Ali (2001) (Ali CD 1 The Directors Cut.sub) Свали субтитрите

Ali (2001) (Ali CD 1 The Directors Cut.sub)
Благодаря ви много.
Дами и господа, точно сега бихме искали да представим...
звездата на нашето шоу, младият мъж за когото всички сте чакали!
Затова нека всички да станем и да го посрещнем на тепиха с много аплодисменти.
Какво ново за Сам Куук?
Преди да направим нещо, ние бихме искали да кажем как се справяме ние тук?
Всички ли се чувстват добре? ДААААА!
Как сте?
Добре ли сте? ДААААА!
Вие двамата добре ли сте? ДААААА!
Добре, ще ви попитам още веднъж? Добре ли сте?
О, ДААААА!
Казах О, ДАААА!
О, ДААААА!
О, ДААААА!
О, ДААААА!
Вярвам, че сте бъдем супер тази вечер!
Добре е, че има някой, с когото може да изкарате вечерта супер
Точно сега
О, да, той е
Казах, че е добре, когато имате някого
С когото да прекарате вечерта супер
Лорд има извинение. За какво бягаш, синко?
Имаме обаждане.
Не пропилявайте чувството!
Елате да го почувствате сега Елате!
Защото то ще ви остави без дъх веднага щом го почувстваш
О, накарайте ме да го поискам
Накарайте ме да поискам да го почувствам
Защото то ще ви остави без дъх веднага щом го почувстваш
Накарай ме да те поискам, когато го почувствам, скъпа!
Затова не го пропускайте
Не, не го пропускайте
Скъпа, просто го почувствай
Ще те скъсам!
Ще ти удрям задника все едно съм твоя стар татко.
Казвам, че започвам да се чувствам добре сега!
Чувствам, че мога да ви кажа за моята любима сега!
Казах, че чувствам, че сега сте във форма!
Понякога аз и моята любима
Казах, че чувствам, че сте във форма!
Понякога аз и моята любима се биехме и се карахме
И любимата ми ме напусна, защото нещата не вървяха.
За тези от вас, които мислят, че са дошли тук днес...
да ни чуят да ви приказваме както водачите на чернокожите го правят...
че положението ви ще се подобри...
че ще победим някои ден...
Казвам ви, дошли сте на грешното място...
Защото положението ви никога няма да се подобри, освен ако сами не си го оправите.
Тези от вас, които мислят, че са дошли тук да чуете да ви кажем...
да обърнат другата буза за бруталността на белия човек...
и тази система на несправедливост която сега е в Америка...
и мислите че сте дощли тук и ще ни чуете да кажем...
да отидете там и да се помолите за място на техната маса...
отново ви казвам, че сте дошли на грешното място.
Ние не ви учим да обръщате другата буза в Юга.
Ние не ви учим да обръщате другата буза в Севера.
Блажения Елия Мохамед ви учи да се подчинявате на закона...
да живеете по почтен път...
по гордия Афроамерикански начин.
Но по същото време, ние ви учим...
че някои слага ръка на вас...
братко, ти правиш всичко възможно да не ги виждаш да слагат ръка на никого друг...
отново.
Време.
Точно така, татенце.
Никога не скачай на едно място. Лошо е за сърцето.
Напред, назад, настрани.
Това е най важното нещо.
Казвам се Бундини.
Раймс и Хоудини. Той също беще Юда.
Някои хора ми викат Бързата Чернилка. Други ми викат Татко Мак.
Дадох силата си на Шугър Рей Робинсън за 7 години.
Моята вууду. Моята магия.
Сега Шорти ме изпрати тук да работя за вас.
Кой е Шорти? Аз му викам Шорти.
Викам му Шорти, защото си харесва обрязания хуй.
Оригинални хора. Като Мойсей. И аз съм бил бебе в кош.
Оставено пред вратата с бележка на гърдите, на която пише...
Направи всичко най добро за него, свят!
Искам да съм твоето вдъхновение.
Твоят мотиватор в ъгъла.
Мога ли да бъда твоят човек в ъгъла, младежо?
Време.
трябва да ви кажа как се чувствам сега.
Тази песен ще ви каже как се чувствам
Знам, че сте били извън играта дълго време, но чуйте
Скъпа, ако дори
Си промениш мнението
Знай че оставяйки
Оставяйки ме назад
Донеси я
Донеси тази хубава любов, скъпа.
Донеси я в къщи ,скъпа.
Да, да
Ще ти го кажа скъпа
Не знаеш ли, че ще се засмея
когато ти се смееш
но знам, че ще се самонараня.
Защо не я донесеш
Донеси тази хубава любов, скъпа.
Донеси я в къщи
Чуй, а трябва да съм мъжа, който да ти каже, скъпа, виж
Ще ти дам диаманти
Ща ти дам също малко от тези пари
Но чуй, това не е всичко
Това не е всичко, което Сам ще направи за теб
Всичко което трябва да направиш, е да се върнеш у дома.
Да донесеш тази хубава любов, скъпа.
Бъди невидимия мъж веднага щом се залюлее.
Стой близо до него.
Това е важно. Слушай.
