Thunderbolt (1995) Свали субтитрите

Thunderbolt (1995)
СВЕТКАВИЧЕН УДАР
ДЖАКИ ЧАН
Режисьор ГОРДЪН ЧАН
Фо, мислех, че завърши.
Няма ли да се върнеш в Хонг Конг?.
- Другата седмица.
Да ти помогна ли?.
- Търся си обецата.
Намерих я.
Добре ли си?.
- Няма значение. Довиждане.
Как мина?.
- Трябва още да тренирам.
Кугър, какво става?.
- Имаш ли новини от Тони?.
Не, още няма нищо.
- Дори и от Върджил?.
Правим каквото можем.
Искаш ли да се повозиш?.
- С удоволствие.
Не знам къде е!.
Вчера те видях да излизаш от скривалището на Тони.
Уреждаше да замине, г-н лейтенант. Сбогом прикритие.
Не!.
Това не ми харесва.
- Не ти ли допада тръпката?.
Здрасти.
Чух, че е имало клане.
- Да, ужасна работа.
Кой го направи?.
- Може ли да се движим?.
Къде са нещата?.
- Тук.
Вие сте луди.
Сега къде отиваме?.
- В Хонг Конг.
Супер, ще си напазарувам.
- А аз ще се състезавам.
Страхотно.
- Какво търсите?.
Не е лошо. Изглежда много добре.
Коли ли поправяте?.
На коя писта се състезавате, Патая или Макао?.
Обикновено карам по градските пътища.
Поправяните коли са точно за градски условия.
Сериозно?.
- Какво има?.
Големи братко.
- Вие сте началника, нали?.
Спирачките на колата ми не държат и е издраскана.
Заменете износената част.
И гледайте и новата да не е толкова износена.
Какво стърчите тук?. Поправете ми колата!
Така ще изкарате и пари.
- Няма!
Ще отида другаде да ми я оправят.
Извинете ме.
- Все някой ще ми я оправи.
Най-важното е, че ще им платя. Чао.
На работа. Къде са сестрите?.
- Не са си дошли от училище.
Какво има?.
- Ела.
Пак ли ще ядеш?. Не бива да се тъпчеш толкова.
Как се казваш?.
- Първо пийни. Още е рано.
Да отидем на караоке бар.
- Каза, че няма да ядеш.
Ако купуваш, трябва да е много.
Трябва да отслабнеш.
Какво?.
- Нищо.
Имаше комари.
- Мухи бяха.
Ти си друго нещо. И не си от тук.
Как само я опипа.
Ще ме убие ли?.
- Не, ще те изгори.
Как така?.
- Ами така.
Ето го огъня. Пази се.
Успех.
Защо си толкова вулгарен?.
Кой я пипна?.
- Само гледах.
С коя ръка?.
- Тази.
Сложи я на масата.
Колко пъти?.
- Веднъж.
Да не се повтаря повече.
Какво стана?.
- Нищо.
Ти само гледаше ли?.
- А, не.
Ти също. Друг път да не гледаш.
Какво става?.
- Нищо. Ловим плъхове.
Баща ти събира всички довечера. Нещо важно е.
Да не се подмокри?.
Плъховете са много едри. Ще се видим довечера.
Влизайте. Влизайте.
Пускай.
- Защо има толкова много хора?.
Стоп!
- Защо спираш?. Какво има?.
Виждаш ли онази кола?.
- Да.
Кажи му да мине пак.
- Какво?.
Да не мислиш, че снимаме филм?.
Ако ще ни глобявате, действайте, че бързаме.
Вземете такси. Колата ви не може да тръгне.
Мисля, че е била преправяна незаконно.
И с кое око видяхте това?.
- Питайте Краля на колите.
Има много хора.
- Предавам го на теб.
Тази тук е за теб.
- Всички са оригинални.
И пробитите дискове ли са от фабриката?.
Махай ги.
- Само заради това?.
Това е поставено в завода.
- Незаконно е. Махни го.
Колата ми е стандартна.
- С 008R?.
Тази тръба може да се използва за барбекю. Сменяй.
