The X-Files 605 - Dreamland 2 (1993) Свали субтитрите

The X-Files 605 - Dreamland 2 (1993)
Имало едно време, едно момче със странното име Фокс Мълдър.
Започна живота си много щастливо, както трябва да стават тези неща.
Имаше родители , които го обичаха, и една сладка малка сестра.
Имаше покрив над главата си, получаваше всичко , което поиска...
...и макар да беше прецакан с името "Фокс" което явно го научи как да се бори-- или не--
...той преди всичко водеше нормален живот.
Но лошото не закъсня, най - големия удар на съдбата , който това дете Фокс е имало, ...
...беше това , което се случи със сестра му. един ден тя просто изчезна.
Сега , Фокс дълбае и се скъсва от работа. завършил с отличие курса си в Оксворд...
...после бил един от първите в класа във ФБР. И всичко това направи заради сестра си, вероятно.
Това беше начин да я разкара от мислите си или поне така си го представям, ...
...накрая си загуби ума ...така и досега.
Фокс Мълдър се погаври с кариерата си, изгуби респект от началници и приятели...
...и сега живее живота си да се заканва на въздуха и да мърмори за разни конспирации ако има кой да го слуша.
Ако ме питате,е на една крачка от момента в който ще пуска бебешка количка с празни консерви по улицата.
Но сега , всичко това ще се промени.
Кажи им истината , как лъжеш кучи сине!
Той не е мен, Скъли!
Скъли!
Скъли, той не е мен!
Сега ме мразиш, нали?
Дейна, съжалявам , че те натопих пред Керш, но... се притесних да не си загубиш работата.
Постъпил си правилно, Мълдър.
Така ли?
Казвам ти от години да се придържаме към протокола,нали?
Хей, това съм новият аз.
Хей...
Хей, приятели, свалете... Какво ще правим с тях? Хайде, приятели.
Никъде няма да ходиш, може би.
Ти и аз официално вече се водим изчезнали.
Изглежда ще бъдем във жълтите страници.
- Кой си ти?
- Да кажем Маверик.
Не ми харесва , че много скоро ще ни разделят.
- Добре ли сте,мадам?
- "Мадам?"
Целуни ме отзад, книжен плъх.
Не , не , не. Горе, Горе...
Аз съм Тайгър Удс.
И така, какво каза Керш?
Че нямам никаква воля, ...
...и че не играя честно...
...и че ФБР не се нуждае от агенти които не играят честно.
Каква боза. И сега какво?
- Две седмици проба без заплащане.
- Не говориш сериозно.
За кой се мисли той?
Ще се видим след две седмици.
Дейна?
Не мислиш ли че домашната кухня ти помага да забравиш проблемите лесно?
Да кажем, у нас към 8:00?
Мисля , че ме харесва, Тйгър.
И ето ме целия подмокрен Рио лети на задната седалка а аз си мисля, ...
"ще дам на това гълабче полета на живота му."
И така аз я пришпорвам, нали знаеш? И вадя своя буздоган, Буздог.
- И така, Буздог...
- Хей, Маверик нещо против?
- Чакай малко.
Буздог беше във върховата си точка. А когато той е във върховата си точка...
- Маверик...?
- ...направо побеснява.
- Маверик?
- Дори ще те е страх да го погледнеш.
Хей, Бабо Страшното Оръжие, млъквай?!
Ти си мойта кучка сега, смотаняко.
Генерал Уегман иска да те види.
Синко.. Прецака се. Само това ще кажа.
Мислеше ни за глупаци. Защо не ни каза какво ще правиш от самото начало?
Какво имате в предвид?
Избрал си грешния.
Разменил си записите. Този е от...
Разбит F-111, сър. За нищо не става.
Дал си на ФБР грешния запис. Защо?
Мори, ако залагаш капан на ФБР защо не ни каза?
Не знаех на кого да вярвам.
Имахме пробив във защитата, господа, и доколкото знам е някой от вас.
И затова исках да се подмажа на Агент Скъли за да ми каже кой се е свързал с нея.
За съжаление , нейния партньор Агент Мълдър развали всичко.
И защо не ни каза в крайна сметка?
Знах , че няма да ми повярвате ако не го разберете сами.
Така , че истинският запис е на сигурно?
- О , да. Абсолютно.
