Man On Fire (2004) (Нова папка\Man On Fire CD2.sub.bg.sub) Свали субтитрите

Man On Fire (2004) (Нова папка\Man On Fire CD2.sub.bg.sub)
Редакция на вестник "Реформа"
Ало.
Аз съм.
- Г-н Крийси.
Трябва ми регистрационния... не извинете, трябва ми името и адреса
на някой, чийто регистрационен номер е C5TK8.
Нямам само последната цифра,
Трябват 10 възможни съвпадения.
А кога да открия кой от десетте е?
- Накрая.
- Как да се свържа с вас?
Аз ще ви се обадя.
Агенция за федерално разследване - Мексико Сити.
Знаеш ли кой е той?
Знаеш ли какво е правил през последните 16 години?
Контратерористична работа.
Тайланд, Пакистан.
- Йордания, Ангола, Ливан знам това.
Той е убиец...И ти ще му помогнеш да идентифицира собственика на колата?
Той може да отиде на места, на които ние не можем.
Ако ти не искаш да го използваш...аз ще го направя.
Мариана?
- Да.
Кога пак ще спя с теб?
Никога не спим. Чукаме се. Дай ми го.
Дай ми го. Благодаря.
Чао.
Здравей, Гонзалес.
- Аз съм полицай.
- Карай!
Какво ще правиш?
Това, което правя най-добре...
...всеки, който е замесен, всеки, който е свързан с всеки, който е замесен.
...ще ги убия.
- Чуваш ли ме?
- Боли ме главата.
Ще ти задавам въпроси.
Ако не ми отговаряш пълно и вярно, ще страдаш много повече, отколкото трябва.
Ще ти отрежа пръстите.
Един по един, ако трябва.
Това е за да спреш да кървиш.
Не си играй с мен.
Знаеш ли кой съм аз?
Член на "Ермандад".
- Нали така?
- Точно така.
Какво искаш да знаеш?
Какво искаш да знаеш, а?
Какво искаш да знаеш?!
Отвличането на Рамос...
Какво се обърка при доставката?
Не знам... Просто ни беше наредено да я вземем.
Това е всичко, което направихме.
- Наредено от кого?
- Не знам.
Не знаеш?
Не знам! Работим в различни групи. Обаждат ни се...
Взимаме жертвата и я доставяме на "Пазителите".
Шефът никога не вижда жертвата. Те просто правят сделката.
Кой я поръчва?
- Наричаме го "Гласът".
- "Гласът".
"Гласът". Как да го намеря?
Не знаеш?
Сигурен ли си?
Вярвам ти.
Кажи ми за "Пазителите".
Аз съм професионалист.
Аз съм професионалист. Просто си върша работата.
Кажи ми за "Пазителите".
- Не знаеш?
- Не знам.
Работи като охрана на бар в Неца.
Има татуировка на лявата част на лицето си.
Наричат го касапина.
- Той в "Ермандад" ли е?
- Да, в "Ермандад".
Чакай, чакай.
Моля те, дай ми една цигара.
Добре, приятелю.
В следващия си живот ти гарантирам, че няма да бъдеш самотен.
Отмъщението е ястие, което се сервира най-добре студено.
Клуб "Рейв" - Неца
Кажи ми за момичето.
Не я познавам.
Добре, добре. Не стреляй. Не стреляй.
Кажи ми за момичето.
Познаваш ли я?
Човече, не говоря испански добре.
Ти си американец, нали?
- Ти също ли?
Сериозно? Откъде си?
- От Ню Джърси.
От Ню Джърси? И аз съм от там. Сега ме слушай!
Кажи ми как става. Цялата работа. Кажи ми как става.
Всичко се прави с клетъчен телефон.
Чакаме обаждане. Не знаем дори номера.
Кой ви плаща? - Имаме си дебитна карта. Взимаме по $200 на всеки две седмици.
- $200?
- Да.
- Какъв е ПИН кода?
- Какво?
- ПИН кода.
- Ами...4747.
- Добре. Не ме лъжеш, нали?