Стой! След него!
Много е бърза.
- На работа!
Колата е много мощна.
Уредите ви не са наред.
- Добре си е.
Какво правиш?.
- Снимам полицайката.
Не снимаш ли колата, която префуча?.
Ти си виновна. Да вървим.
Ало, чувате ли ме?.
Стойте тук и помагайте. Вие идете там.
Затворете пътя. Извикайте още хора. Бързо.
Обекта наближава. Спрете го.
Препречете му пътя!
Спрете тази кола.
- Засне ли го?.
Страхотно!
Спри! Спри!
Оправя спирачките само веднъж.
Спирачка! Защо не спираш?.!
Не знам как кара. Това е лошо.
Братята върнаха ли се?.
- Да.
Това е Стив Канън от Интерпол. Ще ви разкаже за операцията.
Това е човека в черната кола. Казва се Уорнър Кругман.
Наричат го Кугър. Не е само състезател, а и убиец.
Ще можеш ли?.
- Не. Много е трудно. Опитай ти.
Бива ли те?.
- Сложи го там и не пипай.
Защо се държиш за него?.
Не бързай.
- Още не можете.
Татко, търсят те от полицията.
- Знам.
Готово.
- Няма да те гледам повече.
Добре.
- Дай на мен.
Как върви играта?.
- Много е уморително.
Гледай големия брат.
Страхотно е.
Той успя. Много е сладко.
Нали каза, че можеш?.
- Не се прави така.
Ще ти покажа пак. Ето.
Дайте ми купичка. Виж сега. Взимаш купичката.
Ето, виждаш ли?.
- Страхотно.
Мога пак да я извадя. Дай ми една чаша. Бързо.
Чашата се поставя така. Не мога. Играй ти.
Довечера ще има задача под прикритие.
Внимавайте, тази кола не е вашата мишена.
Знам. Ще позная шума й и на сън дори.
Идва кола. Познай каква е.
Селика.
Порше. Камион със спукан ауспух.
Каква загуба на време. Цял живот няма да се научиш.
Военните кореспонденти използват най-новата техника.
За тази работа ми трябва малка камера.
Трябва ли да носиш толкова къса пола?.
Шефа ме накара. Трябвало да бъда изобретателна.
Май нямаш проблем с това.
- Готов ли си да снимаш?.
2:20 сутринта е. Аз съм репортер Ейми Ип.
Преди няколко дни ви информирахме за един нощен състезател
Напоследък, тук се появяват мистериозни хора,
включително братята в този камион.
Вие чакате...
- Какво правите?.
Интервюирам ви.
- Не снимайте.
После ще ви скрием. Няма да ви се вижда лицето.
Не му вярвам.
- Не се тревожете. Скрийте си лицата.
Нямам какво да кажа.
- Добре. Благодаря.
Като насочваш това към хората как искаш да ти отговарят?.
Кого да интервюираме сега?.
- Ще се направя на него.
Аз съм по-хубав.
Тези двете не са наша цел. Нито една от тях.
Три нощи висим тук за нищо.
Екипи 1,2 и 3 са свободни.
Екип 2, прието. Момчета, свободни сте.
За тази вечер стига.
Покриваме се.
- Тръгваме си.
Снимам!
- Недей! Освободиха ги.
Прибирай се.
Още една загубена вечер.
- Хайде, свободни сме.
Друг път.
Какво стана?.
- Земетресение.
Днешните младежи не знаят как да карат.
Какво й е на колата?.
- Откъде да знам?.
Хората като им се развали колата, гледат двигателя.
Теглич!
Свършил им е бензина.
- Продай им нашият резервен.
Знаех си, че съм забравил нещо на бензиностанцията.
Като ти казвах да не ме юркаш!
Забравил си да сипеш бензин?. Как не си забрави главата някъде?.
Много опасно караш. Не гледаш. Може да сгазиш някого.
Само електрическите автомобили карат без гориво.
Ясно. Колко ще струва?.
- Не ми говори за пари.
Аз съм цивилен сержант. Говори с тях.
