- Ей, можеби можем малко да го ободрим.
Не се безпокой, Флик. Цирковия живот не е толкова лош.
- Да, можеш да бъдеш част от трупата.
- Ето ! Като това.
Ох ! Ах. Клоунада ! Разбра ли ?
Аз аз съм ходеща пръчка. Oх, няма значение.
- Флик !
- Дот ?
Флик, почакай ! Почакай !
Дот, ти нелетиш ли ! Какво правиш тук ?
Ти ... трябва да се върнеш.
Хопър дойде в мравуняка,
и неговата банда изяжда всичко !
- O, не !
- Небеса !
Чух скакалец да казва че когато свършат,
Хопър ще смаже Мама !
- O, не Кралицата !
- Направи нещо !
- Как ?
- Хайде, момчета, мислете !
- Сетих се. Птицата.
- Да, естествено.
- Птицата ! Това е брилянтно.
- Тя !
- Птицата няма да проработи.
- Какво искаш да кажеш ? Нали беше твоя идея.
- Но ти каза че всичко ще ...
Забрави за всичко което съм ти казвал. Разбра ли, Дот ?
Неразбирате ли. Колонията е права. Само влошавам нащата.
Птицата е гарантиран провал.
Точно като мен.
Слушаш ли ме, момчето ми. Аз съм живял бидейки грешка.
А вие, сър, вие не сте грешка !
- O, но Флик, направил си и някои добри неща.
- O, така ли ?
Окей, кажи ми едно нещо което съм направил правилно.
- Ъмм ...
- Нас.
- Да. Да, да.
- Дим е прав, момчето ми.
Ти събуди дълбоко-спящи чувства които ни водеха в живота.
И ако небеше ти, Франсис никога нямаше да се докосне до женската страна от живота.
O наистина ? Е... Хмм.
Знаеш ли ? Той е прав.
Лейтенат Джипси се явява на служба.
- Хлапе, кажи една дума и ще те последваме в битката.
- Ние ти вярваме, момчето ми.
Флик, моля те ?
Представи си че е семе, окей ?
Благодаря, Дот.
- Ей, какво беше това с камъка ?
- Трябва да е нащо мравешко.
Добре, да го направим.
- Това е Флик, който познаваме и обичаме.
- В играта сме !
- Та, какво първото което ще направим ?
Гадинките ще плащат за да видят гадинки
Огънят ще ме направи звезда
П.T., Виж. Пари !
Къде ? Къде ?
Добре. Размърдайте се ! Продължавайте. Размърдайте се, веднага !
Заобиколили са отвсякъде.
- Ей ! Изгаси си светлините.
Шшшт ! Ей, приятели ! Измъкнете ме от това, айде бе ?
Обещавам да размисля за заплащане.
Ей ! Чакайте, чакайте ! Добре, ще ви платя ! Ще плащам !
O, не ! Веще започват да събират храната.
Трябва да да приберем Кралицата.
Когато е в безопасност, ще дадем сигнал на Джипси.
- Някой идва !
Здравейте, деца ! Готови ли сте да разплачите някой скакалец ?
Време е за разплата, Капинов-стил.
- Капинов удар !
- Добре !
Дами и господа ! Ларви от всички видове !
Потрийте своите крака за най-великия буболечков цирк !
- Я почакай.
- Мисля че се изпотявам.
- Спокойно ...
- Какво става тук ?
- Е, ъъ ...
Ъъ, да.
Тук сме по покана на Принцеса Ата ...
като изненада за вашето пристигане.
- Смачкайте ги.
Oo ...
Ей !
Това е забавно.
Това е забавно.
Предполагам че можем да се отдадем на малко забавление.
Изглежда сте направили нещо както трябва, Принцесо.
- Продължаваме с представлението!
- Ха-ия !
Ей!
Цирка, цирка обичам цирка
- Ба-ба всички заминаха !
Бебето иска пай !
Пай ? Той попита за пай. И трябва да му го дам ?
Да ! Даи му пая ! Дай му пая !
- Даа ! Хъх !
Благодаря, господа. Винаги интелектуално представление.
Та, колко хлебарки са нужни да завият крушка ?
Незнам. Когато крушката светне, те се разбягват !
Aх, почити стигнахме.
От най-странните региони на наизследвана Азия,
- Представям ви Китайската кутия...
- Хайде, момичета. Бързо. Бързо.
на Метаморфозата !
Използвайки физични вибрации,
- Oo, o, избери мен !
- Ще избера точния доброволец.
Oo, не ! Хайде бе, Моляте с мисълта си.
- Aхa! Защо не, Ваше Величество!
- Аз?
- Не, не. Тъмпър, пусни. Пусни я.
Може да е недовидял.
Докато бръмбъра ви занесе до непознатото,
отдай се на мистерията която е отвъд смъртното разбиране.
Oo, това трябва да е хубаво !
