The X-Files 706 - The Goldberg Variation (1993) Свали субтитрите

The X-Files 706 - The Goldberg Variation (1993)
Три.
Дай ми две.
Две.
Искам пет карти, моля?
Пет? Какво, сериозно ли?
Четири е лимита. Да видим асата ти.
Ако Г-н Уимс иска пет,
дайте му пет.
Раздавача взима две.
Четири.
- Колко е това?
- Четири карти ще се оставят...
и тук са пет чисто нови.
Това са 4,000.
И още четири.
Да го направим интересно.
Дигам с 15.
Не бих направил това. Само толкова ми трябват.
Ще ти трябва... след като видим ръката.
Сега да си видим ръцете?
Четири попа.
Това е флаш, нали?
Късмета на начинаещите.
- Какво си мислиш, че правиш?
- Отивам си вкъщи.
Не. Не толкова бързо.
Искаме шанс да си върнем парите.
Тук има доста хиляди долара.
Прави сте, доста са.
Само сто хиляди ми трябват.
Съжалявам.
Беше забавно.
Къде мога да ги осребря?
Май отиваме нагоре, а не надолу.
Момчета?
Момчета,не се осребряват така!
Хей!
- Ало?
Мълдър, аз съм. Какво има сега?
- В Чикаго ли си?
- Да, в Чикаго.
Точно на ъгъла, където искаше.
Само дето тебе те няма. Къде си?
Наоколо.
- Да? Хубава дупка.
Хей.
Какво има долу?
Преди да погледнеш долу, погледни нагоре.
Последните два етажа са собственост на някакъв си Джими Катрона,
- И с какво да свържа името.
- Организирана престъпност.
Бюрото се опитва да намери доказателства срещу него през последните години.
Хазарт, рекет, убийства.
И за това е имало двама агенти под прекритие които са били на улицата.
Видели са как хвърлят човек от покрива на Катрона около 10:40 p.m.
Този човек паднал 30 етажа, плюс разстоянието тук долу...
и се случило тези врати да са били отворени, и е имало само мрежи.
- Ох.
- И знам какво ще кажеш...
той станал , изтупал се, и изчезнал в нощта.
- Мълдър, и кой е този човек?
- Нямам идея.
Заминал си. Агентите не дадоха добро описание.
- Мазето претърсено ли е?
- Не.
Технически да паднеш от 30 метра, и да отцелееш не е престъпление.
И твоята теория е?
Ами ако този човек има свръхестествени възможности...
някакви генетични способности...
да се възстановява здравословно и да си регенерира тъканите?
Ами ако търсим Уайл И. Койот?
Нали казваш , че не съществува.
- Така е?
- Да.
През 1998, един Британски войник паднал от 4500 метра парашута му не се отворил.
И си тръгнал със счупено ребро.
- На къде биеш?
- Ами ако има...
подходящ вятър и някакво течение нагоре,
и ако паднеш по правилния начин...
Не знам. Въпрос на късмет.
Ами ако наистина има страхотен късмет?
Това ли е научното ти обяснение, Скъли?
Колко много вариации трябва да сметнеш...
- За да се получи хубава теория?
- Не знам.
Хиляди.
- Мълдър?
- Да?
Виж това.
Ако тази количка е била на платформата, когато се е ударил, това обяснява колелата.
Ами ако всичко това е било тук за да спаси живота му?
- Трябва да го намерим и да го питаме.
- Трябва да го намерим.
Може би вече сме намерили част от него.
Няма да стане, Мълдър.
Има поне 600 души с очни протези в областа на Чикаго.
Но само един Хенри Уимс си е поръчал нова тази сутрин.
Може да не вижда пътя към вратата.
Хайде, Скъли. Чуствам се късметлия.
Ще ми помогнете ли? Спешно е.
- Госпожо, не сме водопроводчици.
- Не казвам, че сте.
Искам да спра проклетата вода и да ходя на работа.
Вие сте по-силни от мен,нали? Крана е под мивката.
Вашия хазяин Хенри Уимс, наоколо ли е?
Г-н Зависимост? Той си чака да дойде Джими Хофа.
Въртите го в грешната посока.
- Хей, Ричи, миличък, обратно в леглото.
- Но мамо...
Столовете са за сядане, отивай в леглото.
Прав е. По посока на часовника.
Знам това.
Часовника.
Добре ли си, Мълдър?
Добре ли си. Току що паднах.
Виж ти кой намерих.
Хенри Уимс, да ти го представя?
Следващия път остави каналите на професионалисти.
Oо...
Искаш ли да пробваме дали ви става, Пепеляшке?
Г-н Уимс, защо се криете в празен апартамент?
Не се крия. Пазя се.
- От кого?
- От вас.
След като ме намерихте, да свършваме с това.
Няма начин да давам показания срещу Джими Катрона.
