Bounce (2000) (Bounce - cd1.srt) Свали субтитрите

Bounce (2000) (Bounce - cd1.srt)
БЕН АФЛЕК
ГУИНЕТ ПОЛТРОУ
НЕОЧАКВАН ОБРАТ
Джим, готов ли си за коледния си подарък?
Вече сме най-голямата рекламна агенция на Западния бряг.
Спечелихме "Инфинити Еърлайнс" за 2 години.
Човекът направо щеше да ме разцелува.
Той подписа ли?
- Да. Договорът е пред мен.
Той каза: "Отново ще работим заедно."
Бъди, справи се блестящо! Ти успя!
- И още как!
Връщам се с полета в 6ч.
Май ще си летя безплатно доживот.
- Този път наистина ги закова.
На това му викам коледен подарък.
- Ще се видим скоро. Чао.
Трябва ли да се сипе така цяла нощ?
За Ел Ей ли пътувате?
- Да. Там вали ли сняг?
Май с вас пътувахме оттам във вторник.
Да, спомням си. Приятно ми е - Бъди Амаръл.
Тук е лудница.
- Бъди, ти се появи.
Щях да ти се обадя, Джанис.
- Щях да тръпна в очакване.
Май харесаха шоуто ти, а?
- Любов от пръв поглед.
Късметлии сме. В 6ч. ли летиш?
- Да.
Май ще има закъснение.
- Не.
По дяволите. Време за едно питие, а?
Затова ли ме повикаха в почивния ми ден?
Да ти се обадя ли следващия път?
- Както искаш.
Оператор РОБъРТ ЕЛСУИТ
Извинете. С тоя багаж...
Няма проблем. Помъкнал сте си целия...
Май сте си взели и храна за из път.
- Моля?
Заповядайте при нас.
Това е Мими. Познаваме се от 5 минути.
Мисля, че вече съм я отегчил.
Благодаря. Опашката на бара е цял километър.
Сценарист и режисьор ДОН РУС
Нека отгатна - учител по английски?
Нека аз отгатна - агент?
- В рекламата.
Голямо перде.
- Такова голямо клише ли съм?
Не гледай мен. Аз си седя и ям фъстъци.
Писател съм.
И аз бях, но не ми провървя.
- Пиша за телевизията.
"По-добър съм от теб" - маи това си помисли,
като казах "реклама".
- Не и аз.
Нямам нищо против рекламата.
С какво каза, че се занимаваш?
Работя в центъра за трансплантации.
Тя е спец по органите.
Дейвид Кросби произнесъл страхотна реч за трансплантациите.
Дойдох в Чикаго, защото имаше премиера на моя пиеса.
Някакво ТВ шоу ли?
- В един малък театър.
Ще я гледам другата седмица.
- Представленията свършиха.
Казва се "Люляци в градинката".
Чудя се за какво са ни пиеси. Нали има филми, ходим на кино.
Тук нищо не пише за нея.
- Да.
Защо пък градинка?
- Това е стих от Уитман.
"Когато люляците цъфнат, градинката засиява".
Ама че нелепост...
Вижте, предлагат сандвичи.
- Чудесно.
Още една опашка.
Ще отида да проверя полетите. Закъде пътувате?
За Далас.
- За Ел Ей. - Аз също.
Връщам се след минутка.
- Много ти благодаря.
Благодаря.
Разбра ли каква беше тази градинка?
Този Грег май трябва да пише само за телевизията.
Чете ли статията? Не си пестят критиките.
Идва. Помислихме, че няма да се върнеш.
Самолетът в 10 ч. ще лети. Засега нищо за Далас.
Най-рано утре сутринта.
Хотелите сигурно са претъпкани.
- Ако искаш вземи моя ваучер.
Аз ще поостана тук.
- Преотстъпил си билета си?
Срещу два туристическа класа, плюс 200 долара.
Ами, не знам...
- Трябвало е да се пазаря ли?
Той само те дразни.
- Ще кажа на жена ми Аби.
Бях забравил, че със Скот трябваше да продаваме елхи.
Имаш ли снимки?
- Да, разбира се.
Много е хубава.
- Нали?
Аби и съседката ни Дона се снимали в магазина.
На колко години са синовете ти?
- Скот е на 7, а Джоуи - на 4.
Не записвай върху речта на Кросби!
- Спокойно. Превъртях я.
Кажи нещо за децата с трансплантирани органи.
Станете донор и спасете живот. Какво каза Дейвид Кросби?
"Съжалявам, че пих. Благодаря за черния дроб."
Тук сме, за да отпразнуваме премиерата на...
... новата пиеса "Когато люляците не-знам-какво-си в градинката".
Тук сме с автора й...
- Грег Джанело.
А критикът от "Чикаго Таймс" е пълен кретен.
И хабер си няма от пиеси. Така че, Аби, прости му.
Направил го е заради теб.
- Така е. Обичам те.
А това съм аз.
Е, ами...
- Отивам до тоалетната.
Радвам се, че се запознахме.
Благодаря за фъстъците и за всичко.
- За нищо, приятел.
Желая ви късмет там, за където сте тръгнали. Лека нощ.
Да се обадиш, ако имаш път към Далас.
Хей, Грег!
Продай някоя елха вместо мен.
- Какво?
Вземи. Ще остана още една нощ. Нали се сещаш?
Мими, органите, видеокамерата, само си помисли.
Много щедро от твоя страна.
- Безплатен е. Вземи го.
Здрасти.
- Здравейте, сър.
Страшно съм ти благодарен.
Правиш ми услуга.
- А ти ми спасяваш брака.
Благодаря ти. Радвам се, че се запознахме.
Билетът ти?
Ти току-що го взе.
- Моля?
У теб ли е онзи хотелски ваучер?
Как да не обичаш да пътуваш със самолет!
Желаете ли нещо друго? Нещо за пиене?
Извинете.
- Нещо за пиене?
Не, благодаря.
Колко е часът?
- Не знам. Случило се е нещо.