- Не лъжа. -Ти ли я уби?
Не си я убил ти, нали?
- Не.
Не ме лъжи. Не ме лъжи! Ти ли я уби?
- О, човече. Много ме изнервяш!
- Ти ли я уби?
Не съм. Шефът я уби, или брат му.
- Кой е шефът?
Кой е шефът?!
- Никога не сме го виждали.
- Не ме лъжеш, нали?
- Не. Мамка му казвам истината!
- Кажи ми кой! Никога не си виждал лицето му?
Бяхме в другата стая.
Той викаше на момичето, защото се ядоса, че племенникът му е убит и парите са откраднати.
- Чакай, чакай. Някой е откраднал какви пари?
- Парите за откупа.
- Кой ги открадна?
- Някакво корумпирано ченге ги взе.
- Кой?
- Фуентес.
- Фуентес?
- Да, така се казва.
Браво. Момче от Джърси.
Този Фуентес е лейтенант в отдел "Отвличания".
- Какво й направи?
- О, човече...
Кажи ми за момичето. Какво й направи? А? Какво й направи?
- Направих това, което ми казаха.
- Направил си, каквото са ти казали?
Каза ли й довиждане? Отговори ми, каза ли й довиждане?
- Не. - Не си? Ето ти възможност. Кажи довиждане.
- Мамка му!
- Кажи довиждане!
- Кажи довиждане!
- Мамка ти, пусни ме!
Те хвърлиха момичето към стената. Тя не се движеше.
Хвърлиха тялото й в багажника на колата...
...и после заминаха.
- Кой? Кой? Кои са те?
Братът на шефа.
Разпознах гласът му.
Сега ме слушай. Ако ми кажеш къде да намеря шефа...
...ще те оставя жива.
Но аз не знам.
Ще ви дам момичето.
Ще ви дам момичето.
- Момиче? Какво момиче?
- Момичето...
...искате ли момичето?
Да, да но...какво момиче? За какво говориш?
- Момичето!
- Тук? - Да.
- Сигурна си?
- Да.
Покажи ми.
Слушай, аз съм. Знаеш ли нещо за наскоро отвлечено момиче? На около 12 години е.
Да, знаеш ли нещо?
- Как се казва?
Камила, Камила Валенсиас.
- Камила? Ти ли си Камила?
- Да.
- При мен е.
- Къде си?
Крийси, какво е станало?
Спокойно, успокой се.
- Камила, добре ли си?
Добре е. Имаш ли връзки в банка?
Да, имам връзки.
ПИН код 4747. Искам да разбера чии пари са в тази сметка.
4747.
Какво знаеш за ченге, на име Фуентес?
Той е от отдела "Отвличания". Той е този, който закара Самюъл Рамос до мястото на размяната.
- Фуентес?
- Коя е тя?
Можеш да я попиташ по-късно. Ще ти каже всичко, което искаш да знаеш.
- Какво знаеш за Фуентес?
- Преди три години
намериха $50хил. скрити в труп в багажника на колата му.
Никога не е осъждан. Арестуващият полицай
не можа да свидетелства, защото беше мъртъв.
- Той в "Ермандад" ли е?
- Да.
- Знаеш ли къде живее?
- Живее под съдебно покровителство.
Движи се с ескорт от автомобили.
- Крийси, той е по-добре охраняван от президента на Мексико.
Ще има нужда. Ще се погрижиш ли за нея? - Да.
- Как да те намеря?
- Аз ще те намеря.
Агенция за федерално разследване - Мексико Сити
Това е под моя юрисдикция.
Искам тези мъже толкова, колкото и Крийси.
Той ще раздаде повече правосъдие за два дни, отколкото вашите съдилища
за 10 години. Просто не му се бъркайте.
- Възможно е.
Бих искал да му помогна, ако мога.
Но ми се иска да го разбера.
Пита Рамос.
За вас е просто бройка.
Поредният мъртвец.
Бройка.
- Какво е направила за Крийси?
Показа му, че има за какво да живее.
