The X-Files 705 - Rush (1993) Свали субтитрите

The X-Files 705 - Rush (1993)
Макс?
Макс, там ли си?
Закъсня, хлапе.
- Загуби ли се?
- Съжалявам. Трябваше да чакам мама да си легне.
Одавна мина времето за лягане, Макс.
Той не е готов за това.
За какво?
Тук има нещо повече от дървета.
Преди да разбереш какво,
Трябва да съм сигурен , че няма да кажеш на никого за това място.
Няма. Кълна се.
Това е клетва, Тони. Не я прави ако мислиш да я нарушиш.
Няма, човече. Никога.
Каквото и да стане?
Дори ако някой умре тази нощ?
Антони Рийд.
- Имаш ли забрана да си тук?
- Не.
Аз ще проверя сам. Постави ръцете си на колата.
- Вижте, само исках да се поразходя.
- А-ха.
Като нарушиш всички тези "Не преминавай" табели?
Сега остани тук за минута.
Хайде де. Нищо не съм направил.
Иска ми се да получавам всеки път награда когато прибирам децата ви от гората.
Щях да имам много награди. Има ли повиквания от диспечера?
Сър?
Диспечера е. Не приех последното съобщение.
Офицер?
Диспечера на Фостър, Приехте ли?
Шериф Фостър, Диспечера е. Приехте ли?
Шериф Фостър, Сър, какви са координатите ви?
Ето те и теб. Задръствания?
Бавно предвижване. Но пък имах достатъчно време да прочета полицейския доклад който ми изпрати по факса.
Дори и да е официален не съдържа цялата история.
Убит е местен шериф по време на пост.
Станала е трагедия , но не виждам нищо мистично тук, Мълдър.
Освен, че се казава, че е пребит до смърт от невидим нападател.
Да, но базирайки се на казаното от един младеж, който е заподозрян за смъртта му.
Един Тони Рийд, и аз си мисля, че е заподозрян погрешно.
Той е студент, преместил се в райна от Филаделфия преди няколко месеца.
Никога не е имал проблеми през живота си.
Кажи ми, че имаш нещо повече от статистика, че Тони Рийд не е извършил това престъпление.
Може би. Погледни тялото.
Шериф Роналд Фостър.
Както виждаш, доклада не е много достоверен.
Господи. Все едно е удрян с огромен чук.
Полицейска снимка.
Още една.
Поражения по цялото тяло и черепа...
свързани със много силни удари, но...
не бих казал, че Тони си е ял медеца редовно.
Виж тила му.
Очните ябълки.
Вдлъбнатините по врата.
Боксьор не може да удря така здраво, камо ли ученик.
Може да е бил под влияние на стимулант.
- Токсичните му изследвания са отрицателни.
- Дори и така да е,
страхът и уплахата може да вдигнат адреналина до такава степен...
че да имаш силата на супермен.
Агент Мълдър? Колко мислите да останете тук?
Шериф Хардън,това е моя партньор, Агент Скъли.
Колко мислите да останете тук?
Искам Рон да почива в мир. Не знам , какво повече можете да разкриете.
- Хванахме хлапето , което го е направило.
- Шерифе,не мислим да разследваме отново.
- Мислехме само да асистираме.
- Няма нужда.
Имаме си оръжието на престъплението с отпечатъци,
И те съвпадат с тези на Тони Рийд, сигурно е.
- Значи сме преключили, нали?
- М-хъ.
Но, Шериф Хардън, нямате нищо против да разговаряме с Тони Рийд, нали?
Това няма да попречи на случая. И ако наистина го е направил, ще разберете защо.
Какво?
Добре, Тони, това трябва да ти е щастливия ден за посетители.
- Това е Агент Скълиот ФБР...
- Не искам да говоря повече, става ли?
Това може да влоши нещата.
Те и без това не са розови.
В твоите показания, казваш Шериф Фостър те е спрял.
Но не казваш защо.
Хайде. Опитваш, нали?
В такъв малък град като този, живота не е мечта.
Знам. Израсъл съм в Дупсвил. Само караш и паркираш, нищо друго.
Преди колко време беше това? Виж.
Не мислиш ли, че знам какво правиш?
Вие харесвате полицаите, които очакваха да си призная.
Ако не го беше направил, щяха да те бият.
Всичко което знам... е в показанията ми.
Но не и за нас, защото сме стари и глупави.
