Chaplin (1992) (Chaplin CD2.sub) Свали субтитрите

Chaplin (1992) (Chaplin CD2.sub)
Ето чая ви, госпожо.
- Благодаря ви много.
Усетил ни е, момчета.
# Ти си моята роза, а аз съм твоята пчеличка.
Тук са, шефе.
Мечтая си за този момент от години.
Това е Америка. Мястото, където мечтите се сбъдват.
Чарли ти купи прекрасна къща.
Не е твърде голяма.
- Със страхотен изглед към океана.
Винаги си искала да живееш край морето.
Не спирай, Сид. Прав си. Винаги съм искала.
Мисля, че ще ми хареса да гледам вълните.
Сигурна съм. Момчета. Така ме глезите.
Още чай? Не.
Татуировката на ръката ми ли?
Сложиха ми я в лудницата.
Ако ви бях хранила както трябва, никога нямаше да попадна там.
Сега обаче ако дойдат, имам достатъчно храна за всички ни.
Така и не се научих да комуникирам с майка ми.
Просто хвърлях пари по нея.
Стига, Чарли. Трябва да обясниш защо точно тогава избра да пътуваш за Лондон?
Бях уморен. Имах готов филм.
Исках да видя старите си приятели.
Надолу с главата във водата!
Токова много искаше тази работа.
Но бях обезпокоен, Чарли. Бях подготвен за най-лошото.
Виждал съм го да се случва толкова пъти в професията.
Сигурен съм, г-н Карно.
Размера на главата. Това е единственото истинско мерило за мъжа.
Изпратих този младеж за Америка. Виж какво се връща.
Моята глава никога не се поду. Дори и след всичките ми успехи.
Но се безпокоях за теб, Чарли.
Онази вечер в Трок, помниш ли?
Беше взел онзи костюм от гардероба и се опитваше да бъдеш джентълмен.
Опитваше се да впечатлиш онази танцьорка, Хети - как й беше името?
Хети Кели.
Виждах, че я харесваш.
Тъжно.
Знам всичко за нея. Омъжила се е.
Изпрати ми мило писмо. Някъде в багажа ми е.
О, Чарли, Чарли.
Нима не знаеш.
Никой ли не ти е казал? Тя почина.
Грипната епидемия след войната я отнесе.
Мислех си, че все някой ти е казал.
Трябва да го е пишело някъде.
Никой ли не ти е казал?
Какво ще правим, Чарли?
Ще се усмихваме.
Дай ми шапката.
Хей! Това е Чарли Чаплин.
Какво да бъде?
Светла бира, моля.
Два пенса, сър.
Ето някой, който е изкарал добре войната.
И не е ходил в армията.
Дойде да погледаш животните ли, Чарли?
Я си затваряй устата, Тед.
Дойдох за едно питие на спокойствие.
Радвам се да те видя, Чарли.
Пийте по едно от мен.
Ти пий едно от мен.
Шибания г-н Чарли Чаплин.
Наздраве! Проклето копеле.
Не му обръщайте внимание. Винаги си е такъв стар проклетник.
Успех.
- Гледал съм всичките ти филми.
Това е Чарли Чаплин!
Това е задната врата, сър.
Благодаря, много сте мил.
Чарлз Чаплин в "Хлапето".
Добре дошъл у дома, Чарли.
Тогава разбрах, че нямам дом. И реших да пусна корени в Америка.
Един мъж идва онзи ден.
Продавач на корсети? Аз го изпратих. Ще ти прибере шкембето.
Беше от ФБР, скъпи.
Каза, че знаел, че съм лоялен американец.
И се чудеше дали всички останали са такива.
Изчаках го да завърти разговора около теб....,
...което и направи.
Попита ме дали си член на Комунистическата партия.
Отвърнах, че това е абсолютно невъзможно.
Защото обичам Америка.
Защото си прекалено стиснат да плащаш членски внос.
Забележително. В работата си си безупречен. В живота - точно обратното.
Ти си им трън в окото, Чарлз. И се безпокоя за теб.
Безпокой се за фамилните бижута....
....скъпи.
Говоря сериозно. Пази се.
От какво?
Ти си чужденец. Все още си външен човек.
