Friends - 10x01 - 10x09 (1994) (Friends-10x04-TOW The Cake.sub) Свали субтитрите

Friends - 10x01 - 10x09 (1994) (Friends-10x04-TOW The Cake.sub)
Здравейте приятели.
-Здравей.
Скъпа наех стая за този уикенд на нашето място.
Това място във Вермонт. Значи можеш да ме изненадваш.
Не може да заминете този уикенд, Ема има рожден ден ще правим парти.
Не може ли да направите партито след като се върнем.
Не, тогава няма да е истински рожден ден.
Жалко, че не е на една година и си няма представа какво е рожден ден.
Стига де, това е много важно за нас.
Съжалявам но с Чандлър ще ни дойде добре този уикенд.
За да можем да се отпуснем...емоционално.
Това е нещото, което искаме да направим. Четох за това в "Playboy".
Не може ли да отидете във Вермонт на следващия ден.
Искам всички да сме заедно.
Колкото и да мразя да забавям да правиш откачени секс неща с малката ми сестра.
Това е важно, как може на рожденият и ден да ги няма леля и чичо и.
Добре ще останем.
Ще тръгнем след партито.
Добре. Но ако няма да можем да правим откачени секс неща след партито...
Повярвай ми, точно това ще правим!
Приятели Сезон 10 Епизод 4
Историята с тортата.
превод logche & Immune
Знаеш ли Фиби, когато бях малка
баща ми криеше подаръци навсякъде из къщата.
И след това ми рисуваше карта за съкровища да мога да ги намеря по лесно.
Обичам такива игрички.
Когато с Урсула бяхме деца на рожденият ни ден
нашият доведен баща си продал кръвта да ни купи храна.
Здравейте.
-Здрасти.
Донесох камера за видеото на Ема.
Хрумна ни идея да и направим видео касета
и да и я дадем, когато стане на 18.
Супер, това е капсула на времето.
Само си представете, че ще гледа това на телевизор който още не изобретен.
С приятели, които сега са бебета.
И ще живеят в подводен град, който човечеството е построил за да избяга от въздушните хора.
Това е идеята.
Ема будна ли е?
-Не, още е време за сън, ще стане скоро.
Джоуи къде е?
-Казах, че още е време за сън.
Ето го чичо Джоуи.
Кажи нещо на Ема на 18-я и рожден ден.
18 годишна а!
-Джоуи не.
Това е за нейните яки приятелки.
Когато го види ще си на 52.
-Ами така де, ще е време да се задомявам.
Джоуи, ще сложиш ли това да могат хората да си оставят подаръците за Ема.
С удоволствие.
Но трябва и подаръци ли да се носят?
-Да, аз написах на Ема песен.
Аз откъде да знам.
Джоуи, нали е рожден ден.
-Да но за едногодишно дете, какъв е смисъла?
Вчера се смя на една чаша цял час.
Просто чаша, с Елмо на нея, облечен като фермер.
И една крава до него, която му казва "Елмууу"
Това е смешна чаша.
Къде е рожденичката.
-Още спи.
А разбира сигурно е била развълнувана и не е спала цяла нощ заради партито.
Знам, че Вермонт е важен за вас,
но това е важно за нас, Ема няма да има повече рожден ден за първи път.
Права си. Съжалявам. Хайде да събудим Ема и да почваме купона.
Снощи не спа добре и затова нека да не я будим още.
-Бъзикаш ли се с мен Гриин.
Хей.
-Хей.
Толкова се радвам, че дойдохте.
- Не мога да повярвам, че Ема е на една.
Спомням си твоя първи рожден ден.
Рос ревнуваше от всичкото внимание, което ти обръщахме
и си дръпна топките толкова силно
че се наложи да го водим в спешното.
Ето нещо, което не знаеше за баща си.
Хей, семейство Гелър, нека ви помогна с това.
-Благодаря.
Това е чудесно.
Ние тримата отново заедно!
Знаете ли кое ще е хубаво, ако дадем този подарък на Ема от нас тримата
Ти кой беше.
