House Of Fools - Dom Durakov (2002) Свали субтитрите

House Of Fools - Dom Durakov (2002)
Филмът е по действителен случай.
През 1996, по време на войната в Чечня,
пограничният район на съседната Ингушетия,
се озовал под ударите на чеченските бойци.
Недалеч от границата се намирал психо диспансер.
Обитателите му живеели свой собствен живот и не подозирали какво става навън.
Един филм на Андрей Кончаловски
{C:$00FFFF}{Y:bi}К Ъ Щ А Т А Н А Г Л У П А Ц И Т Е
На какво се радвате идиоти?
Кои са добре в наши дни? Само спекулантите.
Всеки се занимава с далавери някъде.
Русия не отива на добре.
Ето нашата малка Нели, стои като гръцка статуя
в музея на Пушкин.
Чували ли сте за този музей, дебили?
Дежурните да почистят, останалите в леглата.
Чухте ли ме?
Да!
Е, загубеняци, видяхте ли?
Доволни ли сте? Това е срамно.
Новото поколение се вълнува само от насилие и глупости.
Поколение от наркомани и боклуци.
Плюя на вас.
Изчисти това, ако обичаш.
Махни се, нищожество.
- Изтрий го.
-Плюя на вас,
джуджета и тирани,
които искате да оковете във вериги, моята родина!
Насилието е забранено.
Това е нарушение на закона на Руската федерация,
за психично болните граждани, приет през юли 1992
от върховния съвет.
- Изтрий го!
- Аз ще го направя!
- Чакай.
- Остави я на мира.
- Зле е с нервите.
- Който цапа, чисти.
Кой си ти, че да ми даваш заповеди?
Маниак, шизофреник,
плешив драскач!
Маниак, шизофреник,
плешив драскач!
Мъжът не може да насилва жената.
Животно!
Прокълнат драскач!
Такива като теб
трябва да бъдат в лагери.
- Ставай!
- Хайде!
Ти си безчовечен.
Един ден ще видиш.
Само още малко и ние с теб ще си сменим местата.
Аз ще плюя, а ти ще чистиш.
Седни до мен.
Прегърни ме и пей,
без теб не ми е добре.
Ще е добре, ако си близо.
Отворете! Кой ме заключи?
Луда кучка.
Седни близо до мен,,,
Добро утро моя, любов.
Мухите пак са осрали плаката.
Негодници! Мислех, че съм ги избила.
Пак сънувах, че ми пее любовни песни.
А аэ пак сънувах петли,
с криле като ангели и летят около мен.
Много ми липсва.
Няма търпение да ме види.
Я по-полека. Сигурна съм, че вече е женен.
Люся,ти тъпа ли си?
Няма жена, а приятелка. Дори не я обича.
Той знае, че в Русия има годеница.
Като тръгна да се омъжвам,
ще си купя бяла шапка. Знаеш ли как ми отиват шапки?
Люся! Там! Tам е!
Копеле! Ще те размажа!
Тихо!
Мъртва е.
Стига си се блъскал.
Няма да те пусна, мой ред е!
- Нямате ли си ваша тоалетна?
- Пак е наводнена.
Пак ще направите всичко в лайна.
Някой виждал ли е Гога? Ти виждала ли си го?
Гога, Гога...!
Не сте ли виждали Гога?
- Махмуд беше ли тук?
- Да, но пак изчезна.
Къде съм аз? Той ми пазеше ред.
Заемете мястото си в края на редицата, гражданино Атанесиан.
Хей, свирчо, излизай! Повече не мога да стискам.
Нали ми пазеше ред? Къде съм аз?
Бях най-отпред.
Спрете! Нека да мине Гога.
Аз няма да влизам.
Никога!
Тук няма привилегии!
Това е дамската тоалетна.
Като мафия сте, продавате места на опашката.
Излизай, кучко! Ще се напикая!
Стига, това е за после.
А това е за теб, за да не завиждаш.
Люся ми каза всичко.
Само малко!
Бъди тих или ще имаш неприятности! Разбра ли?
Чао.
Довиждане.
Докторе, пак ли ще ядем заедно с жените?
- Не ви ли харесва?
- O, напротив!