Не разбираш тази страна.
Макар и да не е очевидно, това е добра страна.
Не. Това е очевидно добра страна.
Не е очевидно, това което се показва, когато сме уплашени.
Ама на теб нали не ти пука за политиката. Какво ти става?
Защо си притеснен?
Аз? Че аз нямам нито една грижа на тоя свят.
Аз съм най-възрастната звезда в бизнеса, а говорящите филми идват.
За какво да се притеснявам?
Говорящите филми, Чарлз.
Говорящите филми!
Говорящите филми!
Представи си скитникът да проговори.
Това е бъдещето, Чарли.
Не и в моя живот.
Говорящите филми!
Говорящите филми!
Ето, сър. Увеличихме я за вас.
Все още не мога да го изгоня.
Сигурен ли сте в идентификацията?
О да. Това е Хоукинс, сър. Червения лидер.
Посещава го в студиото.
Как да ги накараме да разберат опасността?
Казах му го.
Лице в лице. "Можеш да навредиш на тази страна"
Той не схвана.
На колко години е тази?
Важното, сър, е, че е непълнолетна.
Можем да го преследваме за блудство с непълнолетна.
Скандалът ще го съсипе.
Оценявам усилията ви.
Но Чаплин и мис Грей са се оженили вчера в Мексико.
Ако само спеше с тях! Щеше да е толкова по-лесно.
Въпреки че....
...трябва да направим, каквото можем.
Лита беше втората ти жена. Тя те дари с двама сина, които ти обожаваше.
Тази книга е дебела повече от 500 страници.
И само 5 са за нея. Защо?
Мразех я тази кучка.
Че тя е била едно дете. Не може всичко да е само по нейна вина.
Тя беше дълбоко развален човек.
Трябва да се справим с проблема.
Ти си се оженил за нея. Цял живот си повивал бебета.
Читателите ще искат да разберат защо.
Къде беше ти, когато тя отглеждаше тези две момчета с разлика по-малко от година?
Знаеш къде бях. Правех един малък филм, наречен "Треска за злато."
И ти си развалено човешко същество, като всички нас.
Само трябва да го признаеш.
Искам да кажа, защо разговаряме в Швейцария, а не в Калифорния?
Не е само заради левите ти убеждения и речите...
...и даренията, които най-накрая те превърнаха в изгнаник.
Не.
Знаеш ли каква е причината?
Сексът.
Да. Сексът.
Може да е странно, но никога не съм поглеждал жена....
....без да преценя каква е възможността за нещо помежду ни.
В същото време, нямам чак такъв интерес докато работя.
Предполагам, че когато не работех бях...
...уязвим.
Защо не пишеш за това?
Ако искаш да ме разбереш...
...гледай филмите ми.
Добре, Слънчо, кажи на бедния си брат днешния проблем.
Той е същия като вчерашния.
И като онзиденшния и деня пред него.
Добре, за разнообразие днес ти бъди креативен.
Скитникът купува цвете от момичето.
За да се развива сценария, тя трябва да си помисли, че той е богат.
Освен, разбира се, ако момичето е сляпо.
И не знам как да я накарам да го вземе за милионер.
Лесно.
Ще направим това, което правят всички останали.
Джо.
Актьорите ни ще трябва да проговорят.
Джоузеф Кърб, Вайтафон.
Здравейте, сър.
Съжалявам. Попадате по средата на семеен скандал.
Вие решете кой е прав. Скитникът не може да говори.
В минутата, в която проговори е мъртъв. Кажете, че съм прав.
Не може да ти каже това, защото не си.
Кой ще плаща да те гледа, когато всички останали използват звука?
Ще ти кажа кои. Японците и руснаците.....
Всеки, който не говори английски.
Или забрави за останалите 9/10 от земното кълбо.
Кой е най-известния балетист на света?
- Какво?
Най-известния балетист на света?
Нижински.
Добре. Да кажем, че той днес играе "Лебедово езеро"...
...и ние сме отишли да го видим.
Той слиза долу, до светлините на рампата.
Оркестъра спира.
И той казва: "Здрасти, аз съм Вацлав Нижински". Не, той го казва с руски акцент:
"Здрастуйте, наричайте меня Вацлав Нижински. Викайте ми просто Вас."