- И ще го донесете обратно?
Разбира се.
Направил си най-доброто.
Де да можех да кажа същото за твойте колеги.
За тези които обичат шегите и интригите и които правят опасни предположения.
- Сър, поведението на Морис изглеждаше...
- Обяснявай го на себе си...
...или на съвета във Вашингтон. Вече ги помолих да преразгледат случая.
И сте късметлии , че не ви тикнах в килията.
Малко възбуждаща светлина в спалнята.
Няма спалня.
Този човек май не е спал през последните десет години.
Хей,Крис. Хей, харесвам , а...
- А...носът...
- Ох! Дали.
Тери. Приятельо. Хей, Теранс. Извинявай. Как я караш?
Мама казва , че ще си извади забранителна заповед за теб.
- Защо си се върнал?
- Джоан...
Всичките ти неща са навън. Взимай ги и се махай.
Джоан, чуи ме. Трябва да ти кажа нещо.
Чух достатъчно за цял живот, Морис.
Отиди го кажи на тази уличница, тази Скъли, ако тека се казваше.
Дейна Скъли- Специален Агент Дейна Скъли.
- Специална уличница Дейна Скъли.
- Тя е мой партньор, Джоан.
- Мислех , че аз съм ти партньор.
- Моето име не е Морис Флетчър. А е Фокс Мълдър.
Специален Агент Фокс Мълдър от ФБР. Дейна Скъли е моя ФБР партньор.
Аз не съм твои съпруг, не сме женени, и сме напълно непознати...
...имам си съвсем друг живот и силно се опитвам да си го върна.
Знаеш ли, Морис, повечето мъже имат кризи на средна възраст...
...но те излизат и си купуват спортна кола. а не се опитват да се наричат Фокс.
Искам да погледнеш през прозореца. Ще погледнеш ли с мен за секунда?
Виждаш ли тази кола там долу?
Виждаш ли двамата мъже в нея?
Те ме следят. Шпионират ме.
Не знам дали мъжа ти някога ти е казвал че има много опасна работа...
...и тези двама мъже в колата, като теб, че не могат да му имат доверие.
Един грешен ход и аз съм история.
Което значи , че твоя съпруг също ще бъде история , защото...
...нямам да имам възможност да върна нещата както трябва да бъдат.
Разбираш ли какво ти казвам?
Морис,ако не харесваш мъжа който си аз не те обвинявам изобщо.
Но това бягство от действителността За това няма отговор.
Освен за това . Доколко сложно искаш да го направиш.
Перфектно точно.
Добре дошла.
О . Мълдър.
Харесва ти, а?
Да , Мисля че е време да спра да живея като разхвърляно момче.
Ала да видиш и другото.
Ей тук.
- Дори не знаех , че имаш спалня.
- О , да.
Да , трябва да има къде да се въргаляш докато четеш Ню Йорк Таймс , нали знаеш.
Така е. Мерси.
Сериозно, пробвай го.
Сериозно.
Мълдър...
Исками се да съм го правил и преди.
Не го ли харесваш?
Да, Не го харесвам.
Добре тогава. Само не си тръгвай.
Нека да почваме...
Нека да почваме...
Нека да почваме...
Да започваме. Това ще е ноща...
Знаеш ли какво ще е наистина забавно?
Какво?
О , да.
- Аз пръв?
- Ти пръв.
За пръв път ми е.
Сега какво?
- Ти не си Мълдър.
- Какво?
- Бейби...
- Наричай ме така и ще пиеш от канала.
Твоето име е Морис Флетчър. Мълдър беше този който арестуваха в пустинята.
Той каза истината за теб.
Сега , как да направин нещата нормални отново?
От къде да знам? Не бих го направил дори и да можех.
Видя жена ми. Мислиш ли , че искам да се върна към това?
И две деца които сигурно биха ме обили заради застраховката.
$400,000 вложени в къща която струва само $226,000.
И моята работа... Да не мислиш че е хубаво да си човек в черно?
- Трябва да видя докладите.
- Вътре ли си?
Приемама го като подарък от небето.
Пък и никой няма да ти повярва а нямаш полза да ме държиш тук.
Или просто да те застрелям... Бейби.
Казвам ти, нямам си идея как да върна нещата обратно.