Ако се държите добре,
може да ядете заедно всеки ден.
Това е в противоречие с наредбите тук.
Вика, тези наредби са от преди сто години.
В Америка това отдавна е практика.
Спокойните пациенти там ядат заедно. Това им влияе добре.
Ти, обаче, ако искаш, можеш да ядеш отделно, няма проблем.
Докторе, а можеш ли да ми дадеш нещо против сране?
Писна ми до смърт
от това пререждане на опашката всеки ден.
Няма пълно щастие, Махмуд. Така е устроен животът.
- Как?
- Ами...
Живот е когато всеки ден правиш ново лайно.
Няма нищо смешно.
Определението не е лишено от смисъл.
Миша! Чакай!
Рустам, погледни Вика отблизо!
Старайте се!
Едно, две, три, четири...
Браво, Зоя!
Сега, мостът!
Минаваме по него! На пода!
Браво, Люся!
Това е всичко! Поздравления!
Зоя е най-добра.
Вика, внимавай!
Ще си счупиш вратът!
Жана, виж ме, аз съм йога!
Браво, Дребен! Нека го аплодираме.
Браво, Дребен!
Не бях аз!
Бързо! Горим!
Даваш ли ми кашата?
- Кой е този?
- Дядо ми.
Зъб!
Има зъб в кашата ми! Човешки зъб!
Какво значи това, другарю?
С какво ни хранят тук, щом ни падат зъбите.
Питам.
Кой?
Кой даде кибрит на Махмуд?
- Вие не знаете ли?
- Не питам теб?
Какво, ще си траем?
Предупредих ви да не му давате кибрит.
Искате да изгорите живи ли?
Той е способен да го направи!
И така?
Ще си признаваме ли?
Вече Ви казах, че не съм аз.
Не бях аз!
Не ме приближавай, ще ме заболи!
Пусни ме долу!
Не ме докосвай.
Бийте му аминазим.
- Вържете го за леглото.
- Добре.
Искаш да използваме сила, ли?
Не ти ли омръзна?
Много си упорит.
Прекрасно знаеш, че ще успеем със сила.
Днес няма да има влак.
Всички се връщайте по стаите.
- Развалил ли се е?
- Не, здрав е.
Просто се е изморил от тези тежки вагони.
Дори железният локомотив се изморява понякога.
Всички спокойно се приберете по стаите.
Телефона е изключен, радиото не работи.
-И какво значи това?
-Не е на добре.
Трябва да помислим за евакуация на болните,
но първо трябва да намерим пари.
Дори да ме уволните, докторе, тази нощ няма да остана.
Какво правиш тук?
Върни ми го!
- Дай си ми го.
- Ще го счупиш.
Не разваляй всичко!
Кажи им, че акордионът е мой!
Люся, вземат ми акордеона.
Какво не е наред?
Отведоха Дребния!
Този задник, Гога!
Ще му счупя главата с ютията.
Те са в женското отделение.
- Кой ви пусна?
- Ние се пуснахме.
- Какво ще стане, ако докторът ни намери?
- Той не е тук.
Предателите напуснаха кораба!
Комунистическият режим падна!
Свобода!
Спрете! Трябва да се засрамите!
Сега ще те развържа.
Дребосък, мили, жив ли си?
Харесва ли ти перуката ми?
На Клавдия е, медицинска сестра от втория етаж.
Отворете!
Вика пусна буйните!
Докторът отиде да търси автобус да ни евакуира.
Събудих се в четири през ноща. Всичко беше пусто.
Свобода! Смърт на фашизма! Всички на улицата!
Само аз.
Няма никой.
Пътят е свободен! Ура...а!
Сваляйте катинарите!
Чупи!
Бомби! Майчице!
- Измийте пода.
- Но нас ни нападат!
Не ми пука, ако ще да има световна война!
Предупредих те, Вика!
Свири!
Ще ни убият ли?
Не бях аз!
Не ме убивайте!
Спокойно, никой няма да те нарани.
Не ме наранявайте. Не съм направил нищо!
Оуу! Колко е космата.
Това е мъж.
- Къде е доктора?
- Отиде за автобус.
- Ти кой си?
- Аликан.
