The X-Files 712 - X-COPS (1998) Свали субтитрите

The X-Files 712 - X-COPS (1998)
Ченгетата са заснете на позиция...
заедно с мъжете и жените , които работят за закона.
Всички заподозрени са невинни, до доказване на обратното в съда.
Да, не знам, какво за пълнолунието.
Има нещо покрай него. Хората просто полудяват.
Всичко започна с няколко доста изплашени съседи.
Аз съм на работа от толкова дълго,
но понякога разбирам, че ме е страх.
Когато луната е пълна, страхът е умножен по десет.
Не знам... Не знам.
Може би е кулминацията на нещо.
Но ние сме на работа.
И това кара хората да дишат по-спокойно, когато знаят, че сме някъде там...
и не са чак толкова нервни, когато се разхождат из улиците през нощта.
Това е хубаво чуство.
Окей.
Имаме сигнал, че някой се мотае из квартала и вдига ужасен шум.
Аз го приех всъщност. Сигнала беше...
за чудивище, което се подвизава в квартала.
Какво.. Хей, пълнолуние е.
Има голяма наркоманска активност.
Вероятно търсим някой който обикаля вратите...
и се опитва да открадне малко пари за една бърза доза.
Обикновено, те не са опитни крадци и престъпници,
така че ще го пипнем,
с малко късмет.
212-Адам е на 10-97.
212-Адам е на 10-97 543 Вогел.
212-Адам до Диспечер. Не виждам нищо.
Бихте ли казали на дамата вкъщата.. че съм отвън?
212-Адам, Приех молбата ти. Обаждам се.
- Показателно, нали? Pссст!
Много драскотини.
Може би е видяла голямо куче.
Шерифа е тук!
А...
- Синьора?
Уплашила се е от нещо.
- Хей, ти, там!
Ти, замръзни! Полиция!
Не мърдай! Полиция!
Бягайте! Бягайте към колата! Веднага!
Бягайте!
Бягайте!
- Сега! Хайде! Ставай!Давай!
Обратно в колата! Хайде!
Бягай!
Влизай в колата! Влизай в колата!
Хайде!
- 10-33! 10-33! Патрул Адамс иска подкрепление!
Искам подкрепление на 500 на Вогел! Нуждая се от подкрепление
Аз... 9-9-9! 9-9-9!
Всички ли сте добре?
Добре ли си?
Кейт. Какво е това?
Прие обаждане 9-21 за тази къща ето там, и...
- Беше обаждане за чудовище.
- Удари ли го?
Не. По дяволите, не, не съм... го ударил.
Беше... Бяхме паркирали.
Атакува ни.
- Кой? От въоражена банда ли?
- Uh...
- Кейт
- Да. Да, Бяха бандити.
Окей. Претърсете.
Хей, по добре се групирайте.
Окей, задръжте малко. Всички ли са по двама.
Заемете позиция и чакайте инструкции.
Колко бяха? Кейт?
Не си имал късмет. Може би...
4-17 заподозрените са видени една пресечка по-надолу.
Въоръжени са! Пратете няколко екипа на улица Холи!
Вдигнете ръце! Вдигнете ръце!
Ние сме от ФБР!
- Обърнете се!
- Имам карта в джоба си!
- Разследваме случай!
- Ръцете зад тила!
- Провери документите!
Ръцете зад тила!
Вижте значката ми в джоба.
И двамата са от ФБР Върнете им оръжието.
- Благодаря.
- Разследваме случай.
- Какъв?
- Нещо върху което работим.
- И кой търсите?
- Не "кой." Какво.
- Мълдър, какво става тук по-дяволите?
- Не знам.
- Добре ли си?
- Виждате ли следите тук?
- Добре ли си?
- Виждате ли драскотините?
Нещо се е опитвало да влезе.
Хей, полицай? Ще опишете ли какво видяхте?
Ами..., беше доста тъмно,
и не виждах добре.
- Не знам какво... Не знам.
- Трябва да сте видели нещо...
при условие, че сте избягали от него.
Ние разследвахме същото обаждане...
за чудовище , което се разхожда в квартала.
Били сме в тази къща и преди. Дамата се лекува отдавна.
- Знаете ли какво ще рече това?
