A Walk To Remember (2002) Свали субтитрите

A Walk To Remember (2002)
-Тук ли е още?
-Не.
-Изплаши го.
-Трябва да се изпикая.
Пич, Търсиш си някакво извинение за да се махнеш.
Има ли по бира?
Свършихме всичко в училище. Между другото, имаше достатъчно.
Имам една. Не е студена, Но ако искаш е твоя.
Всичко което трябва да направиш е да седнеш, да поискаш, да я разклатиш и обърнеш.
-Благодаря Ерик.
-По всяко време и на всяко място.
-Ще бъде сладко.
-Мислих за това.
Вие сте животни. Само защото е нов.
Каза ти се да седиш през цялото време. Защо не мируваш?
Знаеш как е. Никой не го е карал да се показва.
Какво ако не е? Искам да се върна на дансинга.
Белинда върни се сама?
Не говоря на теб, Диин.
Знаеш че не танцувам.
Наистина? Виждал съм те да се проваляш. Не беше хубаво.
Но аз съм готов да се съобразя с каприза. Какво ще кажеш?
Махни го преди да си наранил някого.
Например себе си.
Той е тук!
Добре, сега идва.
Хей, провери камиона Safari Joe.
Не мога да чакам да видя как летиш!
Хубава риза, Опи.
Закъсня.
Мисля че казах че ще доида в 10, Но знаеш....
Когато кажа 10, бъди точен. Може ли да го запомниш?
Ако има следващ път!
Диин! Винаги ли е такъв?
Винаги. И какво? Готов ли си да летиш?
Чакай!
Нека мина откъм гърба ти. Дийй!
Ok, Това е сделка.
Ти ще скочиш от там до тук.
Това е, и си един от нас. Ok?
-Готов ли си?
-Да.
Добре.
Да го направим ли?
Фасулска работа. Ужас, скачам с теб.
-Колко е дълбоко?
-Не зная.
Да разберем.
Да го направим.
Даа! Шибана работа!
Хайде, давай!
Скачай!
-Правил ли си го?
-Винаги съм го правил.
-Надявам се да имаш късмет!
-Вие тази вечер ли ще го направите?
На 3.
1.
2.
3!
По дяволите.
Ландан, той е наранен!
-Довре ли е?
-Ландан слез тук!
-Мамка му какво?
-Диин, Какво?
-Момчета той е наранен!
-Ела!
-Казах ви че идеята е тъпа!
-Извадите го от водата!
-Побързайте!
-Мъртав ли е? Какво ще правим?
Помогнете!
-Дайте го тук!
-Има тръба. Трябва да се е ударил!
Извадите го от водата!
Гледайте главата му!
Кой е там?
Трейси, ела!
Първо, имаме правонарушители. Изпратете патрулна кола.
Хайде, Ландан.
Хайде!
Момчета, Само го хванете!
Подаи ми ръката му!
Хванах го.
Трябва да се махнем от тук.
-Давай! Махайте се!
-Ландан, моля те!
Казах ви да не го правите!
Спокойно.
Белинда, да тръгваме!
Хайде, влизайти! Аз ще карам.
По дяволите!
Мамка му!
Сложи ръцете си на волана.
Знаеш мамо, крака ме боли днес.
Не мисля че мога да отида където и да е.
-Можеби трябва да повикам баща ти.
-Не.
Не говоря с него.
Това между вас трябва да престане. Не трябва така. Имаш нужда от баща.
Трябва да сме благодарни днес, че живота ни е спасен от Господ.
И да се помолим за живота на другите...
...Които не са на ясно с праведния път.
-Как е крака ти?
-Добре.
Не мога да повярвам че си бил в затвора.
-Какво им каза?
-Беше приятна вечер за разходка.
Завършила в циментов завод, откривайки Гепард.
Опитвайки да му помогна, се изплаших.
Смятат че съм въвлечен, мислят че съм си тръгнал.
Подаде ти го. Ти си цар на глупостите.
По дяволите, тази Джейми Съливан има стил.
Носеше тези дрехи в четвърти клас.
Тези които виждаш са от обикновенните.
Може да го сложи на член от братството като кукер.