Трябва ми стая без прозорци, за арестанти.
Има в сутерена.
Трябва ми и спирт и бинтове, имам ранени.
На втория етаж в офиса.
Само, че там са се затворили буйните.
Режи, какво гледаш!
По дяволите, ще режеш ли или не?
- Трябва ми спирт.
-Аз имам одеколон.
Давай го.
Дръжте ме.
Поливай!
Това боли.
Здравейте.
Къде зяпахте, като ви заповядах да я прикривате?
Тя никога не слуша!
Казахме й да не отива! Не можахме да я спрем!
Беше ви заповядано да отговаряте за снайпера с главата си.
Хайде стига. Има ли някакви антибиотици?
Давай ги.
Това жена ли е?
Да, латвийка. Със стоманени нерви.
- Насам ли е сутерена?
- Да.
Уплашихте ли се?
А вие какви сте, бандити ли?
Този е Дребосъка.
Жана, гладен съм.
Всички сме гладни.
Аз днес не съм яла.
Мога сама!
Помниш ли момчето със зелени очи?
Скоро го видях.
Видя ли му брадата, Зоя? Хубава и мека.
Чу ли?Докоснах брадата му. Беше толкова мека.
Пак ми взеха акордиона.
Притисна ме до стената
и ме пита искам ли да познае как се казвам.
А аз му казвам, ''Никога няма да познаеш.''
Здрасти.
Влез и ни помагай.
Харесва ли ти?
Това е моят акордеон.
Вярно ли? Можеш да свириш?
Не ти вярвам!
- Мога.
- Седни и ни покажи.
Хайде седни, не се страхувай.
Красива си. Сестра ли си?
- Живея тук.
- Значи болна.
Бях, но вече оздравях.
Мога полка.
- Има ли и други красиви момичета?
- Да.
Много ли?
Има една Люся. С нея сме в една стая.
Има и една Соня.
И Вика, тя е голяма красавица.
Добре свириш.
-Мога и да танцувам.
- Да танцуваш?
- Шегуваш се!
- Ще уча в цирково училище.
-Мога да танцувам степ.
- Невероятно! Покажи ни.
Само, че не съм с подходящи обувки.
Няма значение. Какво да свиря?
Нещо бързо.
По-бързо.
Сега вярвате ли ми?
Това е жена-огън! Ще се омъжиш ли за мен?
Искаш ли да се омъжиш за мен?
Твоя жена?
Да, още днес. Можем да направим сватбата тази вечер.
Луди ли сте? Имам си вече жених.
О...о! Той къде е?
В Америка, на турне.
Един жених е малко за жена като теб.
Един в Америка, един тук.
Питай приятелите ми, Ахмед излъгал ли е някога.
Ела довечера с акордеона.
Ще дойдеш ли?
Ще чакам! Жени...х!
Какво става? Искате кебап ли?
Руснаците идват!
Ахмед, на покрива. Бързо!
БОЛНИ ХОРА
Не стреляйте!
Идваме по работа.
Ще стреляш ли?
Внимавай да не пропуснеш.
Не стреляйте!
Излез!
Какво искате?
Моят командир иска да говори с вашия.
Капитане, ела тук.
Е?
При нас е един от вашите, мъртъв.
Ще го разпознаеш ли?
Идете да видите трупа, може да е от нашите. Бързо.
- Имате ли дрога?
- Два сандъка патрони за една чаша.
1,500 патрона? Що за трева е тази?
Супер качество. Опитай я. Ние не продаваме боклуци.
Добре. Като дойдете за трупа ще свършим работа.
Е?
Салман е.
Колко?
2,000 долара.
Кажи на Мухамед, той знае.
Вземи Азхаб и донесете тялото.
Да седнем за малко, парите трябва да се преброят.
Добре.
Виладжиите казаха, че е от вашите.
Така и стана.
Отброй 2,000.
Нямате ли сто доларови банкноти?
Дребните не са ли пари?
Каните се да се съберете всички заедно, ли?
По дяволите!
20-ти парашутен полк.
Това значи Афганистан, нали?
Твоите момчета ли ни спасиха задниците в Чунгур?
Командирът ви заекваше.
Полтавченко, голям човек.