След колко време, от както чухте писъците ...
намерихте Шериф Фостър?
Тони, няма да имаш по-добър разпит от сегашния.
Може би десет, петнадесет секунди.
Не си видял никой до патрулната кола? Не си чул нищо?
И все още твърдиш, че си бил единствения там ...
бил си сам там, така ли е?
А..
Искам да се върна в килията си.
На 16 години и живота му ще свърши, ако не поиска да каже истината.
Ако си мислиш, че е виновен, защо не го попита за това:
Защо не си измислиш по-добре историята?
Защо не каза, че си се надрусал...
подгонен си от шерифа и си искал да избягаш?
Не казвам, че е виновен.
Не приемам факта, че Тони Рийд е способен да извърши убийство.
Но мисля, че той е видял човека, който го е направил и се опитва да го прикрие.
Не съм сигурен, че е можел да го види. Мисля, че си имаме работа в някаква сила.
- Каква сила?
- Някаква спиритическа, може би.
Полтъргайсите не са свързвани с такива насилствени актове,
и обикновено не кражат около млади хора.
Те едва ли съществуват.
Мълдър, освен спиритичното,
Не можем ли да почнем от приятелите на Тони?
Моля те... заради мен?
Има само един човек с който искам да говоря.
Остават две минути.
Това ще е проблем за завършването ти, Макс.
- Пропусна междучасието.
- Не и ако го положа сега.
- За една минута
- Доста поучих.
Не ме интересува, кой ти е баща.
Провали се на теста ми, това е.
Ако искаш да се хванем на бас?
Седни тогава.
- Фасулска работа.
- Когато ги маркираш случайно.
Ми давай. Провери ги.
Може да съм по-талантлив от хората, които познаваш.
Честити Рейнс? Аз съм Агент Скъли. Това е Агент Мълдър. Ние сме ФБР.
- Помня ви.
- Честити,за какво си говорихте с Тони тази сутрин?
- Той не е убiл това ченге.
- От къде си толкова сигуренa?
- Тони не беше такъв.
- А ти?
Беше ли там , когато това се случи?
Трябва да тръгвам.
Осъзнаваш ли, че Тони може да прекара остатъка от живота си в затвора?
Честити, ако знаеш нещо, сега е момента да го кажеш.
- Освен ако не го оправдаят, тогава няма какво да кажете.
- Вие сигурно сте нейният адвокат.
Да вървим.
Да препятствате разследването ни. Чудя се какво ще каже баща ти, Шерифа за това.
- Откъде знаете кой е баща ми?
- Имате еднаква фамилия.
Браво.
Преключих ме тук. Хайде, бейби.
Бети ще се завърне. Трябва да отидете там.
- Бети?
- "Ще се завърне"
Скъли.
А оръжието на престъплението?
Оставих ме го тук, а сега го няма.
Все едно се е изпарило.
- Колко хора имат достъп до стаята с доказателства?
- Само аз и дузина полицаи.
Има ли нещо на записа?
Няма как неоторизиран човек да влезе тук, никой не виждема до ключалката.
- А ако е бил тук преди това?
- Не знам.
Може ли да прегледаме касетите?
Камерите са добре защитени.
Ние не действаме посредствено тук, както виждте.
Никой не казва това, Шерифе.
Тук полиця го отнася в стаята.
Нека аз да го взема.
Отворихме сейфа, и го нямаше.
Може би не е най-доброто посрещане, но ако имате някакви идеи.
- Може ли?
- Гледах го много пъти.
- Може ли видеото да се е скапало?
- Не виждам как.
Няма и загуба във времето.
Оръжието на престъплението беше единственото доказателство.
Без него, нямаме случай.
Знаете какво трябва да правим сега?
Трябва да се обадя на вдовицата на Фостър и да и кажа, че изпуснахме убиеца.
Скъли, виж това.
- Какво трябва да видя?
- Ето го.
Виждаш ли го.
Още един кадър. Сега го няма.
Какво мислиш за това, Скъли? Още веднъж.
Сега е тук.
Сега не.
Ще бъдеш ли откровен с мен?
Остави ме сам, мамо. Защо просто не ме оставиш сам.
Уморен съм!
Това не е лошо полицейско разследване, Антони. Човека е мъртъв.
Казах ти, не съм го направил!
Но това което казваш, че се е случило, е безмислено.
Трябва да има и друго.
Нямаше. Окей?