Малка поправка и Може да не изглежда зле.
Хубав пуловер.
Благодаря.
Благодаря.
Ученик твърди че пиеш в училище.
Имаш късмет, Клей Гепард не говори.
Собствениците на фабриката не настояват за възмездие. Поне за днес.
Казах, уредил съм подходящото наказание.
Какво, ще ме изгониш ли?
Още не.
Освен часовете, ще помагаш на административния персонал след училище.
-За пари?
-За вътрешното удовлетворение което носи.
Съботите, ще подготвяш учениците от сестринското училище.
Ще вземеш участие и в събитието организирано от драматичния клуб.
Пролетния фестивал?
Време е да опиташ и други неща.
Да прекарваш време и с друг тип хора.
Не го разгласявай, Ландан.
Това е нещо с пластична обвивка, закачалка за дрехи и невидимо.
-Знае ли някой какво е?
-Звездна структура.
Това е звездна рамка.
Ще ти позволи да определяш звездите с просто око.
Меркурий и Юпитер могат да се видят зад западния хоризонт след залез.
Обзалагам се че може да видиш ангели, летящи наоколо.
Има неща които могат да се нарекат чудотворни.
Колкото повече учи Айнщайн в университета, толкова по-силно вярва в по-голямата сила.
Добре ако има по-голяма сила...
...защо не може да ти даде нов пуловер?
Много е зает за да се занимава с теб.
Смея се, това е шега.
-Хайде да излезем.
-Трябва да стоя.
Директора си тръгна. Нека се раздвижим.
Хайде. Хайде.
Незная. Пазенето е част от задълженията.
Добре приятел. Благодаря.
Погледни картата, вижда се халеевата комета.
Ok, Ще се видим в училище.
Родителите ми ги няма, Ако искаш влез.
Хайде, Белинда. Нищо не се е променило.
Зная. Само мислех....
Свърши.
Както и да е.
Ok.
Добро утро, Ландан.
Ландан, събуди се!
Хайде. Ставай!
Ставай!
Събота е, няма училище.
Обучение.
Да опитаме отново.
Кои триъгълници са подобни? Тези или онези?
Какво мислиш?
Мисля че това са простотии!
И за двамата.
Искаш ли да купим лотарийни билети?
Опитвам да събера пари за компютър на Джеферсон.
Не.
Видях те вътре с Люис.
И зная че може да е трудно...
...но можеби трябва да се върнеш от някъде.
Ще отидеш ли да видиш Клей Гепард?
Няма за какво.
Местят го от болницата в рехабилитационен център.
Твоя ли е идеята за този разговор?
Ако е така, социалните ти умения се нуждаят от подобряване. Никой не го е карал да скача.
-Това се нарича въздействие на ближния.
-От къде знаеш?
Прочете го в прословутите книги?
Не бъди толкова уверен че ме познаваш, ok?
Но аз те познавам.
Заедно сме от детската градина.
Ти си Джейми Съливан. Сядаш за вечеря в 7.
Това определено е територия за собствено изгнание, не масата на отхвърления.
Ти имаш само един пуловер. Гледаш в краката си като ходиш.
И за забава, преподаваш уикенда...
...и баламосваш с звезди и планети децата.
Как ти звучи?
Напълно предсказуемо. Нищо което не съм чувал преди.
-Не те е грижа какво мислят хората?
-Не.
Незная какъв ти е проблема. Госпожа Гарбер има хубави бомби.
Това са простотии. благодаря.
Чакам с нетърпение да те видя на сцената. Ще бъде зашеметяващо.
-Връщам се след час.
-Кажи им да поставят Уест саидска история.
Вземи това дебелогъзо момиче от Селена. Мария!
Тази година пролетния мюзикъл е за огнените страсти и ослепителния Томи Пищова.
Сценарист Еди Цимерхоф. Текст и музика Джейми Съливан.
Разказва историята на Томи "Пищова" прочул се при сухия режим в Ню Йорк.
Еди, можеби--
Г-н Картър, По-добре късно отколкото никога. Присъединете се.
Разбира се.
А сега, да видим....
Джейми ще е нашата Алисиа, мистериозна клубна певица.
