Roujin Z (1991) (Roujin.Z.SBC.DVDRip.DivX.CD2-ObC.sub) Свали субтитрите

Roujin Z (1991) (Roujin.Z.SBC.DVDRip.DivX.CD2-ObC.sub)
Въздуха е наситен с напрежение...
Ето преближава.
Има добавена още части.
Добре. Започнете операцията!
Всеки да заеме мястото си.
Започваме.
Моляте намали щетите.
От щаба вече ни предопредиха
да внимаваме с мъжа който е вътре.
Така ,че не се безпокойте.
Всъщност имах предвид да пзаите машината. Много е ценна.
Точно малко по-нататък.
Човекът от Нишибаши готов ли е?
Спрете!
Не! Ще го нараните!
-Това е тя! Хванете я!
Арестувайте я!
Разкарай се от мен!
Г-н Таказава!
Какво правиш?
Пуснете момичето веднага!
Кой каза това?
Спрете робота!
Добре ли си?
Да, добре съм. Как е г-н Таказава?
Той е добре. Той най-накрая заспа.
Този глас!
Е ако ме извините...
След това!
Пуснете ме! Ейй!
Вие разрушихте нашия проект
и на тази нация от възрастни!
Съжелявам,не исках да стане така.
Г-н Терада, трябва да го заловим!
Бързо!
Вие ще поемете пълната отговорност за това!
Харуко!
Какво?
Хавани ме!
Хванах те!
Маеда!
Харуко!
Стой там,Маеда!
Чакай...
Накаде е тръгнал?
-Към Канагава.
Извинете, бихте ли се разкарали?
О,да.
Хасегава, махни се.
Това си ти! Какво правиш тук?
Махни се!
Изпрати хеликоптер от ТВ-та!
Звъни в полицията!
Аз искам снимка на това!
Извини ме.
Този робот ми е приятел.
Ти имаш мъжество! и тяхната отплата е с ракети.
Находчива ученичка!
Никой не може да спре Z-001 сега!
Станал е много силен!
Знаеше ,че това ще стане ,нали?
Никога не съм очаквал
толкова радикална трансформация.
Това е извън очакванията на всички!
Вие просто използвахте Министерството!
Секретарят Минагава е напълно информиран!
По дяволите!
Искаш да кажеш ,че леглото...
Компютърът е проблема.
Леглото просто е за прекритие.
Аз не лъжа. Компанията ми планира да продава леглото.
Но това е идеалния тест за
нашия нов универсален компютър.
Това е военен проект!
Военен проект!
Ти ми каза ,че се грижиш за възрастните!
Ти ме лъжеш!
Не можех да ти кажа,че това е тест на оръжие.
Съобщение от...
Изпуснали са мишената.
Какво? Само защото си се напикал.
Всичко е наред.
Знам накаде е тръгнал. Късно през ноща миналата седмица.
Какво има , Нобуко?
Каде е Харуко?
Помогни ми с пациентите.
Каде е Харуко?
Камакура!
-Камакура?
Камакура?
Сигурна съм за това къде Таказава иска да отиде.
Леглото сега е базирано на
спомените на Таказава.
Гледам сега неговия психологичен профил.
Г-н Таказава!
Какво прави там горе?
Какво прави?
След него! Бързо!
Господи!
Използва монорелсовия път!
Г-н Такзава!
Спри! Това е много опасно!
Слез от там!
Завиди ни наблизо!
Казах ,че това е много опасно!
Отбий ,сега! Министерството на Здравеопазването.
Г-н Такзава!
Г-н Такзава!
Идиоте! Ще се претрепиш!
Пуснете ме!
Извратен!
Тихо!
-Не просто го оставете в контейнера.
Искам да го донесеш.
Секретарят даде разрешение.
Г-н Терада.
Спусни ме долу!
Не можем да продължим да летим толкова ниско.
Тогава лети напред!
Какво за г-н Терада?
Чакай Хасегава!
Чакай!
-Чакай?
Това е много опасно!
Успокойте се г-н Терада.
Кръвното ти налягане се увеличава.
Кой каза това? болничното оборудване.
Страия човек? изпробвано на Киджуро Таказава.
Кръвното ти налягане скочи до 197. Пулсът ти е 130.