Близки на пасажерите очакват бюлетин от "Инфинити Еърлайнс".
Час след излитането си от чикагското летище "О'Хеър"
полет 82 изчезва от радарите над Канзас,
Още не е официално потвърдено, но имаме данни за разбит самолет,
Какво има, мамо? Случило ли се е нещо?
В Чикаго. Не, идва си утре.
Какво? Господи! "Инфинити" ли?
Не е с този полет. Говорих с него. Престани.
Дай ми Лес, моля те.
Лес?
Кой е номерът на полета?
Слава богу! Той лети утре. Още не е тръгнал.
Какво каза? Защото той сигурно не знае.
Сигурно е отседнал в хотел на летището.
Ще ти се обадя, щом разбера нещо.
,,,източници от авиацията съобщават,
че едва ли някой от 208-е пасажери и 8-членния екипаж е оцелял,
Очевидци на произшествието
са видели огромно огнено кълбо секунди след сблъсъка,
Близките на пасажерите на полет 82 да се обърнат към билетния център
Джанис!
- Божичко! Бъди!
Познавам 3 от стюардесите, а единият пилот ми беше приятел.
Списъкът може и да не е верен.
- Господи...
Трябва да влезеш в системата.
- Как се казва?
Грег Джанело.
Той бил ли е с този полет?
Благодаря. Добре, значи...
Полет 31. Той кога излита?
Благодаря ви.
- Успокой се сега.
Поне да беше ми се обадил.
Сега той спи. Човек не гледа новините, когато спи.
Хайде, изпий това.
Ако имаш нужда от мен, ще дойда.
Направо умирам от глад...
Мамо?
- Миличък, защо си станал?
Може ли да погледам телевизия?
Не може, мъниче. Хайде, леля Дона ще те сложи в леглото.
Остави го. Голямото ми момче!
Колко е часът в Чикаго?
- Девет.
За бога, Дона! Къде е той?
- Не знам.
Има някой на вратата.
Г-жа Джанело?
- От авиокомпанията ли сте?
Да. Аз съм Кевин Уолтърс, а това е Елън Сайтс.
Тук сме понеже...
- Не, той е с по-късен полет.
Кога последно говорихте с него?
- Снощи около 8 ч.
Това значи 22 ч. чикагско време.
Разполагаме с различни списъци.
На единия от тях съпругът ви фигурира на полет 82.
Не, той си е преотстъпил билета.
Имаме кризисен център на летището. Там ще има повече информация.
Изчакайте ме за минутка.
Ще отидем заедно, а Джак ще наглежда децата.
Дона, моля те, не плачи.
- Не плача.
Наближаваме международното летище в ЛосАнжелис,,,
Добре ли си?
С този полет нямаше проблем.
- Да, приземи се.
Горките хора, ужасно е.
Едно питие?
- Не, благодаря.
От "Инфинити" вече се обадиха.
Искат да им помогнем в кризисната ситуация.
Не прекалявай с пиенето, за да не си махмурлия утре сутринта.
До утре, нали?
Дион, къде е Джим?
В конферентната зала е.
- Какво е това?
Усилията ми да създам имидж на компанията са отишли на вятъра?
Просто даваме на семействата номера, на които да се обадят.
Не трябваше ли да си с тоя полет?
- Останах още една нощ.
Това е Тод Екснър - кризисни ситуации към "Инфинити".
Ще бъда кратък. Благодаря на всички за идеите ви.
Ще препоръчам концепцията на Джош и Шарън.
По-точно Карън.
Тя е базирана на снимка от Чикаго.
Това да не е някаква шега?
Няма да пуснем тая сантиментална боза.
На кой му пука за "Инфинити"? Те разбиха самолета.
Ще проведат разследване
и ще кажат, че е от хидравликата или горивната система...
Защо да поемаме отговорност за лошия късмет?
Не мисля, че е в стила ни да си заравяме главите в пясъка.
Не си сама Карън, нито ти, Джош. Работим в екип.
Не става въпрос за лично творчество.
Трябва да пуснем това по факса на шефовете.
И на всички печатни медии.
В памет на Керъл Уилсън
Тя бе малкото момиче, което печелеше награди вучилище,
участваше в отбора по плуване,
По-късно се омъжи за любимия си, Създаде семейство,
Ивсички от "Инфинити " скърбим за загубата на Керъл Уилсън,,,
Бъди, мога да те покрия за около 5 месеца, но не и 6.
Ще ми звъннеш ли?
Керъл казваше, винаги когато паднем,
да се изправяме и да опитваме отново.
Казваше, че ако навън е мрачно, ние трябвада потърсим светлината,
Ами да вземем да разбиваме самолети по-често, а, Тод?
Има 216разказа за загиналите с полет82,
Този е на Керъл,
Тазгодишният победител за най-добра национална кампания
е "Танг-Уелър" за поредицата "В памет на".
Къде тръгна, Бъди?
- Аз спечелих клиента, Джим!
Догодина ти.
Честито.
Това е страхотно. Благодаря ви за тази награда.
Леле, че е тежка. Това се очаква да кажа, нали?
Ето как изглеждала отблизо.
Благодаря ви. Невероятна е.
Радвам се да ви видя. Наистина.
Тая година се позагубих от сцената...
Аз трябваше да съм на онзи самолет.
Странно е, защото можех да съм един от онези,
които вярваха толкова в "Инфинити", че с радост загинаха.
Катастрофирахме, но скърбим и сме скромни.
И сме готови да продадем няколко билета.
Благодаря ви! Много ви благодаря!
Благодаря ви, дами и господа.
Жалко за загиналите, но пък ни изстреля на върха.
Няма повече...
После ще има ли купон?
След като приключи с клиниката, сега какво?
Добре съм. Искам да се върна на работа.
Не трябва да бързаш. Справяме се.
Как, след като ме е нямало 90 дни?
Изглеждаш добре.
Мислиш ли, че ще има ефект?
- Да.
На два етажа е. С паркинг за служители и клиенти.
На една пряка имаме 2 банки, копирен център и сума кафенета.