Не мога да повярвам, че Ема още спи.
-Знам, какво ще правим?
Имам план.
Ще те ударя с тази чиния много силно в ребрата.
И ти ще изкрещиш и това ще я събуди.
Няма да ходя във Вермонт с тази Моника.
Фибс, знаеш ли какво.
Мислех си, че след като ти си написала песен, аз мога да направя нещо за Ема използвайки моя талант.
Какво, ще я сваляш ли?
Не, като актьор.
Мога да направя драматично четене на една от книгите и.
Или можеш да забиеш морков в ябълка.
Мисля, че Ема може и да го хареса.
Ема да хареса какво?
Моят подарък.
Какво си и взел.
-Всъщност с Фиби сме приготвили представления.
Отделни представления.
-Но еднакво добри.
Звучи забавно.
Знаете ли, хората взеха да униват, защото Ема я няма още
защо не изпълните едното сега.
-Да няма проблем.
Да започваме партито
Джоуи и Фиби ще ни изпълнят по нещо.
Притеснен ли си, че излизаш неподготвен и ще се изложиш?
Правя го всяка седмица с три камери насочени към мен и цял екип чакащ.
Джоуи, какво ще ни изпълниш?
Ще направя драматично четене на една от книгите на Ема
Добре. Коя точно?
Една от любимите и.
Избягването на пост травматичния стрес при ...
"Обичам те завинаги"
"Обичам те завинаги" от Робърт Мънч.
Издадена от "ФайърБукс", отпечатана в "Мексико".
Майка държеше своето бебе и го люлееше напред-назад.
Напред-назад. Напред-назад
И докато го люлееше му говореше.
Ще те обичам завинаги, ще те харесвам винаги, докато съм жива ти ще си моето бебе.
И докато го люлееше му говореше.
Ще те обичам завинаги, ще те харесвам винаги, докато съм жива ти ще си моето бебе.
Това беше страхотно.
-Много ти благодаря за този подарък.
Не бях готов за това днес.
Фиби също има нещо за нас.
Точно така, написала съм песен за Ема.
Тя е от сърце. За да знае че няма по-голям подарък от музиката.
Това ли беше?
Не, разбира се че не.
Подготвила съм и четене.
Сексът и самотната майка.
Да на мериш тайното и място.
-Не.
Здравей Ема, честит 18-и рожден ден.
Сега изглежда толкова далеч, 17 години.
Ти ще си толкова пораснала дотогава, а ние ще сме...
Баба ти и дядо ти може да ги няма тогава.
Точно така, това съобщение може да дойде при теб директно от гробището.
Моите родители умряха млади.
-А моят холестерол е много висок.
Запомни Ема, сърдечни заболявания убиват също и жени.
Добре, това беше...добре.
Не забравяй да снимаш тортата, в хладилника е.
-Добре.
Ще харесаш тази торта.
Взех я от една сладкарница в Джърси, "Каринос".
О господи, това място има най-хубавата сметана. Имах специална карта за там, когато бях малка.
Правят торти в най-различни форми и ако има дадеш снимка могат да я направят върху тортата.
Направи ли снимка на Ема.
-Да.
Върху тортата с формата на зайче.
Рейч, по някаква случайност тази сладкарница да не прави еротични торти?
Например за женски партита?
Какво искаш да кажеш? Сложили са лицето на бебето ми върху пенис!
Ето това сега вече е парти.
Ако исках тази торта да е провал щях да я направя сама.
Наред ли е ако мисля че все още изглежда вкусна.
О да погледни това.
-Знам какво си мислиш Джуди, приликата е поразителна.
Ето толкова ми остава, да си опъна топките отново.
Това не е което поръчах, бих толкова път до Джърси да взема перфектната торта за дъщеря ми
нуждая се от зайче, точно сега.
Няма ли да е по-бързо, ако отрежа лицето на бебето от пениса и го сложа на зайчето.
Това е откачена мисъл.
Бъдете сигурни, ще върна тази торта, даже не я искам в дома си.