"За мен е ОК."
"Всичко е наред."
"Днес ще поскачам нагоре - надолу за вас.
"Надявам се да ви хареса." Какво ще се случи когато започне да танцува?
Ще бъде ужасно. Защото магията си е отишла.
И същото ще се случи със Скитника.
Кажете ми, че съм прав.
Аз съм във звуковия бизнес, затова трябва да кажа, че грешите.
Но много се радвам, че се срещнах с вас.
Хареса ми как танцувахте.
Да, и как говори също.
Закарайте г-н Кърб в офиса.
Роли, върнете всички. Сид, отново сме в играта.
Как може едно сляпо момиче да сбърка Скитника с богаташ?
Когато чуе да се затваря вратата на колата на богаташа.
Тя мисли, че Скитника е собственика.
Лесно. Когато знаеш как.
Момчета!
Момчета! Ще прибера топката в мазето.
Не виждам стълби.
Мама е тук. Хайде, вървете.
Майка ви е тук.
Ще се видим следващия уикенд.
Не може да е чак толкова зле, г-н Чаплин.
Познавам ли ви?
И защо не ви познавам?
Аз съм Полет Ливи.
Бихте ли желали едно питие?
Вече имам.
А какво ще кажете за кожено палто?
Изглеждате гладна.
Актриса?
Ако гледате второразредни филми и не мигате.
Но не си въобразявайте нищо.
- Наета сте.
Не, аз съм на 21. Твърде млада за вас.
Вие сте много красива, мис Ливи.
Да не мислите, че съм стигнала дотук заради рецензиите ми за Шекспир.
Може ли да предложа нещо? Бихте била още по-красива като брюнетка.
А вие бихте били размазващ, ако бяхте по-висок с 15 см.
Ау, това боли. Две, моля.
Е, поне бихте могли да направите нещо с косата си.
Никога! Така съм родена.
Радвам се да ви видя отново, сър.
Добър вечер, г-н Чаплин.
Съжалявам, но чакам една естествена блондинка.
Изглеждаш много красива.
Обичайната ми маса.
- Разбира се. Оттук, моля.
Изминал си дълъг път.
- Да. Собствен костюм.
Няма нужда да запазвам маса. Живеех в лукс. Но бях сляп.
Сляп?
Да. Това е фатално за разказвач.
Казах ли ти, че продадох всичките си акции в годината преди Голямата депресия?
Това е било мъдро.
Беше жестоко нещо, Депресията.
Мога ли да получа автограф, г-н Чаплин.
Да, разбира се.
Щеше ми се да бяха искали парите ми.
Знаеш ли? Винаги съм имала тази дарба.
Когато някой мъж прави любов с мен, след това да полудява от щастие.
Аз съм щастлив.
Тогава не ми се ще да съм наоколо, когато си тъжен.
Ужасни неща се случват откак настана Депресията.
На милиони американци им откраднаха работата.
Машините заместват хората.
А аз не казах нищо.
Срамота!
Срамота!
Прав си, Чарли. Три секунди е по-късо.
Добре, ще повторим два пъти ксилофона.
Извинявай, скъпи.
Ще извеждам момчетата. Защо не дойдеш и ти?
Утре, скъпа. Със сигурност утре.
Разкарай това.
Какво да правим?
- Да сменим тоналността.
Дай да чуя.
Не, и ще ти кажа защо.
Чарли, трябваше да се срещнем на боксовия мач.
Съжалявам. Кои се биеха?
Най-вече Мери и Дъг.
Вие сте прекрасна, мис Годар.
И това не проработи, нали?
Феърбанкс се развеждат.
Мусолини завладя Абисиния.
Наистина ти трябва почивка, Чарли.
Трябва да заминем на пътешествие.
Добра идея.
Кое е добра идея?
Околосветско пътешествие.
Няма да успея.
Така ли загуби и другите си жени?
Сигурно.
Но трябва да питаш тях.
Полет. Тя беше прекрасна.
Като личност ли?
В леглото? Не. Е, там си беше добра.
Тя беше единствената, която не ме искаше като трамплин нагоре.
Дай да ти помогна.
Добре ли си?