До къде бях стигнал?.
- Колко?.
Ако и сега не запали, значи е развалена.
Ще трябва да се поправи.
Колко?.
- Готово.
Викнете полиция! Това е колата!
Това е моята кола!
- Обади се в полицията!
И момичето е мое.
- Момчето ваше ли е?.
Внимавай!
Къде е колата?.
Имаш ли телефон?. Извади го.
Как, като караш толкова бързо?.
- Как да го гоня бавно?.
Обади се в полицията.
Свързах се с Анти-състезателния отряд.
Викни ги!
Бързо.
- Още не са ме свързали.
Ще се обърнем!
Внимавай!
Къде да направят блокада?.
- Откъде да знам?.
Откъде да знам?.
- На Минг Кум Роуд.
Минали сме го.
Сега какво?.
- Казах да я направят!
Казах да я направите!
Камиона!
Кажи им да не стрелят.
- Всичко е готово.
- На линия сме.
Дръж се!
Той изчезна.
- Ще ни последва до тук.
Дръж се!
Помощ! Помощ!
Внимателно. Ела тук.
Ейми е. Бях с шофьора на камиона,
докато гонеше "Нощният състезател"
Видях всичко.
- Засне ли го?.
Не.
- Как така не?.
Каква полза има тогава?.
Мога да го разкажа много вълнуващо.
Все едно предавам на живо.
- И аз мога да говоря.
Бил съм спортен коментатор.
Не продавай измислени новини и то на своя канал!
Това са показанията ви. Прочетете ги и се подпишете.
Не се тревожи. Скоро ще те измъкна.
Ей, ти! Бива си те.
Искам да се състезаваме. Ти ще избереш трасето.
Ще ти осигуря всичко, пари, кола, каквото кажеш.
Не съм състезател. А и ти отиваш в затвора.
Паспорта на клиента ми е истински.
Я стига! Паспорта му е либийски.
Истински е и там пише, че той не е Уорнър Кругман.
Това е той. Знам го.
- Имаш 48 часа да го докажеш.
Трябват ми 3 дни да получа информацията от Интерпол.
Два дни. Остават ти 30 часа.
- Добре.
Това ли е човека, който седеше в камиона, дето удари полицая?.
Той подвежда свидетеля!
- Ще питам по-просто.
Това ли е човека, който блъсна полицая?.
Не знам.
- Не ставай смешен!
Той е невинен и трябва да бъде освободен.
Тишина! Кой е началникът?.
Вземи пример от него. Тялото му е по-стегнато от твоето.
Брат ми беше капитан на гимнастическия отбор.
Трябва да го снимаме. Какво още има да се види?.
Снимката на брат ми като бебе, без гащи.
Какво правиш тук?. Не снимайте!
Вие двете какво правите?.
Татко го няма и пускате хора да взимат интервюта?.
Готов съм, преоблякох се за интервюто.
Снимайте първо мен, че бързам.
Наричат ме "Краля на колите" още от времето на Дейвид Тренч.
Не предполагах, че си толкова талантлив.
Разкажи ни за подвизите си в Япония.
Там не съм се подвизавал.
- Ще напиша, че си най-добрият.
Че си супермен.
- Не съм най-бързият.
Но никой не го знае. Публиката обича героите.
Отказвам да ме интервюираш!
- Разбирам.
Няма да те насилвам.
Семейството ти е съгласно.
Обеща да ми посвириш.
По-бързо, хората чакат.
- Знаем.
Мога ли да ви помогна?.
- Къде е Фо?.
Защо ви е?.
- Не е твоя работа.
Какво правите?.
- Не мърдай!
Стига сте го били!
- Млък!
Ти ли си Фо?.
- Какво ако съм?.
Някой иска...
- Хайде, казвай.
Не говори с ченгетата. Преструвай се, че нищо не знаеш.
Понякога нещата се нуждаят от малко натиск.
Това е за теб, за да освободиш напрежението.
Не му давайте да се измъкне!
Бягайте!
Помощ!
Ще си тръгнеш ли?.