Джоуи, не я пипай.
-Толкова съм объркан.
Да все още искам снимката на дъщеря ми на торта зайче. Жълта с бонбони шоколад и орехи.
В интерес на истината тази има орехи.
Хей Мон, много мило от твоя страна да дадеш колата на Рейч колата за да вземе тортата.
Беше мило от нейна страна да ми дърпа косата докато пусна ключовете.
Знаете ли, докато чакаме може да кажете нещо на Ема за 18-я и рожден ден.
Здравей Ема, 2020 сме. Все още ли се наслаждаваш на дрямката?
Ние сме Моника и Чандлър, може да не ни познаваш защото не сме говорили на твоите родители от 17 години.
Бяхме женени, но пропуснахме един уикенд и нещата малко загрубяха.
Заради теб.
Честит рожден ден.
Рейч, трябваше да е тук вече, сериозно трябва да тръгваме ако искаме да стигнем до Вермонт
Обади и се, последния влак тръгва след половин час.
Имам часове за масаж.
Изчакайте още малко, Рейч ще се върне с тортата всеки момент.
Моника, помниш ли сладкарницата а?
Добре, още 5 минути.
Ало.
О не, какво е станало.
Добре къде си? Ей сега идвам.
Ема ли беше. Будна ли е вече.
Рейчъл е спряна за превишени скорост и си е забравила книжката и затова ще и я занеса.
Ако ти тръгваш, аз определено ще заминавам.
Чакай, ако някой трябва да тръгва, това сме ние, защото най-много се оплаквахме.
Не можете да си тръгнете, на Рейч и е криво заради тортата
как мислите ще се почувства като се върне и види че ви няма.
Не знам, ще ни кажеш в понеделник.
Джоуи, ти командваш, гледай никой да не си тръгне.
-Разбрано.
Къде си мислиш че отиваш.
-До банята.
Останали се настанете удобно, защото ще поседим тука доста...
Чакай малко, там има прозорец.
-Няма да се измъкне толкова лесно.
Какво правите, изчезвайте от тук.
На този нямаше снимка отгоре.
Не нямаше.
-Не.
Трябва да тръгваме, защото не му е позволено да кара нощем.
Последният път заспах и минах през една църква направо в гробищата. Вестниците помислиха, че е вандализъм
Беше ми приятно да се видим.
-Добре.
-Чао.
Лека нощ.
-Лека нощ.
Джоуи, как ги остави да си тръгнат.
-Хей, няма да се закачам с Джак, той е велик човек, бил се е за страната ни.
Не, не е. Правеше се на квакер, за да се махне от Корея.
Те бяха последните, които си тръгнаха, заключвам ви вътре.
Нали знаеш, че мога просто да ги завъртя обратно.
Забравих, че живееше тука.
Ало.
-Джоуи, Астел е.
Как ми прослушването ти днес.
-Какво прослушване.
Това, за което ти казах миналата седмица.
Нищо не си казвала за прослушване!
Нека започна отначало. Обаждам ти се за едно прослушване.
Все още можеш да успееш. В източния театър е, трябва да представиш монолог.
Монолог? Нямам монолог...
Готово.
Добре. Аз излизам.
-Какво?
Не можеш да тръгнеш, имам неотложен масаж.
Ние платихме за стая, в която се предполага, че трябва да бъдем сега.
Добре. Само един от нас трябва да е с Ема.
Добре, тъй като съм човека, който се досети за това, трябва да тръгвам
Не, нека да решим по честен начин, кой трябва да остане.
Сетих се. Нека всеки си избере число от 1 до 10.
Който е с най-голямото число тръгва първи.
Добре, 10.
-Моника 10, аз избирам 9, някой друг?
Нека просто да теглим клечки.
Или можем да хвърляме монета и да умножим опитите по...
-Умолявам те спри.
Добре, какво ще кажете за това
ще вземем играчки от подаръците и ще направим състезание, който е последен остава.
Нека го направим.