Какъв е наемът?
Купуваме я. Вече договорих сделката със собственика.
Омръзнало му е да бъде хазяин. Ще я даде за 1 800 000.
Кога ще мога да я видя?
Смятам, че ще ми искаш мнението.
- Много ще ти хареса, Бъди.
Няма смисъл да спориш, тъи като вече сме взели решение.
Да, знам, приятел. Добре.
Извини ме за момент.
Сигурен ли си, че искаш да го изпиеш?
Грешка. Това е моето - ябълков сок е.
Не ме зяпай така в тоалетната. Това е сексуален тормоз.
Ти будалкаш ли ме? Аз не съм гей.
Обаче аз съм. А и си ми шеф, поне официално.
Откога?
Седмица след като те пратиха в Палм Спрингс.
Имал си нещо като нервно разстроиство на наградите.
Беше просто криза. Като какъв работиш тук?
Занимавам се предимно с компютрите.
Това първото питие ли ти е, откакто те пуснаха?
Имай мярка, хлапе!
Спокойно. И аз съм алкохолик. Не пия от 6 г.
Бил съм в "Анонимни алкохолици".
- И сме те взели на работа?
Трябваше да подпиша специална клауза.
Ако имаш нужда от помощ за адаптирането, аз съм насреща.
Гледай да не се издъниш. Тук работят свестни хора.
Само че аз притежавам 20% от компанията.
Алкохолизмът е болест.
- Прихваща се от отворени бутилки.
Не се чувствам виновен за нещо, върху което нямам контрол.
Ти вечно си невинен, ясно. Кога последно си бил виновен за нещо?
Теб откъде те изкопаха, а?
Беше ли в "Анонимни алкохолици", когато ти спряха пиенето?
Да, опитаха, но не вярвам в Господ.
- Той ще се разочарова, като чуе.
И седмица няма да издържиш трезвен.
Майната ти!
- Добре дошъл отново, шефе.
И още нещо: уволнен си.
Момент! Добре, хайде, влизай.
Здравейте.
Извинете. Трябваше да вкарам кучето в банята.
Аз съм Аби Джанело. Недвижими имоти.
Бъди Амаръл. Минавах случайно.
- Кучето не трябва да е тук.
Но приятелката ми, която трябваше да го гледа,
има час при лекаря, а тои не бива да бъде оставян сам.
Неволно уриниране.
- Дано докторът не я кара да чака.
Не, не. Говоря за кучето.
А, да... Вие се шегувате. Беше много смешно.
Това е прекрасен имот, Бъди. Интересува ли ви?
Искате ли да разгледате? Ще отнеме само минутка.
Разбира се.
Извинете, но последният човек, на когото го показвах, пушеше.
Към този имот има голям интерес.
Така е по-добре.
Ето и визитката ми. На нея е и номерът на пеиджъра ми.
Постоянно ми звънят, така че не обръщайте внимание.
Може би е по-добре да го пуснете.
- Вие с какво се занимавате?
Как се казва кучето?
- Фред.
Не харесва хората, а и не е обучен,
тъи като е при мен само от година.
Здравей, Фред. Спокойно.
Ротвайлерите са страхотни. Имах такъв като дете.
Добро момче.
Имате ли нещо против да...
Божичко! Шефът ми идва всеки момент.
Мисля, че е по-добре да минете по обед.
Извинете, има ли някакъв проблем?
- Не съм казвала, че е ротвайлер.
Видях ви навън с кучето.
Беше преди половин час. А вие казахте, че минавате случаино.
Отидох на една среща и се върнах.
Ако кажете още нещо, ще отворя вратата.
Добре, вижте сега, успокойте се.
Всичко е наред. Спокойно. Фред!
Бъди! Престани!
Аз само си лежа тук и не мърдам!
- Не вие. Кучето. Бъди!
Нали казахте, че се казва Фред?!
- Господи!
Сигурно съм го ядосал, като го нарекох Фред!
Как да кажа на клиент, че се казва като кучето?!
Има ли ви нещо?
- Да, вижте.
Сакото, панталоните ми! Кучето има ли паспорт?
Моля ви! Не мога да си позволя да загубя работата си.
Ако се оплачете... Моля ви, нека да се погрижа за това.
Взех го преди година за децата ми.
Те го харесват. Но изисква много грижи.
Гледат на него като на утешителна награда заради баща им.
Той... се разведе с мен миналата година, тоест,
двамата се разведохме.
Не го направих, за да ги подкупя.
Просто смятах, че с него ще се разсеиват.
Джоуи е само на 5.
И аз бях почти женен преди няколко години.
Така ли? Какво се случи?
Не знам точно. Някои двойки имат късмет, други - не.
Ние нямахме късмет.
Грег пишеше за едно ТВ шоу - казваше се "Среднощен гост".
Гледал ли сте го?
Написа няколко епизода. Така де, тои все още пише, защото е на щат.
Дръпнахте си само два пъти.
Защото всъщност не пуша.
Миналата година започнах да ги отказвам с антиникотинова дъвка.
Тя успокоявала нервите, затова реших и аз да пробвам.
Пристрастих се, а челюстта ми се изкриви.
Сега се опитвам да откажа дъвката. От 10 дни не дъвча.
Добра идея, а? После да не минете на хероин?
Господине! Готово е.
- Виждате ли? По-малко от час.
Изпратете ми разписката за почистването.
Ето телефонния ми номер. Говоря съвсем сериозно.
Благодаря.
- За нищо.
Хайде, миличък.
Радвам се, че се запознах с вас и с Бъди.
Не бяхте дошъл за имота, нали?
Стана спонтанно.
Бяхте толкова словоохотлива, а после се появи и кучето...
Съжалявам.
Беше ми приятно.
- И на мен. Довиждане.
Какво, по дяволите, си ял?
Джуди, кажи на Карън, че клипът за "Дженеръл Мотърс"
е твърде претенциозен.
И преди да го пуснем, искам да го видя без диктор.
Открий човека, който направи клипа за "Саутуест". Чуй това.
