{1}{1}23.976 {65}{234}Редакция на вестник "Реформа" {330}{359}Ало. {360}{430}Аз съм.|- Г-н Крийси. {448}{553}Трябва ми регистрационния...|не извинете, трябва ми името и адреса {555}{719}на някой, чийто|регистрационен номер е C5TK8. {720}{757}Нямам само последната цифра, {770}{814}Трябват 10 възможни съвпадения. {818}{886}А кога да открия кой от десетте е? {890}{958}- Накрая.|- Как да се свържа с вас? {962}{1037}Аз ще ви се обадя. {1154}{1238}Агенция за федерално|разследване - Мексико Сити. {1272}{1306}Знаеш ли кой е той? {1306}{1375}Знаеш ли какво е правил|през последните 16 години? {1376}{1438}Контратерористична работа. {1442}{1533}Тайланд, Пакистан.|- Йордания, Ангола, Ливан знам това. {1537}{1677}Той е убиец...И ти ще му помогнеш да|идентифицира собственика на колата? {1681}{1773}Той може да отиде на места,|на които ние не можем. {1777}{1880}Ако ти не искаш да го|използваш...аз ще го направя. {1931}{1954}Мариана?|- Да. {1969}{2037}Кога пак ще спя с теб? {2041}{2133}Никога не спим. Чукаме се.|Дай ми го. {2137}{2222}Дай ми го.|Благодаря. {2304}{2316}Чао. {3174}{3207}Здравей, Гонзалес. {3240}{3330}- Аз съм полицай.|- Карай! {4038}{4055}Какво ще правиш? {4090}{4116}Това, което правя най-добре... {4175}{4267}...всеки, който е замесен,|всеки, който е свързан с всеки, който е замесен. {4271}{4342}...ще ги убия. {5374}{5472}- Чуваш ли ме?|- Боли ме главата. {5541}{5588}Ще ти задавам въпроси. {5637}{5750}Ако не ми отговаряш пълно и вярно,|ще страдаш много повече, отколкото трябва. {5769}{5828}Ще ти отрежа пръстите. {5973}{6041}Един по един, ако трябва. {6045}{6153}Това е за да спреш да кървиш. {6189}{6261}Не си играй с мен. {6285}{6363}Знаеш ли кой съм аз? {6405}{6473}Член на "Ермандад". {6477}{6558}- Нали така?|- Точно така. {7358}{7396}Какво искаш да знаеш? {7428}{7463}Какво искаш да знаеш, а? {7463}{7492}Какво искаш да знаеш?! {7507}{7575}Отвличането на Рамос... {7579}{7654}Какво се обърка при доставката? {7699}{7791}Не знам... Просто ни беше|наредено да я вземем. {7830}{7875}Това е всичко, което направихме. {7891}{7959}- Наредено от кого?|- Не знам. {7963}{8027}Не знаеш? {8179}{8247}Не знам! Работим в различни групи.|Обаждат ни се... {8251}{8378}Взимаме жертвата и я|доставяме на "Пазителите". {8443}{8582}Шефът никога не вижда жертвата.|Те просто правят сделката. {8586}{8652}Кой я поръчва? {8754}{8845}- Наричаме го "Гласът".|- "Гласът". {8970}{9030}"Гласът". Как да го намеря? {9162}{9226}Не знаеш? {9234}{9304}Сигурен ли си? {9617}{9678}Вярвам ти. {9953}{10040}Кажи ми за "Пазителите". {10097}{10168}Аз съм професионалист. {10193}{10309}Аз съм професионалист.|Просто си върша работата. {10313}{10372}Кажи ми за "Пазителите". {10648}{10753}- Не знаеш?|- Не знам. {11032}{11100}Работи като охрана на бар в Неца. {11104}{11196}Има татуировка на лявата част на лицето си. {11200}{11268}Наричат го касапина. {11272}{11388}- Той в "Ермандад" ли е?