Така добре те познавам. Знам сега, че мислиш за Дъг, нали?
Аз бях единствения, който знаеше.
Да не кажеш после, че не се грижа за теб.
Г-н Чаплин. Винаги е удоволствие за мен.
Как си?
- Добре.
Изглеждаш още по-прекрасна.
Никой не е добре и всички се нуждаят от питие. Шампанско, скоч?
Скоч.
Той е...
Да.
Сериозно ли?
Сърцето му.
- Мамка му.
Ей. Не се смей.
Ще се пробвам за Скарлет.
Защо да се смея?
Защото е шега. Всички се явяват на кастинг за Скарлет.
Чух, че на Кетрин Хепбърн и била в кърпа вързана. Така казват.
Не съм работила от "Модерни времена" насам.
Нито пък аз.
Нямам идеи. Отчаян съм.
Ще се видим по-късно.
Мога да се справя и с двойно, ако трябва.
А трябва ли?
Абе вие двамата още ли сте женени? Не ми е много ясно.
Докато хората мислеха, че имаме връзка, ние бяхме женени.
Сега хората знаят, че се развеждаме.
Ти си магьосник с жените, няма спор.
Кой е този? Звучи като немец.
- Прилича на немец.
Сигурно някой от тези режисьори. Може би има работа за мен.
Подобно на Платон, Адолф Хитлер очертава идеалната държава, която да служи като модел ....
...за изостаналите системи.
Познавате ли го лично?
Имам това щастие, да.
И имате думата ми.
Искаме само да защитим историческите си граници. Това е най-важно (paramount).
Нали ти казвам - Paramount.
Не е смешно.
Той просто иска да подобри състоянието на германците.
Как може да оставят тези фашистки главорези...
Да отреже печалбата на спекулантите.
Евреите.
Г-н Чаплин! Аз съм голям ваш почитател.
Съжалявам. Не се здрависвам с нацисти.
И какво имате против нас?
А вие какво имате срещу всички останали?
Трябва да извините г-н Чаплин. Той е евреин.
Така ли?
Страхувам се, че нямам тази чест.
Засрамете се!
А, бившата мис Ливи.
Ще вървим ли, скъпа?
Бог да те благослови, Чарли.
Ще ти се обадя.
Да. Моля те.
Чуден международен инцидент заформи!
Дай да се разходим.
Не тази вечер, скъпи. Малко съм уморен.
Забавното е, че доста приличаш на него.
На Адолф, де.
С мустачките.
Мисля, че ги е свил от теб.
Лека нощ, момче.
Лека.
Сладки принце.
Толкова много неща приключиха тогава.
Бях в бизнеса от 25 години.
Всички останали вече бяха минали към говорящите филми.
Не знам дали можех да се съпротивлявам още дълго.
Разбира се, Ю.А. стоеше зад мен.
Юнайтед Артистс.
Нищо не си писал за това как е започнало всичко.
Ще добавя нещо. Мисля, че беше великолепна идея.
За пръв път творците имаха думата.
Без мляко.
Един разпространител каза веднъж: "Лудите превзеха лудницата."
Това стана знаменита реплика.
Но Юнайтед Артистс значеше много за Дъг.
Когато майка ми умря, бях тъжен.
Но тя беше стара, беше и време.
С Дъг беше различно.
Дори и днес ми липсва.
Кажи ми, кога започна "Великият диктатор"?
През 38 ма.
И всички мислеха, че си луд.
Но когато избухна войната, ти стана гений за една нощ.
Не и за тези, които мислеха, че съм комунист.

Голяма усмивка. (Sieg-Heil - Big Smile)
Познавам те. Копеле.
Сид. Ти ли си?
Какво има? От 10 години ме убеждаваш да направя говорящ филм. Ето го.
Да. Но не този.
Познавам този човек.
Родени сме в една и съща година. С 4 дни разлика.
Той е като мен. Способен на всичко.
Никой не иска да гледа филм...
...за шибания Адолф Хитлер!
Аз искам!
Пропускаш същественото.
Филмът не е за Адолф Хитлер, а за Скитника.
Малкият бръснар - евреин, който заема неговото място.
Какво се случва в Европа не е наш проблем.