Твърде много вълнуване може да преумори сърцето ти!
Кой си ти?
Компютърът?
Аз съм жената на Таказава. Хару.
Какво?
Ах!
-15:00?
Добре ли си!
Пусни ме,
пораснал калкулатор!
Заведи ме обратно в Министерството!
Вие сте хората които пиставиха съпруга ми на такова мъчние.
Опитайте се да разберете как се чувстваме ние възрастните.
Но този проект е замислен да помага на възрастните!
И сега вие го унищожихте!
-Достатъчно!
Мед. сестри са безполезни
освен ако тя може да обича пациента си. До всички болници.
НО...
Съпругът ми просто иска да отиде на плажа.
Седни и бъди тиха.
Но тук има новинарско затъмнение!
Не меинтересува!
Просто продължавай да снимаш!
Каде отива? може да бъде пре-програмиран.
Плажа Юи?
В Камакура?
Някой от нашите пациенти
имат компютърна връзка с леглото.
Ти си ми длъжник.
Хару!
Аз съм съгласен с това което каза,
но ако обичаш би ли се върнала?
Този проект има и своите грешки,
но ще е от полза за възрастните. и ще се преключи с проблема!
Моля те върни се заради тях.
Моля те!
Хару. vacuums waste from the patient.
Ще оставиш ли съпруга ми
да види за първи път плажа?
Ще се върнеш ли след това?
Обещавам.
Наистина?
Благодаря ти!
Преближава. прости развлечения.
Добре. Закарай машината на фронта.
Докарай машината наоколо.
Ето го!
Задръж за минута.
Г-н Терада, вие сте жив!
Махнете барикадата!
Aаа?
Това легло отива към
плажа Юи!
Какво говориш?
Обещах на компютъра.
След като посетим плажа,
той ще се върни. Побързай!
размърдайте се всички. Отворете пътя.
Върни Алфа.
Хасегава?
Какво е това?
Това е бойната версия на z-001.
Ням поважно програмиране от,.
значи ще следва нашите заповеди.
По дяволите!
Какво правиш?
Отиваме да го унищожим.
Какво?
Г-н Терада,
как може да обещаеш на дефектен компютър?
Освен това, не можем да игнорираме разрушенията които направи.
Ще се преместите ли настрани?
Не г-н Таказава! Върнете се!
Спри! Г-н Таказава е вътре!
Г-н Таказава, махнете се!
Върви легло!
Никой не може да се бърка на Министерството на Здравеопазването!
Идиоти! Алфа е същия компютър
в бойно състояние.
Г-н Таказава!
Казах ти да го поправиш!
Тази връзка идва тук!
Можете ли да ме чуете г-це?
Защо не сте на плажа още?
Изглежда сякаш има проблем.
Роботът! Г-н Таказава!
Изглежда ,че е намерила своя приятел.
Харуко, Маеда е на
пътя му!
Харуко! болници или други институции.
Мислех ,че съм наредил новинарско затъмнение.
Побързай
и смачкай тази купчина от отпадъци!
Не отивай! Твърде е опасно!
Човешкия живот значи ли нещо за теб?
Контролирайте чудовището си.
Ти се състаряваш.
Ще сте готови за леглото скоро..
Просто стой отстрани и ме остави да работя.
Хару!
Плажът
е от другата страна на този тунел!
Почти там!
Ще падне настрани! Върни се!
Но г-н Таказава е там!
Г-н Таказава...
Трансформиран!
Хару ,гладен съм.
Ръцете ми са заети сега. Изчакай момент скъпа.
Какво стана?
Това е бедствие! Изгубихме връзката с Алфа!
Какво!?
Какво става с Харуко?
Прави нещо!
Незнаеш какво питаш!
Там е война!
Ще бъда убит ако вляза!
Е, какъв си мекушав!
Бъди мъж!
Ей ,г-н Белия Рицар! толкова колкото е възможно.
Нали знаеш ,че жените обичат да ги спасяват. пълноценен живот!
Харуко!
Моля грижете се за съпруга ми. Министерството на Здравеопазването...
Ааа?
Г-н Таказава...
Жена ми..
Г-жа Таказава!
Харуко!
Бързо! Трябва се измъкнем от тука! не трябва се натикват хората в машини.