|- Да, в "Ермандад". {11511}{11579}Чакай, чакай. {11583}{11668}Моля те, дай ми една цигара. {11895}{11963}Добре, приятелю. {11967}{12116}В следващия си живот ти|гарантирам, че няма да бъдеш самотен. {12734}{12827}Отмъщението е ястие, което се|сервира най-добре студено. {13924}{13995}Клуб "Рейв" - Неца {15084}{15152}Кажи ми за момичето. {15156}{15221}Не я познавам. {16355}{16452}Добре, добре.|Не стреляй. Не стреляй. {16522}{16606}Кажи ми за момичето. {16666}{16728}Познаваш ли я? {17218}{17286}Човече, не говоря испански добре. {17290}{17355}Ти си американец, нали?|- Ти също ли? {17362}{17430}Сериозно? Откъде си?|- От Ню Джърси. {17434}{17501}От Ню Джърси? И аз съм от там.|Сега ме слушай! {17505}{17573}Кажи ми как става. Цялата работа.|Кажи ми как става. {17577}{17645}Всичко се прави с клетъчен телефон. {17649}{17741}Чакаме обаждане. Не знаем дори номера. {17756}{17877}Кой ви плаща? - Имаме си дебитна карта.|Взимаме по $200 на всеки две седмици. {17961}{18029}- $200?|- Да. {18033}{18101}- Какъв е ПИН кода?|- Какво? {18105}{18195}- ПИН кода.|- Ами...4747. {18225}{18293}- Добре. Не ме лъжеш, нали?|- Не лъжа. -Ти ли я уби? {18297}{18334}Не си я убил ти, нали?|- Не. {18417}{18484}Не ме лъжи. Не ме лъжи!|Ти ли я уби? {18488}{18556}- О, човече. Много ме изнервяш!|- Ти ли я уби? {18560}{18628}Не съм. Шефът я уби, или брат му.|- Кой е шефът? {18632}{18704}Кой е шефът?!|- Никога не сме го виждали. {18704}{18790}- Не ме лъжеш, нали?|- Не. Мамка му казвам истината! {18791}{18835}- Кажи ми кой!|Никога не си виждал лицето му? {18848}{18907}Бяхме в другата стая. {18920}{19036}Той викаше на момичето, защото се ядоса,|че племенникът му е убит и парите са откраднати. {19040}{19132}- Чакай, чакай. Някой е откраднал какви пари?|- Парите за откупа. {19136}{19204}- Кой ги открадна?|- Някакво корумпирано ченге ги взе. {19208}{19276}- Кой?|- Фуентес. {19280}{19348}- Фуентес?|- Да, така се казва. {19352}{19433}Браво. Момче от Джърси. {19519}{19659}Този Фуентес е лейтенант в отдел "Отвличания". {19663}{19731}- Какво й направи?|- О, човече... {19735}{19803}Кажи ми за момичето. Какво й направи?|А? Какво й направи? {19807}{19875}- Направих това, което ми казаха.|- Направил си, каквото са ти казали? {19879}{19947}Каза ли й довиждане?|Отговори ми, каза ли й довиждане? {19951}{20019}- Не. - Не си? Ето ти възможност.|Кажи довиждане. {20023}{20091}- Мамка му!|- Кажи довиждане! {20095}{20209}- Кажи довиждане!|- Мамка ти, пусни ме! {20670}{20794}Те хвърлиха момичето към|стената. Тя не се движеше. {20862}{20949}Хвърлиха тялото й в|багажника на колата... {20958}{21075}...и после заминаха.|- Кой? Кой? Кои са те? {21102}{21164}Братът на шефа. {21174}{21252}Разпознах гласът му. {21390}{21520}Сега ме слушай. Ако ми кажеш|къде да намеря шефа... {21581}{21649}...ще те оставя жива. {21653}{21723}Но аз не знам. {21797}{21865}Ще ви дам момичето. {21869}{21937}Ще ви дам момичето. {21941}{22009}- Момиче? Какво момиче?|- Момичето... {22013}{22077}...искате ли момичето? {22085}{22153}Да, да но...какво момиче?|За какво говориш? {22157}{22251}- Момичето!|- Тук? - Да. {22277}{22357}- Сигурна си?