Тези деца замесени ли са в това? Този Макс?
Не.
- Те бяха единствените ми приятели тук.
- Ти не се срещаше с тях.
- Дори не ги познаваш.
- Познавам ги. Била съм на твоята възраст.
Тони, дойдохме тук, за да почнем от начало,
да избягаме от лошите училища, гадната тълпа.
Добре ни беше досега.
От къде знаеш? Никога не се оглеждаш.
Да не мислиш, че мечтата ми е да работя две работи?
Правя го за теб, Тони.
Искам да поспя малко. Само това искам.
Имаше шанс за добър живот,
истинско бъдеще.
Не сме минали през всичко това, за да го прахосаме.
Слушай това, човече. Колата мърка.
- Така ли обичаш.
- На кой е тази кола, Макс?
Честити ти каза да мълчиш, и всичко ще се нареди.
- Ти направи това.
- Всичко ще бъде наред.
Ние сме в крадена кола, ченгето е мъртво.
Спокойно де. Мотаеше се където не трябва. Трябваше да си замине.
Какво ще рече това, "Трябваше да си замине"? Какво стана?
Не трябва да питаш толкова.
Намали! Влудяваш ме!
Още нищо не си видял.
- Макс, внимавай!
Ще те направя един от нас.
Но ще трябва да те пробвам. Винаги помни това.
Хей, Чък.
Съжалявам , че те занимавам с нещо, което е най-вероятно смущение.
- До къде стигна с това?
- Първоначално приличаше на зрителна измама.
Тогава го обработих софтуерно.
И искам да ви кажа, че това не е смущение. Това е което е видяла камерата.
Дръж се, Скъли. Май Чък ще ни говори за нещо паранормално.
Да и не. И аз си мислех за нещо подобно.
Но когато говорим за спиритическа активност, очакваме да видим светлини, аури,
атмосферни колебания, мътни фигури.
Каквото и да е това, Не е призрак.
Особено с факта, че духовете не оставят следи.
Става въпрос за нещото на пода.
Направих магията с наслагването.
Чък, имам чуството, че не знаеш какво е това.
Всички изследвания...
и сравнения със цялата база данни.
Най-близкото нещо е матерял от съветска подводница.
Това можем да го пропуснем.
Но това може да е важно.
- Усилията ми не доведоха до никъде...
- Мммм.
Аномалии.
- Сянка.
- Съвпада с осветлението на стаята.
- Проблем е , че не може да има сянка...
- Освен ако обекта не е плътен.
Което е невъзможно, защото се появява само за части от секундата.
Знаеш ли какво? Може би SCAG ще ни даде по-ясна картина.
- SCAG?
- Цветен спектограф.
По-добре от другите тестове
Все още се изпробва, но основната идея...
Става въпрос за цветните изображения...
от черно бели картини.
И този анализ извлича цветовете,
и дава достоверна картина,
на това какви трябва да са били цветовете.
И все още му трябва добър филтър.
Какво?
Познати ли ти са тези цветове, Скъли?
- Хей, Тони.
- Всеки ме гледа като престъпник.
Аз не. Разбрах, че си се поразходил.
Какво е това? Как го е направил?
Ще разберем.
Може би беше права... за това, че не трябва да се замесвам.
Малко е късно за повторен избор.
Опитваш да се замесиш с моето момиче?
- Спасен от звънеца.
Хей, ако искаш да се взираш в някого? Взирай се в мен.
Добре, клас.
Удължих междучасието.
За добро на някой от вас, за други за лошо.
Г-н Пембълтон.
Какво е станало?
Добре дошли отново, Г-н Рийд.
Освен, че сте скъсан на теста.
Г-н Хардън, имате време за промяна.
Какво е това?
- Оправдания, нали?
- Всеки отговор ми беше правилен.
- Не и защото познаваш материята.
- Казвате , че съм преписвал?
Нямам идея как.
Но е така. И аз няма да толеримам това.
Обратно на работа, хора.
- Г-н Гуилдър?
Как да кажа на Макс, че се отказвам?
Иска ми се да мога да ти помогна, Тони.
Аз сам не мога да си помогна.
Господи!
Извинете, моля. Мерси.
Стойте назад.
Ще ти покажа моито теории, ако ти споделиш твоите.
Базирайки се на показанията на очевидците от студентите,
в този момент нямам теории.
А какво ще кажеш за следити?