Не знаеш ли, че аз винаги
Аз винаги ще бъда твой роб
Докато не ме погребат.
Погребан в своя гроб
Докато аз живея
Върни се, донеси тази хубава любов, скъпа
Донеси я в къщи за мен
Още едно нещо трябва да ти кажа.
Чуй ме сега
Ти знаеш, че аз опитвам
Да те уважавам. Какво направи ти
Ти остана
Ти остана до късно
Не ме интересува с кого си била
Върни се
Донеси тази хубава любов, скъпа
Донеси я. Всички са с мен
Всички са с мен тази вечер
Чуй, нека те чуя да казваш ДА
ДА, о, ДА
Сони Листън, ти не си шампион. Ти си пън.
Лети като пеперуда, жили като пчела.
О!Бърбори, младежо, бърбори.
Всички искате да си изгубите парите? Тогава заложете на Сони.
Той знае, че аз съм велик. Той ще падне в осмия рунд.
Ела, ти големи, грозни мечо. Ще те напляскам.
Две на десет и половина. Две на десет и половина!
Претендентът, Касиус Клей, 95,300 килограма.
Сигурен ли си, че е вярно? Толкова са килограмите!
Стари, грозен мечо, хайде. Да тръгваме.
Тези приятели се шегуват. Аз не се страхувам от теб. Аз не се страхувам от теб.
98,500 килограма. 98,500 килограма.
Сони Листън, световният шампион!
98, 500 килограма.
Килограми от какво? Килограми от грозотия.
Този човек е толкова грозен, че когато се поти...
потта се връща обратно от лицето само за да стои далеч от него
Хайде, голям, грозен мечо. Ще те смъкна на пода.
Продължавай да говориш. Ще те прееба.
Ако ме удариш...
ще се изнижа от ринга и ще взема първия самолет, който излита за чужбина.
Това обещание ли е, г-н Клей? Ти първи ще изядеш неговите думи.
Касиус, ти си 7 към едно победител. Листън говори с неговите юмруци.
Какво казваш? Ти си се уплашил от него?
Трябва да дам уроци на Сони Листън по говорене,
по боксиране и по падане на пода.
Касиус, ти черния Мохамед ли си? Пат Пътнъм казва в Маями Хералд:
Вярата на човек си е негова работа. Какъв въпрос е това?
Анджело, кажи ми: Малкълм Х беше в града, после излезе.
Затова ли той няма да те затрудни?
Да, Хауърд? Листън не те харесва?
Наистина не може да те понася. Казва, че иска да те убие.
Хауърд Късел, ти не си нищо друго освен подстрекател.
Хей, как стана такъв? Касиус, сега ти си жесток.
Ако е добре да бъда, такъв да съм.
Ти си следващият. Синко, като победя Сони Листън, аз ще се бия с Хауърд Късел.
Всички вие напишете това.
Това добре ли е?
Искаш ли да провериш това?
Хей, брат, кога се върна?
Току що пристигнах. На първи ред, седмо място съм.
Ще сядам с мама и татко.
Трябваше да останеш на първото място. Никой не може да се скрие, когато е с мен.
Няма нищо лошо в това да си супер, братко.
Той е прав.
...и претендентът, Касиус Клей! Добър вечер, дами и господа.
Специално за вас от City Service Oil Company...
и нейните разпространители в 37 щата и Канада...
известна на много мотористи с бензина Big Gallon
и от новия Wildroot, изцяло новия и в нова туба...
с чудесна формула, която прави косата да бъде чиста и истинска, никога мазна
Нов боксов мач за милиони ще започне.
След няколко минути, Луизиянецът Касиус Марселиус Клей...
ще срещне опустошителната ударна сила...
на шампиона в свръхтежка категория
Чарлз Сони Листън
...в мач от шампионата в свръхтежката категория.
И ето, времето дойде.
И двамата, шампионът и претендента, са на ринга.
Шампионата в свръхтежката категория е към своя край.
Залагам, че още след първия рунд вече ще има изненада.
Сони Листън се облече в това наметало от неговия...
обвито около главата му мистична мода.
Изглеждайки толкова злобен и красив както винаги.
Няма грешка в това.
Искам чист бой.
Когата кожа пауза, спирате да се удряте и отстъпвате крачка назад.
Имате ли въпрос, шампионе?
Някакви въпроси, претенденте?
Добре. Допрете ръкавиците, господа. Късмет.
Добър вечер на всички фенове на спорта.
Лисън в бели и черни раета.
Клай, 3,8 сантиметра по дълъг, с бели и червени раета.
И Касиус Клей настъпва.
Ето това е, шампионе. Стой на краката си.
И можем да видим, че шампионът е по агресивен сега.
И къс удър в тялото.
Касиус Клай пада. А сега Клей удря ляв.
Още един ляв. Прав ъпркът.
Сякаш го е стреснал. И това е звънеца.
А е се бият след гонга. И продължават да се бият.
Този рунд свърши. Спри го, съдия!
Не е затихнала любовта между тези двама съперници.
Касиус се връща в ъгъла. Беше изумителен рунд.
Можеш да го победиш.
Все още съм тук.