90 % от американците искат да останат извън войната.
Това са девет от всеки десет души. Това не е твоя работа.
Ти си комик.
Да, Сид, а ти си евреин.
Въпреки всичко, трябва да опитам.
Иначе какво съм правил през всичките тези години?
Знам, че щом проговори, това ще е краят за Скитника.
Но поне ще каже нещо, в което вярвам.
Добре, да видим как ще тръгне.
"Великият диктатор" Сцена y-11-a, първи дубъл.
Съжалявам, но не съм император.
Не искам да управлявам или покорявам когото и да е.
Бих искал да помогна на всички, ако е възможно.
Евреи или не, черни и бели.
Всички искаме да си помогнем един на друг. Хората така са устроени.
Искаме да живеем щастливо заедно, а не в страдание.
Алчността отрови човешките души и огради света с омраза.
Накара ни да маршируваме към нещастие и кръвопролития.
Не се отчайвайте.
Хорската омраза ще премине и диктаторите ще умрат.
Той не говори за Германия....
Той говори за Америка. Изключи това проклето нещо.
От това се нуждаем, за да накараме хората да разберат.
Г- Сийли, изглеждате малко блед.
Имате нужда от разходка до Калифорния.
Другари!
Нека се бием за един нов свят.
Комунистическо копеле!
Войници! В името на демокрацията, да се обединим.
Какво ви води насам?
Фирмата ми разширява бизнеса си и навлиза в киното.
Но не разбирам много от това.
Поздравления за премиерата в Лондон.
Чаят е на път, сър.
Прекрасен следобед, Чарли.
Жените изпускат носни кърпички. Мъжете трябва да изпускат други неща.
"Висок и много скъп бюст"
Така описваш Джоан Бари.
Тя е била много добре поддържана, ако това имаш пред вид.
И очакваш хората да повярват, че не е било просто секс?
Ами, нямаше нужда да сключвам договор с някое момиче, за да спя с него.
Похарчих хиляди по нея.
Написах сценарий за нея.
Не ми пука какво мислят читателите - Джоан наистина имаше талант.
Беше интелигентна. Беше красива. И имаше желание да работи здраво.
А и пробните снимки показаха, че е много фотогенична.
Но започна да става непостоянна.
Поради някаква причина започна да получава кризи.
Пристигаше у дома, пияна посред нощ.
Арестуваха я. Направи сцена.
И аз отказах да имам каквото и да е повече с нея.
Как може да си бил толкова глупав?
Хванал си се с откачено момиче, ...
С една немарлива и отмъстителна лъжкиня.
И за пръв път не си предложил брак.
Хувър не те е изпускал от очи 20 години.
И въпреки това не може да ти лепне нищо, докато...
...не му падаш право в ръцете, като изгонваш Джоан.
Ставаш все по-добър.
Не можеш ли да намериш някой друг, с когото да играеш?
Очевидно не. Вече не.
Кой е това?
Дебютантка.
Правиш услуга на агента й.
О, не. Още една, която иска да играе? Това няма край.
Това е за последен път.
Всички мислят, че е толкова лесно. Обзалагам се, че като дете е искала да стане пожарникар.
След половин час, ела и кажи, че имам ангажимент. Нещо важно.
Разчитай на мен.
Г-н Чаплин.
Аз съм Ууна О'Нийл.
Ако прекъсвам играта ви, винаги мога да дойда пак...
Не. Не.
Очаквах ви.
Винаги пия чай в 4:00. От колко време сте тук?
Само това лято.
Агентът ми е уредил пробни снимки във "Фокс".
Ще ви предложат ли договор?
Не зная.
А ще ми кажете ли?
Да, ако искате.
Чарли!
Извинете. Наближава време за срещата ти.
Среща?
С кого беше?
А, с Фред.
Фред.
Пак ли тоя Астер?
Точно така.
И Джинджър ли?
Вероятно и тя.
Писна ми от тях.
Няма да ги обучавам повече. Да се оправят сами.
Добре.
Извинете ме. Накарах го да ни прекъсне, в случай че аз....
Искам да кажа, в случай, че вие...
Никога не съм била в Англия.
Всички приходи от световната премиера тази вечер...