|- Да. {22397}{22456}Покажи ми. {24674}{24790}Слушай, аз съм. Знаеш ли нещо за наскоро|отвлечено момиче? На около 12 години е. {24794}{24886}Да, знаеш ли нещо?|- Как се казва? {24890}{24958}Камила, Камила Валенсиас. {24962}{25030}- Камила? Ти ли си Камила?|- Да. {25034}{25118}- При мен е.|- Къде си? {25825}{25893}Крийси, какво е станало? {25897}{25965}Спокойно, успокой се.|- Камила, добре ли си? {25969}{26061}Добре е.|Имаш ли връзки в банка? {26065}{26149}Да, имам връзки. {26185}{26293}ПИН код 4747. Искам да разбера|чии пари са в тази сметка. {26332}{26381}4747. {26401}{26469}Какво знаеш за ченге, на име Фуентес? {26473}{26588}Той е от отдела "Отвличания". Той е този,|който закара Самюъл Рамос до мястото на размяната. {26592}{26660}- Фуентес?|- Коя е тя? {26664}{26732}Можеш да я попиташ по-късно. Ще ти каже|всичко, което искаш да знаеш. {26736}{26804}- Какво знаеш за Фуентес?|- Преди три години {26808}{26876}намериха $50хил. скрити в труп|в багажника на колата му. {26880}{26948}Никога не е осъждан.|Арестуващият полицай {26952}{27020}не можа да свидетелства,|защото беше мъртъв. {27024}{27092}- Той в "Ермандад" ли е?|- Да. {27096}{27188}- Знаеш ли къде живее?|- Живее под съдебно покровителство. {27192}{27277}Движи се с ескорт от автомобили. {27360}{27428}- Крийси, той е по-добре охраняван|от президента на Мексико. {27432}{27499}Ще има нужда. Ще се|погрижиш ли за нея? - Да. {27503}{27606}- Как да те намеря?|- Аз ще те намеря. {28148}{28199}Агенция за федерално|разследване - Мексико Сити {28199}{28287}Това е под моя юрисдикция. {28295}{28411}Искам тези мъже толкова,|колкото и Крийси. {28415}{28506}Той ще раздаде повече правосъдие за два дни,|отколкото вашите съдилища {28510}{28628}за 10 години. Просто не му се бъркайте.|- Възможно е. {28798}{28885}Бих искал да му помогна, ако мога. {28894}{29014}Но ми се иска да го разбера. {29086}{29148}Пита Рамос. {29158}{29250}За вас е просто бройка. {29254}{29318}Поредният мъртвец. {29326}{29394}Бройка.|- Какво е направила за Крийси? {29398}{29492}Показа му, че има за какво да живее. {29541}{29629}И похитителите му отнеха това? {29637}{29725}Ще им се иска да не са докоснали|и косъм от главата й. {29781}{29865}Мъжът може да бъде артист. {29901}{29993}Във всичко - храна...няма значение. {29997}{30088}Зависи от това колко добър е. {30189}{30281}Изкуството на Крийси е мъртво. {30285}{30385}И сега ще нарисува шедьовъра си. {30548}{30643}Не знам какво друго да кажа. {31268}{31369}Трябват ми сметките, свързани с тази карта. {31460}{31532}ПИН кодът е 4747. {31603}{31680}При едно условие... {32778}{32872}Не съм тук, за да те нараня. {33186}{33254}В църквата казват да прощаваш. {33258}{33326}Прошката е между тях и Бог. {33330}{33420}Моята работа е да уредя срещата им. {36207}{36292}Не мърдай! Свали си ръцете, свали ги! {37525}{37595}Чуваш ли ме? {37621}{37701}Знаеш ли къде сме? {37717}{37779}Под мост. {37789}{37905}Където сделката е минала зле,|откупът е бил откраднат... {37909}{37977}- Ще ми кажеш ли какво е станало?