А източника на Мълдър? Човека който трябваше да го чака в пустинята?
Какво за него? Знаеш ли как да се свържем с него?
Не знам нищо за това. Нямаш късмет.
Ало, здравейте. Много съжалявам но си имам *Специален* гост.
Оставете съобщение и ще се обадя.
Агент Мълдър, опитвам още веднъж.
Заинтересован ли сте да получите класифицираната информация която имам?
Моля ви вдигнете телефона ако сте там.
- Мълдър.
- Агент Мълдър, слушайте внимателно.
Май дадохне на съседите теми за разговор.
За Бога , Морис първо нямаше търпение да се махнеш а сега не искаш да напускаш къщата.
Къде можем да отидем?
- Какво искаш да кажеш?
- Права си.
Трябва да се махнем от къщата. Да отидем някъде където има много хора.
Където има много хора?
- В Рейчъл, Невада?
- Какво казваш?
Добре, Да го повторим още веднъж.
Отивам там сам, jкакто ми каза. Той ще носи синя бейзболна шапка.
И?
И ако опитам да се изплъзна през задната врата дa-дa-дa-дee-дee-дee.
Продължавай.
Защо не започнем от начало? За това с белезниците говоря?
Вероятно не е твоя мечта.
- Очакваш ли някого?
- Никой не чакам.
Защото ако чакаме някой и ти не ми поръчаш питие, ...
...по-добре ми кажи сега за да се разведем и аз да взема къщата.
Джоан, искаш ли още бяло вино.
Ти ли си човека?!
Сядай.
Проклет да съм.
О тази бира направо си минава през мен Трябва да отида до... Веднага се връщам.
- Съботираш НЛО?
- Говори тихо.
Не възнамерявах то да се разбие, Агент Мълдър. Исках само да блокирам защитата за да можеш да го видиш.
Скъли.
Мълдър?
Наистина ли си ти?
Какво правиш тук?
Опитвам се да разбера как да ти помогна.
- И си малко разочарован?
- Караш ме да звуча като глупак.
Това за което дойде е на пода в краката ти.
Морис?
Джоан?
Хей, какво ти е?
- Слушай , виждала ли си Мори?
- Със сигурнот съм го виждала.
Хей, Хей, момчета. Момчета.
- Какво беше това, Мори?
- Май станах загубения съпруг.
Ще поговоря с нея.
Значи ти си този който иска моя живот.
Това включва и всички ритници в задника.
- Няма да направиш това.
- Ще го направя.
- Джеф е отвън.
- И какво?
Ако ни види двамата заедно, сме мъртви. Особено ако види това.
Носи го директно на Скъли.
Трябва да си извратен. Казах че Джеф е там.
Не излизам навън докато не си тръгне.
Ще се промъкнеш покрай него. Ти си му приятелче.
Не ми вярва изобщо Видя това.
Хей.
Хей.
- Джеф.
- Генерал Уегман.
Вие , елате с мен.
Сър...
Какво , а...?
Там . Хванете този човек.
Морис... Спри.
Хей, момчета.
- Какво има в чантата, Морис?
- Това е, uh... бира.
- Сигурен ли си , че не е запис от самолет?
- Бира е.
Отварете.
Мълдър... ако знаех че ще дойдеш да съм сготвил друго.
- Трябва ни помощ.
- Кой се е разбил?
Кой , какво , защо. Искам да знам всичко на този запис.
Прилича по форма на FDRs или на SR-71.
Това определено не е стандартна серия.
- От къде го имаш?
- Езерото Грум. Област 51.
- Дриимланд.
- Шпионския самолет на Аврора.
- Какво е това?
- Черни думи. Строго секретно.
Авроре е много бърз невидим самолет направен от слашхидроген.
или от метилциклохексан.
Какво му става?
Май ви харесва името? Аз го наричам и "Аврора" и "Бореалис"
- За какво говори?
- Мълдър...
Това не е Мълдър.
Мислим , че като се е разбил този самолет или каквото е там , е причинил, uh...
Моето име е Морис Флетчър. Рзботя в област 51.
Придобих идентичноста на Мълдър поради пропадане във времето.
Повярвай ми малко човече,аз не съм него.
Обичам ви момчета. Наистина. Вие сте самотните търсачи , нали?
Вие сте мойте герои. Виж те си глупостите.