...ще отидат в помощ на семействата на американските войници, които служат отвъд океана.
Джордж, това го писах накрая.
През последните 20 години познах щастието.
Бих искал да пиша повече за това. Но това включва любов.
Съвършената любов е най-красивото от всички усещания.
Защото е много повече, отколкото може да се опише.
Извинете ме, сър.
Съжалявам за безпокойството.
Всичко е наред. Влез.
Какво има?
Току що приех обаждане от мис Бари, сър.
Искаше да ви предам, че е бременна.
Къде е Чарлз?
С Хари.
Може и да е на сцената вече.
Чарлз там ли е?
Ще оттегли иска за бащинство. Адвокатите й казаха, че ще се съгласи.
Не.
- Какво? Слушай.
Ще вземе $ 150 000. Това е нищо, в сравнение с процес.
Казва, че си и го направил по Коледа, когато е била у вас.
Никога не съм ти уреждал по-изгодна сделка, хлапе.
Това беше много преди Коледа. Това дете не може да е мое.
Просто я разкарай от пътя си.
Не мога да направя това. Трябва да мисля за Ууна. Трябва да докажа невинността си.
И аз искам да я докажеш, но как?
Върни се там.
Умолявам те.
Накарай ги да се съгласят на кръвна проба.
Значи тази нощ сте била в дома му...
...имахте ли сексуални отношения с г-н Чаплин?
Не си ли личи?
Няма значение какво си личи? Имахте ли?
Каза, че е имала. Защо иначе ще се съгласява на кръвна проба.
На следващата сутрин той просто ми повика такси.
И ме изгони.
Той искаше някоя по-млада. По-изискана.
Нали?
Да, благодаря ви.
Всичко свърши.
Кръвната проба доказа, че детето не е мое.
Нека забравим този моден боклук относно кръвната проба.
Да го махнем от съзнанието си. Почитемия съд го определи като....
...неприемлив.
Това, което има значение сега е финансовото бъдеще на това бедно дете.
Нейното бъдеще е това, което щатът Калифорния защитава тук.
И ме вбесява...
...как този тип се опитва да ни го прехвърли на нас глупаците.
Тази голяма знаменитост...
...на сцената и екрана...
...който се наслаждава на нашето гостоприемство вече 30 години без дори веднъж ....
...дори веднъж да подаде молба за американско гражданство.
Но какво добро направиха парите на Чаплин?
Който си прекарва времето да развращава момичета.
Какво добро направиха за Америка?
Това е тестото, от което е направен комунизмът.
Моята клиентка....
...от друга страна....
....е, уви,....
...не по-морална от Чаплин.
Да. И двамата са еднакво виновни.
С тази разлика, че Чаплин е достатъчно възрастен, за да й бъде баща.
И дебне за нови жертви.
Уважаеми съдебни заседатели, използвайте здравия си разум и погледнете този човек.
Този евтин лондонски мерзавец.
Този...
....малък скитник.
И след това погледнете внимателно...
...невинната Карол - Ан.
Не ви карам да видите приликата.
Дами и господа, ...съпруги и майки ви гледат отвсякъде
Гледат ви как ще спрете деянията на Чаплин.
Ще спите добре в нощта, в която дадете име на това бебе.
В нощта, в която покажете на този развратник,...
...че законът не прави разлика между него и нехранимайкото от вертепа.
ВИНОВЕН! Бебето на Чаплин ще получава по $ 75 на седмица.
ЧАПЛИН ОСЪДЕН ДА ИЗДЪРЖА БЕБЕТО
Чаплин посреща призовка за филм с лява насоченост.
Пътят към "Червения бар" затворен заради атака към Чаплин.
Чаплин се присъединява към организираната червена група за мир.
"Не съм червен" казва Чаплин.
ЧАПЛИН ЗАВЪРШВА "СВЕТЛИНИТЕ НА РАМПАТА"
Тази вечер е наситена със звезди.
Ето го и Чарли Чаплин с очарователната си съпруга Ууна.
Комунист ли сте, г-н Чаплин?
Съпричастен ли сте към левите идеи?
Ще присъствате ли на прослушването на комисията МакКарти?
Господа, моля ви.
Г-н Чаплин каза, че ще отиде, когато бъде призован.