-Сали ще играе Каролин.
-Поздравления.
Ландан ще чете Томи Тортон.
Не. Вижте не съм обмислил играта въобще.
Кога разбра, Toми?
Кое, кога разбрах?
Че се обичаме.
Обичаме?
Бебчо, не би искала да се влюбиш в човек като мен.
Късно е. Луда съм по теб.
Вдишвам го, чувствам го. А ти?
Не зная какво вдишваш, и поглъщаш Кукло, но ако това е любовта...
...Налей ми още едно.
Опитваш се да бъдеш лош?
Не. Идва ми от вътре.
Добре, всички нека идем до края.
Не се преструваи, че не си велик.
-Ok. Ще се видим утре.
-До утре.
Чао.
-Ще умреш ли ако опиташ?
-Да, и съм млад да умирам.
Не те е грижа за класа, но обичаш училището...
...защото си известен и никога няма да си на върха отново.
-Това е напълно предсказуемо.
-Действията ти въздействат само на публиката.
Да се почувстваш християнин?
Предпазен колан?
-Аз загубих.
-Благодаря.
42.
Какво значи, 42?
42 е че си приятел с някого когото не харесвам.
Това е в листа на нещата които трябва да направя в живота си.
Да придобиеш нова персоналност?
Присъедини се към корпуса на мира, направи медицински открития.
Амбиции.
Бъди едновременно на две места, татуирай се.
Кое е номер 1?
Ако ти кажа трябва да те убия.
Дойдох...
...да видя готов ли си.
Късмет. Единствено съм готов за мръсни сънища.
Готов да погледнеш в своето сърце, Том Хортън.
Думите ти са чути, и не само от мен.
Когато влезе....
Глупости. Когато влезе в клуба ми, това не беше съвпадение.
Няма случайности, бебчо.
Знаеш единствено ти можеш да ме накараш да пея.
Да, госпожо Гарбър! Ще сложиш Ерик на всички роли!
Ерик, ще те сложа на всички мои места!
Хайде. Знаеш ли че ми отне 3 седмици за да запомня това?
Ти не може да покриеш всичко това за 3 месеца! Де Ниро неможе!
Не съм го писал аз, ok?
Но може да се представиш като катър пред всички.
Виж, нямам избор, Ще ми помогнеш ли, моля те?
Аз те съсипвам.
Аз ще открия вечерта, на предния ред. А ти помисли.
С домати.
Благодаря.
Ландан? Момчета ще ми помогнете ли с тези зеленчуци?
-Да.
-Няма проблем.
Джейми.
Какво искаш?
Познавам те от години. Няма никога да кажеш пръв здравей.
Имам нужда от помощ с репликите.
-Ландан Картър ме моли за помощ?
-Да.
Ok, ще се моля за теб.
Джеими, виж--
Никога не си молил за помощ преди на ли?
Молба като твоята Изисква признатилност и покорство.
Не мога да съм с теб. Това е за общото благо.
Това е за общото благо. Еди Цимерхоф заслужава най-доброто.
-Моля?
-Ok. При едно условие.
Какво?
Трябва да ми обещаеш че няма да се влюбиш в мен.
-Няма проблем.
-Ok. Ще се видим след училище.
Ландан Картър идва тук?
Той е опасен, немарлив, най-лошия тип хулиган.
Татко, забрави ли за прошката?
Мисля че сме обсъждали, аз взимам решенията...
...как искам да прекарвам времето и живота си.
Аз не вярвам на него, не на теб.
Ще ме държиш настрана цял следобед?
Влез.
Сценарият ми е в стаята. Ще сляза. Приготви се в къщи.
Добре.
Не е надежден.
Това е едно страшно изглеждащо--
-Исусе!
-Не, Бащата на Джейми.
Здравейте г-н Картър. Разбрах че ръководите пиесата.
Поздравления.
Благодаря че ми позволихте да доида и да репетираме репликите.
Не аз ти позволих.
Това е училищна вечер. Нека изясним нещо, г-н Картър.
Смятате че, в неделя, не ви виждам от мястото където стоя.
Но ви виждам.
Ще бъда в офиса си, тук.