И похитителите му отнеха това?
Ще им се иска да не са докоснали и косъм от главата й.
Мъжът може да бъде артист.
Във всичко - храна...няма значение.
Зависи от това колко добър е.
Изкуството на Крийси е мъртво.
И сега ще нарисува шедьовъра си.
Не знам какво друго да кажа.
Трябват ми сметките, свързани с тази карта.
ПИН кодът е 4747.
При едно условие...
Не съм тук, за да те нараня.
В църквата казват да прощаваш.
Прошката е между тях и Бог.
Моята работа е да уредя срещата им.
Не мърдай! Свали си ръцете, свали ги!
Чуваш ли ме?
Знаеш ли къде сме?
Под мост.
Където сделката е минала зле, откупът е бил откраднат...
- Ще ми кажеш ли какво е станало?
- Чувал ли си за "Ермандад"?
- Да, чувал съм.
- Знаеш ли какво е?
- Да.
- Аз съм президента на "Ермандад".
Ти си президент? Президентът?
Погледни ме! О, не можеш.
Съжалявам.
Ще ти покажа какво имам тук.
Виждаш ли това? Това е съд, използван от затворниците за скриване на пари и наркотици.
Скриват го в тялото си, пъхат го в ректума си.
Запознат ли си?
Това...погледни ме! Детонатор, под формата на молив.
Таймер, използван като приемник.
C4, силен експлозив. Слагаш всичко накуп и имаш бомба.
Не много изтънчена, но много мощна.
Това имаш на задника в момента.
Не мърдай. Не мърдай!
Евтин часовник, сигнален.
Използва се, за да изпрати сигнал до приемника, който ти е на задника в момента.
И така...ще ти изпратя сигнал, който ти ще получиш...
...след пет минути.
Имаш по-малко от пет минути да ми кажеш какво стана между твоите хора и похитителите.
- Нямам нищо общо с похитители.
- 4 минути и 30 секунди.
- Не знам.
- Не знаеш?
4 минути и 25 секунди.
4 минути и 20 секунди. Сигурен ли си?
Аз имам цялото време на света, но ти нямаш.
- Ей, успокой се, успокой се, братко.
- Аз съм спокоен.
- Имаш 3 минути и 59 секунди.
- Видях възможност и излязах късметлия.
- И? - И подготвих хората си за удара.
Това е честно. Хората ти бяха готови да откраднат откупа. Хората ти бяха готови да убият един от похитителите.
Правил си го много пъти, нали?
- Какво става, момчета?
Един от пленниците на чело на отвличането?
- Бинго, бинго.
- Правил си това много пъти, нали?
- Да, много пъти.
- Убил си много жертви, нали?
Направил си най-доброто, което си можал.
2 минути и 47 секунди.
Чакай, чакай малко.
Имам подарък за теб.
- За мен?
Какво имаш?
- Нямаше $10млн...имаше $2.5млн. в чантите.
Откупът беше $10млн. Те го сложиха в две чанти по $5млн. във всяка, нали?
Две чанти, но едната беше наполовина пълна с хартия. А другата...
...само с хартия.
Може би твоите хора са ги откраднали?
Не, бяха ги взели преди размяната.
Добре. В къщата на Рамос, преди
размяната, слагаш чантите в кола.
- Познай какво.
- Какво?
Адвокатът на Рамос, Джордан Калфъс.
Съжалявам, наистина съжалявам за момичето.
Беше просто бизнес. Аз съм професионалист.
Точно това продължават да казват всички. "Аз съм професионалист".
Всички продължават да го казват. "Аз съм професионалист". Писна ми да го чувам, разбираш ли ме?
Какво ще правиш?
- Какво ще правя ли? Ще вървя. Трябва да тръгвам.
- Така ли? - Да.
- Чакай, чакай! Ами аз?
- Какво за теб? Имаш 40 секунди.
Чакай. Последно желание, моля те, моля.
Последно желание? Бих желал да имаше повече време.
Домът на Джордан Калфъс.
- Мариана, аз съм.