- Тези които намерихме в стаята за доказателства?
- Да.
Мисля, че Макс Хардън може да ни каже, как са стигнали там.
Мислиш ли, че Макс го е направил? И на какво се базираш?
Аз говорих с няколко студента. Очевидно Макс е бил ядосн на Г-н Бабит...
защото го е скъсал на изпита, така че има мотив.
Може да има мотив, но не е имал възможност.
Няма никой тук, който да го е видял близи до жертвата.
Може да не е трябвало. Проверих досието му.
Проблеми с дисциплината през последните няколко месеца.
Ако е продължавал с лошото поведение, е щял да изхвърчи от училище.
- Децата се променят, Скъли.
- Той е тинейджър. Променя се.
Тялото и мозъка му са в състояние на непредсказуеми промени,
плюс факта, че е бил под напрежение.
Това може да промени характера му радикално.
Ами ако получи някакви психотелепатични или паранормални способности...
Които да му позволяват да нарани жертвата без да си мръдне пръста?
- Това ли е твоята теория?
- Да, това е.
Колкото по-скоро я докажа, толкова по-скоро ще превикам Макс за разпит.
- Агент, трябва да говорите със Шериф Хардън?
- Да.
- Искам да поговорим за неговия син.
- Той е с него сега.
Заведоха го в спешното. Макс е припадна на паркинга.
Чу ли за Макс? Добре ли е той?
- Къде отиваш?
- Тони, колкото по-малко знаеш, толкова по-добре, нали?
Какво, без бонбони, без цветя?
Шерифът ми каза, че ще дойдете и защо.
Тка, че просто си тръгвайте. Каквото и да е станало в училище, сина ми не го е направил.
Шерифе, искаме да зададем на сина ви няколко въпроса, става ли.
Момчето е болно. Докторите не могат да кажат какво му е.
Макс може да каже. Знаеш защо припадна, нали, Макс?
Да. Прекален младежки дух.
Така ли мислиш? За мен е убийство.
С кого си мислите, че говорите?
Изглежда нямате нищо срещу мен.
Имаш проблем с ръковдните хора, нали, Макс?
Ако аз съм прецакал Бабит, как съм го направил? Да не би да съм Кери или нещо подобно?
Да не би да ползвам душевна сила?
Не, друго е. Разбрал си как да използваш нещо, което ти дава супер сила.
Използвал си го срещу Бабит и Шериф Фостър.
Мисля, че налучкваш.
Висока температура и кръвно налягане.
Ниска кръвна захар. Кръвната картина е киселинна.
Всичко това са симптоми на високо физическо напрежение.
Напрежение? От какво?
Бягане. Мисля, че нещо ти дава да пренареждаш мебели...
и да бъдеш по-бърз от светлината за да не те хванат камерите.
Ако мога да правя всичко това, какво ме спира да ви го направя на вас?
Не знам.
Може ефекта да е краткотраен
Може би трябва да се заредиш.
Веднага щом излеза от тук, ще го направя.
Това няма да стане скоро.
Състоянието ти се влошава.
И няма да можем да ти помогнем, освен ако не ни кажеш какво става.
Има ли истина в това?
- Не.
- По-добре се моли да не открия, че има.
Сър? Може ли да поговорим на вън?
Не е лошо хлапе. Трябва му малко дисциплина.
Ако синът ви има проблем, вие бихте искали да го знаете, нали.
И за това, искаме разрешение от вас да претърсим къщата ви.
Май не разбирате.
Не мисля, че синът ми е убиец.
Има няколко резултати от тестове които липсват от архива на Макс.
Мисля, че трябва да ги потърсим.
Мерси.
Току що направени.
Нещо интересно?
- Това не може да бъде
- Какво?
Господи.
Какво?
Следи от церебрални наранявания вследствие от повтарящи се сътресения.
Артрити в главните точки на гръбнака.
Фрактури от стрес.
Разграждане на мускулите...
- и част от сухожилията.
- Какво може да причини това?
При тинейджър? Не мога да си представя дори.
Тези неща можеш да видиш при съзтезатели и каскадьори на коли...
или при хора играли професионален футбол с години.
Каквото и да прави Макс, то го убива.
Май почнах да разбирам.
- Видях една млада дама да влиза тук.
- Май да.
Вещите на Макс Хардън.
Да.
Това е. Следите, които намерихме...
Ето от къде са дошли.