|- Чувал ли си за "Ермандад"? {37981}{38049}- Да, чувал съм.|- Знаеш ли какво е? {38053}{38121}- Да.|- Аз съм президента на "Ермандад". {38125}{38226}Ти си президент?|Президентът? {38245}{38313}Погледни ме!|О, не можеш. {38317}{38381}Съжалявам. {38604}{38672}Ще ти покажа какво имам тук. {38676}{38768}Виждаш ли това? Това е съд, използван от|затворниците за скриване на пари и наркотици. {38772}{38840}Скриват го в тялото си,|пъхат го в ректума си. {38844}{38912}Запознат ли си? {38916}{39008}Това...погледни ме!|Детонатор, под формата на молив. {39012}{39128}Таймер, използван като приемник. {39132}{39248}C4, силен експлозив. Слагаш|всичко накуп и имаш бомба. {39252}{39344}Не много изтънчена, но много мощна. {39348}{39416}Това имаш на задника в момента. {39420}{39488}Не мърдай. Не мърдай! {39587}{39655}Евтин часовник, сигнален. {39659}{39799}Използва се, за да изпрати сигнал до|приемника, който ти е на задника в момента. {39803}{39903}И така...ще ти изпратя сигнал,|който ти ще получиш... {39971}{40042}...след пет минути. {40235}{40351}Имаш по-малко от пет минути да ми кажеш какво|стана между твоите хора и похитителите. {40355}{40423}- Нямам нищо общо с похитители.|- 4 минути и 30 секунди. {40427}{40515}- Не знам.|- Не знаеш? {40535}{40579}4 минути и 25 секунди. {40642}{40740}4 минути и 20 секунди.|Сигурен ли си? {40810}{40902}Аз имам цялото време|на света, но ти нямаш. {40906}{40974}- Ей, успокой се, успокой се, братко.|- Аз съм спокоен. {40978}{41112}- Имаш 3 минути и 59 секунди.|- Видях възможност и излязах късметлия. {41122}{41214}- И? - И подготвих хората си за удара. {41218}{41310}Това е честно. Хората ти бяха готови да откраднат откупа.|Хората ти бяха готови да убият един от похитителите. {41314}{41412}Правил си го много пъти, нали?|- Какво става, момчета? {41434}{41525}Един от пленниците на чело на отвличането?|- Бинго, бинго. {41529}{41597}- Правил си това много пъти, нали?|- Да, много пъти. {41601}{41717}- Убил си много жертви, нали? {41721}{41802}Направил си най-доброто,|което си можал. {41823}{41858}2 минути и 47 секунди. {41937}{42005}Чакай, чакай малко. {42009}{42077}Имам подарък за теб.|- За мен? {42081}{42215}Какво имаш?|- Нямаше $10млн...имаше $2.5млн. в чантите. {42225}{42317}Откупът беше $10млн. Те го сложиха в|две чанти по $5млн. във всяка, нали? {42321}{42437}Две чанти, но едната беше наполовина|пълна с хартия. А другата... {42441}{42508}...само с хартия. {42512}{42580}Може би твоите хора са ги откраднали? {42584}{42677}Не, бяха ги взели преди размяната. {42752}{42820}Добре. В къщата на Рамос, преди {42824}{42892}размяната, слагаш чантите в кола. {42896}{42964}- Познай какво.|- Какво? {42968}{43059}Адвокатът на Рамос, Джордан Калфъс. {43448}{43539}Съжалявам, наистина съжалявам за момичето. {43543}{43635}Беше просто бизнес.|Аз съм професионалист. {43639}{43707}Точно това продължават да казват всички.|"Аз съм професионалист". {43711}{43837}Всички продължават да го казват. "Аз съм професионалист".