- Не виждам! Чакай!
Подпиши и можеш да си вървиш.
- Подпиши тук.
Чао, сладурче.
Не мърдай! Имам свидетел!
Миналата събота го видях как бутна един полицай.
Разпознавате ли го?.
- Да.
Арестуван сте.
- Не можете!
Това е грешка! Той лъже!
Имате право да не говорите!
- Убийте го!
Какво става тук?.
- Извинете.
Ще ви намерим преводач. Приятен ден.
Какво става?.
- Свържете се със Щатите.
Г- н Чан, вие сте страхотен лъжец.
Обадете се на фБР и Интерпол. Първо на Интерпол.
Ще бъдете в безопасност. Можете да си вървите.
Свържете се, аз ще говоря пръв.
Пресни пилешки крилца!
През целия си живот не съм виждал Фо такъв герой.
Ейми, не приличаш на телевизионна звезда.
Аз съм само актриса.
Ако не подготвя тези новини, и актриса няма да бъда.
Може да станеш репортерка.
- Де да можех.
Всички репортери са завършили колеж.
Твоята работа с какво е по-различна?.
Новинарските програми днес се правят във вид на шоу.
Защо говориш, а не ядеш?.
- Крилцата още не са готови.
Това е бонбон.
- Не искам.
Аз искам.
- И аз.
Можеш ли да помогнеш на дъщерите ми да станат
телевизионни звезди?.
- Страхотно!
Нали я чу?. Трябва да са завършили колеж.
Първо трябва да учите!
- Не сега, а като пораснат.
Какво засне?.
- Нищо.
Нямаше те четири часа. Ти засне ли нещо?.
Не си губи времето с тоя тип.
- Ще го превърна в герой.
Проба, проба.
- Чувам те ясно.
Документите ти пристигнаха.
- Добре.
Контролна зала 2. Коридор 3.
Ако искаш да излезеш, натисни червеният бутон.
Време е!
Готово.
Имаш ли пропуск?.
Виж какво става.
- Здравей, сладур.
Да вървим!
Копелета! Ще умрете заради това!
Да вървим! Хайде!
Убийте го!
По дяволите!
Защо просто не го убием?.
- Да не мислиш, че не мога?.
Това е моята игра.
Само котката знае, как да си играе с мишката.
Както кажеш.
Какво става?.
Какво става?.
- Фо е там!
Фо! Бързо!
Братко! Какво правиш?.
Татко!
Помощ, татко!
- Дръж се!
Помощ!
Помогни ми!
- Идвам!
Хайде, татко, да вървим!
Татко!
Ей, ти! Добре ли си?. Аз съм екстра!
Искам да се състезаваме. И така ще стане.
Това е нашата малка тайна.
Ще се видим в Япония.
Татко!
Направете път! Дръпнете се от пътя!
Бавно.
Дръпнете се!
Това вече трябва да го снимаме!
Добре.
Как е той?.
- Никак не е добре.
Мускулите ти са много напрегнати. Отпусни се.
Толкова си напрегнат, че иглата не може да влезе.
Те ли го направиха?.
Те са животни! Не разбирам!
Изпотрошиха дома ти, убиха двама от хората ми,
но те оставиха жив!
Да не сте се наговорили?.
Какво правиш?.
Какво искаш да кажеш?.
- Не е това.
Какво правиш?.
- Можеш само да намираш информация.
Интересуват те само случаите. Ами хората?.
Интересуваш ме ти!
- Нямам нужда от това!
Правя само каквото ти харесва.
За малко да загина заради теб!
По-късно ще получите официалния доклад.
Какво правите?.
- Аз съм роднина.
Убий ме! Стреляй!
Съжалявам.
Съжалявам.
Отпусни се. Ще се оправиш!
Не бъди така напрегнат. Всичко скоро ще се оправи.
Отпусни се, бавно.
След това, всичко ще бъде наред. Отпусни се, Фо. Точно така.
Благодаря.
- Няма защо.
Пак ли ще правиш интервю?.
- Не. Вие какво правите?.
Фо каза да намерим спестовните книжки.