Готови?
Да, да вървим.
-Ландан! Къде беше?
-Никъде.
-Я ела тук.
-Какво има?
-Готини ли сме?
-Да.
Какво по дяволите?
-Какво правиш тук?
-И аз трябва да те питам същото.
Разхождаш ли се нормално сам в гробищата вечер?
Може би.
Къде ходиш?
Ела и виж.
Ok. Какво е това?
Телескопа ми. Направих го когато бях на 12.
Погледни.
Сатурн. Готино е.
Планирам да направя по-голям и да видя кометата Хикутаки.
Ще приближи тази пролет. И никои не знае кога пак ще дойде.
Чудеса на природата. Успях.
-Какво?
-Да те привлека във всичко това.
Кое?
Аз имам своята вяра. Имам, а ти?
Не. Има толкова скапани неща на света.
Без страдание, няма състрадание.
Кажи го на тези които страдат.
Това е което обичам в ранната пролет. Къде се скриват краката?
-Тя е долнопробна.
-Може би, ако не е дева Мария.
Ето идва твоята ръководителка.
Хей Картър. Ще се видим ли след училище?
В сънищата.
Здрасти. Къде е пуловера ти?
Да се махаме.
Какво става, пич?
Хайде, Джейми. Отвори, моля те!
Какво искаш?
-Не си в добро настроение.
-Нищо не си изпуснал.
Чуй, надявах се да репетираме текста заедно.
Ok, но не всеки да го знае, нали?
Представях си че може да изненадаме всички колко добре сме го направили.
Може да сме тайни приятели.
Точно! Все едно четеш мислите ми.
Супер. Можеби ти четеш моите?
Джейми, не мога да бъда просто твой приятел.
Ландан, мисля че видях нещо хубаво в теб. Нещо добро.
Но съм сгрешила.
По дяволите!
Съжалявам.
Знаеш отговора?
Хайде човече, зная че знаеш.
Ok. Ние сме аз, ти и коша.
Това са трите ъгъла на триъгълника.
Направи крачка към коша.
Аз и коша от същия ъгъл ли сме към теб?
-даа.
-Кажи?
-Да.
-И така какво направихме?
-Подобен триъгълник?
-Да. Ok, Направи го равнобедрен.
Готово, Двете страни са равни.
Ok, Достатъчно. Хайде да играем.
Искам да се извиня.
Направи го. По-добре ли се чувстваш?
Не. Като боклук.
Знаеш ли? Искам да ти бъда приятел.
И не зная защо. Нямам идея.
Направих този скок веднъж.
Мисля че бях тъпак.
Спомням си че се сгромолясах.
Заболя ли те?
Адски.
Добре.
ПРедполагам че ще те видя в училище.
-Сипи ми питие, Джой.
-Ти ми обеща, Томи.
Не искам повече твойте безмислени планове.
Обеща ми да отидем в Париж.
Няма да си седя на задника и да гледам тъпите копелета как трупат пари.
Довери ми се. Това е сигурно.
Това е! Вътре сме!
Продължавай да си къркаш питието, тъпак!
Надявам се да се удавиш!
Ти трябва да си новото момиче което нае.
Певицата?
Искаш ли безплатен съвет? Стой далече.
Той е беля в евтини гети.
Виж, не те обвинявам.
Не искам и да ми прощаваш, дори.
Правя това което трябва.
Когато ходеше по дъжда и влезе в моя клуб...
...това не беше съвпадение?
Няма случайности.
Лицето ти.... изглеждаш толкова близък.
Като тази Дама която знаем, която не е деиствителна, а само е измислица.
Разкажи ми за това момиче от сънищата.
Добре, но не си спомням.
Всичко което зная...
...е че си красива.
Песента.
Сънят.
Помогни ми да си спомня.
Ще ми попееш ли?
Беше страхотно.
Здравейте деца.
Скъпа, Не мога да повярвам. Каква промяна.
Благодаря, но моля спрете.
-И не закъснявай много.
-Ok. Мерси.
Ok.
-Интересен препис.
-Направих най-доброто.
И така пиесата не се провали.
-Трябва да вървим. Успокой се.
-Ok.