- Да, може би. Но не само тя вижда чудовища.
Имало е поне шест такива обаждания в тази област през последните 60 дни.
Запознати ли сте с това?
- Не.
- Да.
И всички обаждания са от вечерите, когато има пълнолуние.
- Което ми подсказва нещо.
- Какво?
Това което видяхте беше огромно, нали? Може би седем, осем фиита високо...
Когато се изправи на два крака, и е покрито с козина...
и има червени очи и нокти...
Нокти достатъчно остри за да направят драскотините на входната врата.
- Не говорите сериозно?
- И забравих за зъбите?
Ухапа ви, нали? Да, вижте това.
Полицай, колко дълго щяхте да го криете от E.M.T.?
- Не знам...
- Откъде се появи това, Кейт?
Не знам откъде дойде.
Не съм видял нищо от това , за което говори той.
Големи зъби, осем фиита високо.
- Какво по дяволите описвате?
- Вълколак.
- Извинете?
- Това прави то.
Също така е нападнало Химен Алхилера преди 29 дни при предишното пълнолуние.
Химен умрял от раните си в Градската Болница,
Но не и преди да даде подробно описание на това което го е нападнало.
Моя партньор и аз сме тук да го хванем.
За съжаление, полицая е бил ухапан.
Кожата е пробита.
Законите на вълколаците се базират на това, че...
ако някой бъде ухапан от такова създание, самия той се превръща в такова.
- Така, че...
- Чакай те малко. Аз искам...
Но не така става, мисля.
Съжалявам, но трябва да го изолирате и да го държите под охрана.
С целия си респект, за какво изобщо говорите?
Говоря за това да предпазите този мъж от това да стане опасен за себе си и за другите.
- Мога ли да видя значката ви отново?
- Агент Мълдър?
Две думи на саме?
Извинете. Какво има?
Какво има ли? Мълдър, не виждаш ли , че снимат за телевизията?
Не мисля, че е на живо, Скъли. тя само каза, че
Но това е камера, и тя записва.
Записва всичко, което казваш. Разбираш ли това?
Просто да съм сигурна, че ти е ясно.
Ясно ми е, Скъли.
Мнението ми е, Мълдър, че сме в разследване.
Това е възможност. Чуствам, че сме близо.
Имаме възможност да хванем неоспоримо доказателство за паранормалното...
с вълколак напред, пред национална аудитория, може би и интернационална...
- Това не е за изпускане?
- Ами...
Виж , Мълдър, искаш да говориш за вълколаци пред мен, но не се изпускай толкова.
Не съм съгласен с теб, но няма да съм против теб.
Но това... Мълдър, маоже да съсипе кариерата ти.
Каква кариера?
Скъли, отценявам го. Не искаш да заприличам на глупак.
Да. Отценявам го.
И аз не искам да изглеждам глупаво, Мълдър.
Окей, добре. Направи ми услуга.
и придружи Полицай Ветцел до болницата?
И го дръж под око, в случай, че съм прав? Благодаря.
- Ще се обадя на Скинър, Мълдър.
- Окей.
И той ще има какво да каже за това.
Момчета, починете малко, а?
Тя казва, а... говори за ужасно чудовище...
което се е опитало да разбие вратата и да я хване.
Било голямо и имало зъби. И продължавало и продължава.
Да, Добре. Кажи и да го опише чрез жестове.
- Ще поработиш ли с нея? Да.
- Чудовище?
- Направи го, Рики.
- Окей.
Хей, вижте това. Извинете.
Вижте това. Това са следи от пет нокъта.
Точно като от човешка ръка. И разстоянието съвпада.
- Агент, сериозно ли вярвате...
- А?
Че търсим ...
Ще ви покажа.
Това.
Това е описала Химен Ескалера...
преди да почине от раните си.
Десет до едно, и това Г-жо Гоереро ще опише.
Сър? Сър? Пипнахме заподозрения.
Чудовище!
Чудовище.Знайте момчета , че ги убиват във всеки филм,
и те все се връщат.
- Това е.. това е странно.
- Mm-hmm.
Благодарности, Г-жо Гуареро. Търсим бандити.
Не мислите, че някой тип се е облякал като Фреди Крюгър, нали?
