The Polar Express (2004) (The.Polar.Express.SVCD.TELESYNC-VideoCD.cd2.srt) Свали субтитрите

The Polar Express (2004) (The.Polar.Express.SVCD.TELESYNC-VideoCD.cd2.srt)
...чуваме песните на ангелите...
- никога не можах да чуя звука им.
...и всичките мечти на децата...
- от всички аз ще бъда намерен последен.
...това е всичко, което искам, когато Коледа се спусне над града...
...това е всичко, което искам, когато Коледа се спусне над града...
Вижте!
Северното сияние.
Ей, вие тримата! Преминахме границата.
Вече сме на 66 градуса и 33 минути, в арктичния полюс.
Виждате ли светлините в далечината? Приличат на светлините на странен...
...кораб плаващ през замръзналото море.
Това там е Севрният Полюс.
Най-накрая успяхме, успяхме.
Но къде са всички?
Събрали са се в центъра на града, там Дядо Коледа ще даде първия подарък за Коледа.
Кой ще вземе първия подарък за Коледа?
Той ще си избере един от вас.
Вижте!
- Елфиииии!
Дами и господа, моля да се наредите в две колони. По-ниските отпред, по-високите...
...отзад, не се блъскайте. Не се блъскайте.
Но нека да не се мотаеме.
На кой ли му пука, преди 4 минути пак
Колоните трябва да се две. Първа, втора.
Извинете. А какво ще стане с него
- Въпрос ли?
Никой не е задължен да се види с Дядо Коледа.
Дами и господа, не е нужно да се държите за ръце, но моля останете в колоните си.
Виж, трябва да дойдеш с нас.
- Тя е права.
Никога не е имало Коледа за мен.
Но Коледа е толкова прекрасен празник, време за опрощение и благодарност към приятели и роднини.
И после Дядо Коледа слага подаръци под Коледното дръвче.
Коледа просто не важи за мен.
Виж, не знам какво важи или не за теб, но това е Коледната вечер, не можеш да си седиш сам тук.
Да, ела с нас, ще отидем заедно.
О не.
Всичко ще е наред.
Е може би не всичко.
Аварийната спирачка.
Не мога да намеря спирачката.
Грабвай спирачката, хлапе. Какво ще кажеш за чаша топъл шоколад.
Ще се разбием!
Въртим се.
Чу ли това?
Звънците.
Какви звънци?
- От шейната, не ги ли чу?
Идват от този тунел.
Хайде!
Какво има?
Хайде.
Загубихме се.
Да, чувам ги.
И аз ги чувам.
- Аз пък нищо не чувам.
Добре, отиваме на там.
Сигурна ли си?
Абсолютно.
Но защо не мога да чуя нищо.
Току що завърших с последния шефе.
- Как беше?
Ами иска бонбонки от номер 7.
- Номер 7 ли?
Приключихме с номер 7. Какво си мислят те, да не сме захарна фабрика?
За къде е това.
- Отива към щатите – Мичиган.
Това е моят град.
Май си имаме пакостник. Какъв е проблемът?
Ами някакво хлапе от Ню Джързи е залепило дъвка в косата на сестра си.
Ню Джързи, това същото хлапе ли е, което ни правеше проблеми и миналата година? – Не сър, казва се Стиви.
И какво ще правим сега, шефе? Да говорим с дядката, все пак е Коледа.
Не го направих аз, не бях аз.
Виж, почти е Коледа, остави го намира хлапето.
Но догодина искам двойно по строг контрол за него.
Добре момчета, да приключваме. Това беше за тази година.
Абе момчета не сме ли малко строги?
-Разбира се че сме строги, няма друг начин.
Това е единствения начин да въведем ред на площада, а времето е пари!
Затваряйте.
Качвайте се.
Не съм много сигурен в това нещо.
Не ги чувам вече, а ти?
Не.
Мисля че трябва да вървим по стрелките.
Мислих си че ще има изход.
- Ще изпуснем всичко.
Вижте.
Подарък.
Отива към моя град. На някой си Били е.
Моето име е Били.
Отива на Едбург Авеню 113.44
- Това е моят адрес.
Хайде.
Вижте.
Весела Коледа Били. От г-н К.
Мисля че знам какво е. Цял живот съм си мечтал за това.
Чакай, спри.
Но аз...
- Такива са правилата.
Нещо ме хвана за крака.
Не мога да го задържа.
- Подай ми другата си ръка.
Не мога.
- На три. Едно, две, три.
Все още ме държи.
- Пак на три. Едно, две, три
Ти!
- Какво правиш тук?
Същото като вас, проверявам си подаръците. Трябваше да съм сигурен дали ще получа всичко.
Може да слезете по всяко
Часът е все още 12 без 5, ще успеем.
-Разбира се че ще успеем, така е от часове.
В момента нямаме нищо повече от време. Имаме толкова многа време за губене.
Знаете ли какво, не мисля че ще успеем.
Аз съм само един кондуктор и не разбирам много от въздушни превози, но..