- Ние разкриваме истината.
- Истината ...
...това е много добре за маймунките.
Ние не само издаваме това но ви правим и предаванията , също.
Няма Садам Хюсеин.
Името му е Джон Гилнитц. Открихме го когато вечеряше в Тулса.
Споменах ли Кралят и аз. Играе много добре.
Искате да кажете , че Садам Хюсеин е поставен от правителството?
Казвам , че аз го открих. Поставих ме го през '79.
Размахва сабя винаги когато ни трябва добра цел. Ah...
Ако знаете колко много от ваште истории съм измислил аз докато съм си почивал.
- Какви истории?
- Съжалявам ,Мелвин, строго секретно е.
Какво по дяволите си направил с Мълдър?
Млъкнете всички.Ако искате Мълдър обратно, ми извадете тези резултати.
- Кой е?
- Морис Флетчър.
Влез.
Не трябва да ни виждат заедно. Не и след снощи.
Флетчър... Мълдър... Който и да си ти.
Нядявам се да е за последно. Агент Скъли лети обратно с резултатите от записа.
Ще е късно да ме спаси.
Знам. Истинския Морис Флетчър знае , че ти си предателя.
Когато се върнеш, ако се върнеш, ...
...ще трябва да ме арестуваш. Да изчезна.
Дори и да не си ти , твоите колеги ще разберат рано или късно , че аз провалих онзи самолет.
- Защо го направи?
- Не исках да се разбива.
Исках просто да го видите.
И зашо?
Идват времена когато... поглеждаш назад вместо напред...
И си правиш равносметка.
Цялата ми кариера е била да крия истината...
...от хората на Америка, по начин , който ме отвръщаваше.
И каква е истината?
Не знаеш ли
- Не знам ли какво?
- Истината, Каквото стана в област 51?
Какви са тези покрити с черно проекти? Просто летим с тези пиленца.
Не знаем как са направени. Проектират ги някъде в Юта.
И като не знаеш, защо ми се обади?
Наблюдавах живота ти. Преследваш летящи чинии от години.
Съществуват ли извънземни, Агент Мълдър?
Излезе нещо.
Давай.
- Какво е?
- Разбихме кода.
Съхранява записа на 28 системи.
Това са обичайни показания. Какво са?
Промяна в гравитацията.
"Аврора," глупости . С какво летите там бе хора?
Искам да анализирате тази информация.
- Морис...
- Това си е мое.
- Разкарай си задника.
- Ще ви липсвам като си отида.
- Никакъв шанс, дребосък.
- Разкарай се, гад.
Стига.
Обадете се ако имате отговори.
Така ли било.
- Черна кутия.
- Пич, tТова е бяла кутия.
Боядиса ли са я в бяло за да я маскират. Това е черна кутия.
Най доброто място да видим планината и НЛО -тата над Дримланд.
Познавам едни дето са виждали пет за една нощ. Казват , че танцували в небето.
Чухте ли това?
Какво става?
Страхотно.
Видяхте ли това?
Не изглеждаш много щастлива.
Напомни ми утре да изпратя децата на училище.
Това си ти вътре, Мълдър, нали?
Аз съм...
Говорих по телефона с Фрохайк.
Те ще свалят и анализират информацията от онази кутия...
...и ще успеят още тази нощ.
И как ще се върна?
Това е въпроса.
Това е случаен момент от време... серия от вероятни съвпадения.
И дори и да можем да го пресъздадем ще трябва да съботираме самолетна катестрофа...
Мълдър, ако ние... ако закъснеем с една милисекунда...
Мога да се озова с глава в камъка.
Или нещо такова, да.
А с него?
Или аз . как то и да е. Кой то и да е.
Агент Мълдър стана златното момче на Керш.
Помолен е да върне записа който ти и аз откраднахме.
Този кучи син се моли на Кърш повече отколкото аз пред свещеника.
- Трябва да се поразходя.
- Какво значи това?
Изгониха ме от ФБР.
Бях порицана и освободена от моите задължения.
Не . Можеш да им обясниш както обясни на мен. Имаш информацията.
Трябва да ги накараш да разберат. Ще можеш да си върнеш работата.
Щях да те целуна ако не беше толкова грозен.
Снимай ме, да я гледаш за дълго.