И Сони Листън още не е седнал.
Той гори от нетърпение да се върне към срещата с претендента.
Удари го в тялото. Убий тялото, главата сама ще падне.
Това е абсолютно различен бой от този, който Листън очакваше...
и всеки в залата ще го потвърди.
Това е дълъг, засукващ ляв удър. Сега очите на Клей са широко отворени.
Хайде, Кас! Движи се! Отстъпи крачка назад.
Хайде, Касиус! Хайде, Чи Чи.
Не мога да прогнозирам нищо...
но просто неговото оцеляване в тази критична ситуация...
Кас, удари го!
Пауза.
Остави го.
Сони Листън е наранен. Кърви от окото.
Много рано обезкуражи експертите.
Трябва да погледнем този човек и да кажем, че не изпитва страхопочетание от шампиона.
Той не е нищо за мен. И той го знае.
Това е засега.
Нека го направя, Джон.
И сега, те са готови.
Трябва да премахнеш тази грозотия от него.
Ще отнеме доста време, но ще се справиш.
Ето го. Отърви се от него. Свърши си работата, съдия.
Разклати го! Свърши си работата, съдия!
Ето го.
Хайде, съдия.
Пауза.
Ето го. Касиус се отмества и излиза.
Отгоре на въжетата. Точно над мен.
Твърде здраво. Връщаи се там.
Очите ми. Има нещо в очите ми. Нищо не мога да видя!
Хайде.
Какво става? Нищо.
Момчето удря в раните. Просто се погрижи за това. Ние сме добре.
Нищо не мога ди видя, човече. Просто отиди и ги откажи, Анджи.
Не, не. Но можеш да се биеш без ръкавици.
Просто стани. Стани! Опитай да го направиш. Хайде!
Не мога да виждам, човече.
Хайде, Кас! Танцувай!
Листън се навежда, удряйки в тялото.
Изглежда кърви. Сякъш не вижда Листън.
Съдия, трябва да си свършиш работата.
Задръж го.
Стой далеч от него, Клей. Стой далеч от него.
Шампионът, както виждате, е нападащия.
Хвани го, Кас. Хайде, Кас.
Измори го! Клей изглежда всичко е свършено.
Дръж се за него!
Спри ги. Стоп. Пауза. Изморявай го!
Приближи се до него. Приближи се до него бе, човек!
Сега можеш да го видиш.
Отиди и го хвани, бе.
Клей прави ляв удър, но Листън минава под него...
и го удря право в челото.
Сега идва реда на Клей.
И Листън избягва надалеч.
И всички прогнози отиват по дяволите...
тъй като Листън е апатичен.
И това е гонга.
Отиваме към рунд 7.
Изчакай минутка.
Листън не излиза.
Победител и новия шампион в свръхтежката категория е Касиус Клей!
Върни си думите! Върни си думите!
Лес, аз се качвам на ринга. Върни се!
Аз съм най-великото нещо, което някога се е случвало в бокса.
Касиус. Касиус.
Аз шокирах света!
На ринга се разиграва сцена от същинска лудница.
Аз съм най-великия! Аз съм лошо момче. Аз шокирах света!
Той дори нарани ли те?
Аз съм само на 22. Нямам и белег на лицето си.
Аз трябва да съм най-великият! А ти си красива.
Аз трябва да бъда най-великият!
Чакай! Задръж малко. Задръж така. Ето го Сам Куук отзад.
Хайде, Сам Куук. Пуснете Сам Куук тук.
Най-великият рок'енд'рол певец, а аз съм най-великият боксьор на света.
Здравей, Сам
Ето, ето.
- Направи го отново.
- Хей Дрю, с нас ли си ?
Да, тук съм.
Е, къде е твоето момче ?
Ще бъде тук. Вземи си питие.
Знаеш ли, аз го тренирах.
Хей, големи братко !
- Радвам се да те видя. Добре!
О, не сега.
Защо е толкова изплашен ?
Мумията ще го хване, скъпа.
Няма да го хване. Да, той е.
Той не се плаши от тази мумия. Мумията е твърде бавна, за да хване някого.
Какво става, Сам? Как я караш, Касиус?
Не вярвай на тези материали по телевизията. Не го слушай.
Хей, поздравления, Клей. Хей, благодаря ти, Джим.
Адски бой. Ти си следващия, братко. Ти си следващия.
Махни се и си вземи малко хапване, братко. Каксиус Клей срещу Джим Браун.
Най-големия мач в историята.
Мумията има само едно око. Едно око и куца.
Тази мумия е на 643 години.
Той не може да хване никого. Виж го.
Трябва да паднеш, защото това е единствения начин да те хване мумията.
Иска ти се, шампионе.
Да, ти си най-великия. Благодаря ти братко. Благодаря ти.
Ще те гледам на следващия мач. Ще гледаш следващия мач?
О, да. Добре, тогава по добре ела по рано.
Тогава по добре ела по рано, защото този човек ще е свършен.
Ако по малко бръщолеви, ще падне в петия рунд.
Ако приказва малко повечко, може да го сваля и в четвъртия.
Ако искаш да се забавляваш повече, свали го в първия.