... по моя предценка, ще ви трябва повече място за приземяване.
Пускаме парашутистите.
Летящите елфи. Те са специалисти, не пробвайте това у дома си деца.
Няма да успеем.
Добре изтренирана работа!
Купонът свърши палавници.
- Кажи го на тях.
Но ние паднахме тука по погрешка.
Забравете за това. През цялото време знаехме, че сте тук.
Хайде излизайте от там. Внимавайте къде стъпвате.
Никой не може да влиза тука.
- Много е просто, това което аз знам...
Ти пък какво знаеш! Въобще не трябваше да сте тука, но тъй като е Коледа, ще ви оставя.
Търсих те!
Приятно ми е да ви видя отново.
За малко да ви затворят вътре, нали?
Аз ще се погрижа за това. Но той ще е в добри ръце.
Довери ми се.
Звукът на тези звънчета не е ли един от най-красивите?.
Той е тука, тука е.
- Къде?
Виждам го, ето там е.
- Не мога да го видя.
Не го виждам.
Добре, добре.
Аз вярвам, аз вярвам.
Какво беше това, което каза преди малко?
Аз вярвам.
Аз вярвам.
Аз вярвам. Това е ваше.
Благодаря ти.
Избери мен, избери мен Дядо Коледа, аз искам първия подарък.
Търпение млади момко и малко скромност ще е добре. - Да, сър.
А вие млада госпожичке, изпълнена с увереност и дух.
Коледен дух.
Продължавай в същия дух.
- Благодаря ви.
И Били.
Виждам че си имаш нови приятели.
Да сър.
-Късметлия си. Няма по-хубав подарък от приятелството.
И като заговорихме за подаръци...
...нека да изберем този младеж.
Какво ще си пожаелаеш за Коледа?
- Аз ли? - Да ти.
Да, наистина.
Първият подарък за Коледа.
Това звънче е идеалният носител на Коледния дух, какъвто съм и аз.
Само не забравяй, истинският Коледен дух лежи в сърцето ти.
Весела Коледа.
По-добре го скрий на сигурно място.
Давайте момчета.
Точно както си го представях.
Възможно ли е всичко това да е просто сън?
- Не.
На горе момчета! На горе.
Всички да се качват!
Билетите моля.
Lean – това пък какво значи?
- Lean се пише с 4, а аз написах 5 букви.
Да не би да казваш, че не мога да чет... Съжалявам, моя е грешката, пише learn(уча).
Билетчето.
Това е един специален билет.
- Наистина е такъв.
И така, ще се довериш ли на нас да те приберем жив и здрав вкъщи?
Абсолютно.
Аз и моите приятели.
Билетчето.
Пише лед. Произнася се лийд, като лидер!
О да, момчето с многото въпроси. Билетът.
Тук пише...
- Не. Не е нужно и аз да го знам.
Хайде, покажи им звънчето.
- Да, дай го видим.
Няма го.
Загубих го. Загубих звънчето от шейната на Дядо Коледа.
Не се притеснявай, ще го намерим.
- Да, всички ще ти помогнем.
Хайде да побързаме и да го намерим.
Късно е.
Това наистина е много лошо.
Наистина.
Съжалявам.
Следваща спирка Едбурк 113.44.
Къде отиваш?
Вкъщи.
- Добре, весела Коледа.
Благодаря ти, че сподели съня си с мен.
Пожелавам ти да си прекараш една чудесна Коледа.
Внимавай къде стъпваш, моля.
Весела Коледа.
Виж!
Дядо Коледа вече е посетил дома на Били.
Вижте!
- Не е ли изумително?
Наистина е изумително.
Наистина е изумително.
Съжалявам за звънчето, беше наистина много специален подарък.
Както се казва – трябва да си по-внимателен.
Е, довиждане.
Е, довиждане.
Довиждане.
Внимавай къде стъпваш, моля.
Благодаря ви.
- Не, аз ти благодаря.
Само едно нещо за влаковете, не е важно къде отиваш, важно е да вземеш решение.
Какво?
- Весела Коледа!
Събуди се! Събуди се. Дядо Коледа е бил тук.
Побързай! Побързай. Мамо, татко събудете се!
Дядо Коледа е бил тук.
Това е най-прекрасната Коледа, която съм преживявала!
Виж, тука има още един.
Пише името ти на него.
Намерих го на седалката на шейната си. По-добре го оправи този джоб.
О колко красиво звънче. От кого е?
- От Дядо Коледа.
От Дядо Коледа ли? Наистина?
Ооо колко лошо.
- Какво е това?
Счупено, съжалявам шампионе.
Хайде деца, ще закъснеем.
Преди време всичките ми приятели чуваха звънчето, но с течение на времето, то стана безшумно за всички тях.
Дори и Сара установи по време на една Коледа, че вече не го чува...
... но колкото и да раста звънчето все още си звъни за мен, както и за всички, които истински вярват!
Превод и субтитри: Д О К Т О Р А /elishafan/