Ако ... го застрелям - това убийство ли е или самоубийство?
Нито едното, ще те изпреваря.
Хей, Скъли...
Спри! Спри! Спри! Спри! Спри! Трябва да ми помогнеш!
Трябва да ми помогнеш!
Отвори прозореца! Моля те, Отвори прозореца!
Трябва да говоря с някого! Моля ви, имам нужда от помощ.
Беше нешо... нещо като, като вълна...
Нщо като...
И техните лица, залепнаха заедно!
и нейните ръце... излизаха от гърдите му!
Сам, човече , къде беше? Кое тоя пич?
Кълна се човече, ....бяха смесени.
Вярвам ти.
И този в хотела иска пари. Не взима кредитни карти, вярваш ли в това?
И тогава ми светна, показах му значката: "Фокс Мълдър, ФБР."
Казах , че разследваме съмнителните хотели на югозапад. Само да го беше видяла.
И познай? Дадоха ми стая без пари и ми излъска обувките.
Обичам тази работа!
Слушай , Дейна, след като върнем записа...
...дай да поговоря малко със шефовете, да се опитам да ти върна работата?
Можем доста да се позабавляваме след като ме опознаеш. Знаеш ли това , Дени?
Все още държа пистолета.
Добре, готово.
Чакай малко, задръж.
Върни.
- Какво стана?
- Върни.
Мога ли да помогна, мадам?
Не разбирам. Това... това място беше изгорено до основи преди два дена.
Не мисля така.
Да това място, преди две вечери.
Май не си спомням.
Какво става?
- Какво правиш тук?
- Трябва да говоря с теб. Стана нещо.
Морис! Да не си забравиш глупавия стол!
С него ще бъдете много щастливи!
Теранс, влизай вътре.
- Трябва да имаш много причини да идваш тук, сестричке.
- Джоан, казах ти-- не съм твоя съпруг.
- Този човек е.
- Идваш да гледаш семейството ми разделено?
Да не би да се възбуждаш от това?
Трябва да поговорим насаме.
Разбивачка на семейства!
- Внимавай. Ще изкъртиш прага.
- Остави ме на мира.
Джоан...
Какво каза той за това да ти е съпруг...
...истина е.
Махни се от алеята ми.
Оженихме се на 13 Юни, 1978. Валеше тогава.
Беше ми ядосана на рецепцията защото казах че не искам кейка да ти се лепне на задника.
Помниш ли първия ни апартамент... Дупката в градчето на Пентагона?
включих ли климатика и лампите горяха?
и когато беше бременна как клатех колена да те разсмея?
Помниш ли? Помниш ли ноща когато се роди Криси?
когато я държах в ръце изчервен целия и ревях?
Това беше единствения случай в който те видях да плачеш.
O , Господи...
Морис? Ти ли си?
- Хайде, Морис. Да вървим.
- Какво е това? За къде говорите?
Г-н. Флетчър, вярваме , че каквото и да е причинило това...
- ...май се връща обратно.
- Трябва да се върнем на магистралата, ...
...на точното място където бяхме Това е единствения ни шанс.
- Съжалявам , Морис. Предателя си е предател.
- Нещата не са такива каквито изглеждат.
Ето го!
Сър.
- Какво правите?
- Разчиствам бъркотията.
- За какво говорите?
- Преди около час...
..Поставих Капитан Макдонах и г-жа Чии по местата им . Сега е техен ред.
Вълната кочто направи това се връща като ластик.
само трябва да сме на пътя и когато това стане.
Защо го правиш?
Имах си много добра кариера. Искам си я обратно.
И ще се върнем във времето?
Все едно , че нищо не се е случило последните дни. Нищо от това нямя да си спомняме.
Ами в такъв случай, Дейна... Беше наистина.
Хайде, Мълдър.
Да вървим.
- Мълдър.
- Мълдър, аз съм.
Искам де те уведомя че сме попаднали в радара на Керш.
Нащо пътуване до Невада се е разчуло.
O, да?
Мълдър, съжалявам , че източника ти се оказа фалшив.
Май беше права, Скъли. Още един който гледа много Стар Трек.
- Лека нощ.
- Хей, Скъли?
Аз .. знам какво е нормален живот, но...
Благодарят и , че дойде с мен.
Няма защо.