Някой ще ме отведели до колата? Нявън е тъмно , а съм паркирала далеч.
Да, Хайде, Рики. Ще те придружим до колата
- Мога ли да върна жилетката по-късно?
- Да, можете.
- За това говори тя...
- Това казва. Това е чудовище.
Хвана ли?
- Хвана ли го?
- Да. Да.
Хванах.
Как е полицай Ветцел?
- Разрешила си да го пуснат?
- Ами,
това не бяха следи от зъби, Мълдър.
По вероятно е да са насекоми.
Някакви ужилвания.
Заедно са като от зъби,
особено ако искаш това да си помислиш.
Освен това беше изключително разтревожен...
и аз знам, кой е виновен за това.
Какво каза Скинър ?
Каза, че във ФБР нищо не крием,
нито пък ние.
Ако ще ти стане по-добре, почти съм убедена...
че вече не търсим вълколак.
- О. Добре.
- Да, нещо друго е.
Не съм сигурна какво. Някакво създание.
- Имам... Хей, какво става?
Шест пресечки по-надолу. Може да е това, което търсим.
Отиди снякой друг.
Човек на ъгъла...
Внимавайте. Аз съм лекар.
Това е Рики.
От това се страхувах, Скъли.
Когато редови полицай загине при изпълнение на дълга си,
или и дори да не е... редови полицай...
Дори и да е някой който работи на помощ на отдела...
в подкрепа, а...
артистични способности...
като Рики тук... всички го изпитваме.
Че това е кошмара на полицая.
И тогава си обещаваме да ги пипнем...
да пипнем лошите.
Последното обаждане е от Роуд Калм.
Рики се обадил за подкрепление.
Помолил ги да бързат. Чуствал се застрашен.
- Какво е това?
- Заподозрения.
- Следите съвпадат напълно,
Не мислите ли?
Някой си е загубил нокъта.
Хубав цвят.
Виж този цвят, Мълдър.
Кърваво червено.
Хей, кой се е обадил на 911 за това?
- Стиив и Еди? Сержант Паула.
Стиив и Еди?
Те са добри разказвачи. Обикновено те ни се обаждат когато има проблеми в квартала.
- Ooх.
- O, Господи! Виж това!
- Виж ги тези хора!
- Как сте тази вечер?
- Добре сме.
- Ще ни кажете какво става тази вечер?
Не и ако изглеждам така.
Вие тябва да знаете по-добре, Сержант Паула!
Все едно иска да избяга от камерите. Виж тук.
Чухме писъците, погледнахме през прозореца,
и този пич с лудата прическа беше изпаднал в истерия...
и се мъчеше на телефона там.
Не сте видели... неговия нападател?
- Mmm.
- Готова съм с преобличането.
Никой не го е грижа за твоя задник. Това е полицейска работа.
- Какво?
- Не виждам...
- Какво каза? Нападателя?
- Нападателя.
- Не, само се превиваше и крещеше.
- Mm-hmm.
Видяхте ли нещо...
което да прилича на това?
- Спрете!
- Или това?
- Извинете?
- Това ще ми докара кошмари.
- Не сте видели нищо въобще?
- Не.
А видяхте ли... Видяхте ли жена?
- Mmm. Mm-hmm.
- Mm-hmm.
- Чантара. Мога да позная дебелия и задник винаги.
- Mm-hmm.
- Разбира се.
- Чантара проститутката?
- Работи на ъгъла.
- Mm-hmm.
- Беше на стълба, и не я свързахме.
- Да.
- Mm-mmm. Не.
- Знаете какво казвам?
Трябва да тръгваме... Трябва да говорим с Чантара тогава.
- Желая ви го. Mm-hmm.
- Точно така.
Хей! Хей! Кога ще получа свое ТВ шоу?
- Ако ме е грижа
- Спира да ни показва.
- Повече от думите
- Спри! Отиди там! Спри това!
- Ще ни извините ли? Извинете.
- Ако ме интересува
Отиди там! Спри това! Чао на всички.
Толкова очевидно, трябва да потърсим някого...
чиито цвят на косата съвпада с цвета на нокъта.
Изкрящо розово. Този цвят ще ти отива, Скъли.