- Боровинки готови ли сте ?
- Готови.
- Готови !
- Шшшт !
Призовавам древният дух на Цечуан ...
да се присели в тялото на нашият доброволец !
Не, не. Останете тук, Ваше Виличество.
Трансформация.
Трансформация !
Трансформация !
Уау. Мани става добър.
- Не още.
- Ако започне да вали, тази птица ще се разпадне на парчета !
Шшт !
И сега, насекоми ...
трансформацията !
- Oo !
- Oo, красота !
- Благодаря ви, Благодаря ви.
- Благодаря ви.
- Това е сигнала. Това е сигнала !
Това е, момичета. Пригответе се за търкулване.
- Хъх ? Заседна !
- Това беше невероятно !
Нямам ... - Как го направиха ? Нямам напредстава каде отиде.
- Благодаря ви. Благодаря ви, благодаря ви.
- Още, още, още !
Почакай !
- Къде е ?
- Е, сега, ъ, всъщност ...
Извинявай. Магьосниците никога неиздават номерата си.
Това е напълно вярно, Хопи. Къде ще е мистерията ако знаехме как става ...
- Млъквам.
- Можете да го направите ! Трябва да проработи !
- Ей !
Попитах, къде е тя ?
Дръж те се !
Птица ! Това е птица !
- Да се махаме ! Бягайте !
Не и позволявайте да ме хване ! Не и позволявайте да ме хване !
Помощ ! Aaa !
Нагоре, надолу, нагоре, надолу.
- И завиваме !
- O, окото ми ! Помогнете ми !
Mмм, дребосъци.
Хъх ? Aa, не, не, не, не, не !
- O, болката !
Тук е момента за моя номер !
- Запалителен Газ !
- Не ! П.T. !
Точно попадение ! Ие-ха-ха !
- Бягай !
- Флик ! Помогни ни !
Дот !
Добре ! Всички вън ! Бързо !
Къде е Дот ? Някой виждал ли е Дот ?
- Чия идея беше това ?
А ?
Твоя ли беше, Принцесо ?
Само стойте зад мен, момичета. Всичко ще е наред.
Остави я, Хопър.
Птицата беше моя идея. Аз съм този когото искаш.
И от къде такава наглост да ми направиш това ?
Ти щеше ... Ти щеше да смачкаш Кралицата.
- Истина е.
Мразя когато някой прибързва с края.
Ти изпражнение такова ! Не, Аз греша.
Ти си по-нищожно от това. Ти си мравка !
Нека това бъде назидание за всички вас мравки.
Идеите са многоопеасно нещо.
Вие сте глупави, зърно-прибиращи губещи,
създадени на тази земя да ни служите !
Грешиш, Хопър.
Мравките не са слуги на скакалците !
Видях тази мравки да вършат велики дела.
И година след година, те все някак си успяват ...
да съберат храна за себеси и вас.
Така-Така че кой е по-слабият вид ?
Мравките не са подчинени на скакалците.
Ти си тоя който се нуждае от нас.
Ние сме по-силни отколкото ти казваш.
И ти го знаеш, нали ?
Е, Принцесо !
Ъмм, Хопър ? Мразя да прекъсвам, но, ъъ...
Вие мравки стойте там !
- O, това беше толкова глупава идея !
- Виждаш ли, Хопър,
прирпдата си има своите правила.
Мравките събират храната, мравките запазват храната,
и скакалците си тръгват !
- Толкова сам горда с теб, Флик !
- Битка-а !
Къде отиваш ? Те са само мравки !
Не ! Лоши скакалци ! Лоши скакалци ! Вървете си !
Върнете се тук, вие страхливци ! Незаминавайте !
- Към оръдието !
- Към оръдието !
Не !
Приятно кацане, Хопър !
- Ъ ?
Дъжд !
- Флик !
- Бързо ! След тях !
Аа ! Слим !
- Франсис! Франсис! Франсис, Заседнах!
- Къде си?
- Тук съм ! Тук !
- Къде ?
Аз съм единсвената клечка с очи !
- Помощ ! Помощ !
- Хванете го !
- Да ! Да !
Не !
- Натам ! Имам идея !
- Но мравуняка е ...
- Флик !
- Хайде !
Там !
Хайде ! Ще се скрием !
Каквото и да се случи, стойте долу !
Флик, не ! Какво правиш ?
- Ъъ ... Хопър !
- Мислиш си че свърши ?
Не, не, не. Не, Аз-аз мога да обясня.
- Всичко което направиха твоите номера е да им дадеш малко време !
- Не, моля те !
Моля те, Хупър !
Ще събера повече скакалци и ще се върна следващия сезон,
но теб няма да те има !
- Добре, това какво е ?
Още един от твоите малки птичи номера ?
- Иап.
- И в това ли има банда момиченца ?
- Здравейте, момичета !