Миналата нощ, Катрона ви е хвърлил от покрива на 1107 Хантър Авеню.
- Така ли е?
- Не сте го чули от мен.
Няма да позволя на хората ви да ме преместят в Мунси, Индиана да доя крави.
По същество, Отцелял сте след 300-метрово падане,
- Очевидно без наранявания.
Не знам. Може вятъра да е бил подходящ.
И паднах в някакви хавлии.
- Извадил сте късмет?
- Така мисля.
Освен това нараняване.
И не успях да запазя печалбата си от покера.
Това ли сте правили там снощи, играли сте покер?
Катрона си помисли, че хитрувам. Но не съм.
Но както казах, не сте го чули от мен.
Трябва да е била хубава игра, Спечели ли сте много пари?
Не знам.
Малко.
Какво е това? Вие ли го направихте?
А-ха.
- Нещо като хоби.
- А-ха.
Нещо против ако...
- Това е гондола.
- Уоу.
- Какво означава това?
- Каквото означава?
- Какво е...
- Нищо не означава.
Аз само събирам... Не знам.
Това е причината и ефекта.
- Свърших ме ли вече?
- Г-н Уимс?
Мога ли да ви помоля да свидетелставате срещу Катрона?
- Няма начин, Джоус.
- Ще бъде във ваш интерес.
Опитал се е да ви убие веднъж, и без съмнение ще опита отново.
- Ние можем да ви защитим.
- Ще си поема последствията.
Значи това е плана.
Казваме на полицията на Чикаго за Уимс,
и ги оставяме да защитават.
Сменяш си дрехите,
И отлита ме обратно, и всичко ще се нареди.
Хайде, Скъли.Ще се откажеш от случая, когато стана интересно?
Интересно е когато, Мълдър, търсим Уили Койот.
Хайде, Мълдър. Човека е извадил късмет. Това не е Досие Х.
Може би неговия късмет е Досие Х.
Стълби.
О.
Ключове за кола. Трябва да съм ги загубил като съм паднал.
Имаш ли и други?
Окей.
Те претърсиха цялата сграда,
и нямаше следи от Хенри Уимс.
Май е избягъл.
Мъртвеца е Анджело Белини, познат като, Анджи Животното.
Той е екзекутора на фамилия Катрона .
И не мисля, че е дошъл с приятелски намерения.
И мислиш, че Уимс го е убил при самозащита?
Нещастния човек без опит срещу човек с прякор Животното?
Не мисля така. И двамата знаем, че Уимс не би убил никого.
Освен това,ни нямаше само две минути. Човека дори не е одраскан.
Мисля , че е получил сърдечен удар.
Какво е станало тук, Мълдър?
Причината и ефекта.
- Ще рече?
- Гледай.
Белини рита вратата.
Готов да убие Уимс,нали? Но точно когато дърпа спусъка,
шума го стряска.
Звънеца, които натиснах за да се върна.
И когато дърпа спусъка, целта е отместена.
Нали? И улучва лампата...
която пада и докосва металния под.
за да избегне рикошета, Уимс се хвърля на канапето.
И когато Белини отива към него, стъпва върху желязната поставка,
Хвърлен е на стола, преобръща се..
и връзката му се закача на вентилатора...
Причина и ефект.
Случайни и несвързани събития са се случили...
без никаква основателна причина,
освен, че са свързани с Хенри Уимс.
- Проклет късмет?
- Явно го е сграбчил здраво.
Спечелил е на покер,
Отцелял след падане, и сега това.
- Задръж малко.
- Окей.
Името ти е Ричи, Нали?
- Да.
- Аз съм Дейна.
- Здрасти.
- Защо не се върнем в стаята ти.
Това ще иска и майка ти.
Явно си запален по спорт.
Кой ти е любим?
Ами беше баскетбола,
Но Биковете не са добри вече, и сега е бейзбола.
И аз обичам бейзбола.
Хенри за теб ли го направи?
- Много е красиво.
- Да.
Направи го за мен , когато бях в болницата.
Каза, че всичко става с причина.
Но понякога е трудно да я разберем.
Отишъл си в болница заради черния дроб?
Не работеше много добре.
- Полицията търси Хенри?
- Да.
Искат само да поговорят с него.
Имаш ли идея, къде може да е отишъл?
Mm-mm.
Откакто се разболях, той дори не излизаше.
- Момчето даде ли ти следа?
- Не знае нищо.
- Мълдър, каква ти е теорията,
- Mm-hmm?
Защо най-големия късметлия на света...
Който работи като управител на къща?
Защо не е пробвал в лотарията на Илиноис,
за да спечели автоматично?
Какво чустваш?
Добре съм.
Полицията те търси.
Сега идвам?
Ти знаеш.
Направим им услуга, свърза жиците в кабела...