Това трябва да кажа в този момент от разследването,
Обикновено съм по-защитена...
в това, което всъщност разследваме.
Но имаме толкова различни описания на очевидци...
и е много трудно да разберем какво точно търсим.
Но престъплениеята, които разследваме са....паранормални.
Мога да кажа това...
с абсолютна убеденост.
И природата на тези престъпления, те определно са трудни за кфалифициране...
въз основа на всякакви научно доказани категории, както ще ви каже и Агент Скъли .
- O, Да.
- Да, което само по себе си...
е потвърждение, ако мислите за това.
Но знаете , това ни е работата. За това ни плащат.
Изкрящо розово.
- Не бягай! ФБР!
- Чантара Гомез?
- Чантара...
- Чантара Гомез?
- Не бягай!
- Няма проблеми.
- Няма проблеми.
- Чантара Гомез?
- Мога ли да видя ръцете ви, моля?
- Нищо не съм направила!
- Мога ли да видя ръцете ви, моля? Всичко е наред.
- Искаме да ви видим ръцете.
- Покажи и ръцете си.
По-рано тази вечер е нападнат мъж. Наранен е лошо.
И осъзнаваш ли, че това те поставя на местопрестъплението?
Фишър и Делмонт.Това ти е обичайното място, нали, Чантара?
Чух писъци, Окей? И отидох и се опитах да помогана на този тип.
И когато чух сирените, избягах? Не съм направила нищо!
Вярваме ти. Но мислим, че си видяла нещо.
Станала си свидетел на нещо. Кажи ми какво е.
- Не мога.
- Можеш да ни кажеш, Чантара.
- Хайде.
- Чантара.
Ако те е страх , че няма да повярваме на това, което ни казваш, бъди спокойна.
Каквото и да си видяла,
каквото и да е, каквото и да мислиш, че си видяла,
колкото и станно и ужасно да е,
няма да ме изненадаш.
Окей?
Ще ме защитите ли от Чоко?
- Кой е Чоко?
Той е този, който наряза момчето, не аз! Аз не съм направила нищо!
- Съжалявам. Какво?
- Нейния приятел.
Схванах това.
Преследваме от седмици
Каза, че ще ми прекърши врата , като на пиле, ако не му давам повече пари.
- Чуко.
- Чуко Мунюс.
Ченгета знаят кой е той.
Това е любимата част от работата... да разбивам къщи.
Чух това.
Не разбирам. Казах ви всичко, което искахте да знаете!
- Чантара, първо...
- Искам да си ходя в къщи сега!
Не трябва да се разхождаш сама докато не се промени ситуацията, става ли?
- Чуко е този, който ви трябва!
- Така, че колкото по-бързо го намерим, толкова по-бързо ще те пуснем.
Той ще ме убие! Не разбирате ли! Той ще ме убие!
Каза, че ще прекърши врата ми като на пиле!
Чантара, никой няма да те убие.
- Той ще ме убие!
- Чантара, огледай се.. огледай се!
Виждаш ли колко много полицай? Нокой няма да те пипне.
- Какво още, Полицай Вецел тук...
ще те наглежда докато ние хванем Чуко.
Никой няма да те пипне.
Чуко Мунес. Самия той.
Най-отвратителното нещо е татуировката на бузата му.
- Той не е нашият човек.
- Какво е това?
Колкото и да е страшен, не може да обърне патрулна кола.
Може да не е бил сам, най-вероятно има приятели, нали?
Има и нещо друго.
Давай.
Патрули на разположение. Задръжте радио трафика.
Давай, давай!
Ръцете над главата! Постави ръцете над главата!
- Над главата!
- Да виждам ръцете ви!
- Видали ли сте, Чуко Мунюс?
- Майка ти....
Поставете ръце на стената! На стената!
Махни си ръцете от мен.
Човече.
Агенти! Агенти, тук.
Хей, какво стана? Събуди се.
- Какво стана с приятеля ти там?
- Проверете татуировката.
- Изглежда мъртъв.
- Да, от колко време?
От няколко дни. Може би седмица.
Той не е нападнал Роки, това е сигурно.
- Изстрели!
- Тук е!
- Какво?
- Измъква се!