Това звучи по-добре от нещото, което щяхме да правим във Вермонт.
Искам делфина.
-Това е мечка.
Толкова съм развълнувана.
Фиби ти взимаш мечката, Джоуи робота и Чандлър аз взимам кучето.
И състезанието ще бъде от тук до тук.
Последния който финишира остава.
Дами и Господа, навийте си играчките.
По мой сигнал, готови, старт.
Хайде, Робот.
Какво джавкаш бе?
Как по дяволите, това ще помогне?
Аз те купих, как можах да забравя, че само това правиш.
Браво Робот.
-Добра работа Алън.
Добро състезание.
-Ще се видим по-късно.
Не, не чакайте.
Ние не загубихме.
Правила са ясни, последния който пресече линията губи.
Нашето куче, не премина линията, така че...
-Те тръгнаха.
Имаме време да минем през сладкарницата и си идваме.
Всички си тръгнаха!
Добре, просто кажи на Ема, че си идваме възможно най-скоро.Чао.
Рейчъл!
-О господи. Извинявай.
Не мога да повярвам, че те глобиха, ти си толкова добър шофьор.
Ема се събуди.
-Така ли?
Не мога да повярвам, това и е първият рожден ден, тя се събужда, а нас ни няма,
Всички си тръгнаха и сме още с тази тъпа торта.
Мисля, че мога да я оправя, да я превърна в нещо друго.
Не си прави труда вече и развалихме рождения ден
Знаеш ли колко са важни тези събития Рос, много
според книгата, която ти ми даде.
Рейч, тя няма да си спомня това.
Представях си по друг начин този ден
Ема се смее и всички събрани около тортата пеейки "Честит Рожден Ден".
И после всички да идем... Махни се от пътя скапан начинаещ шофьор.
Трябва да се науча.
Хей.
-Какво?
Това не е зле.
О Господи, как го превърна в зайче, какво направи.
Просто съединих тези две неща
после оплетох тези за да станат уши.
Много съм впечатлена.
Някои могат да пеят, други да танцуват, аз мога да поправям торти.
Сега, другия начин по който можеш да си подреждаш животните е по-размер.
Извинявай, това игра за Ема ли е, или за Моника.
Игра?
Ти дори не знаеш на колко ставаш днес!
Една, една година това е малко.
Това е моето момиче!
Да на толкова си вече.
Аз ли я научих на това.
И аз искам едно.
Аз също.
Няма никой наоколо, защо не вземем това.
Ще трябва да избягаме в Канада.
-Само се шегувах.
Аз не. Да тръгваме.
Хей, върнаха ли се Рос и Рейчъл?
-Не не още.
Супер, значи не съм пропуснала партито.
-Какво стана с плановете ти за масаж.
Почувствах се зле, че ще пропусна това и просто го приспах.
След 5-6 часа ще се оправи.
Ако Рос и Рейчъл питат, бил съм тук през цялото време.
Бях тук през цялото време!
Джоуи, току що те видяхме да влизаш, изпревари ни по стълбите, бягайки.
Не се притеснявайте, че излязохте. Просто се радвам, че сега сте тук всички.
Хей, приятели елате, трябва да видите какво направи Ема.
Какво?
Ема, на колко си. На колко ставаш днес.
О Ема...
О Господи, дъщеря ни е гений.
Което означава...
-Без науки.
-По дяволите.
Ще сложа свещичка на тортата.
О Ема, виж как хубаво са ти наредени животните.
-Благодаря.
Добре, нека да започваме.
Ето тортата за първия рожден ден.
Какво става, всичко наред ли е?
-О нищо.
Просто плача от радост. Това е точно каквото исках.
Хей, превърнато е в зайче.
Какво не ми е наред, изглеждаше ми по-вкусна, когато беше пенис.
Добре, готова ли си.
-Да.
И...записване.
Здравей Ема, твоят първи рожден ден приключи.
Давай, давай Алън, Робот ти копеле такова...
Давай, давай Алън, Робот ти копеле такова...
превод logche & Immune 10x