|Писна ми да го чувам, разбираш ли ме? {43927}{43992}Какво ще правиш? {43999}{44067}- Какво ще правя ли?|Ще вървя. Трябва да тръгвам. {44071}{44139}- Така ли? - Да.|- Чакай, чакай! Ами аз? {44143}{44211}- Какво за теб? Имаш 40 секунди. {44215}{44307}Чакай. Последно желание, моля те, моля. {44311}{44440}Последно желание?|Бих желал да имаше повече време. {45655}{45809}Домът на Джордан Калфъс. {47595}{47663}- Мариана, аз съм.|- Крийси, къде си? {47667}{47759}Слушай, имам нещо което прилича на банков код|от банка "BankCoast" на Каймански остров. {47763}{47831}Искам да ми го преведеш възможно най-скоро.|- Чия сметка е това? {47835}{47951}Джордан Калфъс. Приличат|на американски депозити. {47955}{48047}Дай ми същите данни и за Самюъл Рамос. {48051}{48136}- Това ли е?|- Това е. {49233}{49250}Крийси. {49298}{49357}Самюъл. {49465}{49533}Какво става? {49537}{49640}И аз това искам да знам.|Какво става? {49681}{49746}А, Сам? {49753}{49821}Мога ли да задам няколко|въпроса на жена ти? {49825}{49926}Ако помръднеш, ако издадеш звук... {49969}{50057}...ще пречупя живота в теб. {50209}{50277}Какво е станало, Лиза? {50281}{50373}Беше ли замесена в това?|Или е бил само съпругът ти? {50377}{50445}- Да съм замесена в какво?|- Знаеш за какво говоря. Отвличането на Пита {50449}{50516}и смъртта й. Беше ли замесена или не?|- Бита беше убита, защото {50520}{50612}парите бяха откраднати.|- Млъквай! {50616}{50684}Да, прав си, парите бяха откраднати.|Прав е. Парите бяха откраднати {50688}{50780}от Виктор Фуентес.|Колко бяха откраднати? {50784}{50852}$2.5млн. нали? - За какво говориш?|- Той знае за какво говоря. {50856}{50924}$2.5млн - това е отишло при Виктор, нали? {50928}{50996}- За какво говориш?|- $2.5млн. {51000}{51092}$2.5млн при адвоката ти Джордан Калфъс,|който е сложил в сметка на Каймански остров, {51096}{51207}но няма да има възможност да ги похарчи. {51216}{51284}Какво стана с другите 5, Сам? А? {51288}{51380}Това са 2.5 и 2.5- общо 5.|Къде са другите 5, Сам? {51384}{51451}Кажи на жена си. Сега имаш|възможност да говориш. {51455}{51523}- Имаш ли жена, Крийси?|- Не, нямам жена. {51527}{51619}Значи никога няма да разбереш колко трудно може да е|да кажеш на жена си истината. - Не, ти имаш жена! Кажи ми какво стана! {51623}{51715}- Той беше в тази стая, когато баща ми...|- Не ми пука за шибания ти баща... {51719}{51835}...баща ми залагаше на хазарт и той обеща, че ще погаси|дълговете му и ще прости нелоялността му тук в тази стая. {51839}{51907}Самюъл, обичам те.|Кажи ми истината. {51911}{52003}Не съм наследил богатството.|Това е истината. {52007}{52075}Искаш да знаеш истината?|Наследих дълговете и бъркотията му. {52079}{52147}- Кажи ми каво стана с детето ми!|- Наследих адвоката му, Джордан. {52151}{52264}Кажи го, кажи го, кажи го, кажи го!|Бъди шибан мъж! {52367}{52458}Джордан ми каза, че тя седи в стая|и гледа анимации по цял ден. {52462}{52554}И ядяла сладолед.|Щяхме да си я върнем до 2 дни. {52558}{52626}Излъга ме. Затова е мъртъв. {52630}{52720}Аз го направих.