- Крийси, къде си?
Слушай, имам нещо което прилича на банков код от банка "BankCoast" на Каймански остров.
Искам да ми го преведеш възможно най-скоро.
- Чия сметка е това?
Джордан Калфъс. Приличат на американски депозити.
Дай ми същите данни и за Самюъл Рамос.
- Това ли е?
- Това е.
Крийси.
Самюъл.
Какво става?
И аз това искам да знам. Какво става?
А, Сам?
Мога ли да задам няколко въпроса на жена ти?
Ако помръднеш, ако издадеш звук...
...ще пречупя живота в теб.
Какво е станало, Лиза?
Беше ли замесена в това? Или е бил само съпругът ти?
- Да съм замесена в какво?
- Знаеш за какво говоря. Отвличането на Пита
и смъртта й. Беше ли замесена или не?
- Бита беше убита, защото
парите бяха откраднати.
- Млъквай!
Да, прав си, парите бяха откраднати. Прав е. Парите бяха откраднати
от Виктор Фуентес. Колко бяха откраднати?
$2.5млн. нали? - За какво говориш?
- Той знае за какво говоря.
$2.5млн - това е отишло при Виктор, нали?
- За какво говориш?
- $2.5млн.
$2.5млн при адвоката ти Джордан Калфъс, който е сложил в сметка на Каймански остров,
но няма да има възможност да ги похарчи.
Какво стана с другите 5, Сам? А?
Това са 2.5 и 2.5- общо 5. Къде са другите 5, Сам?
Кажи на жена си. Сега имаш възможност да говориш.
- Имаш ли жена, Крийси?
- Не, нямам жена.
Значи никога няма да разбереш колко трудно може да е да кажеш на жена си истината. - Не, ти имаш жена! Кажи ми какво стана!
- Той беше в тази стая, когато баща ми...
- Не ми пука за шибания ти баща...
...баща ми залагаше на хазарт и той обеща, че ще погаси дълговете му и ще прости нелоялността му тук в тази стая.
Самюъл, обичам те. Кажи ми истината.
Не съм наследил богатството. Това е истината.
Искаш да знаеш истината? Наследих дълговете и бъркотията му.
- Кажи ми каво стана с детето ми!
- Наследих адвоката му, Джордан.
Кажи го, кажи го, кажи го, кажи го! Бъди шибан мъж!
Джордан ми каза, че тя седи в стая и гледа анимации по цял ден.
И ядяла сладолед. Щяхме да си я върнем до 2 дни.
Излъга ме. Затова е мъртъв.
Аз го направих. Аз го направих, Лиза.
Съгласих се за отвличането. Направих го за нас. За трима ни.
Толкова съжалявам, Лиза.
Убий го! Убий го или аз ще го направя.
Знаеш ли, казват че...
...куршумът винаги казва истината.
Никога не лъже.
Това не подейства при мен, Самюъл. Може би...
Може би ще подейства при теб.
Ще се моля за теб.
Това определено е адреса от дебитната картата.
ПИН кодът послужи много добре за проследяването.
Но няма никой, който да звучи като "Гласът".
Кой е това?
Той е човекът - "Гласът".
Моите хора влязаха в къщата...
...с претекст, че правят имунизации против холера...
Трябваше да инжектираме цялото помещение.
Сложихме бръмбар в къщата и му откраднахме снимка.
Сега е време да го гоним.
Трябва да сложим тази снимка в утрешния вестник.
Ако цениш живота си,
Няма да публикуваш тези снимки.
- Г-н Крийси?
- Да, аз съм.
Проследих ПИН-а и имам адреса.
- Така ли?
- Притежателят на картата е Рейна Роса Санчес.
жената на "Гласът". Живее в Лос Аркос, апартамент 26Д.
- Добре.
- И още нещо - вземи си
днешния вестник, има снимка на "Гласът. "СТРАХЪТ ИМА ГЛАС"
Добре, благодаря.
- Вътре е.
- Какво правим?
Нищо...нищо.
Разкарай се от къщата ми, копеле.