Скорост, Скъли. Макс Хардън е намерил начин...
- Да се движи по бързо от колкото може да видим.
- Мълдър.
Това обеснява как е убит Бабит. Обеснява и стола и масата...
които се движили сами с прекалена сила към стената.
Сила получена от множество бутания. Така ли е?
Да, но не е възможно. Човешкото тяло не е устроено да се движи така.
Точно така. Ето защо той отпада така.
Агенти, бихте ли...
Макс... Макс, не прави това. Може да спреш.
Както и ти.
Да нараняваш хората. Не са ли наранени достатъчно хора вече?
Не за това те изкарах навън!
- Да спрем до тук.Да се откажем.
- И какво да правим?
Да потърсим помощ от някъде.
За какво помощ? Това е най доброто нещо което ми се е случвало досега.
Не мога да се върна обратно.
Нито пък ти.
Тони, какво правиш тук?
Влизал си в пещерата, нали?
Не трябваше да правиш това.
Беше такова бързане... толкова бързо да се движиш.
Не исках да го правиш. Как го намери?
Проследих те. Тревожех се за теб.
Толкова мило.
Искаше ми се нещата да са различни.
Може би те могат да са различни. Докато Макс е в болница, може да отидем в полицията.
Той е навън.
Господи.
Здрасти?
Бум.
Убил си Фостър.
Да.
Защо?
Не знам. Искаш причини ли?
Малък кучи син!
Мислеше се за голяма работа.
Харесваше му да преследва хората.
Както и Бабит... както и ти.
Вече не се страхувам от теб.
Няма да ти позволя да направиш това, Макс.
- Ударили са го веднъж.
- Добре.
Скъли.
Колко тежки са нараняванията?
Не мога да кажа. В безсъзнание е и има вътрешен кравоизлив,
очевидно от удара в корема.
И с какво е ударен. С оръжието, което Макс си избира за полицаи.
Защо го е оставил? Мислиш ли, че не го интересува вече полицията?
Мисля, че някой се е намесил.
И точно за това Шерифа е жив все още и му липсва пистолета.
Но ако той може да прави това което смяташ, тогава... кой има възможност да се намеси?
Някой , който знае какво точно прави Макс, и как го прави.
И някой, който най-накрая му се е опълчил.
Тони. Как да го намерим?
Ами на мястото от където Макс получава силата си.
Гората близо до мястото, където е убит полицая.
Тони никога не каза точно какво е правил там.
Може би точно за това е убит полицая.
Може би се е доближил много до истината.
Честити, не прави това.
Казах ти, че ще се погрижа за Макс.
Не, не трябваше, не трябваше да опитваш.
- Щеше да убие баща си. Аз го спрях.
- Той ти позволи.
Той отслабна. Тони, и ти отслабваш.
Ако не се върнем в пещерата преди Макс и двамата сме история.
- Бързай!
- Ще се оправя.
Честити?
Добре ли си?
Закъсня, хлапе.
- Какво и направи?
- Тя ме изигра.
Вярваш ли? След всичко, което стана.
Хайде, човече.
С кого си мислиш, че имаш работа?
Исках само да си ми приятел, Тони.
Но ти ми заби нож в гърба.
И сега ще те размажа.
Съжалявам, Тони.
Няма връщане назад.
Честити?
Какво каза комисията?
Осемнадесет геолози и три зали с апаратура. Изследваха всеки инч.
- И какво казаха?
- Нищо.
Малко прилепов тор и магнитно поле над нормалното,
но нищо което да има физиологичен ефект.
- Какво очаква от тях да открият, Мълдър?
- Не знам.
Вихрушка като в Орегон.
Промяна в гравитацията, необичайно химично съединение,
реликва , която да показва, че пещерата е свещена.
Нещо. Каквото и да е. Не знам.
И двамата бяхме вътре, и нищо не ни се случи. Все още се движим бавничко.
Ами ако сме твърде стари?
Говори ми за тинейджърските промени...
химични и психологични.
Ами ако това което е в пещерата се отразява само на тях?
Съмнявам се.
Но по-малко отколкото в другите теории.
Но по-добре да не я проверяваме.
Да? Не можем.
Ами ако, действието на пещерата е свързано,
с някаква външна специфична причина.
Никога няма да разберем.
Как е той?
Предимно мускулни изменения.
Ще се оправи. Ще стане отново нормално хлапе.