-Ландан ти си изключителен!
-Благодаря.
Ландан? Добро представяне.
-Какво правиш тук?
-Мисля че трябва да хапнем.
-Не съм гладен.
-Не си отивай.
Ти ми кажи как.
Господи.
Виж кой е тук.
Не го гледай.
Не искам да се вторачвам толкова.
Предполагам че не иска да седне с нас.
-Хората ще видят.
-Как това ще развали репутацията ти?
Какво е това?
Чета книги от списъка на съвременни американски автори.
-Колко книги има там?
-100.
Тогава има английски списък, европейски списък.
Трябва ли да прочетеш всички тези книги?
Джейми, аз се опитвам?
Може....
Може да ми липсва времето прекарано с теб.
-Може да ми го внушаваш.
-Звучи като безмислица.
-Коя чат?
-Всичко.
-Не е.
-Докажи го.
Джейми!
-Не знаеш как да бъдеш приятел.
-Не, но го искам.
-Не знаеш какво искаш.
-Уплашена си защото някой те иска.
-Защо това ме плаши?
-Не може да се криеш зад книгите...
...зад фрикционния телескоп, или вярата.
Не. Знаеш истинската причина. Защо се страхуваш?
Защото искаш и ти да си с мен.
Ще спечелим това скачащо парти!
Може ли да намалиш Soul Train? Някои от нас се опитват да работят.
Ти наистина знаеш как да се отърсиш от сивата скука.
Всичко е супер ще идем в Club Landon и Club Eric сега.
Какво ще получим тук?
Ok, не харесваш моята hip-hop, но какво по дяволите е това?
Джейми ми я даде на заем.
Слушаш музиката на нейните хора.
-Нейните хора?
-Да...
...Стиснали Библията в ръце, Носещи разпятието...
...Втренчени в Христос.
-Не е такава.
-Добре...
...накара Белинда да мисли за игра с малките устнички...
...Между теб и Джейми има нещо истинско.
Какво става с теб? Нямаш вече време за истинските си приятели.
Не зная приятел. Аз съм над това.
Изморих се да правя тези глупости непрекъснато.
Това момиче те промени и ти дори не го забелязваш.
-Нека се досетя, Белинда го каза също?
-Не.
Аз се промених.
Ти.
Аз.
Какво е?
Получих нещо.
Благодаря.
Ще се видим в училище.
Ok.
-Г-н Картър.
-По-късно, преподобни.
Момчетата обичат това...
...те имат....
Те имат очаквания.
Правилата на около няма да се сменят.
Добре.
Може да не те е грижа за това което казвам и мисля...
...но трябва да те е грижа за мнението на Бога.
Мисля, че иска да бъда щастлива.
Татко това е само един пуловер.
Ще приготвя вечерята, ok?
Говорих с баща ти днес.
Каза че те е видял да играеш за 10 секунди.
Изпращайки чекове веднъж месечно не го прави баща.
-Ландан, Има много причини--
-Той ни изостави.
Трябва да му простиш също.
Джеими Съливан! O, погледни Джейми Съливан.
Изглеждаше нормално.
Не изглеждаше невероятно.
Искам да кажа че по време на играта, тя изглеждаше невероятно.
Имам най-добрата идея.
Може ли да направиш нещо, например да го преместиш?
Може да мести нещо малко наоколо.
Вземи едно.
Може ли да го спра за секунда. Провери го.
Хей, Виж това.
Тук.
Вземи една. Виж.
-Джейми. Здравей.
-Здрасти.
Искам само да знаеш, без силни чувства.
Ландан и аз приключихме.
Наистина незная за какво говориш.
Би била толкова красива...
...ако знаеше как да си гримираш.
-Ела да обядваш с мен.
-Ok.
-Искаш ли Tic Tac?
-Не.
Ok.
О.
Ти ли си?
Хубав човек.
Това е за мен, ok? Това не си ти.
Стой тук.
Хей човече не се чуди, държали сте я заключена.
Нямам никаква представа това беше най-отдолу.
-Диин, спри!
-Стой на страна!
-Край. Разкарай се.
-Супер.
-Майната ви на всички!
-Добре ли си?