Много печен.
Как се казваш?
Време е да запалим.
Наистина ли ще се ожениш за мен?
Не стреляйте! Това стана случайно!
Спрете стрелбата!
Там е нашият командир!
Тъпаци!
Напълно ли изключихте?
Капитане...
Мълчете!
Здраво нагазихте в лайната!
Капитане!
Чакай!
Всички в танка!
Бързо!
- Забрави парите!
- Ще минем и без тях!
Нали се разбрахме.
Оставам ти ги, Мулах!
Длъжник съм ти за Чунгур.
Съжалявам. Ще ми простиш ли?
Моля се за теб всеки ден. Няма да те изоставя.
Ще си намериш друга.
Какво правиш?
- Нищо.
- Къде отиваш?
Люся, страхуваш ли се от мъжете?
Аз? Да. Не знам... Не.
Ще се омъжвам. Направиха ми предложение.
Кой?
Най-красивият чеченец, с черна шапка.
И той свири на акордеон. Направо ти спира дъхът.
Това е!
Не мога да му изневеря.
На кого?
На Брайън.
Той ще си намери две, не една.
Може да вземеш новите ми лачени обувки.
Не, не мога.
Вземи ги, моля те.
Само ще ги пробвам.
Иделно.
Ако Брайън дойде утре, какво ще му кажеш?
Отивай си, изпускаш щастието си. Отивай си.
- Върви!
- Не, оставам тук!
Щастието е само веднъж в живота, никога два пъти.
Е, как е?
Аз също имам подаръци за вас.
Гога, за теб е. ''Чудодейната сила на водата''.
Благодаря.
Зоя...
-Моето слонче.
- После ще го взема.
Сега. Заминавам.
Благодаря ти.
Сребърна лъжичка запървото ти бебе.
Може ли да вземе акордеона?
Не. ''той ми е хляба.''
Така казваше баща ми, който беше без крака.
Здравейте на всички.
Жана, никога не съм била добра в подаръците
но не мисля, че това ми е било проблем.
Даже напротив, факт. Желая ти щастие.
- Слагала съм я само веднъж.
- О, шапка!
Мечтаех за това.
Шапките много ми отиват!
Да бъда честна,
не очаквах от теб такава решителност.
Това е истинска постъпка.
Във време, в което целият свят игнорира тази трагедия,
Ти се омъжваш за мъж, който се бори
против имперската политика на руското правителство.
Това е акт от международно значение.
Всички медии трябва да го отразят.
Бих казала, че това е народна дипломация в действие.
Трудно ми е да си призная,
че не ходех в часовете по физическо...
но искам да кажа, че много ми харесва вашето хуманно отношение.
- Замълчи, Вика.
- Добре.
Намерихме истински булчински воал!
Това е кувертюрата ми.
Спокойно, Вера.
Не искам воал, с шапната съм по-добре.
Жана, ела тук.
Рустам, помогни ни.
Едно...
Две...
Три...
Страшна си!
Трябва да те снимаме!
Али има фотоапарат.
Къде е той?
Заключил се е в стаята.
Чуках му, но не отговаря.
Може ли да вляза?
Дай си апарата, моля те.
Няма филм.
Нарочно ли го казваш.
- Не, наистина свърши.
- Имам подарък за теб.
Не си длъжна да си отиваш.
Люся казва, че щастието не трябва да се изпуска. То се случва един път в живота.
Не си длъжна да си отиваш.
- Чао!
- Навън е война.
Пусни ме, боли.
Глупав ли си или какво?
Донесла съм ти ябълка.
Изяш я. Иначе няма да извикам гледачката.
Зоя ще ти се ядоса.
Имам шапка.
Андрей, скъпи. Шапка.
Довиждане.
Довиждане.
На нова година се целувахме. Помниш ли?
Сега ще е за втори път.
Дръж пердето пуснато
или мухите пак ще осерат Брайън.
Вика, внимавай като правиш мост.
Не си чупи врата.
Федя, оправи тоалетната, все пак си водопроводчик.
Това е...
Довиждане. Заминавам.
Довиждане.
- Къде отиваш?
- Само да я изпратя.
Да се качим горе да я погледаме.
Хайде.