Сенатор Джоузеф МакКарти
Дори да има един комунист...
...в Министерството на външните работи...
...той вече ще е един комунист в повече.
Г-н Лоусън, бил ли сте някога...
...член на комунистическата партия?
Ще отговоря по единствения начин, по който един американец...
...може да отговори на въпрос, който абсолютно нарушава....
Значи отказвате да отговорите, така ли?
Казах, че предлагам убежденията си....
Напуснете трибуната!
Напуснете трибуната!
Аз се боря за Хартата за правата на човека!
Бих искала да се махна нанякъде за малко.
Може би, след като пристигне призовката, ще можем да отидем.
Сър.
Току-що получихме съобщение. Чаплин е заминал за Лондон на почивка.
Къде е г-н Чаплин?
Оставихме го на кърмата.
Всичко е наред, скъпа.
Какво има, скъпа?
Сид?
- Не.
Какво има?
Изхвърлят те.
Изхвърлят ме? Изхвърлят ме от какво?
От Америка.
Толкова съжалявам.
Не мога да се върна.
- Не.
Има нощи, в които все още е трудно да бъдеш изгнаник.
Със сигурност няма да ти откажат виза сега. Мислили ли си за завръщане?
Да влезем вътре.
- Имам всичко необходимо тук.
Студено е.
- Обичам студа.
Трябва да вървя.
Трябва да вървя.
Телефонът!
- Чух го, благодаря.
Не, Джордж, в отговор на въпроса ти. Свикнал съм да ме канят.
Беше дълъг ден.
Сигурно си уморен.
Хайде, Джордж, довърши го.
Списъка с въпросите.
Какво още има?
Това ли имаш пред вид?
Беше от лично естество. Нищо съществено.
Кажи ми.
Добре.
Лудостта.
Чудех се, доколко те е засегнала?
Какво те кара да мислиш, че ме е засегнала?
Майка ти е освидетелствана луда и...
...баба ти също и...
Не това ме тласкаше напред, Джордж. Не беше това.
Беше...
...осъзнаването на това, че ако правиш това, което правех аз, ако беше клоун.
И ако имаш страстта да разкажеш определена история...
..нещо...
...отвъд...
Имаш само един шанс да го направиш както трябва.
А аз никога не успях.
Никой не успява. Но това ти е известно..
Проблемът не е в това.
А е в това, когато усещаш, че си близо...
...не можеш да го направиш.
Не си достатъчно добър. Не си достатъчно съвършен.
И независимо от всичките ти фантазии...
....всъщност си посредствен.
Това е човекът.
И е много трудно.
Защо не добави това?
Не е толкова важно, наистина.
В крайна сметка биваш оценяван по това, което си направил, а не по това което не си.
И аз не промених нещата, а просто....
...той просто...
...даваше кураж на хората.
Не е зле.
Чарли?
Чарли, скъпи.
Сънувах, че отговарям на въпросите на Джордж. Глупаво.
Обадиха се пак от Калифорния. Трябва да им отговориш.
Трябваха им 20 години за да се решат. Ще почакат още един следобед.
Достатъчно. Стига!
Все още ме мразят.
Наживо от Лос Анджелис, 44 -тото годишно раздаване на Академичните награди.
Представи си, че започнат да хвърлят разни неща.
Е, това ще бъде новина.
Никога не знаеш...на сцената.
Отсега виждам заглавията: "Удивителен инцидент на Академичните награди."
"Чаплин изчезва под дъжд от Оскари."
Виж, това е Уолтър.
Това не те ли прави щастлив?
Не.
- Ама си кисел.
Не трябваше да им разрешавам да показват откъси от филмите ми.
Хората ще си помислят, че са стари.
Те са стари. На повече от 50 години, някои от тях.
Най-лошото на старостта е...
....че не можеш да се защитаваш.
Когато бях млад и красив и в разцвета на силите си...
...правех филм...
...и ги карах да се смеят и да плачат.
Сега съм изоставен на милостта им.
Влез.
- Върви си.
Готови сме за вас, г-н Чаплин.
Дръж се прилично.
А сега, председателя на Академията, г-н Даниел Тарадаш.
Запомни - председателя на Академията, Даниел Тарадаш.