О, да. Задръж малко. Влизам в ритъма.
Знаеш, че съм бърз. Искаш ли да видиш колко съм бърз...
Чакай, чакай. Искаш ли да видиш колко съм бърз ?
Сега, задръж ръката си горе.
Задръж ръката си горе, ето така. Дръж я отворена.
Добре, сега слушай. ще ударя твоята ръка шест пъти...
преди да преброиш до три.
Готов ли си ?
- Давай.
- Едно, две, три.
Нараних ли те?
Хората наистина те забелязват. Ти мислиш да станеш шампион като Джо Луис?
Ами, да, аз ще бъда шампиона на народа.
Не като Джо Луис. Добре, ти знаеш, не точно.
Моето име не е Клей.
Клей е името на хората, които са притежавали семейството ми...
и аз повече не искам да нося това робско име.
Аз съм Касиус Х. Министър Малкълм.
А какво ще кажеш за приемането на Ислямът?
Сега е времето на шампиона. Тук съм като приятел да подкрепи победата му...
затова нямам нищо, което ти искаш.
Аз определено ще бъда шампиона на народа...
но аз просто няма да бъда шампион по този начин, по който ти искаш да бъда.
Аз ще бъда шампион по начина, по който аз искам да бъда
...за домовете, назащитени от термити...
без значение как са построени, или поддържани.
Хей, братко. Аз излизах.
Видях лампите да светят. Какво правиш по това време, шампионе?
Ох, човече, гледам програмата за термитите.
И тези малки изибизита изяждат цялата къща на хората.
Ох, човече, виж.
Бях поканен да приказвам в Ибаданския Университет в Нигерия.
И искаш да отидеш с мен? Хей, виж, човече!
Може да имаш 6 милиона термити в къщата и дори да не знаеш за тях...
докато не отидеш да хапнеш нещо и не се удариш на пода.
Какво каза? Къде? Африка. Ти беше ли?
Африка.
Добре, хайде. Да тръгваме.
Какво е това?
Да не си помисли, че можеш да я изгубиш?
Искам да кажа, наистина да я загубиш?
Когато бях малък, аз взех тази снимка от Еммет Тил.
Те сложиха бодлива тел около врата му...
и го вързаха на 30 килограмовата перка на машината за почистване на памук.
И извадиха едното му око, защото погледнал една млада бяла жена.
Човече.
Не можех да го погледна, не можех да го изхвърля от съзнанието си.
Когато чух за тези...
4 малки момиченца които са избухнали в бирмингамската църква..
забраните на Блажение Елия Мохамед ме запазиха...
от това да кажа, каквото мисля.
Защото Бирмингамската църква беше част от споразумението за гражданските права.
Знаеш, ние се молим се за място на масата на белите
Но мъртвите деца са си мъртви деца.
Затова трябваше да задържа гнева, който почувствах.
Заключих го много здраво...
моите мускули се свиха.
Изгубих контрол над дясната част от тялото си.
Кракът ми не издържа.
Дясната ръка не издържа. Трябва да ударя си помислих.
Но трябваше да се спра, защото всичко, което исках...
Братко, всичко което исках да направя, бе да намеря нещо и да го счупя.
Да счупя част... Да счупя някоя част от системата...
защото си толкова раздразнен в сърцето...
и твоите човешки чувства, занимаващи се...
със смъртта на децата.
И аз не можех да направя...
нищо.
Всеки знае, че аз не мога да направя нищо...
повече.
Затова Елия Мохамед ме е избрал като разпространител на ислямската вяра.
Човече...
можеш да оправиш това.
Не знам.
Ще опитам когато се върнем.
Ти си вземи почивка, шампионе.
Добре, братко.
Седни.
Знаеш, само след дълга работа и много заслуги...
в религиозните и физични прраждания на Афро Американците...
човек си избира избира свое име.
Но ти си специален.
Световен шампион.
Затова ето един подарък, който искам да ти дам.
От днес нататък...
ще носиш името Мохамед Али.
Отсега нататък
аз поверявам твоето духовно развитие на брат Малкълм.
Не мисля че това е мъдър избор.
Благодаря.
- Добре.
Какво нередно има с мениджърите и адвокатите, които ти намерих ?
Най-добрите бели мъже, които мога да намеря, тук в Луисвил.
Когато договора изтече, искам черни мениджъри и адвокати.
Намерих Chauncey Eskridge на Norfolk South Street в Chicago.
Те те пазят от гангстерите, хиените, чакалите в бокса.
Никога няма да те излъжат. предпазват те със сигурни средства.
Виж, защо трябва да се пазя от самия себе си ?
Те ще ме защитават от мен самия ? Това не го разбирам.
Отивам и им казвам, "Разкарайте се. Касиус не Ви иска наоколо повече?"
И никой от техните животни, или техните милосърдни неща.
"О, нека направим нещо хубаво изискани, черни момко Касисус."
Аз не съм нечие изискано нищо!
Не, не. Аз съм мъж!
Моето име не е Касиус вече.
Промених го.
Сега съм Мохамед Али.
Точно така.
Ти какво?
Добре, какво му има на нашето име? Моето име?