- Какво имаме? По какво стреля?
По какво стреля? Кейт, какво правиш?
Върна се обратно. Беше тук.
- Беше тук.
- Кейт!
Чух я да пищи, и се опитах...
Опитах се да го спра. кълна се, опитах.
- Направих всичко, което можах.
- O...
Направих всичко.
Какво е това, Мълдър?
Какво...
- Обади се.
- 212-40, Имам вероятно на 9-27.
Искам някой да ми обясни, какво става тук.
Няма никакъв смисъл.
Кейт Вецел е още новак, но е стабилен Полицай.
Никой не би могъл да мине покрай него и да убие тази жена.
Няма следа по какво е стрелял. Само това намерихме.
Девет милиметра. Нашия калибър.
- Къде намери това?
- Лежеше по средата на улицата.
Не прилича на рикошет.
Може би Вецеле отцелил , в каквото се е целил. Извинете.
Хей, Полицай.
Готов ли си да говориш?
И двамата знаем, че сте видели нещо. Ще те обвиним ако мълчиш.
Знам само, какво мисля, че видях.
Опиши ми ги.
Човека Оса.
Човека Оса?
- Това е... това е смешно.
Страшни истории, които ми разказваше брат ми, когато бях хлапе...
за чудовища, с глава като на оса...
и уста пълна с редици зъби.
И казваше, че ще дойде да ме вземе докато спя,
и ще ме ужили и ще умра.
И казваш, че Човека ОСа те е нападнал и двата пъти...
- Тук и по-рано в патрулната кола?
- Аз...
Не казвам, че е било това.
Не са го видели. Няма го на записа.
Това не може да е истина.
Може и да може. Отпусни се за минута. Извинете.
Скъли, дойдохме тук да търсим вълколак, нали?
Не, ти дойде. Това е вярното.
Химен Ескалера твърди, че е нападнат от вълколак,
и раните , който имаше доказваха това горе долу, нали?
И тогава, Вецел е видял Човека Оса...
с редици от зъби, и има охапванияk...
като от ужилвания от насекоми, нали?
Мълдър, не точно...
А друг свидетел твърди, че е видял Фреди Крюгър.
Скъли, ами ако..ами ако си имаме работа със създание,
едно единствено, което като те нападне го виждаш като най - лошия си кошмар?
Страх. Може би с това се храни то.
- Окей, в защита на този аргумент,
- Да?
как бихме могли да го хванем?
Вероятно..като разберем ка си избира вида на появяване.
Те са... Явно се разпространява като зараза.
Страха на човека се предава при следващия. Определено има връзка със жертвите.
Тази нощ то отишло от Г-жа Гуереро при Вецел и при актьора.
И от актьора при Чантара Гомез.
- И тогава... Така.
- От Чантара Гомез обратно при Вецел.
- Но изпускаме някой, Мълдър.
- Кой?
Еди. Стиив и Еди.
И те са част от веригата.
И базирайки се на твоята теория, те не са били нападнати, нали?
Ами да се върнем обратно в дома на Стиив и Еди.
Трябва да ги проверим, защото съвпадат с профила на жертвите.
Съжалявам. На мен ли говориш?
- Млъкни! Какво става с теб?
- Хей!
Какво по дяволите... Какво е това?
Стиив, ще бъдеш ли добре?
- Аз съм добре. Някой попита ли!
Аз съм жертвата! Аз съм жертвата тук! Не се отнася правилно с мен.
- Добре.
- По-добре да ме приветствате, иначе си тръгвам!
- Ще го направя!
- Не сме тук да се намесваме в никакъв вид лични скандали...
Обижда майка ми с неоважение! Отнася се към мен с неуважение!
- Млъквай!
- Не ни интересуват личните ви проблеми.
- Видя ли? Ти! Млъквай!
- Спокойно.
Не иска да прави любов с мен.
O. А...
- Никога повече няма да докосна глупавия ти задник!
- Добре.
- О, не!
- Вижте, вие двамата.
Стиив, Еди, причината да сме тук...
защото сме загрижени за вашата безопасност.
- Как така?
- Загрижени сме за живота ви.
Свидете ли сте на нападение станало на ъгъла до вашата къща.
