Looney Tunes - Golden Collection CD3 (2002) (37 - The Hypo-Chondri-Cat.srt) Свали субтитрите

Looney Tunes - Golden Collection CD3 (2002) (37 - The Hypo-Chondri-Cat.srt)
ХИПОХОНДРИЧНАТА КОТКА
Бърт, хайде!
Да, Хюби. Какво има? За какво става въпрос?
Забележи! Нашият нов дом.
Сирене!
Как не се сетих?
-Не е лошо.
-Да. Разбира се!
Ще има ли още нещо, господа?
Нищо, благодаря. Стига ни....
О, боже, надявам се да не вляза в наборната комисия.
Може да настина и да се развие пневмония.
Или атлетски крак!
Бърт, ела.
Да, Хюби! Къде е котката? Къде е?
О, боже. О, боже.
Как може да е така?
Бунт!
Хайде, Бърт. Имаме работа за вършене.
Да. Разбира се. Работа.
Виж го.
Виждал ли си някога по-болно изглеждаща котка в живота си?
Наистина изглежда ужасно.
Виж го. Става зелен.
Какво имаш впредвид, Хюби? Не става зелен!
Тихо, глупако. Казвам, че става зелен.
Разбрах! Да! Виж го. Става зелен.
Виж го сега. Става лилав.
-Нека избера следващия цвят, може ли?
-Добре.
Да видим, става....
Става на карета.
Не прекалявай.
Изглежда зле, Бърт.
Лекарствата няма да му помогнат.
Имаш предвид....
Не ме напускайте. Аз съм ужасно болна котка! Вие сте всичко, което имам.
Трябва да направите нещо за мен! Спасете ме!
Знам, че имаме много работа за вършене, Бърт...
но не може ли поне да погледнем с какво можем да помогнем?
Да. Разбира се.
Благодаря.
Как е новата сестра в Уорд Си, докторе?
Не е зле. Имам среща с нея след операцията.
-Питай я дали си има приятел.
-Разбира се. Няма да е за дълго.
Оперирали ли сте досега болна котка, докторе?
Не. Но ще пробвам от всичко по веднъж.
ОПАСНОСТ! Работници КОПАЯТ
Бунт!
-Време е да започвате операцията, докторе.
-Да. Разбира се.
-Пинцети!
-Пинцети.
-Бицепс!
-Бицепс.
-Скалпел!
-Скалпел.
Бърт ела тук. Трябва да оперираме.
Да, трябва да оперираме. Разбира се.
Трябва да оперираме.
Оперираме.
Не беше толкова лоша котка, нали, Бърт?
Не, разбира се.
Здравейте, приятели. Как е?
Какво става? Какво....
За съжаление операцията не беше успешна.
Определено не беше, разбира се.
Не плачете, приятели. Не съм мъртъв.
Вижте! Ето ме!
Почти мога да чуя неговия глас.
Да, сякаш вече е жив.
Но аз съм жив, жив и игрив. Вижте ме.
Виждате ли колко жив и игрив?
Виждам го горе на котешкото небе. В небесна роба.
Да, и със златни крила.
Но аз нямам златни крила. Аз....
Бърт, виж!
Казват, че точно в полунощ призраците се появяват.
Призрак!
Моля, не се плашете. Не съм призрак.
Ако не си призрак, защо тогава гледам през теб?
Но вие не можете да гледате през мен защото аз не съм....
Какво ще правя сега?
Трябва да ми помогнете! Трябва!
Не можеш да останеш тук, това е сигурно. Ти принадлежиш на котешкото небе.
Но аз не знам къде е! Трябва да дойдете с мен!
Не можем да направим това, но ще видим какво можем да направим.
Добре, ето. Тръгвай!
котешко небе
Но аз не мога да летя!
Откъде знаеш, че не можеш? Никога не си опитвал.
До скоро, Клод!
Да! Приятно приземяване!
Сбогом, бедни земни същества!
превод: emo.bg