Ние...Ние те направихме.
Никой не ме е правил.
Нито един костюмиран, говорещ на арабски негър не може да промени това.
Никой в тази група, освен аз. Аз се направих.
Ти не знаеш кой си.
Аз знам кой не съм. Аз не пия.
Няма да се върна при жена ми и със сигурност няма да повярвам в...
изрусен, синеок Иисус.
Изрисуването на тези синеоки, русокоси Иисуси е това, което ти дава енергия.
Пържола и зеленчуци на масата. Това е храна.
Махай се.
Махай се.
Здравей?
Ето те и теб, татко.
Благодаря, скъпи.
Да? Братко Малкълм.
Блажения Елия Мохамед е дал мисюлманското име Мохамед Али...
на Касиус Х.
Хърбърт, Мохамед е възложил надежди на тренировките си.
Той няма а пътува с теб до Африка.
Той ме помоли да ти кажа...
че твоите очаквания ще останат неосъществени.
Брат Касиус няма да дойде в Африка.
Не и с мен.
Не го приемай навътре.
Ще се оправим.
Да, красива е.
Аз ще имам толкова да показвам на момичетата когато се върна.
Аз правя много снимки. Сериозно?
Да, имам малко хубави неща, които да ви покажа.
Ядеш ли?
Ами, не готвиш ти, затова...
Какво става там? Какво? Нищо.
Той е на телефона, приказва с жена си.
Тя не може да спи, бебето рита много...
как ще кръстят бебето?
Аз се събудих няколко пъти през нощта, но всичко е ОК.
Искаш ли да седнеш?
Сигурно, благодаря ти.
Какво направихте с истинския шофьор?
Тук. Седнете, г н Клей.
Ох, човече.
В Луисвил, където израстнах, рядко допускаха черни да карат автобуси.
Мохамед!
Хай, братко. Какво става, човече?
Какво правиш тук? Просто отивах до летището.
Току що пристигнахме. Е, къде си тръгнал? -Либерия.
Кажи здрасти на Мая Ангелоу там и на посланик Хуанг Хуа.
А това е Тахер Каид. Той е посланика от Алжир.
О, човече. Къде трябва да отида? Искам да се разходя из цялото това място.
Отиди до Алжир. Виж Бен Белла.
Тогава отиди да видиш Мека и Медина Току що идвам от там.
Направих своите седем обиколки на Кааба.
Молих се на зазоряване. Два милиона поклонници от цял свят.
Облечен бях по същия начин. На небето и земята, по същия начин.
Русокоси, синеоки мисюлмани, араби, африканци, индонезийци.
Да, Морли е. Никога няма да познаеш срещу кой бяга моето момче.
Знаеш ли какво, ще ти звънна по-късно.
Даниел.
Да, аз съм.
Да. Малкълм току що се обърна срещу Касиус Клей.
- Мисля, че с това е свършено.
- Така или иначе.-
Оставаш с Клей
Ще взема Малкълм със себе си в Либерия.
- Добре.
- Добре, чао.
Виждах братя като нас, молейки се заедно, беше красиво.
Пих вода от кладенеца Зем Зем.
Молих се в древния град Мена. Молих се на хълма Арафат.
Явно не си се карал с Елия Мохамед.
Вървях по техните стъпки.
Всички ние заедно.
Явно не си се карал с Блажения Елия Мохамед.
Какво?
Явно не си се карал с Елия Мохамед.
Братко Мохамед!
Чуй, съжалявам, че те забавих.
Във всеки живот...
ще падне лек дъждец.
И, ти знаеш, всеки ден не може да бъде слънчев
Всяка усмивка не е усмивка от щастие.
И всяка сълза, която е пролята...
Сонджи, Сонджи, Сонджи.
Защо продължаваш да ми повтаряш името? Защото ми харесва, момиче.
Колко време си работил с Хърбърт? Около година.
Обзалагам се, ч Мохамед приказва по телефона.
Що за име е това? Баща ми ме е кръстил на Соня Хени.
Какво први баща ти?
Той беше убит по време на игра на покер, когато съм била на 2, затова той нищо не прави.
А майка ми умря, когато съм била на 11.
Кой те е отгледал? Моите баба и дядо.
Но аз съм се справяла сама за дълго.
Какво ще правиш утре? Ела да се разходиш с мен.
О, не, не. Трябва да работя. Аз ще се оправя с Хърбърт.
Хърбърт каза, че си виждал Бийтълс. О, да, да.
Само един от тях е хубав, така мисля. Пичът с очилата.
О, той ми е любимец.
Да, хората викаха и припадаха.
Аз казах: Човече, така ли играят, когато станат големи?
Какво каза той? Той каза:Шампионе...
колкото по реално ти се струва, толкова по нереално ще стане.
Уха.
Тваята...
скъпоценна любов...
любов...
значи повече.
Повече, повече...
от всяка друга любов,...
която може да ме сполети.
Никога не стана истина.
О, и аз.
Аз исках теб.
Нека да ти кажа, бях толкова самотен
Толкова самотен, самотен. Толкова самотен и толкова син.
Добрия Господ. Цялата мощ.