И 100000 да имаме, пак няма да стигнат.
Открих ги! 100000 долара!
Само дето не са долари. Как ще стигнем на състезанието?.
Какво състезание?.
- Фо така каза.
Къде е той?.
Защо не сме виждали Дай?.
- Стига си дрънкал.
Тук вятърът е подходящ.
Щях да ти донеса плодове в болницата, но са те изписали.
Ако искаш, после ще дойда с теб да видим чичо.
Не нося камера. Не съм дошла за интервю.
Кажи нещо! Глупаво е да си говоря сама.
Какво да кажа?.
- Как да ти помогна?.
Нищо не можеш да направиш.
- Мога да помогна на сестрите ти.
Не ги закачай! Аз ще се погрижа за тях!
Исках само да...
Решил си да се състезаваш. Щом е толкова важно, направи го.
Останалото остави на мен.
Не мога да ти помогна за големите неща,
но за малките мога.
Големите неща са за мъжете, малките - за жените.
Студено е.
Бутала. SВS. Турбо таймер. Няма друго.
Какво има тук?.
- Скоростна кутия.
Спирачки?.
- Всичко е проверено.
Момчета, кажете й номера.
- МZ 60036.
В Тимбукту ли ходи да пазаруваш?.
Пийни нещо. Почини си и пийни вода.
Няма ли Кока Кола?.
- Ако имаше, щях да ти дам.
Дай ключ 27.
- Дръж.
Пийни.
Кой ти е дал да пиеш?.
- Жаден съм.
Вземи си сам, това е за мен.
Така мъжете са най-хубави.
Как?.
- Когато вършат нещо стойностно.
Като ям съм много готин.
- Като прасе.
Къде може да тестваме законно колата?.
Май няма къде.
- Има.
Само този път.
- Много благодаря.
Готови.
Бъди готов за старт.
Пътят е затворен. Минете оттам.
Идва кола.
- Спри я.
Не мога, колата е на губернатора.
- Какво?. Викнете екип 3!
Пак съм в центъра на събитията.
Не оттук!
Стана катастрофа! Да вървим!
Добре ли сте?.
- Вратът ми!
Главата ми.
Всички състезатели трябва да носят такъв медальон.
Вече попълних данните ти.
Има ли нещо, което да не знаеш за мен?.
Можеш ли да се усмихваш?.
Не достатъчно бързо.
Какво прави?. Да не е луд?.
Ней-слабото време до сега. Какво става?.
Фо се притеснява.
Ще може ли наистина да доведе убиец номер едно да се състезават?.
Не може да бъде. Нали смених батериите?.
Къде е снимано това?.
Ама, че работа.
Извинете, може ли за момент?.
- Какво има?.
Ама тя ми взе мотора! Чакай!
Извинете. Г-н Чан Фо То?.
Оправихме всичко по колата.
- Добре.
Какво става?.
- Видях ги да влизат в банята.
Почакай.
Не може да влизаш там. Чакай отвън.
Мога ли да ви помогна?.
Защо си дошъл?.
- Къде са сестрите ми?.
Откъде да знам?.
- Къде са?.!
Млъквай!
Това е минерална баня. Търси сестрите си в някой бар.
Искам да ги видя.
- Млък!
Ако ти се яде бой, много лесно ще се уреди.
Чакайте!
Какво правите?. Само го галите.
Днес ще ти простя и ще те пусна.
Изчезвай, докато са ти здрави краката.
Вън!
Не ни пипай нещата. Казах ти да се умиташ!
Къде беше?.
- В банята.
Това не е твое, върни го!
Излез навън без да питаш много.
Хайде всички, затваряме. Разотивайте се.
Дай ми го.
Направете път!
Не ни чупи машините!
Какво ще стане, ако го убия?.
- Не си признавай.
Не го оставяйте да си тръгне жив!
Не се качвай!
Аз съм от пресата. Пуснете ме да мина.
Харесва ми стилът ти.
Ето една от сестрите ти. Ще се видим на състезанието.
И никакви номера повече.
Пусни я!