Хайде, момчета, погрижете се.
Скот! Казах да загасиш лампата! Веднага!
С Аби Джанело ли разговарям?
Да, тя е... на телефона.
Обажда се Бъди Амаръл.
Онзи с изцапаните дрехи.
Колко ви струваше химическото?
Не се тревожете за това. Обаждам се по работа.
Фирмата ми - "Танг-Уелър", си сменя офиса
и се опитваме да намерим друга сграда.
Помислих, че вие ще ни помогнете.
Аз ли? Ами... не знам.
- Търсим нещо по-голямо.
За покупка. Не под наем. Нещо за под 2 милиона.
Ще можете ли?
- Два милиона?!
Да, какво ще кажете?
Честно казано, нямам достатъчно опит.
Имате хъс, ще се постараете.
Имам хъс, защото ми се налага.
Нека ви свържа с Норма - тя е по-подходяща.
Предпочитам вие да се заемете.
Бихте ли дошла в офиса около 10 ч. в понеделник?
Ще е чудесно, ако сте ни намерили 2-3 имота за оглед.
И по-конкретно един имот на ул. Абът Кини, 18385.
Момент да запиша.
Собственикът е готов за продажба. Всъщност още няма брокер.
Може би ще можете да вземете двоина комисионна.
Мога да опитам, но...
- Чудесно. Ще пратя подробностите.
Така добре ли е за вас?
- Да. Разбира се. Благодаря.
Чудесно. Лека нощ.
Той иска да ми предложи работа.
- Да бе!
Казвам се Аби Джанело. Имам уговорка с Бъди Амаръл.
Подраних. Да поседна ли?
Аби?
- Здравей.
Дано не сте ми се предоверили. Вече събирате багажа?
Ами не... Имаше проблем с матовата повърхност.
Мисля, че съдържат киселини, а това е наи-опасното за мата.
Има киселини?
- Точно така.
Прочетох материалите за компанията ти.
Не разбирам много от реклама, ако не броиш сериала "Омагьосаната".
И ние като героинята правим магийки, но вече не върши работа.
Пошегувах се.
- Беше много смешно.
Намери ли някакви имоти?
Да. Имам още 3 освен онзи, които спомена.
Собственикът ти е дал описа?
Да, но трябваше да му обещая, че ще искам по-висока цена.
Има една оферта за 1,8 милиона, но ми изглежда съмнителна.
Кажи на Джим, че ти си го открила.
Кой е Джим?
- Партньор и нещо като мой шеф.
Той е като Лари Тейт. Не винаги одобрява идеите ми
и ако му кажеш, че е твоя...
- Не ми е удобно.
Вие сигурно сте...
- Аби Джанело.
Вие сигурно сте Лари.
- Джим.
Много ми е приятно.
- В Палм Спрингс ли се запознахте?
Не...
- Не трябва ли да тръгваме?
По-добре да пътуваме с две коли.
Аз ще я взема в моята, ако нямаш нищо против.
Трябва да взема нещо от колата.
- Ще те изчакаме отвън.
Не споменавай Палм Спрингс. Трябва да е анонимно.
Пак ли ме направи на Лари Тейт?
Имаме още един оглед, така че ще бъда там след около половин час.
Мамка му... Не, само не тази сграда.
Бъди, може ли да поговоря с теб?
Имам и други...
Това е сградата.
- Мислиш ли?
Тази е идеалната. Точно нея искам.
Дай снимките.
- Дадох й ги.
Ще го убия! Имахме уговорка, а сега си е взел брокер!
Да се махаме, преди да се е появил брокерът.
Кога ще дойде той?
- Аз съм брокерът.
Имотът е в списъка ми.
Разбирам разочарованието ти...
но продавачът трябваше да получи съвет от брокер или адвокат.
И как така попадна на теб?
- Аз се свързах с него.
Беше обявил имота за 2 100 000 $.
На мен щеше да ми го продаде за 1 800 000 $.
Какъв депозит ще му дадеш при 1 900 000 $?
Уговаряхме се за 30% .
Така замразяваш голяма сума в брой.
Да кажем, че се навиваш за 20%
и освобождаваш една част от парите в брой.
30% от 1,800 000 $ прави 540 000 $.
Предлагам ти 20% от 1,900 000 $.
Това прави 380 000 $, което значи,
че ще финансираме 1 520 000 при лихва 7,75% .
Това прави 10 880 $ на месец.
Разликата от 1 200 $ ще можеш да вместиш в бюджета.
Да не би да чакате аз да предложа намаление на комисионната?
Не си търсила сделката половин година.
Ще взема 20 000 $ от продажбата, но ви гарантирам,
че той може да вземе 2 100 000 $, ако изчака два месеца.
Е, както намерите за добре. Благодаря за отделеното време.
Добре, добре.
Донеси договора в офиса и ще го подпиша.
Благодаря.
Откога се занимаваш с това?
- О, Божичко!
Нямам представа откъде ми доидоха тези думи.
Чувствам се ужасно, че го излъгах.
- Просто не каза цялата истина.
Както казвам на децата ми - това е лъжа.
Норма направо ще се пръсне.
Винаги съм имала усещането, че ми даде работа от съжаление.
Заради развода ми...
Може това да улесни положението ти.
- Би било чудесно.
А защо той мисли, че сме се запознали в Палм Спрингс?
Да не би да ме бърка с някоя твоя приятелка?
Не знам. Джим не харесва брокерите.
Аз съм търговецът, а на него не му допадат. На мен обаче - да.
И Грег не ги одобряваше.
Не позволяваше на Скот да продава шоколад в училище,
защото не искаше детето му изобщо да продава. Тоест, все още не иска.
А виж само какво направих аз. Странно нещо.
Искаш ли да го подготвя сега?
- Да, би било добре.
Е, благодаря ти. Задължена съм ти.
Напротив.
Грижи се за себе си.
- Добре.
Ще имаме проблем с адвокатите по точка 8.
Няма значение. Пращай го. Те ще ни съобщят.