Както кажете! Видях едно момче с луда прическа да се въргаля!
Вярвай те ни за това. Защото от нашия профайл на нападателя,
смятаме , че също може да сте мишени.
- Защо? Защото се обадихме в полицията ли?
- Не, не ,не.
Не за това. Не мога да обесня точно, но...
Мисля, че трябва да останете спокойни?
Останете спокойни. Опитайте да понижите пулса.
Адреналина долу. Опитай те...
- Просто се отпуснете.
- О, не!
Късмет!Не знам на кой говорите за това!
O, ти!
Да, мисля, че трябва да поостанем тукмалко.
Добре, нека само...
Нека само... Да се успокоим.
Само спокойно.
Г-н Мълдър, вижте тук.
Трябва да си лягам.
Как си , Еди? Още ли си разстроен?
Уплашен съм.
Уплашен си?
Страхувам се ,че ще ме напусне.
Oх!
Не. Не.
Не мислиш ли, че трябва да ги заведем в хотел?
- Не ни трябва хотел.
- Mm-mmm.
- Живеем в тази къща от 17 години.
- Oх, Да.
- И никой няма да ни разкара.
- Mm-mmm.
- Не се страхуваме?
- Не бих казал това.
Казах, че никой няма да ни махне от тук.
- Mm-mmm.
- Не.
Oх, Господи. Още от вас?
- Да не сме близо до ареста?
- Страхувам се ,че не.
- Мълдър, какво следва?
- Ами, бих казал...
Може би да оставим малко полицаи тук,
но не мисля, че ще се върне тук.
Играем си на криеница с това нещо тук. Не прави това, което очакваме.
Ами,имаме още 4-5 часа докато изчезне луната.
Нападателя се появява само при пълнолуние. Тогава ни трябва късмет.
Искам да прегледам Чантара Гомез.
- За евентуално заразяване?
- Зараза от страх?
- Да. Не?
- Не.
Но ако не мога да разбера, какво е това нещо, поне разбрах, какво не е.
Да побързаме. И да напълним резервоара с гориво.
Полицай,вие сте единствения, който сте видели това нещо два пъти,
Искам да се повозя с вас, ако не възразявате.
- Хайде.
- Мерси.
Вие наистина ми повярвахте, а?
Наистина вярвате на това, което видях?
Да,вярвам ви.
- Защо?
- Защо ви вярвам ли?
Да, Какво доказателство имам, че казвам истината?
Това не е... Това не е на записа.
Камерите не винаги показват цялата история.
Ами вашия партньор?
Тя вярва ли ми?
Не мисля, тя мисли, че лъжете.
Да, но какво? Може би съм луд?
На тази работа съм от 18 месеца. Само това съм искал да работя винаги.
Понякога на смяна, имам чуството , че съм луд.
Знаеш как са ченгета.
Как може някой да падне толкова ниско?
Не знам.
Изглежда е въпрос на работа.
Достатъчно трудно е вече, знаеш?
Искаш да помагаш на някого, но все едно дивият запад е дошъл тук.
Хората те мразят?
Всеки път като помисля...
Давай натам.
Излизам и си мисля, "Има някой навън , който иска...
"който иска да ме изведе.
и ще се затичам към него?"
Можеше да направя кариера в съда...
където мислят всички за откачалки.
Кажи ми за това.
Чантара Гомез,години 31.
Очевидно е умряла от наранявания...
между първия и втория прешлян.
Има следи от продължително душене...
вероятно с много силни ръце.
Хората казват, че мъртвия и сводник я е убил.
Такива слухове се носят. Лудост е?
Нека да видим дали можем да опровергаем историите?
Другото нещо което чух,
нещо за зараза.
- Като, с това момче?
Това е доста абсурдно.
Това е...
Разследването... намерихме връзка между жертвите и я следваме.
Но се съмнявам сериозно , че ще намерим нещо...
прилича на заразна патология.
Ако трябва да бъдем прецизни.
Ако тялото е заразено...
Дори не носим маски.
Това очевидно е убийство .
Жената е умряла от счупен врат, нали?
Не от вирус.
- Кой е казвал нещо за вирус?
- Никой.
Аз само.. Само си говоря.
Причината е, защо е толкова спешно...