|Аз го направих, Лиза. {52750}{52889}Съгласих се за отвличането.|Направих го за нас. За трима ни. {53086}{53163}Толкова съжалявам, Лиза. {53302}{53400}Убий го! Убий го или аз ще го направя. {54141}{54218}Знаеш ли, казват че... {54237}{54318}...куршумът винаги казва истината. {54548}{54619}Никога не лъже. {54884}{54977}Това не подейства при мен, Самюъл.|Може би... {55100}{55182}Може би ще подейства при теб. {55388}{55455}Ще се моля за теб. {57713}{57805}Това определено е адреса от дебитната картата. {57809}{57904}ПИН кодът послужи много|добре за проследяването. {57929}{58043}Но няма никой, който да звучи като "Гласът". {58073}{58140}Кой е това? {58169}{58251}Той е човекът - "Гласът". {58265}{58333}Моите хора влязаха в къщата... {58337}{58448}...с претекст, че правят имунизации против холера... {58480}{58591}Трябваше да инжектираме|цялото помещение. {58600}{58734}Сложихме бръмбар в къщата|и му откраднахме снимка. {58912}{59003}Сега е време да го гоним. {59008}{59128}Трябва да сложим тази снимка|в утрешния вестник. {59919}{60001}Ако цениш живота си, {60015}{60102}Няма да публикуваш тези снимки. {60446}{60514}- Г-н Крийси?|- Да, аз съм. {60518}{60586}Проследих ПИН-а и имам адреса. {60590}{60658}- Така ли?|- Притежателят на картата е Рейна Роса Санчес. {60662}{60782}жената на "Гласът".|Живее в Лос Аркос, апартамент 26Д. {60806}{60874}- Добре.|- И още нещо - вземи си {60878}{60969}днешния вестник, има снимка на "Гласът.|"СТРАХЪТ ИМА ГЛАС" {60974}{61045}Добре, благодаря. {62772}{62862}- Вътре е.|- Какво правим? {62868}{62920}Нищо...нищо. {64187}{64313}Разкарай се от къщата ми, копеле.|- Спри! {65434}{65532}Излез. Изкарай децата. Веднага! {65697}{65754}Седни. {65817}{65876}Сядай! {65889}{65963}Рейна Росас, нали? {65974}{66042}Да.|- Добре. {66129}{66196}Кой е това? {66571}{66584}Даниел. {66584}{66676}Кой Даниел?!|- Даниел Роса Санчес. {66680}{66739}"Гласът"?|- Да. {66824}{66902}А това брат му ли е? {66947}{66968}Да. {66968}{67039}Как се казва? {67078}{67110}Как му е името?! {67135}{67201}- Аурелио.|- Аурелио Роса Санчес, добре. {67519}{67626}А ти си жената на Даниел, нали?|- Да. {67639}{67727}Как се свързваш с него? {67735}{67866}Как се свързваш с него?!|- Изпращаме му съобщение на пейджъра... {67927}{68017}...и той се обажда от|клетъчния си телефон. {68047}{68118}Обади му се. {68359}{68467}Тук няма сигнал,|трябва да отидем на покрива. {68526}{68601}Да отидем отвън. {68789}{68837}Отвън. {69102}{69170}Ще му се обаждат. {69174}{69337}Бъди готов да го проследиш.|Ако имаме късмет, той ще ни заведе при "Гласът". {69877}{69933}Здравей, Даниел.|- Сеньор Крийси. {69989}{70109}При мен е семейството ти.|Брат ти не изглежда много добре. {70133}{70224}Рейна да не би да е в осмия месец? {70253}{70328}Искаш ли да преговаряш? {70373}{70503}Най-важното нещо в живота|е семейството. Съгласен ли си? {70540}{70604}Съгласен съм. {70612}{70680}Ти държиш семейството ми... {70684}{70775}...