Какво правиш тук?
Ами бях наоколо...
Май преместването вече е в ход?
Да, тази седмица е. Джим ли ти трябва?
Не, аз просто исках да...
- Какво?
Исках да ти благодаря.
Имам 2 билета за мача на "Доджърс".
Видях емблемата им на чашата ти за кафе.
За петък са. Помислих си, че можем да отидем, ако искаш.
Или просто да ти ги дам.
И двата, ако имаш приятелка, която ги харесва.
Много мило. Благодаря ти.
По дяволите! Петък...
Тогава имам бизнес вечеря. Клиентите идват от Сан Франциско.
Беше отложена за понеделник. И е на обяд.
Ами тогава - супер. Ще гледаме "Доджърс".
Мисля, че вашето място е там. Това тук е заето.
Май съм ти казала да доидеш много по-рано.
Хайде, давай! Закови я!
Още си тук?
- Да.
Трябваше да се забавя още.
Досега не съм черпил жена със сандвич с печено сирене.
Децата ми все това си поръчват и се пристрастяваш.
Със сигурност и за това има някаква дъвка.
Искаш ли да поседнеш?
- Да, разбира се.
Това твоята кола ли е?
- Не, на Грег - бившият ми мъж.
Моята е на сервиз.
Да седим в кола след вечеря. Никога не съм го правила. А ти?
Не, не след вечеря. След барове.
Родих Джоуи в кола.
Не точно в кола, защото успяхме да стигнем до спешното,
и не в тази.
Мъките ми почнаха в един нисан. Карах я в гимназията.
Грег беше зад волана и аз бях сигурна, че ще го родя.
А той не искаше да отбие.
И си мислих как не мога да родя детето си на предната седалка.
Затова се опитах да се промъкна отзад...
и му счупих носа с крака си.
Получих контракция, а го бях уцелила право в носа.
Не беше в състояние да шофира, кръвта му струеше.
И трябваше аз да карам до болницата.
Крещях, плачех и карах.
Той имаше красив нос.
Беше хубав, с правилни черти и имаше красив нос.
Все мислех за това, докато раждах. Че съм му изкривила хубавия нос.
А по-късно той дори не си спомняше.
Но когато се карахме, винаги докосваше носа си с ръка.
Като Дани Кей в "Снежна Коледа".
Все едно казваше: "Длъжник си ми, приятел."
Това толкова ме вбесяваше.
Какво?
Не знам как жените могат да са толкова смели.
Смяташ това за смела постъпка? Ужасно ме беше страх.
Няма да е смело, ако не те е страх.
И ти имаш хубаво лице.
Благодаря ти.
И аз за билетите.
За нищо. Лека нощ.
- Лека нощ.
Как върви?
От теб материалите, от мен - работата.
Какво правиш тук толкова рано? Няма и 8.
Подранил съм.
Как мина срещата с брокерката?
- Нормално.
Нормално, а? Изглеждаше мила. Какво стана?
Да не би днес да е ден за гей-беседа, а?
Хич не ме е грижа. Просто се опитвам да завържа разговор.
Мина добре. Не ме заинтригува.
Ако се обади, кажи й, че ме няма, или че съм зает.
И че ще ми предадеш да й звънна.
Ами ако пак се обади?
Повтаряй й същото. Ще й стане ясно.
Ето това му обичам на работата за теб.
Не ми са налага да ти свалям шапка.
Вие сте клиентът. Не аз твърдя това.
Джим е на трета линия. Спешно е.
Да ви звънна след малко? Добре.
Какво има, Джим?
- Не, Аби е. Аби Джанело.
Здравей. Мислех, че е друг.
Как си? Онази вечер ми беше много приятно.
Наистина ли? Ами, аз съм точно отсреща.
У мен има всевъзможни ключове за помещенията.
Помислих, че можем да... пийнем с Джим по едно питие.
Джим в момента има среща. А аз не пия.
Добре тогава. Ще ги пусна по пощата.
Идвам до десет минути.
- Чудесно.
Ще се видим там.
Това хич не беше забавно, Сет.
Не знаеш в какво се забъркваш.
Здравей.
Поръчах ти сода. Надявам се нямаш нищо против.
Съпругът ми също не пиеше.
Дори шампанско не пи на сватбата ни.
Преди пиех. Но вече не.
Анонимните алкохолици?
- Да, от 6 месеца.
Имах чичо, който ходеше, но той просто бе непоправим.
И аз бях такъв.
Съжалявам. Как можах да го кажа.
Пиенето не беше най-лошото.
Мислех се за голяма работа.
Винаги съм се считал за роден търговец.
За човек, който разбира хората. Но не бях. Ни най-малко.
Както всеки си мисли, че има страхотно чувство за хумор.
Или добър вкус, или че е добър шофьор.
Карах си, а в огледалото за обратно виждане
гледах облети в кръв хора и смачкани автомобили.
И си мислех: "Боже! В тоя квартал е пълно с кофти шофьори."
Такива ми бяха отношенията с хората.
Иска ми се да ти кажа, че съм помъдрял,
но не съм сигурен.
Да...
Ясно. Не те бива в отношенията с хората.
И като човек, който стои на пътя пред теб...
вече знам, че трябва да мина на тротоара.
Аби.
- Не, няма нищо.
Аз просто опитах.
Явно съм изтълкувала нещата погрешно. Съжалявам.
Много съм ти благодарна за това, че ми повери сделката.
Довиждане.
Почакай, Аби.
- Аз не съм разведена, Бъди.
Съпругът ми загина преди година.
Съжалявам, че не бях откровена с теб.
Освен това е прекалено рано за мен и за децата ми.
Съжалявам.
- Всеки съжалява и няма виновни.
Но понякога си мисля, че е точно обратното.
Имаш ли цигара?
- Не. Аби...
Съжалявам, че те излъгах,
но предпочитам да мисля, че с Грег сме се развели.
Чувствам го като решение, което сме взели,
не като съдба. Самолетна катастрофа.
Моля те, нека се върнем вътре.