да правим аутопсия в 3:00 сутринта?
Това бързане. Навява мисли.
Опитваме се да намерим убиеца.
Имаме жертви на убийство който са вече в моргата.
Имаме си и камера, която записва всичко. Защо?
Защото ФБР няма какво да крият.
Няма специфичен мотив.
Това е...
Ще ми помогнете ли или не?
Да, разбира се.
Благодаря.
Защо споменахте за вирус?
- Вижте, аз...
Oх, Господи.
- Обадете се на 911.
911! Идвайте бързо! Хайде!
Това не е вирус.
На целия свят може да изглежда като вирус,
но ви обещавам, че не е.
Появяват се всички симптоми...
Изгаряща треска, тръпки, шок...
Принципа е, че са се появили за секунди.
А вирусите не убиват толкова бързо.
Няма вирус във света, който да убива толкова бързо.
Говори за вирус точно преди да умре?
- Защо?
- Защото си го беше внушила.
Май е по силата на помислите, Мълдър.
Стоеше тук. Каза, че се страхува от зараза.
И тогава неочаквано, тя се...
Тя се изплаши. Тя се изплаши,
и страхът и я уби по най-лошия начин, който можеше да си представи.
- И какво ти говори това?
- Същото е.
Това е същото, което търсим цяла нощ.
Тази сила се е пренесла от Чантара Гомез и е нападнала и убила другата жена.
Не, Мълдър. аз бях точно тук.
Не видях нищо. Те не видяха нищо.
Да,но вие не се изплашихте.
Не се изплаших. Не знам какво става тук.
Ти не си се страхувала за живота си.
Нито пък Стиив и Еди, и то ги е оставило на мира.
Смъртен страх. Точно това става тук.
Това нещо, каквото и да е, е привлечено от него.
Всеки, които е нападнат се е чуствал застрашен.
- Глупости.
- Не. Връзва се идеално.
Попитаме по-рано, "Какво прави това нещо в Уилоу парк?"
Къде има по голяма квартална престъпност?
Някъде където хората живеят със спуснати завеси и се страхуват да излизат нощем.
- Къде е Полицай Вецел?
- Обратно на пост.
Мълдър, ти беше... ти беше с него цели три часа.
- Не видяли нещо?
- Не. Но бях с него.
Бях му подкрепление.
Както казах, свързано е с пълнолунието.
Нещата определено станаха странни.
Проверихме всичко през тази нощ.
Ако трябва да проверим отново.
AА! Хайде.
Господи...
- Искам подкрепление.
Махай се! Махай се сега!
- Не е отворено!
- Хайде! Пипнах го!
- Хайде! Не мога да отворя!
- O, Господи!
Oх...
Това е колата на Вецел.
- Вецел!
- Разбеснял се е.
Да се върнем.
Този пистолет не е за добро.
Това е лудост.
Защо не са дошли още?
- Вятър?
- Щом така казваш.
- Чудя се кой е там.
Проклятие!
- Мразя ви момчета.
- Къде е Вецел?
Не знаем. Там има нещо.
- Останете където сте.
- Да!
Виж това. Скъли.
- Полицай Вецел?
- Скъли!
Намерих те ли го?
Вецел?
- Вецел?
- Вецел!
- Вецел!
- Помогнете!
Вецел, не се страхувай!
- Не може да те нарани! Не се страхувай!
- Това иска то! Виж... Вецел!
- Помогнете ми!
Не може да те нарани! Ти си Щатски Полицай, Вецел!
Не се страхувай сега! По националната телевизия си, бъди каубой!
Вецел.
Жив е
- Полицай Вецел!
Тук сме!
Какво стана?
Слънцето изгря.
Стой там, хлапе.
Мислите ли , че полицая го спря, каквото и да беше?
Може би се оттегли до следващото пълнолуние.
Не знам. Има толкова много страх в този свят...
Така че ако не се появи в Уилоу Парк ще се появи другаде.
Не успя да получиш доказателството, което искаше, Мълдър.
Всичко зависи от това, как ще го преработят заедно.
Това ще е трудно за писане.
132 на Бъш. Хванах го на прицел.
Окей, прицел. 132 на Буш. Покрии код три.