Здрасти.
- Здравейте.
- Здрасти.
Влизай. На жени винаги се радваме.
Внимавай тук.
Здрасти.
Тук съм.
Ахмед, годеницата ти е тук.
Много е хубава. Добре дошла.
Седни на масата.
До жениха си.
Дайте чиста чиния.
Ахмед, защо не каниш годеницата си?
- Вярно ли е?
- Кое?
Че си обещал да се ожениш?
Да, вярно е. Бях там.
Всички бяхме в пералнята.
Кажи нещо.
Много е вкусно, а на нас ни дават само какао и каша.
Ахмед, чакам. Вярно ли е?
Да. Защо? Това проблем ли е?
Сватба без вино не може.
Командире, може ли?
Направила си лош избор, момиче.
Той е артист. Не вярвай на артисти.
Аз не държа на думата си.
Но ето, живея! Вие сте свидетели.
Дай ми водката.
Знаеш ли от нашите?
Не, само полка.
Върви да свириш!
Вижте тази жена! Това е талант!
Покажи им как танцуваш!
Ела тук! Ела!
Дойдох да я прибера обратно.
-Този какъв ти е?
- Никакъв.
Казва се Али.
Той ни помогна по-рано.
Ела и хапни с нас.
Седни.
Недей! Той никога не сваля раницата си, даже спи с нея.
Какво има вътре? Долари?
Това е тайна, не мога да кажа.
Защо правите това? Тя е болна.
Не съм. В идеално здраве съм.
Хайде да се прибираме.
Къде ще я заведеш, в лудницата?
Това не е лудница. Там е нашият дом и ние живеем в него.
И винаги ще живеем в него.
Защо не пийнеш, ще говорим по-късно.
Хайде!
Оставете го на мира!
Някакви писма.
Не са писма, а стихове.
Али е поет и това са стихове.
Не се сърди, Али, а по-добре им почети.
Буря бушува, вятър духа,
като звяр, като дете,
ревът покрива всичко...
Да се приберем вкъщи.
Ахмед!
Остави ме!
Шапката ми!
Здравей, невесто.
- Прости ми, моля те.
- За какво?
Не мога да се омъжа за теб.
Не мога да го оставя, без мен ще умре.
- Кой не може?
- Годеникът ми, Брайън Адамс.
- Той обича ли те?
- И още как!
Много ме обича!
Но не защото аз го обичам.
Той е много издръжлив, но без мен не може.
- Той в армията ли е?
- Не, ти си в армията.
Певец е. Той е Брайън Адамс.
- Американска звезда?
- Канадска.
Родил се е в Канада, но живее в Лондон.
Баща му е дипломат. Обича опера.
Брайън Адамс обича опера?
Не, не Брайън, баща му.
За Брайън незнам.
Знаеш ли, че всеки обича
някой, защото и него го обича някой?
Молитвите за нас ни дават сила.
Кажи ми, кой се моли за теб?
Все трябва да има някой.
Не бой се. Все някой се моли и за теб.
Това е всичко.
Не се сърдиш, нали?
Аз трябва да ти искам извинение.
Никога не съм мислил да се женя за теб.
Просто се забавлявах.
Винаги ги говоря едни, а после съжалявам.
Когато ти ги наговорих се напъвах, това е от гордост.
После като танцувахме си каэах, какъв глупак съм.
Какъв жених съм аз.
Да знаеш, че си добър танцьор!
Никога не съм предполагал, че ще държа оръжие в ръка.
Даже не можех да стрелям.
Когато убиха братята ми,
когато събориха покрива на бащината ми къща,
тогава поисках оръжие.
Ето, стреляй.
Интересно...
кога ли ще ме убият...
Никога няма да те убият. Ти си специален.
На кого приличаш, на майка си или баща си?
На кого приличам?
На плешиво копеле приличам!
- Напълно плешив.
- И какво?
Али и доктора също са плешиви.
Ленин също. И е бил умен. И жена му го е обичала.
И извънземните, по-добре забрави! Не само плешиви, но и зелени.
- Имам нужда от питие.
-Имам водка.
Федя ми я подари за сватбата.
Значи си артист?
Това не е добра идея, красавице.