- Не бъди мил с мен.
Всички са мили с вдовиците.
Ти бе първият човек, който се държа мило с мен, без да е знаел.
Не постъпих правилно.
Исках да знаеш, че не съм толкова свестен.
Исках да ти го кажа, преди сама да си го разбрала.
Уплаших се.
Какво точно искаш, Бъди?
Твоята компания. Удоволствието от компанията ти.
Искам съвета ти каква видео касета да взема.
Стоя там с часове и нищо не мога да избера.
Искам един последен телефонен разговор за лека нощ.
Аз нямам такъв. А ти?
Не ме съжалявай. Аз съм щастлива.
Щастлива вдовица с две деца.
Ти оценяваш по скалата. Аз съм щастлива.
Аз не те съжалявам.
Е, ами...
Тогава нищо с ножове, змии или проститутки-шпионки.
Говоря за видеокасетите.
Не мисля, че си го отегчила.
Естествено, че съм го отегчила.
И докъде стигнахте?
- Доникъде. Просто той е мил.
Нали знаеш, когато се приближаваш към маса
и мъжът понечва да се изправи?
Той го прави. Харесвам такива мъже.
Мамо, може ли да бъда извинен?
- Да, извинен си. Почакай.
СD- RОМ, не АОL. Скъпо е.
Имаш ли играта "Къде е Уолдо"?
- На 8 години съм. Ясно?
Хайде, Джоуи.
- Мамо?
Това можеш да го вземеш. Само не го оставяй на бюрото.
Не трябваше да го питам за "Уолдо".
- Ами, все пак той е на 8.
Нека ти помогна да разчистиш.
Какво правиш, Скот?
Губя.
Това ниво трудно ли е?
Аз свърших. Можеш да поиграеш.
Извинявай.
Още е ядосан.
- Благодаря. Няма нищо.
Ядосан е на мен. На Грег, на Джоуи. Просто върхът.
И го е страх да лети.
Мислих да ги заведа на пътешествие със самолет.
Ще наема кола на връщане.
- Може да има ефект.
Това е хубав компютър.
- Нали?
Грег го купи по повод пиесата му.
Имаше премиера на негова пиеса. Затова беше в Чикаго.
"Люляци в градинката".
- Бях против това заглавие.
Кой знае каква е тая градинка.
Той дори не трябваше да е с този полет.
Дори списъците бяха неточни. Бях бясна.
Това ме накара да се замисля.
Когато качвам момчетата на автобуса
и Дона ми предлага да ги вземе,
се чудя кои от двата ще катастрофира.
Да ги пратя ли с Дона, или да ги кача на другия?
Или пък че страшното ще се случи утре. Пълна лудост.
Аби.
Какво?
Имаш ли добър адвокат?
За делото ти срещу авиокомпанията.
Не съм съвсем сигурна.
Може да се включа с другите семеиства.
Имам визитката му. Имам среща с него в четвъртък.
Ако искаш, мога да помоля нашите адвокати
да поразпитат за него. Безплатно.
А, ясно. Сега искаш от моите пари, така ли?
Да, не само парите, а това, което можеш да имаш с тях.
Здрасти, Скот!
Много ти благодаря.
Аз ти благодаря, че се отби.
- Не ме изпращай.
До скоро, приятел.
Идвам.
Извинявай, но не знаех при кого да отида. Дона гледа децата.
Добре, че си бях вкъщи, като се обади.
Искаш ли нещо за хапване, или за пиене? Заповядай.
Днес се срещнах с адвоката ми и взех решение.
Добре.
Не е добре.
Все едно да кажеш, че знаеш, че съм добре.
Нещо, което всички искат да почувствам.
Дори Дона, която е толкова внимателна с мен. Или майка ми...
Просто самолетът катастрофира, миличка. Животът продължава.
И това е, което правя - продължавам напред.
Точно като катастрофа, само че непрестанно.
Да, знам какво имаш предвид.
Мога да си представя какво е чувството.
Те говорят за него като за светец.
Вече не мога да разбирам кого имат предвид.
Не, че не беше добър човек.
Беше наистина свестен човек.
Но не беше идеален.
Беше малко стиснат по отношение на парите.
Предпочитам да го обвинявам.
Или да съм му ядосана, защото...
... когато не съм,
споменът за него се отдалечава.
Наистина го обичах. И то много.
Сигурна ли си, че не искаш да те закарам у вас?
Не, няма нужда.
Знам какво си мислиш. Че съм вдовица с две деца.
И вероятно не съм готова. Поне аз така често си мисля.
Така че... ти нямаш ангажименти към мен.
Може ли да те видя този уикенд?
Не.
Тогава ще правим пробното ни пътуване до Палм Спрингс.
Отидохме с кола на погребението, Скот не искаше със самолет.
Не искам децата ми да се страхуват от самолети.
Може би в понеделник?
- Или пък мога да дойда с вас.
Няма да споменавам Уолдо.
Обещах им да ги заведа във водния парк.
И от вода ли се боят? Ще бъде забавно.
Самолетът е голям, нали?
- Така мисля.
Още по-добре за децата.
Е, нямаше нищо страшно, нали? Само няколко подрусвания.
Трябва ли да обсъждаме как ще се държите в парка?
Нека първо го опитам, защото може да не е...
Да, хубав е.
Не съм сигурен. Ще се справиш ли?
Не ни трябва тая глупава пързалка. Искаме снежни топки.
Център за лечение на алкохолици и наркомани
Момчета!
Готови ли сте?
- Да. Къде е, Скот? - Тук долу.
Искам да опитам.
Затвори очи и избери.
- Какво е това?
Просто го направи. После ще ти кажем.
Сега можеш да си отвориш очите.
Прочети го. Не можехме да изберем име, така че ти ще си решиш.
Дарт.
- Аз го измислих.
Беше моят втори вариант.
Момчетата смятат, че не трябва да имаш същото име като кучето.
Това е подходящо име за него.
Защото е черно. И прилича на Дарт Вейдър.