Това е каквото любовта ще направи.
Ще направи.
Да тръгваме
Да.
Къде живееш.
Ще те заведа там.
И ти знаеш, че има мъж някъде там, за когото няма да падна на колене.
Понякога се събуждам посред нощ, със сълзи стичащи се по лицето ми.
И ако потърся наоколо мъжа си и не успея да го намеря...
Следвам Него, изглеждащ малко по висок.
Вид вяра в Него.
Защото аз винаги съм вярвала, че Той ще ми помогне ако никой друг не го стори.
Но понякога мисля, че Той дори не ме чува.
Затпва трябва да легна малко по ниско на колене, изглеждайки малко по висока.
Някак си гласът ми става по висок.
И това е каквото викам на моя мъж.
Аз специално искам вие, дами, да ме слушате , защото може да използвате това.
Може да ви помогне от време на време.
Ето какво казвате, когато викате мъжа си.
вмъкнете мелодия в...
Скъпи...
Скъпи, не знаеш ли, че...
те обичам много, а?
Легни на коленете ми.
Моли се, скъпа, моля те.
Трябва да кажа на мъжа че го обичам, да, ще му кажа.
За твоята скъпоценна любов.
За твоята скъпоценна любов.
Няма нищо. Няма нищо, нищо.
В целия широк свят аз няма да те загубя, скъпа
Аз ще вървя цяла нощ и ден в дъжда.
Господи, трябва да видя любимия си отново
Трябва да кажа на мъжа, че го обичам.
Само още веднъж, да.
Ти не си мисюлманка, а?
Покрий ръката ми, не носиш грим и тези дълги поли?
Скъпи, моля те.
Бил ли си девствен?
Девствен? Как смееш.. Какво казваш?
Добре, ти беше толкова зает, остана за малко.
Добре, не, не съм девствен.
Но мога да бъда.
Не се шегувам.
Винаги знам когато знам.
Виждаш ли това лице?
Имаш хубаво лице като за дама...
но виждала ли си някога нещо толкова красиво колкото мен?
Кой не би искал да е с мен?
Какво, само пет фута или три или нещо такова?
Твърде е малък за мен, но ще направя изключение.
О, да, благодаря ти. Заради вярата ти.
Вярата ми? Да, момиче. Прекалено много забавления.
Но ти трябва да си мисюлманка? Мисюлманка?
И как направи това? Прескочи метлата и, сезам, ти си мисюлманка?
Никога не съм бил с някого като теб.
И, скъпи...
скъпи, никога няма да бъдеш с някоя друг.
Какво? Точно така.
Искам да се оженя за нея.
Истинска лщбов.
Ти няма да се ожениш за нея. Тя има среща.
Забавлявайте се.
Тя не е твоята жена. Ти няма да се ожениш за нея.
Тук има няколко мениджърски договора. Трябва да се подпишеш тук.
Моят баща щеше да ме убие.
Гледай какво подписваш, Али!
Това няма нищо да ти направи.
Каквото и да ми направи, да го прави, дебелако. Аз все още съм християнин.
И ми донеси еврейска шапка. Искам тази дама в храма на Малкълм.
Лана Шабаз. И дай на брат ми заплата.
50 хиляди за шофиране и танцуване.
Какво казваш, Хауърд?Ела на целогодишен договор като мой фотограф.
Няма да получавам заплата. Аз съм независим. Подчертавам НЕЗАВИСИМ.
Мохамед, тя не е за теб.
Когато я срещнах, тя работеше в кактейл бар...
със заешка опашка отзад.
Какво си правил в бар със заешки опашки така или иначе, Хърбърт?
Раздаваще .
Ти се пази на тренировките, Али. Задника си пази.
Трябва да постегнеш това туловище малко, преди да се е разплуло.
Не, човече. Бракът е крайъгълния камък в мисюлманския живот.
Да, добре, Сонджи Рой не е мисюлманка. Е, сега вече ще стане.
Просто го нагласи, Хърбърт.
Да. Добре.
Е, защо се срещнахме?
Видях Малкълм рамо до рамо с Мартин Лутър Кинг.
А Малкълм вече пътува по целия свят, взимайки Бен Белла и Насър.
Бяхме по добре преди, когато Малкълм беше сред народа.
Затова ние решихме, че искаме...
да накараш Елия Мохамед да върне Малкълм.
Това е шега, Джо.
И кога съм бил обезщетяван за разноските си?
Химическото чистене на всички тези костюми не е безплатно.Трябва също да поговорим за този човек.
Дай ми рецептите, ще ти дам парите за химическото.
Какво пиеш? Какво пия?
Хайде, шампионе! Това е вода. Знаеш, че съм истинско момче.
Ти знаеш.
Какво става? Закъсняваш! Сменям си шибаните дрехи.
Ти ме нагласи така, затова знам, че не харесваш какво си бях сложих.
Какво е това? Каквото искаше, нали?
Водна чаша с жодка в нея? Не, това беше преди.
Преди кое, сър? Преди да се изобличиш. Излез от тук!
Аз съм добре, бягайки за теб в тези привлекателни, къси дрехи.