Не се тревожи за това.
Ще бъдеш добре за малко?
Къде отиваш?
Трябва да направя нещо, което започнах.
Ти си почивай.
Това е? Нищо друго не ти остава?
Благодаря.
Хенри Уимс няма полицейско досие, предполагам.
Както и никакви досиета, Мълдър.
Дори не печели достатъчно за да попълва данъчни декларации.
Няма никакви сметки, няма застраховки.
Дори няма и карта за видиотека. Няма шофьорска книжка.
Все едно е никой.
Не живее в този свят.
Докато през 1989.
самолет се разбива над езерото Мичиган...
с 21 пътника.
- Има един отцелял.
- Хенри.
Така е загубил окото си.
Снежна нощ, Коледно бързане. Ударен е от три светкавици...
Най накрая като го намерили да си седи в стола.
- Познай номера.
- Тринадесет?
- На седми полет.
- Повече от добър късмет бих казала?
Добър или лош, но може от там да е почнало всичко.
Ами ако един нов Хенри Уимс е излязъл от отломките...
един на който съдбата се е променила тотално?
Преди 1989, Хенри е работил девет години на товарна гара.
Но след инцидента, както казваш, все едно изчезнал от лицето на земята.
Скъсал връзките със старите си приятели и се преместил в Мелроус Парк.
Мълдър, може да има милиони причини за това.
Това което не разбирам е защо Хенри Уимс се е оказал...
изведнъж неочакван късметлия.
И не разбирам защо чак сега е станал след толкова много години.
И защо сега е решил да изпробва късмета си.
- Грижи се за себе си.
- До после.
Колко е печалбата в лотарията?
- Двадесет и един милиона.
- Много са ми.
Много са ти? И колко ти трябват, Рокфелер?
Някъде към сто хиляди.
Ето ти. Един долар.
Успя! Спечели сто хиляди!
- Откъде да си взема парите?
- Ще ти ги пратят.
Осем хиляди и двеста долара всеки месец в продължение на година!
Твърде дълго е.
Не, моля, Не прави това.
Бейби!
Всичко в кофата за боклук е собственост на магазина.
- Само така си мислиш!
- Моля, не, изхвърли го.
Нещо лошо ще се случи.
До скоро, глупчо.
Стана! Спечелих! От лотарията!
Сто хиляди! Сто хиляди!
На три. Едно, две , три.
Нека сме наясно.
- Този човек всъщност спечели парите?
- Mm-hmm.
И когато сте се уверили , че жертвата е още жива,
човека си плюл на петите?
- Mm-hmm.
- Окей.
И след това, човека ударен от камион ти казал...
подавайки ти билета...
"Искам да го задържиш."
Mm-hmm.
Благодаря, Г-н Алберт. Май това е всичко.
Благодаря.
За такъв късметлия, е странно да му се случват толкова нещастия.
Може да вървят в комплект. Не можеш да имаш едното без другото.
Така, Мълдър, Хенри Уимс е дошъл да си купи билет.
Защо?
Може би защото каза: "Защо най големия късметлия на планетата не опита с лотарията?"
Точно така казах...
и час след като го каза.
Той не беше вкъщи и не беше с Ричи.
Но се е крил някъде?
Не се е крил. Избягвал ни е.
Много добре, бих казала.
Това може да е навсякъде, Мълдър.
Ще започна с покрива, а ти започни с мазето.
Хей!
Внимавай с покрива.
- Хенри Уимс, труден си за намиране.
- Работя тук!
Двамата трябва да си поговорим.
- Сядай тук и не мърдай?
- Грубиян.
О, не отново.
Да го откараме в спешното Давай.
Извинете ни.
Боли ли те?
Малко.
Но ще живея.
Хайде, Хенри. Нека опитаме нещо.
- За какво става въпрос?
- Нямам следа.
Деветка спатия. Давай.
- За какво е това?
- Май знаеш.
Печелиш.
Двойно или нещо.
Гадно.
- Отново печелиш!
- Мълдър, какво доказва това?
Ами че ако пробваме 10,000 пъти под ред,
той ще спечели 10,000 пъти под ред.
Той не може да губи.
Как се чустваш, като най големия късметлия на планетата, Хенри?
Кошмар е. Въобще нямате идея.
Нямам.
Защото когато си късметлия... истински късметлия...
Хората около теб страдат, нали?
Получава се баланс.
Ако ти се случи добро,
останалите страдат.
И за това си си стоял само вкъщи, не си се появявал.
Но си нарушил правилото. Играл си покер с престъпници.
И те не са понесли загубата.
Те са имали избор.
И не си имал против да пострадат няколко престъпници,
но после си излязал да играеш на лотария.
- Не...
- Знаех, че не трябва да правя това.
- Трябваха ми парите.
- За какво?