-Направи грешка, Ландан!
-Сигурен ли си?
Да се махаме от тук.
Хей! Ти си малка курашка!
Съжалявам. Ok?
Те са животни, нали?
Искаш да те заведа в къщи?
Да излезем.
-Сигурен ли си че си добре?
-Добре съм.
-Благодаря за всичко.
-Няма за какво.
-Искам да те питам нещо.
-Ok.
Ще излезнеш ли с мен събота вечер?
Съжалявам, не мога.
-Имаш нещо друго предвид?
-Не.
-Не е така.
-Тогава какво?
Не ми е позволено.
"Не се заблуждавайте. Господ не е измамник.
Каквото посееш, това ще пожънеш.
За него кйто пося своята плът, Волята да пожъне плът--"
-Мога ли да ви помогна?
-Да, сър.
Бих искал да помоля за дъщеря ви за събота вечер.
Невъзможно е.
С цялото ми уважение, сър, моля да преосмислите.
С цялото ми уважение, Г-н Картър, Взех решение.
Може да излезнеш от пътя по които си тръгнал.
Съжалявам не се отнасям с Джейми по начина по който трябва.
Тя заслужава повече от това.
Питам те за същото...
...учиш ни всеки ден в църквата.
Това е вярата.
Не мога да повярвам, че си искал разрешение.
Не е голяма работа. Беше спокоен, както и да е.
-Благодаря.
-Това е за теб.
-Благодаря.
-Искаш ли нещо за пиене?
-Подсладин чай, моля.
-Нека са два.
Ей сега.
Това място наистина е хубаво. Това добре ли е?
-Не се безпокой, ok?
-Ok.
Избери каквото пожелаеш.
и какво ще бъде?
Всичко на ред ли е?
-Много ти благодаря.
-да, аз също. Мерси.
Искаш ли да танцуваме?
Съжалявам, не танцувам.
Аз също. Имам предвид обикновено пред някой.
Добре, няма. А и не мога.
Всеки може да танцува.
Ела, не може да си толкова слаб.
Моля те?
За мен?
Ела.
Съжалявам, казах ти че не съм добър.
-Което си е право, ти ме предупреди, нали?
-Точно така.
Кое е най-важното за теб?
Ok.
Най-важното е да се махна от Бъфорд.
Няма да е проблем да се махнеш.
По скоро е като да намислиш какво ще правиш когато отидеш някъде.
Какво имаш предвид?
Че може да правиш всичко.
-Къде отиваме?
-Дръж се, ще видиш.
Ела, ела. Да вървим!
-Какво правим?
-Бягай!
-Ok. Стой там.
-Добре.
-Единия крак тук, другия там.
-Ok.
Ти си луд. Какво правиш?
Сега прекрачваш границата на щата.
Ok.
Ти си на две места едновременно.
Ok, Пеперуда, цвят на роза или звезда?
Ти избери.
-Пеперуда.
-Ok.
Къде го искаш?
Точно тук.
Ok.
Как може да видиш неща като тези...
...да имаш моменти като този, и да не вярваш?
Щтастливец си, да бъдеш толкова сигурен.
Като вятъра е.
Не го виждам, но го чувствам.
Какво чувстваш?
чувствам се прекрасно, красиво...
...забава, любов.
Имам предвид, това е в центъра на всичко.
Бих могъл да те целуна.
Може би няма да съм добра.
Невъзможно е.
Обичам те.
Сега е времето да кажеш нещо.
Казах ти да не се влюбваш в мен.
Джейми. Кажи лека нощ на Г-н Картър.
Ландан, прибирай се. Нощ е.
-Лека нощ.
-Лека нощ.
Лека нощ, сър.
Джейми поведението ти е греховно.
-Държиш се с това момче като че ли си--
-Влюбена?
-Джейми, ти си дете.
-Татко, Погледни ме...
-...Не съм дете.
-Тогава не действай като дете.
Обичам го.
Бъди честна към него Джейми, преди нещата да са станали по-лоши.
-Ехо.
-Хей.
-Ще ми помогнеш ли?
-Да.
Какво каза на баща си?
Истината. Просто исках да те изведа.