Не ! Не ! Не, Не, не, не !
Не ! Aa ! Не !
O, не !
O, не ! Не, не, не !
Хайде, момчета !
- Ей, Принцеса Дот ! Почакай !
Най-накрая секунда за почивка,
и трябва да ставам от трона си.
- Хайде ! Може и после да ме намайете с лосиона, на сянка момчета.
- Иее, хуба-буба.
- O, благодаря !
- O, прекаленно сте мили !
- Това е най-малкото което можем да направим. В работен ден.
Дим !
- O !
- Oо !
Съжелявам, деца. Искаше ми се да дойдете също.
- Няма да се разплача. Няма да се разплача.
Ей, да тръгваме. Имаме разписание да спазваме. Хайде, Да тръгваме.
- Юп, юп, юп !
- Хей, Тайни ! Нека събираме багажа !
Ще трябва да платим неустоика !
Да, Г-н Бълха. Да, сър. разбира се, сър. Точно така, сър.
И, ъ, просто искам да ви благодаря че ми давате шанс,
защото е чест да работя с такъв творчески гигант като вас.
- Млъквам.
- Сигурен ли си че неискаш да дойдеш с нас на турне ?
- Съжелявам. мястото ми е тук.
- Добър отговор.
O, е. Ти губиш. Минута, насекоми !
Искам да благодаря на всички вас ...
че ни върнахте надеждата, достойнството, и нащия живот.
И на вас, Принцеса Ата. Вие ни дадохте толкова много.
Моля приемете този подарък от нас буболечките ...
за вас мравките.
- За вас !
- O ! Това е камък.
- Какво е това с камъка ?
Трябва да е нещо от цирка.
Е, Флик, ти наистина сглупи.
- Благодаря.
- Да, ти също.
- Добре. Сега взе да става съмнително.
- Да се махаме !
- Ще се видим следващия сезон !
- Довиждане, Флик !
- Чао ! Вече ни липсваш !
- Уволнен си !
- Забравихме Хелмиш !
Приключих ! Най-накрая, Аз съм красива пеперуда !
Моите крила ! O, те са прекрасни !
Хеймлиш ! Вагона заминава ! По-добре да почнеш да летиш !
Но аз летя ! И от тази височина, изглеждате като малки мравки !
Auf Wiedersehen !
Чао !
Насочи стъбла !
Жътварски, салют !
Превод: JJD
педакция: JJD
- Скорост !
- Клапа.
- И... екшън !
- Да не казваш че съм глупав ?
- Не !
- Изглеждам ли ти... глупав ?
- Съжелявам !
- Да не казваш че съм глупав ? O ...
- Съжелявам ! Готово. Не, не. Дай отново. Добре съм.
- Да не казваш че съм глупав ?
- Да !
Това е 15-я дубъл. Немога да работя така.
- Аз ще съм в съблекалнята си.
- Имам нужда от почивка.
- Маркер.
- Уау, Флик скъпи, ние не сме ...
- Някои чука ли ?
- Можели да спрете, моля? Хора ?
Аз в тази сцена ли съм ? Вие ме виждате, нали ?
- Ии... екшън !
До безкрая, и вечноста !
- Съжелявам. Неможах да устоя.
Наистина, можете ли да ме вините ?
- Окей, да го направим както трябва сега. Сори.
- Окей, режи !
Защо да се връщаме на мравешкия остров изобщо ?
- Тоест, ти даже нехаресваш зърно.
- Какво ?
Прав си. Аз немисля че е толкова хубава идея.
- Всъщност, даже и не е моя идея. Беше ...
- Внимавай !
- Съжелявам ! Съжелявам ! Счупи ли се камерата ?
O, o, съжелявам, съжелявам, Съжелявам. Развалих ли кадъра ?
- И благодаря че ги намери, Флик.
Аз ? O, опааа, оу, оу.
- Това наистина боли, момчета. Мойем ли да спрем ?
- Съжелявам, аз с... !
Та, има ли Г-ца Мравка заради която да прокопаеш тунел ?
O, съжелявам ! Мислех си че е истенски.
Oo, скъпи. Прибери това в колата.
- Клапа.
Флик, след големи дебати ...
- Oо, аз ... Oу. O. Окото ми !
Oх. Не, не. сериозно, Влезе ми ягодов сок в окото !
- Смъди ! Престани да играеш. Сериозно говоря.
- O, стоп камера !
Uх-oх. Кърпа ! Имам нужда от кърпа тук !
- Стоп !
- Съжелявам, Съжелявам.
- Можем ли ... Можем ли да спрем ? Просто немисля че съм посредата.
Хмм. O, o, Знам. Знам. После мога да го пооплюя малко.
Oo, oo, това е добре. Готов съм, Дж.Л. Още един път.
- Скорост !
- Клапа !
Екшън !
Изплитайки безопасна мрежа за по-малко от ... Блях !