The Godfather 3 (1990) (The Godfather III.CD3.sub) Свали субтитрите

The Godfather 3 (1990) (The Godfather III.CD3.sub)
Антъни, ти ми подари това нещо преди много години.
Давам ти го за късмет.
Значи си я запазил? Много трогателно.
- Благодаря ти, татко.
- Обичам те.
- Достатъчно ли са надеждни?
- Напълно. Най-добрите са.
Докато те са тук, чичо Майкъл е в безопасност.
Довиждане. Кажи на баща си, че ще се върна за вечеря.
- И Тони да ме изчака.
- Добре, ще предам.
Бонджорно, синьора. На Вашите услуги.
Ако видя татко, ще му кажа, че си си тръгнала.
Ти си единственият, у когото има част от силата на баща ми.
Ако нещо се случи с Майкъл, искам да отговориш на удара с удар.
Имам готовност за това.
Заклеваш ли се?
Заклевам се.
Ето. В тази къща е роден баща ми.
Тук са дошли да го вземат като малко момче... и да го убият.
Чакай, слушай.
- Знаеш ли, че Мери е влюбена?
- Да, знам.
Избраникът е италианец. Хубав, с тъмни очи.
Няма да позволя.
Това е грях... и е опасно.
О татко, дай ми възможност да се помоля на Бога!
Баронеса Карини е изменила на своя съпруг.
И се е влюбила в братовчед си!
Няма милост за такова нещо!
Бащата я промуши в сърцето!
Семейната чест, нали?
Спомням си как ти дойде в къщата на моите родители.
Отделихме се в една стая и ти ми разказа за бизнеса на фамилията.
Каза също, че ти няма да имаш нищо общо с този бизнес.
- Тони сега говори така.
- Аз много приличах на него.
- Кей, карай ти.
- Защо?
Очите понякога ми изневеряват. Трябва да минем при Дон Томазино.
- Днес нямаш телохранители?
- Изплъзнах им се.
Отче, къде отивате? Качете се да Ви откарам.
Тебе те познавам, ти си Моска от Монтелепре.
Едно време беше убиец. Сигурно и сега си такъв.
Знам, че Майкъл Корлеоне е в твоята къща.
Искам да мина заедно с теб през портала.
Как си?
Това е един от моите телохранители от онова време.
- Ще пиете ли нещо?
- Разбира се.
Много часове съм прекарал в тази стая, мислейки за теб.
И после си се оженил.
- Но още мислех за теб.
- Какво има в съседната стая?
Тук е опасно за теб, Майкъл.
- Аз обичам тази страна.
- Защо?
Ако погледнем в историята,
този народ е преживял ужасни неща.
Но те, въпреки всичко, вярват в доброто, което предстои.
- Значи са като мен и теб?
- Защо?
Защото аз пак съм тук, въпреки лошото в миналото.
Да, тук си, но ме плашиш.
Хайде, издай заповедта!
Какво трябва да означава това? Да не се страхувам от теб ли?
Не забравяй, че сме в Сицилия. Но сме дошли на опера.
И какво ще правим?
Ще бъдем разумни, и ще се опитаме да не си вредим взаимно.
- Аз искам да ми простиш.
- За какво?
За всичко.
Все едно че съм Господ?
Не, имам нужда от нещо по-близко.
Ти не можеш да разбереш онези дни.
Аз обичах баща си. Бях се заклел да не ставам като него, но го обичах.
А той беше в опасност. Какво можех да направя?
По-късно и ти беше в опасност. И децата ни.
Какво можех да направя?
Вие бяхте всичко, което обичах и ценях на този свят.
Не исках да ви загубя, но въпреки това ви загубих.
Теб те няма, и всичко се оказва, че е било напразно.
Трябва да разбереш, че цялата ми съдба е била предначертана.
Добре, ще престана.
Наистина не знам какво искаш от мен, Майкъл.
- Не съм този, за когото ме смяташ.
- Не знам.
Аз те обичам, Кей. Не ме изоставяй повече.
Всяка нощ тук в Сицилия сънувам...
...теб и децата...
... и как ги загубих.
Аз изобщо не мога да спя, ако това те удовлетворява.
И аз винаги съм те обичала, Майкъл.
И винаги ще те обичам. Ти го знаеш.
- Какво е станало?
- Дон Томазино е застрелян.
Господарят ми е мъртъв! Кръвта иска отмъщение!
Може да се наложи да свършиш една много важна работа.
Дай заповед! Кажи кой е и аз ще отмъстя!
Лоршайдер, един глас... Сири, единадесет гласа.
Ламберто, деветдесет и девет гласа.
Приемаш ли да бъдеш първосвещеник на Светата църква?
Господи, осветли решението, което те взеха вместо мен... Приемам.
- Кое име ще си избереш?
- Йоан Павел Първи.
Аз предпочитам да върша всичко на момента, а не да отлагам.
Фредерик Кайнзиг, известен като ''Божият банкер'', е изчезнал.
За последен път са го видели преди три дни в сградата на ''Имобилиаре''.
Заедно с Кайнзиг е изчезнала голяма сума пари и няколко документа.
Това хвърля допълнителни съмнения върху Ватиканската банка.