Покорен съм от теб.
Аз ще бъда покорна на тях: Братята Х и З
за това, какво те мислят.
Те ме питат купища въпроси по всяко време въпреки всичко.
Какви въпроси? За теб и нас.
Няма да има приказвам глупости. Кажи им го както е, захарче.
Откраднаха името на сина ми. И какво му дадоха?
Лош стил.
Мисля, че си пиян. Дядо Клей, ти си нещо различно.
Сега, това там е фойерверк. Трябва да поработиш с него.
По система от 1 до 10. Точно така.
Имам едно...Имаш десет... Добре, нямах десет.
Имах пет...пет добри двойки.
Не пия. Не пуша Обърнах се към ислямът заради теб.
Добре? Всичко с изключение на ризата.
i>- Проклетото главоболие ми досажда.
- Не вземаш ли аспирин ?
Какво търсиш в джобовете ми, човече? Махни си ръката от джобовете ми!
Спокойно, братя. Имаме крадец!
Просто се успокой.
Спокойно.
Братко, ти луд ли си?
Убиха Малкълм! Убиха Малкълм! Удиха Малкълм!
Застреляли са Малкълм?
...намажете го седем пъти на гърдите и тялото...
и един път по долния ляв пищял.
Както изглежда, непознатият мъж...
се е изкачил до платформата за проповеди...
По времето, когато Малкълм Х е приказвал...
и е открил огън по него от упор.
Мястото на инцидента е обградено от ФБР.
Седалките са само наполовина пълни.
Подстрекателят си е извадил полица от застраховка за 1 милион долара...
благодарение на членстовото на Касиус Клей въе войнственото и радикално мюсюлманско движение.
И, о, между другото, Сони Листън също е тук.
Допрете си ръкавиците и излезте да се биете.
Хайде, синко.
Хайде, Чи Чи. Разбий го.
Нищо не се е променило.
Удари го сега! Удари го!
Почна се.
Ето го! Цапардосй го, скъпи.
Да!
Ставай! Никой няма да повярва на това.
Ставай!
Да!
Объркани. Ние сме объркани.
Провери му времето. Говорителят казва, че е свършил.
Провери му времето.
Свърши!
Мисля, че шампионът бе нетърпелив.
Добре ли си?
Какво става?
Защо всички се променихте така?
Аз съм тук и умирам за вас без да се притеснявам.
Да се притесняваш? Да.
И всичко, за което можете да мислите е дали изглеждам достатъчно тъп?
И какво ще стане ако си изправя косата и се облека в бяла обвивка?
Как съм, кажи нещо.
Искаш да отида и да я взема?
Не сега.
Не сега, приятели. Не сега.
Какво трябва да направя? За Сондйи ли?
Не я виждай за 90 дена.
Направи публично изказване за развод в джамията...
и ислямският закон ще бъде удовлетворен.
Удвлетворението не ства, когато жената те е пратила на луната.
Аз съм единственият нормален тук.
Аз съм черния Яда, не мога да чета и съм полу пиян.
Трябва да поговоря с теб.
Не, можеш да останеш, братко Хърбърт. Братко? Той не ти е брат.
Брат ти връща жена ти обратно в Чикаго. Тя плаче като бебе.
Добре, не съм мъртав. Добре, но също така може и да бъдеш.
Не си спомняш името, или кой си.
Трябва да се пробваш за Германия.
Трябва да се пробваш да останеш в Гернания.
Всеки се опитва да избегне Виетнам. За какво говориш, човече?
Смениха ти класирането. Ето, във вестника е.
Какво? Шампион, Ескридж?
Ти си 1А.
Те се опитват да ме вземат в армията? И ти знаеш за това?
Ок, ето ни.
Добре де, добре де. Хей, трябва да тръгвам.
Започнаха да бягат.
Знаеш, затова слязох там, направих всичко каквото трябваше...
Знаеш, затова слязох там, направих всичко каквото трябваше...
и се провалих на техния изпит за наборната комисия.
Тогава, без да ме тестват дали съм по добър или по лош...
те решиха. Мога да отида в армията?
Касиус, според мен... Името ми не е Касиус Клей!
Това е робско име, а аз съм свободен човек.
Аз съм Мохамед Али.
Знаеш, извинявам се. Извинявам ти се и към небето.
Твоето име е Мохамед Али.
Имаш правото да се наричаш както си искаш.
Извинявам ти се.
Сигурно правиш много грешки ,имайки се в предвид, че се имаш за толкова образован мъж.
Ти наистина си ходил ж начално училище? Да, Мохамед.
И да помисля да се откажа от доходната работа заради такива като тебе?
Аз съм най-хубавото нещо, което ти се е случвало някога, Късел.
Без мен, ти щеше да бъдеш висок бял мъж с микрофон в устата.
А без мен, ти щеше да си уста.
Сега се връщаме.
Искаш храна за това нещо? Как можа да направиш такова нещо.
Защото е забавно. За някой, когото уважаваш.
От това направо ме засърбяха пръстите. Господин Бъндини...
Радвам се, че сте тук, за да станете свидетел на...на това нападение.
Изпийте едно малко кафе със захар.