- Спри!
Излез. Изкарай децата. Веднага!
Седни.
Сядай!
Рейна Росас, нали?
Да.
- Добре.
Кой е това?
Даниел.
Кой Даниел?!
- Даниел Роса Санчес.
"Гласът"?
- Да.
А това брат му ли е?
Да.
Как се казва?
Как му е името?!
- Аурелио.
- Аурелио Роса Санчес, добре.
А ти си жената на Даниел, нали?
- Да.
Как се свързваш с него?
Как се свързваш с него?!
- Изпращаме му съобщение на пейджъра...
...и той се обажда от клетъчния си телефон.
Обади му се.
Тук няма сигнал, трябва да отидем на покрива.
Да отидем отвън.
Отвън.
Ще му се обаждат.
Бъди готов да го проследиш. Ако имаме късмет, той ще ни заведе при "Гласът".
Здравей, Даниел.
- Сеньор Крийси.
При мен е семейството ти. Брат ти не изглежда много добре.
Рейна да не би да е в осмия месец?
Искаш ли да преговаряш?
Най-важното нещо в живота е семейството. Съгласен ли си?
Съгласен съм.
Ти държиш семейството ми...
...по-голямата част от него.
Жена ми и аз сме разделени, знаеш как е...
Сега сериозно, кажи ми колко искаш?
Брат ти иска да говори с теб, изчакай.
Какво подяволите искаш?!
Слушай!
Ще разхвърля семейството ти на части. Разбираш ли ме? На части.
Не ти искам парите. Разбираш ли ме?
Искам теб.
Слушам. Слушам, Даниел.
Добре. Ще ти дам живот за живот.
Чий живот? За какво говориш?
Чий живот? Искам теб.
Ще ти дам нейния живот за твоя. Ще направим размяна.
Ще си върна живота.
- Какъв живот? Чий живот?
На момичето. На Пита.
Пита е мъртва.
Аз съм бизнесмен. Мъртво момиче не струва нищо.
Тя е жива.
Добре.
Искам доказателство за живота й.
Искам...искам името
на мечето й. Как се казва мечето й?
Кажи й да ти каже как се казва мечето й.
Малката...как наричаш мечето си?
Да?
- Крийси. Нарича го Мечокът Крийси.
Запомни... Ще ти дам живота й...
...в замяна на твоя живот...
...и живота на брат ми.
Добре...
Добре.
Давам ти брат ти, ти ми даваш момичето.
- Добре.
- Къде?
Напусна покрива... загубихме сигнала.
Одрязани сме.
Загубихме го.
По дяволите.
Лиза, слушай ме. Не затваряй.
Мисля, че Пита е жива.
Вече не издържам.
Хвани пътя към Пуебло и спри на 34-ия километър.
Ще се срещнем там след два часа.
Къде е тя?
Точно там. Виждаш ли онези две коли?
Похитителят на Пита - Даниел, това е брат му.
Вземи. Отивам на моста да взема Пита.
Ако нещо се обърка, сложи го на главата му...
...и дръпни спусъка.
Разбра ли?
Не го изпускай...
...докато тя не е при теб. Разбра ли?
И не ме чакай.
Добре.
- Ще се справиш.
Добре ли си? - Да.
- Не са те наранили? Здрасти.
Майка ти те чака. Там отдолу е под моста.
Тръгвай.
Ти къде отиваш?
Аз също си отивам вкъщи.
Имам нещо за теб.
Имам и последната цифра.
Обичам те, Крийси.
И ти ме обичаш, нали?
И аз те обичам.
Хайде, Пита, тръгвай.
Джон Крийси 4 януари, 1956г. - 16 декември, 2003г.
16 декември, 2003г.
Даниел Санчес "Гласът" беше убит по време на арест - 16 декември, 2003г.
Превод и субтитри MadChicken, ReWave ОКОНЧАТЕЛНА РЕДАКЦИЯ:ИВЕЛИН ИВАНОВ
Специални благодарности към Мексико Сити. Едно много специално място.