В някои среди се говори за нейно участие в некоректен бизнес.
Опитайте се да ме разберете.
Звъня непрекъснато!
Не е зле да разберете едно нещо г-н Лукези.
Новият Папа е много различен в разбиранията си от предишния.
Сбогом, стари приятелю...
Можеше да поживееш още.
И аз щях да се приближа до мечтите си.
Всички те обичаха, Дон Томазино.
От мен се страхуваха, а теб те обичаха. Защо?
Аз не бях по-недостоен от теб. И също вярвах в Бога!
Но той не ме възприе... Какво е това проклятие?
Кълна се в живота на децата си, Господи.
Дай ми възможност за опрощение...
...и няма да правя повече грехове.
Ти си бледен. Носиш лоши новини. Казвай ги.
Не са само ония от банката. Има и други.
- Кои?
- Лукезе е най-важният.
Той ръководи и архиепископа, и Алтобело, и останалите.
Голяма организация. Те движат всичко.
- И аз им преча.
- Да.
Наели са професионален убиец да те ликвидира. Сицилианец.
Не му знам името, но казват, че е безпогрешен.
Значи никой не е в безопасност. Дори и новият Папа.
Все още имаме време. Може да ги изпреварим.
Опитах се, Винсент. Опитах се.
Не исках да се стигне дотук. Но не е възможно, поне в този свят.
Дай заповед за да действам.
Тогава няма да има връщане назад. Ще станеш като мен.
Ще стана.
Цял живот съм искал обратното. Да не забърквам роднини.
Но аз искам това. За да имам власт и да запазя фамилията.
Нареди ми да действам.
Съгласен е.
Защото аз няма да мога.
Няма значение. Винсент знае какво да прави.
Ела да излезем, почини си. Недей да мислиш за това.
- Как да не мисля?
- Аз съм твой син. Дай заповедта.
Откажи се от дъщеря ми.
Това ще е цената, която ще платиш за своя избор.
Племеннико, отсега нататък...
...ти ще се наричаш Винсент Корлеоне.
Винченцо, знам как се тревожиш за Майкъл.
Но не можеш да го спасиш. Той е свършен.
Мисли за себе си. Какъв е твоят отговор?
Гледай си операта. За всичко съм се погрижил.
Виж при бара. Аз ще проверя горния етаж.
''Пожелавам на Тони да пее там не по-зле отколкото пее под душа.''
С любов, Дъглас.
Доня Констанца... Това е голямо събитие.
Да седнем.
Честит рожден ден. Не бих ти дала повече от шейсет.
Само ти не ме забрави.
Папата парафира сделката с ''Имобилиаре''. Бъди спокоен.
Странно как стават някои неща.
Папата прави точно това, което искахме. Чистка на персонала.
Той трябва да внимава. Опасно е човек да бъде честен.
На твоя рожден ден ти винаги ми подаряваше бонбони.
Тези сладкиши са приготвени специално за теб.
Здравей, братовчедке.
- Добре ли си?
- Престани.
Ти си отслабнала. Хапни малко.
Мери, отсега нататък не може да бъдем заедно. Всичко свърши.
Решението не е повлияно от баща ти, то си е лично мое.
Недей да се сърдиш на баща си.
Там където ще бъда аз, не може да бъдеш и ти.
След тази вечер няма да ме видиш повече.
- Трябва да ме разбереш, Мери.
- Винаги ще те обичам.
Обикни някой друг.
- Тук вътре няма да се опитат.
- Да, всичко е чисто.
Аз вече изпратих Ал Ниери във Ватикана.
Това ли е къщата на синьор Лукези?
Нося съобщение от Майкъл Корлеоне.
Пуснете го.
Тази вечер фамилията Корлеоне ще си разчисти сметките.
Първо с Кайнзиг, оня мръсен банкер от Швейцария.
Той е лъгал всички от самото начало.
А при Лукези ще отиде Кало.
Ниери, ти отиди в Рим да се оправиш с архиепископа.
Чаят, Ваше Светейшество. Ще Ви помогне да заспите.
Нашият човек във Ватикана съобщи че има заговор срещу Папата.
Вероятно ще го отровят тази нощ. Положението е сериозно.
Този Папа има могъщи врагове. Може и да не успеем да го спасим.
Да не изпускаме операта.
Светият отец е мъртъв!
Заспивай. Заспивай, Кръстнико.
- Хайде, говори.
- Ти си загубил вярата на хората.
Който се обляга на народа, стои върху основа от кал.
Какво е съобщението от Микеле Корлеоне?
Много е важно, трябва да ти го прошепна на ухо.
Чист е.
Властта похабява тези които не я заслужават.
- Така ми харесваш.
- Радвам се.
- Може ли да поговорим?
- Не, моментът не е подходящ.
- Говориш точно като баща ми.
- Не се откъсвай от групата.
- Казвай?
- Близнаците са мъртви.
След малко тук ще се напълни с полиция.
Дай да качим всички по колите, без много шум.
Вече името Корлеоне ще се свързва и с един хубав глас.
Тате!
Тате!
Защо постъпваш така с мен?
- Недей да правиш това!
- Кое имаш пред вид?
Тате...