Е, Какво искаш да видиш?
Плутон.
Плутон изгрява няколко минути преди слънцето.
Добре...
...и взех термос кафе...
...и одеало.
-Планирал си го.
-Надявах се.
Опитваш се да ме прелъстиш?
Защо? Съблазнителен ли си?
Това е което мислех...
...следователно, второ одеало.
-Една за мен и една за теб.
-Благодаря ти.
-Можеш ли да откриеш тази звезда тук?
-Може би.
Защо търсим тази звезда?
Нарекох я на теб.
Виждаш ли?
Официално е.
Това е от международната астрономическа регистратура.
Това е чудесно!
Обичам те.
Ok. Съжалявам. Спирам.
Кое е най-важно за теб?
Да се оженя в църквата където майка ми е израстнала.
Тук са се оженили родителите ми.
-Току що ли влизаш?
-Да.
Благодаря на небесата, незнаех. Изплаших се.
Съжалявам.
Ландон, с Джейми ли беше?
Ландан, бъди внимателен. Дъщеря е на преподобния.
-Мамо--
-Моля!
С нея е различно.
-С нея е друго.
-Да.
Добре е да си различен с нея.
Перях един ден и намерих това.
"Изследвай лунен камък.
Иди в колеж.
Влез в медицинско училище."
Скъпи, това наистина са прекрасни амбиции.
-Ще трябва да поработиш здраво.
-Мога да го направя.
Да, можеш.
Мамо...
...Джейми ми вярва.
Знаеш?
Тя ме кара да искам да съм различен.
По-добре.
Бях толкова пиян, Не помня нищо.
Страхотно. Големия човек до малкия.
Безпокоиш се за кандидатстването в колежа?
Не.
Аз не кандидатствам.
-Мисля че каза--
-Не, ти прие.
-Почини си годино, опитай Корпуса на мира?
-Не.
Какво ще правиш?
Болна съм.
-Ще те заведа в къщи, ще бъдеш--
-Не, Ландан!
Болна съм.
Имам левкимия.
Не.
-Ти си на 18, ти си съвършена.
-Не.
Разбрах преди две години. Терапията не ми въздействаше.
Защо не ми каза?
Доктора каза да живея живота си нормално, както мога.
Аз не исках някой около мен да е Нещо повече.
-Включително мен?
-Особено ти!
Вървеше добре. Аз приех, а после ти се появи!
Не ми е нужна причина за да ме е яд на Бога.
Татко, отвори вратата!
Ландан?
-Нужна ми е помощта ти.
-Какво има? Добре ли си?
Приятелката ми, Джейми. Тя е....
тя е болна от рак. И аз искам да дойдеш и да я видиш сега.
Ok, успокой се.
-Ще ми помогнеш или не?
-Не познавам случаят и.
Не зная нейната история. Аз съм кардиолог. Не мога--
Знаеш, просто забрави. Знаех.
Ще изчакаш ли? Ландан, чакай!
Майка ти ме извика.
Кажи ми.
За какво?
За теб...
...За Джейми.
За какво трябва да се говори?
Тя е най-добрия човек когото познавам.
Не разбирам.
Добре е.
Добре.
Радвам се да ви видя отново. Добре дошли. Погледни се.
Никъде няма да ходя.
Кажи на Джейми това.
Съжалявам много. Ще трябва да ти кажа скоро.
Направи толкова много неща
Ако нещо, запази ме здрав по-дълго.
Уплашен ли си?
От смърта.
Погледни по ведро.
Не е смешно.
Страх ме е че няма да съм с теб.
Мила, това никога няма да се случи.
Ще бъда тук.
Мамо.
Ще ми направиш ли услуга?
Говорих с Ерик.
Нужна ли е някаква помощ?
Сигурно.
Какво прави това момче в градината?
Какво става? Джеими, скъпа?
Ландон. Бягай напред, синко.
Не съм изморен.
Нужна ми е минута с нея.
-Ще се Върна, ok?
-Ok.
Татко...
...сериозно.
Помниш ли? Когато беше на 5 или 6...
...каза че мразиш гравитацията...
...ти искаше да скочиш от покрива и да летиш?