по-голямата част от него. {70780}{70872}Жена ми и аз сме разделени,|знаеш как е... {70876}{70986}Сега сериозно, кажи ми колко искаш? {71068}{71178}Брат ти иска да говори с теб, изчакай. {71260}{71328}Какво подяволите искаш?! {71332}{71390}Слушай! {71404}{71544}Ще разхвърля семейството ти на части.|Разбираш ли ме? На части. {71571}{71663}Не ти искам парите.|Разбираш ли ме? {71667}{71731}Искам теб. {72530}{72588}Слушам.|Слушам, Даниел. {72818}{72908}Добре. Ще ти дам живот за живот. {72938}{73006}Чий живот?|За какво говориш? {73010}{73078}Чий живот? Искам теб. {73082}{73192}Ще ти дам нейния живот за твоя.|Ще направим размяна. {73226}{73318}Ще си върна живота.|- Какъв живот? Чий живот? {73322}{73394}На момичето. На Пита. {73441}{73508}Пита е мъртва. {73561}{73653}Аз съм бизнесмен.|Мъртво момиче не струва нищо. {73657}{73716}Тя е жива. {73777}{73832}Добре. {73873}{73941}Искам доказателство за живота й. {73945}{74013}Искам...искам името {74017}{74085}на мечето й. Как се казва мечето й? {74089}{74243}Кажи й да ти каже как се казва мечето й. {74472}{74572}Малката...как наричаш мечето си? {74904}{75002}Да?|- Крийси. Нарича го Мечокът Крийси. {75168}{75249}Запомни...|Ще ти дам живота й... {75250}{75291}...в замяна на твоя живот... {75307}{75363}...и живота на брат ми. {75424}{75440}Добре... {75514}{75540}Добре. {75575}{75686}Давам ти брат ти,|ти ми даваш момичето. {75695}{75775}- Добре.|- Къде? {76103}{76171}Напусна покрива...|загубихме сигнала. {76175}{76267}Одрязани сме. {76271}{76339}Загубихме го. {76377}{76412}По дяволите. {76822}{76890}Лиза, слушай ме. Не затваряй. {76894}{76968}Мисля, че Пита е жива. {76990}{77058}Вече не издържам. {77062}{77178}Хвани пътя към Пуебло и|спри на 34-ия километър. {77182}{77276}Ще се срещнем там след два часа. {78333}{78411}Къде е тя? {78428}{78532}Точно там. Виждаш ли онези две коли? {78644}{78744}Похитителят на Пита - Даниел,|това е брат му. {78836}{78936}Вземи. Отивам на моста|да взема Пита. {78956}{79048}Ако нещо се обърка,|сложи го на главата му... {79052}{79134}...и дръпни спусъка. {79148}{79215}Разбра ли? {79292}{79360}Не го изпускай... {79364}{79452}...докато тя не е при теб.|Разбра ли? {79507}{79581}И не ме чакай. {79675}{79763}Добре.|- Ще се справиш. {82936}{82980}Добре ли си? - Да. {82984}{83062}- Не са те наранили?|Здрасти. {83152}{83268}Майка ти те чака.|Там отдолу е под моста. {83272}{83330}Тръгвай. {83368}{83445}Ти къде отиваш? {83487}{83557}Аз също си отивам вкъщи. {83799}{83873}Имам нещо за теб. {83919}{83987}Имам и последната цифра. {83991}{84055}Обичам те, Крийси. {84154}{84185}И ти ме обичаш, нали? {84185}{84251}И аз те обичам. {84255}{84342}Хайде, Пита, тръгвай. {89898}{90059}Джон Крийси|4 януари, 1956г. - 16 декември, 2003г. {90081}{90167}16 декември, 2003г. {90329}{90551}Даниел Санчес "Гласът" беше убит|по време на арест - 16 декември, 2003г. {90557}{90703}Превод и субтитри|MadChicken, ReWave|ОКОНЧАТЕЛНА РЕДАКЦИЯ:ИВЕЛИН ИВАНОВ {90703}{90834}Специални благодарности към Мексико Сити.|Едно много специално място.