Тарадаш? Звучи като подправка.
В посвещението пише: "На Чарлз Чаплин....
...за неизмеримите последици, които имаше, правейки филми...
....формата на изкуство на този век."
"Хуморът увеличава чувството ни за самосъхранение...
...и запазва здравия ни разум."
Думите на Чарли Чаплин.
Постоянните елементи на артистичната съвест на Чаплин...
...като актьор, сценарист, режисьор и...
...да цитирам W. C. Field: "най-великия балетист, живял някога."
Преди няколко години, г-н Чаплин каза:
"Единствения ми враг е времето."
Почтително няма да се съгласим с това.
Тук те оставям, скъпи.
Бялата ми рокля....Не трябва да видят никого, докато не свършат откъсите от филмите ти.
Времето е най-скъпия и вечен приятел на Чарли Чаплин.
Ето доказателството.
Гледайте....спомнете си... ...насладете се отново.
К Р А Й
Чарлз Спенсър Чаплин прие специалната награда на Академията.
Няколко дни по-късно, той напусна Холивуд и се завърна в Швейцария.
През 1975 г. Чарли стана сър Чарлз Чаплин....
...получавайки рицарско звание от кралица Елизабет в Лондон.
През 54 - годишната си кариера Чарли създаде 81 филма. Пет от тях говорящи...
....67 бяха завършени преди 30 -тия му рожден ден.
Чарли почина на 88 г. на Коледа 1977 г. у дома си...
...заобиколен от Ууна, децата им и внуците им.
Хана Чаплин, майката на Чарли, прекара последните 7 години от живота си...
...в къщата, която Чарли купи за нея.
Сидни Чаплин се установи във Франция и прекарваше летата в къщата на Чарли...
...в Швейцария. Почина на 76-тия рожден ден на Чарли.
Фред Карно, който даде на Чарли първата му работа се разори през 1926 г.
Почина без пукнат грош 15 години по-късно.
Хети Кели, първата любов на Чарли, се омъжи за политик и почина на 25.
Тя вдъхнови много от екранните героини на Чарли.
Джордж Хейдън е измислен персонаж.
Чарли написа "Моята автобиография", на която този филм се базира отчасти.
Царуването на Мак Сенет като краля на комедията приключи с навлизането на говорящите филми.
Той получи специален Оскар през 1937 г.
Мейбъл Норман беше въвлечена в скандал с наркотици и секс...
...и убийство през 1922 г. Тя никога повече не игра.
Една Първайънс беше водеща актриса в повече от 30 комедии на Чарли.
Чарли й плащаше заплата от студиото до края на живота й.
Дъглас Феърбанкс основа Юнайтед Артистс заедно с Чарли, Мери и Грифит.
Умря в съня си от сърдечен удар през 1939 г.
Мери Пикфорд си съперничеше с Чарли за най-високо платена звезда в Холивуд.
"Любимката на Америка" доживя до 86 г.
Милдред Харис беше първата жена на Чарли.
Кариерата и замря и тя умря от алкохолизъм на 43.
Джей Едгар Хувър беше директор на ФБР близо 50 години като използваше сексуални тайни...
...незаконно придобити от неговите агенти за да манипулира влиятелни хора.
Досието на Чарли във ФБР съдържа повече от 1 900 страници.
Лита Грей е втората жена на Чарли.
Тя и Сидни младши са живи по време на привършването на този филм.
Полет Годар, третата жена на Чарли се пенсионира през 1966 г.
Тя и съпругът й се преместиха в Швейцария недалеч от Чарли и Ууна.
Джоан Бари прекара по-голямата част от останалия си живот в психиатрични заведения.
Чаплин трябваше да издържа Карол Ан докато навърши 21.
Речта на Джоузеф Скот в съда е базирана на описания на съвременници.
Процесът за бащинство се счита за една от големите съдебни грешки.
Ууна О'Нийл беше на 18, когато се омъжи за Чарли. Те имат 8 деца.
След забраната за влизане в САЩ на Чарли, Ууна се отрече от американското си гражданство.
Тя надживя Чарли с 14 години и продължи да скърби за него до смъртта си през 1991.
превод и субтитри by BeTTeR