Време е да оправим махмурлука.
Казвах ти, че трябва да замезваш.
Нищо не помня.
Първо танцува, а после плака.
А след това заспа на гърдите ми.
трябва да пия бира.
- Какво не е наред?
- Нищо.
Измених на любимия човек.
Стига!
Можеш да се върнеш при него.
Нищо няма да му кажа.
Не, вече е късно.
Той никога няма да ми прости.
Ние с теб ще бъдем завинаги заедно.
Слушай, как се казваш?
Жана...Тимофеевна.
Жана, не си мисли такива работи.
Разбираш ли ме?
Без паника! Всички по двойки!
Бягайте към банята!
Вика, това се отнася и за теб.
Нищо не ме интересува.
Нямам време да говоря с теб.
Не ме докосвай!
Какво правиш? Това е болнично имущество.
Не забравяйти никого. Заедно, по двойки!
Влизайте!
По двойки!
Руснаците са до магазина!
Помогнете ми! Научете ме да стрелям!
- Махни се от пътя ми!
- Искам помощ.
Добре, подай ми тези торби.
Вакхид, научи ме да стрелям.
Опитай да разбереш. Искам да съм с теб.
Голям късмет е да се бия за свободата си.
Не искам да пропусна този празник.
- Отивай в сутерена!
- Покажи ми!
Голям късмет е да се бия за свободата си.
Групирайте се към магазина!
Връщай се вкъщи!
Не познаваш руснаците?
Къде е моят дом?
Тук!
Ти си напълно луда!
Мога да свиря на акордеон!
Виж, мога да свиря на акордеон!
По-бързо!
Мърдай!
Долу руският шовинизъм!
Хайде!
- Свобода!
- Обичам те!
Не стой тук!
Не ме оставяй!
Вече съм твоя, Ахмед. Аз съм ти жена.
Това не е твое!
Какво правиш?
Кажи му, че съм му жена!
Махай се оттук, не пречи!
Аз нямам жена! Върви си!
Ахмед, не ме убивай!
Ахмед, обичам те!
Не ме убивай!
Огън, обичам те.
Не ме убивай.
Тиня, обичам те. Не ме убивай.
Върви, аз ще остана малко тук.
Върви.
Люся!
Зоя!
Не издържам повече!
Какво правя тук?
Върви в сутерена!
Люся! Хей!
Убили са я в стаята ми!
Тя има мигрена.
Чуйте ме, тя ражда в леглото но Люся!
Така и не си изяла ябълката?
Сестрата казва, че бог прощава.
А дали на всички?
Кой?
Бог.
Какъв бог?
Нали знаеш? Бог.
Какво виждаш?
Ябълка.
Само това?
Какво още? Само ябълка.
Аз виждам различни нации в тази ябълка.
Хора, които се обичат и унищожават,
загиват цели поколения, и умират.
Гледат нагоре с надежда да видят лицето ми.
И ти искаш да ги изям?
Мога само да им простя.
И на теб прощавам.
Знам, че съществуваш.
Върви си.
Какво правиш?
Нова прическа.
Косата ми пречи.
Защо не замина?
Не заминах. Нямаше място в камиона.
Порязах си ръката.
- Къде е женихът ти?
-Размислих.
Дребосък, ела тук! Жана се върна!
Докторе, къде бяхте?
Отидох да търся автобус,
но чеченците задържаха всички, включително и мен.
И Сали.
А ние се чудехме къде сте.
Вече съм при вас.
А хапчета ще ни давате ли?
Полковник, държш ги в ръцете си.
Пак лекарства!
- Качвайте се!
- Да вървим вкъщи!
Да въведем ред.
Как се чувстваш?
Сестрата ще се върне ли?
Не знам. Казаха ми, че са убили внука й.
Нарани ли те някой?
Не.
Танцувахме всяка нощ, пеехме и пиехме бира...
Радвам се.
Добре...
Дали е още жив?
- Кой?
- Той.
Ахмед. Дали е още жив?
Да влизаме.
Ще го убият. Искам да го убият.
Куршум или бомба, право в главата.
Да лежи и плаче от болка.
И да ме забрави.
Надявам се да се мъчи.
Хайде.