Не!
Тук съм за да те спася,Харуко!
Следвай робота!
Плажът е толкова близо!
Трябва да я достигнем!
Г-жа Таказава!
По дяволите!
Г-жа Таказава!
Мамо!
Гладен съм... обектът е пациент на Харуко.
Трябва се измъкнем.
Картината!
Какво и стана на Харуко?
Тихо!
Хванах я!
На линия ли си?
Спри! Спри!
Чуваш ли ме?
Смачкай главния чип!
Единствения начин да го унищожиш е като му счупиш чипа!
Къде е?
Все още се движи!
То е в лявата задна част в момента.
Ние ще те насочваме.
Бързо! Счупени ли са?
Но как мога да ги смачкам?
Използвай това! Бързо!
Кислородната бутилка?
Маеда! Подай ми ръка!
Побързай! Върви!
Какво става?
Бързо...
Извън контрол е.
Излез от тук!
Ей! Какво мислиш ,че правиш?
Спри!
Спри!
Къде е централния процесор?
Къде е?
В горната лява част. Видя ли?
Скъпа, ще те
заведа на плажа.
Хару...
Никой не може да се бърка на на Министерството на Здравеопазването!
Не!
Недей!
Не прави това!
Ние отиваме на плажа!
Г-жа Таказава помогнете!
Гладен съм.
Ауу ,какво шоу!
Ей, това още се разпада.
Г-жа Таказава! компютърът ми този следобед.
Г-жа Таказава...
Г-жа Таказава! съобщението е предадено.
Харуко,
къде е съпругът ми?
Хару!
А, скъпа.
Не мога да отида.
Хару...
Но, ние ще бъдем отново заедно...
скоро...
Хару...
Г-н Таказава.
Да.
Ще бъдем заедно скоро.
Спрете г-н Таказава.
-Харуко ,нека се пребираме.
Г-н Таказава ,той...
Той е малко слаб, но е добре.
Той ще е добре. така ,че сега е най добре да се пребираш.
Г-н Таказава...
Щетите са станали
по време на тестването на ново гериатрично оборудване.
Министерството на Здравеопазването...
-Какво пък сега?
Йошико Хасегава е бил арестуван the autonomous calculation circuits.
Заради злополуката.
Хасегава е предприемач
-Харуко!
в Корпорация Нишибаши.
Хасегаава е отговорен Пробите са закачени в трахеята му
за доставката на дефектен компютър...
Който е използван на движещо се оборудване.
Пратките от Нишибаши.. са спрени.
Предстои разследване.
Това със сигурност ги забърка!
Добра работа, човече.
Но работата ни е готова. Чудовище!
Тези хитреци покриха това много добре.
Леглото спи добре.
Г-н Терада.
Можете ли да отговорите на един въпрос?
Искаме официално изявление!
Секретарят Минагава ще отговори на всички въпроси.
Както казах във вчерашната прес конференция...
Тук ли е възрастния мъж?
В болнижата?
Кажете нещо!
Възрастния човек
е бил опитно зайче във военен тест на оръжие?
Анонимен източник ни снабди с някой интересни файлове.
това истина ли е?
Как може болнично оборудване да окаже толкова много щети?
Какво всъщтност стана?
Сигурен съм,че
всичко ще стане ясно в съда.
Обаче, проекта е замислен
в полза на обществото.
Макар и нашия първи опит имаше проблеми то те ще бъдат оправени.
Съжелявам ,че това ни изявление
направи възможни тези слухове.
Това е всичко ,което имах да кажа. в средата на ноща.
Един момент ,г-н Терада.
Да вървим да
го видим.
Буден ли сте? Г-н Таказава.
Донесох ви цветя.
Ще дойда скоро.
Отиди на плажа...
Ти сигурно отиваш на плажа.
Често водите тука жена си.
Тя скоро ще дойде за мен.
Не казвай такива неща.
Трябва да мислите ,че ще се оправите.
-Терада?
Веднъж да се оправите и ще отидем на плажа.
Аз...
отивам на плажа.
Да така ,че...
Земетресение ли е?
Тя идва за мен.
Идвам за теб.
Хару!
Отне ми малко... да ползвам това ново тяло.
Ще отидем ли на плажа,
скъпа?