Не, това е твоето ново име.
Затегнете коланите, моля.
Какво ще правиш утре?
Ти ми кажи.
Има нещо, което искам да ти кажа.
Нещо, което ми е трудно да изрека.
Затова утре ми напомни да ти го кажа.
Не е кой знае какво...
Нещо, което държа да ти кажа.
- Кажи ми го сега.
Не, утре. Трябва просто да ми напомниш.
Чудесно. Значи ще е 24-часов купон.
Не е кой знае какво. Спокойно.
Добре. Каквото и да е, благодаря ти за днес.
Най-малкото, което мога да направя.
Какво обичате?
Здравейте.
Вие ли сте г-жа Джанело?
- Да.
Можех да го пратя по пощата. Аз съм Мими Прегър.
Приятно ми е.
Ето.
Искате ли да влезете?
Не бях гледала записите си оттогава.
Статията за тази пиеса беше в един чикагски вестник.
Проверих архивите им и...
След като идвам тук по работа...
- Благодаря.
Съжалявам.
Изглеждаше много мил човек.
Здравей, Джоуи. Здрасти, Скот.
- Здравейте, г-н Амаръл.
Къде е майка ви?
- В банята е.
Там е, откакто свърши шоуто на Роузи.
Кой участваше?
- Не знам.
Добре ли си?
- Излизам след минута.
Добре.
Дай ми го!
- Момчета, престанете.
Скот! Джоуи! Майка ви се опитва да си почине.
Успокойте се. Какво ви се гледа?
- Искам моята касета.
Скот, престани.
Недей да удряш брат си.
- Той ме удари!
Той е по-малък от теб. Джоуи, извини му се. Заради мен.
Той е по-малък от теб. Джоуи, извини му се. Заради мен.
Това е татко!
Това си ти...
Грег Джанело...
Това е татко...
- Познавал ли си го?
Кога е снимано това?
Момчета! Вървете в стаята си, докато не ви повикам.
Ама това е татко!
- Скот, моля те.
Кой ти даде това?
- Мими. Помниш ли я?
Казах ти, че имам да ти казвам нещо. Това щях да ти кажа.
Това е лъжа. Поредната лъжа.
Той зае мястото ми и аз се почувствах отговорен.
И исках да се уверя, че ти и децата сте добре.
Ти за кого се мислиш? За Господ?!
За някакъв ангел, дошъл да види дали сме добре?!
Ти ме излъга.
Не съм допускал, че ще се влюбя в теб.
Ти си непоправим лъжец.
- Не съм. Знаеш, че е вярно.
Тръгвай си веднага.
Повече не искам да те виждам, не искам да се обаждаш.
Не искам да чувам гласа ти на секретаря.
Позволи ми да ти обясня...
- Кучи син! Излъга ме. Махай се!
Какво става, мамо?
Да кажа ли пред тях какво си направил?
Защото ще направя всичко, за да те изгоня оттук.
По-добре си тръгвайте, г-н Амаръл.
И аз така мисля, Скот. Прав си.
Тръгвам си. Ще ти се обадя.
Ела тук, Джоуи.
Искам да се сбогуваш с тях.
Не искам още един мъж просто така да изчезне от живота им.
Аби, моля те...
Г-н Амаръл повече няма да идва.
- Аби...
Или си върви, или се сбогувай и тръгвай.
Ще отсъствам известно време.
- Защо?
Защото пазех в тайна нещо от маика ти.
Нали тайните не се казват?
Тогава не е било тайна.
Просто не исках да й я издавам.
Не можеш ли да кажеш, че съжаляваш?
Аз наистина съжалявам.
Не се тревожи, Джоуи. Хайде, ела.
Трябва да ми позволиш да се обаждам.
Махай се, преди да съм им казала кои си.
Здравейте, тук е семействоДжанело,
Моля, оставете съобщение, Благодаря,
Здрасти, Скот.
Няма я вкъщи, а даже и да беше...
Не иска да ме вижда.
- Да.
Ако и ти ми се сърдиш, ще те разбера.
Няма нищо.
Добре, приятел. Доскоро.
Той спомена ли нещо за елхи?
- Какво?
Татко... На другия ден трябваше заедно да продаваме елхи.
Може би затова се е качил на онзи самолет, а той се разби.
Затова се чудя дали не ти е споменал нещо такова.
Не, не ми е споменавал.
Каза само, че иска да се прибере у дома.
Всички на летището искат да се прибират.
Да, защото не искаше да продава елхите с мен.
И на мен много не ми се щеше.
И без това всеки си има изкуствена.
Той каза само, че иска да си отиде вкъщи.
Спомням си, че спомена за работа, нищо за елхи.
Смяташ ли, че трябва да го кажа на мама?
Тя сигурно си мисли, че е задето му се разкрещя заради елхите.
Не мисля, че майка ти ще ми повярва.
Но ти ми вярваш, нали?
- Да.
Това е добре.
Ще ми помогнеш ли?
Дона, той трябваше да ми каже.
Така е. Да те излъже по този начин е ужасно.
Все едно да кажеш на някой, че си разведен, а да не си.
Или че си намерила имот съвсем сама.
Просто е искал да се увери, че вие сте добре.
Да, но после трябваше да си тръгне.
Все забравям кой купи двата билета за "Доджърс".
Мъжете се издънват, това е.
Просто навик. Обожават манджите ти, оставят чорапите си по земята.
Но не можеш ли да му простиш, не можеш и това е.
Не че не мога...
Знаеш ли как прекарах нощта, след като той си тръгна?
Чудех се дали се радвам, че не е бил с онзи полет.
Радвам се, че ме откри.
Ако пък излъжа и кажа, че не съм,
и в двата случая чувствам, че правя нещо нередно спрямо някого...
Да бъда с него значи да избирам.
- Ти нямаш такъв избор, Аби.
Друго можеш да избираш.
Не може да е той, това е.
Може да е Бъди, може да е някои друг след време.
Когото и да избереш, все ще го има, защото Грег го няма.
Така стоят нещата.