За Ричи, нали?
Заради неговия хепатит.
Той е в списъка на всички донори...
но има рядка кръвна група... "B" отрицателна.
И той е...
И отрицателен резос фактор.
Няма как да намерят донор на време.
Има програма за лечение.
Но ти трябват 100 хиляди да те вкарат.
Експериментално, но... единствения шанс в момента.
- Арестуван ли съм?
- Не.
Но ти трябва защита от Катрона и хората му.
Мисля, че на тях им трябва защита от мен.
Съжалявам, Мълдър. Това беше безотговорно.
Майтапиш се с човек, върху живота на който е са посегнали три пъти.
Трябва да го вкараме в програма за защита.
Бих се съгласил ако вярвах че живота му е в опасност.
Но той свърши по-добра работа с Катрона отколкото ФБР.
Дали да не го направим цивилен агент.
Мълдър, прекалено вярваш...
в съвпаденията и късмета.
Залагаш човешки живот.
И дори и да вярваш,че късмета е винаги до него
трябва да знаеш, че може и да свърши.
Най-късметлийския мъж?
Добре, Мълдър, само дето го победих.
- Мълдър?
- Хайде, Скъли.
Хенри!
- Трябваше да си почиваш.
- Почивам си.
Играта на пода не се брои.
Не се ли изморяваш от това?
Хенри казва, че е образователно.
Не искам да вярваш на всичко, което казва Хенри.
Знаеш ли, че полицията го търси?
- Хенри каза, че не е голяма работа.
- Кога го вижда...
Какво не е наред?
Как е той?
Има синьо тяло и почернели очи.
Можеше и да е по-лошо. Само не казвай, че е извадил късмет.
Далеч от него.
Може това за редуването да е вярно.
Може да му е дошло времето.
Не искам да обсъждаме повече това,
Но май е направило нещо в главата му.
Съгласил се е да дава показания срещу Катрона.
- Какво?
- Обади се нашия човек от Правосъдното министерство.
Получили са разрешение от прокорора.
- Този Уимс...
- Този Уимс беше размазан на улицата.
Беше. Не знам какво стана.
Може да има специални възможности.
Може да е недосегаем или нещо такова.
Не можем да се доберем до него. Болницата е пълна с ченгета.
Кой е казал, че трябва да стигаме до него?
Искам играчката, която Хенри направи за мен, мамо.
Ще ми я донесеш ли?
Разбира се.
- Трябва да тръгваме.
- Ричи, ще ти я донеса и ще те последвам там.
Ще се видим в болницата, окей?
- Намерили я?
- Не.
Знаеш, че Катрона я е взел. Иска да ме спре да свидетелствам.
И ние се насочихме към него. Но няма следи от отвличане, няма бележка за откуп.
- Той е твърде умен за това.
- И ние трудно да извадим гаранция.
- Ще извадим.
- Кога?
Утре? Другата седмица?
Може ли поне някой да остане с него?
Дръж се, Хенри. Ами ако това което казах не е истина?
И че твоя късмет се е променил? Може би става заради някаква причина.
И казваш, че отвличането на Меги е станало за добро?
Казвам, че това може и да не е лош късмет.
Все още не можем да кажем. Не сме на това мнение.
Не можеш да видиш гората от дървета.
Как е той?
Не добре. Ако не намерим донор през следващите няколко часа...
Скъли, ами ако всичко това в което е намесен живота на Хенри Уимс...
е станало част от неговия късмет, включително и ти и аз?
Мълдър,ако всички сме в капан...
замесени в конспирация, която той е създал.
- Какво правиш?
- Търся Маги Лупоне.
Късмета е неразбираемата сила в това разследване.
Май свикваме с това.
- Нека го наречем съпътстване.
- Да.
Виж ти кой се отбил.
Исках да ти кажа лично, че нямам лоши чуства.
Няма да давам показания срещу теб.
Само пусни Меги.
Меги?
Не познавам Меги.
Познаваш ли Меги?
Не ме разигравай.
Да те разигравам?
Опита се да ме измамиш със 100 хиляди,
уби Анджи, изпрати Сал в болница.
И аз те разигравам?
Извини ме за избора на думи.
моля, само я пуснете.
Хлапето и е много болно.
Не ме интересува, какво ще правиш с мен.
Ще те интересува.
Когато приключа с това,
определено ще те интересува.
Хенри?
Ричи, как е той?
Не тази.
Използвай малката.
Хей!
Хенри?
Не го наранявай, кучи сине!
Накарайте я да млъкне!
Хенри!
О!
Провери надолу по стълбите!
Какъв е шанса Катрона да е перфектното съвпадение?
- Едно на хиляда? Едно на милион?
- Може би повече.
Може би всичко става заради някаква причина.
Която ние не виждаме.
Може би късмета ти се променя.
Може би.