Има ли някой? Съгледвач, напред!
Влизаме!
За къде бързате?
Имате ясни инструкции.
Ако видите чеченски труп, Смело напред! Ако не, внимавайте!
Чакат те!
- Какво има?
- Тук има един.
Какво му е?
- Прочете ли знаците?
- Да.
В лудница сме. Стой!
Може да е минирано.
- Разбра ли?
- Да!
Това е всичко.
Не мога да ви пусна.
Къде е командира ви?
Каква е тази врява?
Нека пациентите ми ползват столовата.
Няма начин, проверяваме я.
Пуснете ме там. Трябва да взема спринцовки.
Добре, върви!
Какво е това? Вижте го. Изглежда като полу-жив.
Няма нищо. Просто адреналинна атака.
В шок е.
Каква картинка? Виж ми обувките.
Никога не съм бил в такива лайна.
Дано скоро завали, да си измия обувките.
Навсякъде има мини.
Виж ми връзките.
Това е лудост! Не мога да ги развържа!
Не издържам повече!
Всички чеченци трябва да се разстрелят.
Къде са момчетата ми? Къде е Вася?
Главата на Виктор е цялата подута.
слушай. Сергей го гръмнаха със снайпер.
Той беше много печен!
Дай ми нещо силно.
Само да не ме видят моита хора.
Задръж.
Не разбирам. Какво става с мен?
Знаеш ли кое е най-важното
във войната?
Не е победата.
Най-важното нещо е смърта.
Никога не съм се страхувал.
Съзнанието ти може би не, но тялото винаги.
Толстой е казал,
''Защо човек е щастлив когато убива?
''Какво го кара да се радва от това?''
По-добре ли си?
Не казвай на никой!
Разбра ли?
По-бързо!
Леви, десни!
Ей, мис музика, видя ли някой?
- Какво?
- Няма никой!
Трябва да има. Трябва да са горе.
Никой няма да излиза,
ако не искате да ви застрелят! Ясно ли е?
- Пак ли е война?
- Търсим бандити!
Крият се някъде тук. Ясно ли е?
Всички на етажа!
- Ясно, война е!
- Залегнете!
Пусни една димка!
Предайте се, копелета!
Чакай.
Рекемчук?
По дяволите, стреляме по нашите!
Рекемчук, откачи ли?
Отговори ми, бързо!
Застреляхя Смирнов на покрива.
По кой стреляхте...
Това е драскотина. Сафонов го боли.
Трябвада ударим. Бързо, горе!
Движение!
Втори, спешно в танка, трябва да отцепим болницата.
Да, една до моста!
За да няма повече жертви, хвърлете оръжието си и се предайте.
За да няма повече жертви, хвърлете оръжието си и се предайте.
Седни. Ще ти го донеса.
Не може да останете горе, там има войници.
Давай!
За да няма повече жертви,
хвърлете оръжието си и се предайте.
Никоя страна не се отнася така с хората си.
Чуваш ли, бандитите стрелят.
Дали тази вечер ще има влак? Докторът обеща.
Естествено, щом е обещал...
Свободно ли е?
Виж!
Внимание!
Не се страхувайте от тези войници. Те са добри.
Те гонят бандитите на покрива.
Един от тях е избягал.
Някой от вас виждал ли е външен човек?
Ако някой видиподозрителен човек, веднага да съобщи.
Разбрахте ли?
Ще ви покажем един от бандитите.
Много лош човек.
Той е един от тези, които потрошихо нашата болница,
счупиха прозорците и окрадоха лекарствата ни?
Води го!
Кой познава този мъж?
- Него го боли.
- Какво?
Какво каза?
Боли го.
Значи никой не е виждал чужд човек в болницата?
Добре!
Петров, чакай. Заведи арестанта в главната квартира!
Отведете го.
Сградата е чиста.
Ако има проблеми, звънни ми.
Кой е този?
Кой си ти?
Болен съм, трябва да се лекувам.
Всички ли го познавате?
Той е един от нас, казва се Ахмед.
Добре! Това е нашият Ахмед!
Той е от нашата стая.
Ела при мен в кабинета след обяд.
{C:$0000FF}Превод, субтитри и тайминг: G E N T E