Джим, Сет ми каза, че искаш да ме видиш.
Какво става, Франк? Съдят ли ни за нещо?
Днес "Инфинити" ще решат дали ще имат нужда
от услугите ни за в бъдеще.
- Защо?
Получили са информация, че си принудил неправомерно
техен служител да качи на полет 82 пътник под твоето име.
Беше проблем с компютъра или нещо такова.
Те имат верните списъци.
Познаваш ли Джанис Гереро?
Беше уволнена 6 месеца след злополуката.
За това, че е сменила твоето име с това на някой си Грег.
Делото е заведено срещу "Инфинити" от семеиствата на жертвите.
Искат да докажат, че не са следвали процедурите.
От "Инфинити" искат да се уверят, че ако свидетелстваш,
ще потвърдиш това, което ни каза днес.
Тя ще свидетелства ли?
- Вероятно.
Но тя не е наи-надеждната свидетелка.
Тя е озлобена бивша служителка. Тезата на "Инфинити" е,
че смяната в списъците е незначителен проблем.
Днес е седмият ден на гражданското дело срещу "Инфинити".
И именно днес ще стане ясна развръзката.
Ищците по това дело са тримата оцелели,
двама от които по случаиност са седели един срещу друг.
Ето я и основната свидетелка.
Показанията й за неспазване на процедурите
по безопасност са изключително сериозни.
Ще се опитам да говоря с нея. Г-це Гереро!
Ще взема децата. Да хапнем?
- Не, благодаря.
Добре. Ще се върна.
Г-н Амаръл?
Фигурирал сте в списъка на пасажерите на полет 82, нали?
След катастрофата името ви е било в първия списък?
Точно така.
Но вместо това г-н Грег Джанело е бил на вашето място?
Мисля, че да.
- Мислите?
Ами, да, той беше на мястото ми.
Знаете ли как г-н Джанело се е озовал на мястото ви?
Не. Не зная.
- Моля?
Не съм сигурен за много неща от онази нощ.
Но сте сигурен, че тук сте под клетва?
Протестирам, Ваша чест.
- Ще перифразирам.
Проведохте ли разговор същата вечер с г-н Джанело?
Проведох доста разговори с различни хора.
Всички полети имаха закъснение. Не си спомням всеки...
Това е г-н Джанело.
Говорихте ли с него?
Да.
Предложихте ли му да си размените бордните карти?
Не съм.
Просто му дадох моята. Не съм взимал неговата.
А когато г-ца Гереро ви е познала?
- Склоних я да го направи.
Като сте й казали, че ще трябва да почакат, докато свалят багажа ви.
В общи линии, да.
- Знаете ли, че авиокомпаниите
трябва да свалят багажа на тези, които няма да пътуват?
За да не може някой да сложи бомба и да не се качи.
Значи тя не е спазила предпазната мярка заради разписанието.
Възразявам! Това е заключение.
Тя просто ми направи услуга.
- Никой не ви обвинява, г-н Амаръл.
Не е било ваша работа дали авиокомпанията спазва сигурността.
Той беше уплашен...
- Моля?
Чак сега си го спомних.
Не уплашен. Просто нервен.
Той ми каза, че преди е бил по-смел...
Когато е бил сам, без семейство.
Без никой да разчита на него...
Сега вече имал съпруга и две деца.
Двама сина.
Знаеше, че ако нещо му се случи,
ако не се прибере вкъщи,
никои няма да е в състояние да го замени.
И че ако рискува...
Само някой, който няма семейство, би рискувал.
Тогава не осъзнавах това.
Просто му казах - ето ти един билет.
Безплатен е. Вземи го.
И той го взе.
И загина.
Ето какво трябваше да понеса.
Съжалявам.
Свободен сте, г-н Амаръл.
Така ли? Свободен?!
Днес приключи последното дело на "Инфинити "
след катастрофата на полет82 през 1999г,,
при която загинаха 216пасажери,
Здрасти, Сет.
Говори се, че почти сам си закопал "Инфинити".
Да, усетих настроението, като влизах.
Побързай. Джим иска да те види.
Ще напишеш ли това вместо мен?
Според мен речта на Джим беше хубава.
Да, но всички останали я освиркаха.
Обичам да радвам хората.
- Не че много се зарадваха.
Сега ще си търсиш ли работа, или ще започнеш нещо сам?
Свил съм ти доста неща от офиса.
Не знам. Съвсем съм се изчерпал.
Казах на Джим, че можеш да поемеш работата.
Той сам ли реши това?
- Можеш да си търсиш помощник.
Нима ти ми предлагаш работата?
Трябва да хванеш срещата на "Алкохолиците" довечера.
Да, има го и този момент...
Здравей.
Трябва да се залавям за работа.
Да сваля плакатите "Ех, отървахме се".
Новата сграда е страхотна - по-просторна след днешния ден.
Напуснах три минути, преди Джим да ме уволни.
Местиш ли се?
Вече не мога да си позволя този апартамент.
Как са момчетата?
- Добре.
Скот ми каза, че си идвал да го видиш.
И ми сподели какво си му казал.
Скот не е виновен.
- И ти не си.
Нито пък аз.
Именно за това си мислех от много време
и ти наистина ми помогна да го осъзная.
И исках да ти го кажа...
Можеш ли да останеш за няколко минути? Моля те.
Знаеш ли какво ми каза Грег вечерта преди да замине?
Че в бара се е запознал с много мили хора.
И мисля, че е бил прав.
Аби, почакай.
- Какво?
Да продам ли това място веднага,
или да изчакам цените да се вдигнат?
Надявах се да ми помогнеш с това.
Защо аз? Аз нямам нужния опит.
- Напротив.
Да опитаме ли?
Знам, че си уплашена. Аз също.
Няма да е смела постъпка, ако не те е страх.
И не чакай аз да смъкна комисионната.
Дадено.
Ела. Ще ти покажа как изглежда от плажа.
Subtitles RIP by: !vo www.dvdzero.net
НЕОЧАКВАН ОБРАТ