Толкова се ядосах че ме накара да сляза.
Скъпа, ако те държа толкова затворена, то е защото искам да те задържа по-дълго.
Татко....
Знаеш, когато загубих майка ти...
...притеснявах се че сърцето ми никога няма да се отвори отново.
Джейми, от дни не мога да те погледна.
Но тогава....
Обичам те толкова много.
Искам да ти дам това.
Снимки от забавата.
-Съжалявам за flyers.
-Не се безпокой.
Предполагам, че си с когото би трябвало да бъдеш.
Все едно тя те е избрала.
Да, дори не зная защо.
Аз зная.
Как си?
-Добре. А ти?
-Много добре.
-Имам нещо за теб.
-Така ли?
Не се безпокой не е Библията.
Беше на майка ми. Цитати от любимите и книги...
...цитати от известни хора. Нейни мисли.
-Хайде.
-Ok, Нека проверим.
"Какво е приятел?
Това е дом на една душа в две тела. Аристотел."
-Точно тук.
-Ok.
"Разбери кой си...
...и го направи с цел."
Това е Доли Партън.
Винаги съм мислела че е умна.
"Любовта е винаги внимание и търпимост, не и ревност.
Любовта не е суета и самодоволство.
Не е себелюбе и властност.
Не е обида и престъпление."
-Разбра какво ти обясних днес?
-Какво?
Можеби Господ...
...има по добри планове за мен отколкото аз.
Това пътуване никога няма да свърши.
Както ти беше изпратен да ми помагаш защото съм болен.
Да ми помагаш с всичко.
Ти си моят ангел.
Какво става?
Трябва да се прибирам. Благодари на баща си.
-Какво означава?
-Опитва се да те открие.
Ще си плати за частното обслужване.
Благодаря.
Извинявай.
Нищо синко.
-Ще свърши тази вечер.
-Ето нещо съвсем ново.
Почти привърши. Поръча ли образците?
-Тук са.
-Добре.
-Какво става с обложките?
-Стари порно дискове.
И смяташ че ще свършиш всичко това до утре?
-Мерси.
-Добре дошъл.
Прекрасно е.
Ok, Време е. Провери.
Тук е.
Ела. Виж.
Ела. Виж, бързо.
Страхотно.
Обичаш ли ме?
-Тогава ще направиш ли нещо за мен?
-Всичко.
Ще се ожениш ли за мен?
"Любовта е винаги нежност и търпение. Не е ревност."
-Обичам те.
-"Любовта не е суета нито поза.
Никога не е груба и егойстична.
Не е обидна и срамна.
Любовта не е просто удоволствие, като другите човешки грехове...
...а е истинска наслада.
Винаги си готов да простиш, да се довериш, да првярваш...
...и да търпиш...
...каквото и да се случи."
-Аз, Ландан Картър...
-Аз, Джейми Съливан...
...искрено се заклевам...
-...да взема Джейми Съливан...
-...да взема Ландан Картър...
-...като своя съпруга.
-...като съпруг.
Да се грижиш и да я уважаваш, през целия си живот.
Джейми и аз имахме прекрасно лято заедно...
... с любов по голяма от тази, която повечето хора изпитват през целия си живот.
Тогава тя си отиде, с неизчерпаемата си вяра.
Беше преди 4 години...
...но образа на Джейми е с мен...
... и ще продължава да е с мен за винаги.
Здравей Г-н Картър. Влез.
-Заповядай.
-Благодаря.
Ландан.
-Изглеждаш чудесно.
-Благодаря и ти.
I'm getting by.
-какво ново, Ландан?
-Приеха ме в медицинско училище.
Майкати ми го каза.
Толкова се гордеем с теб. Джеми също би се гордяла.
Слушай.
Искам да ти дам това.
О, Ландан.
Мила.
Благодаря.
Съжалявам, тя не можа да достигне мечтата си.
Тя го направи.
Това беше ти.
Джеми ме спаси.
Тя ми каза всичко.
За живота, надеждата...
...и предстоящото пътуване.
Винаги ще ми липсва.
Любовта ни е като вятъра.
Не мога да го видя...
...но го чувствам.