Няма състезател с име Уорнър Кругман или Кугър.
Значи няма, а?.
На 4-то място сме.
- Добре.
Проблем ли има?.
Ако са ти толкова възможностите, върви си у дома.
Съжалявам.
- Днес е последният ти шанс.
Трябва да поговорим.
Къде е сестра ти?.
- Тук.
А другата?.
- Замина.
Лъжеш. Къде е?.
- Не е твоя работа.
Искам да ти помогна.
- Няма нужда. Остави ме.
Ще съжаляваш.
- Пригответе се за старт.
Минута и 39 секунди.
Ако постигнеш това време, ще продължиш състезанието.
39 секунди.
Не знам какво му става.
Добре ли си?.
Съжалявам, вече не мога да ти помогна.
Виж какво намерихме.
- Тази чанта е прозрачна.
Скрита камера. Чия е?.
- Моя.
Спонсорирала си Фо, за да направиш репортаж.
Мислех, че си една от нас.
- Парите бяха мои.
Виждал съм те тайно да снимаш. Използвала си ни.
Защо иначе ще ни спонсорира?.
- Стига сте викали!
Фо, трябва да се подпишеш за едно нещо.
Ето там. Всичко е твое.
Двигатели, резервни гуми, всичко е твое.
Ако се блъснеш, има друга.
Много ви благодаря.
- Не го направих аз, а тя.
Не знам за какво ти е колата, но доведох целия отбор.
Благодаря.
- Само не казвай, че съжаляваш.
И аз не ти се извиних, когато ти ударих ръката.
Време е. Бързо.
Колко е красива.
- Лошо момче, тя е на Фо.
-Дошли сте на международното рали
-Сендай, за 1995 година.
Пистата може да е мокра.
-Дами и господа,
-да загреем двигателите
-преди състезанието.
Как е колата?.
- Много добре.
Проверете я внимателно.
Убий момичето!
- Да, сър.
Да вървим.
Дай го на Фо.
Ейми каза да ти го дам.
Няма да му се оставиш, нали?.
-Остават 5 минути до началото.
-Публиката да заеме местата си.
-4 минути. Техниците и журналистите
-да напуснат пистата.
-3 минути. Време е красавиците
-да напуснат трасето.
-Шофьори, готови!
- Какво правиш?.
-Две минути до началото.
Това е най-тежката писта в Япония.
Не знам какъв ти е проблема, но мисли само за състезанието.
Трябва да победиш. Разбра ли?.
-Една минута до началото.
- Успех.
-Капитаните на отборите
-да напуснат трасето.
-30 секунди до зелена светлина.
-Господа, палете двигателите.
Смяна на гумите!
Джаки, по-бързо!
По-живо.
Пийни вода!
- Какво правиш?.
Не може да пипаш колата. Ако не знаеш, питай.
фалшстарт. 30 секунди.
- Идиот.
Съжалявам, не знаех.
Не може да стоиш там!
Махай се!
Колата на Фо е много бърза.
- Още не е дори на 6-то място.
Готов!
-Обичам те!
Какво правиш?.
- Съжалявам.
Защо й позволи?.
- Съжалявам.
По дяволите!
- Млъквай, идиот!
Фо е на второ място.
- Това прави ли го шампион?.
Джаки е на второ място!
Хайде!
Готови!
По дяволите!
-Последни 5 обиколки
Той е втори.
-- Последни 4 обиколки.
-Последни 3 обиколки
Той е пръв!
- Знам.
-Последни 2 обиколки
-Последна обиколка
Фо, хайде, по-бързо!
Вижте, той излиза!
Излезе! Давай!
- По-бързо!
Какво става?.
- Дръжте го!
Стой!
Стой!
Къде е сестра ми?. Върни ми я!
Само косъм да е паднал от главата й с теб е свършено.
Братко!
Как се измъкна?.
- Аз я намерих.
Добре ли си?.
Радвам се да те видя.
- Майната ти!
Браво на теб.
Внимавай!
Превод и субтитри БОРЯНА ИВАНОВА
modify by RedIce