Те ще бъдат след вас...
защото се страхуват от насилието на черните в кварталите.
Taka че те ще направят модел извън теб.
На какво?
Някой добър негър, който прави това което каже ?
Да, или да демонстрира, "ето какво става със задника Ви в противен случай"
Аз не съм Х. Рап Браун. Аз не съм Стоукли Кармайкъл.
Всичко което те са е политическо.
Ти си шампионът в свръхтежката категория.
Ето сделката, която предлага правителството. Отиваш 6 седмици на обучение.
Отиваш в резервите. Не отиваш във Виетнам.
Сега, куриерът няма да възрази ако се съгласиш с тези правила.
Няма да вляза в затвора и ще продължа да се боксирам.
Ако приемеш, животът ще продължи.
Мървин Декър Андерсън, Армия на САЩ
Хуан Раймондо, Армия на САЩ
Прайс Маршъл Бенсън, Армия на САЩ
Касиус Марселиус Клей, Армия на САЩ
Господин Клей, задължен съм да Ви информирам,че...
отказвайки да приемете законното причисляване на военна служба...
представлява престъпление...
според закона за Военната служба...
налагащ наказание 5 години затвор...
и глоба от $10000.
Разбирате ли?
Да, сър.
Федерално Бюро за Разследване.
Господин Клей, арестуван сте заради отказ да постъпите в армията.
Да.
Да, това съм аз.
Не, трябва да попитате Шонси Ескридж. Той ми е адвокат. В Чикаго е.
Но, излизам под гаранция.
Не, човече, нокога никого не съм застрелвал в живота си.
Нито патици, ни то гъски, нито сърни, нищо!
Да, знам къде е Виетнам. По телевизора е.
Ягоизточна Азия? Какво друго има там?
Какво мисля за кого?
За Виетконг?
Човек, не съм се карал с проклетия Виетконг.
Нокога Виетконг не ми е викал .
Да, точно така.
Знаеш ли какво правиш, Али?
Знаеш ли какво каза току що?
Всеки, от Европа до Китай, всеки дом в САЩ...
всеки ще узнае какво шампионът в свръхтежка категория на света...
е казал за Американската война.
Е, какво? Какво? Няма да бъда...
каквото никой друг не иска да бъда...
и аз не се страхувам да бъда какъвто аз искам да бъда...
да мисля каквото искам да мисля.
Ще бъдеш изобличен от Никсън, Републиканците...
боксовата комисия в Ню Йорк, Кливланд, LA.
Но освен това те определиха като непатриотичен от NAACP,
Рой Уилкинс , Джак Робинсън, Ню Йорк Таймс...
Джо Луис.
Почти няма място, където да ти уредя мач.
Плюс това мисля, че могат да ти отнемат короната.
Какво? Да, ако те признаят за виновен.
О, за това ще отнемат от мен това, което нито един боксьор в света не мойа.
И Ню Йорк мойе да ти отнеме лиценза.
Сигурен ли си, че искаш да го направиш?
Следващите 3 до 4 година са най добрите в кариерата на всеки един биксьор.
Сега предстоят някои от тези години.
Аз какво ново за Тирел? Ще узнаем за това този следобед.
Бързо трябва да намеря съдебния окръг, в който ще се гледа делото. Ще ти се обадя по късно.
Разбирам ,че залогът за твоя лиценз е да се биеш срещу Тирел в Илинойс.
Да.
Тогава готов ли си да се извиниш...
за непатриотичните забележки за бойната.
Казваш, че си шампион на народа. Да, сър.
А мислиш ли, че дийстваш като шампион на народа?
Да, сър. И ня мисля да Ви се извинявам.
това не е съдебна зала, и аз не трябва да отговарям на въпросите Ви.
А кокво ще кажеш за Тирел? Ще се бием в друг щат.!
Да не би да избягваш боя? Аз не съм бегач от бойове...
не бягам от пожар, не бягам в Канада.
Оставам тук. Искате да ме изпратите в затвора?
Добре. Напредвате. Бил съм в затвор в продължение на 400 гдини...
и мога да бъда за още 4 или 5 години.
Но няма да ходя 10000 мили
да помагам за убийството на други хора.
Ако искам да умра, ще ура тук и сега, биейки се с теб, ако искам да умра.
Ти си ми враг. Не китайците, не Виетконг, не японците.
Ти си ми съперник, когато искам да съм свободен.
Ти си ми съперник,когато искам справедливост. Ти си ми съперник,когато искам равенство.
Искаш да отида някъде и да се бия за теб?
Дори няма да се застъпиш за мен тук, в Америка...
за моите права и моята вяра.
Няма да се застъпиш за мен дори тук, вкъщи.
При кого искаш първо да отидеш? При Вас, сър.
Кажи на Клей, че с мен ще спечели. В шампионата.
Какво? Казах, че можеш да спечелиш с мен.
Не. Как ме нарече? Нарекох те Клей.
Ще го обявиш от тук, връщайки се назад.
Как ми е името? Как ми е името?
Как ми е името? Кажи ми името! Ще ми кажеш името!
Майка ти ти викаше Клей! Ще ти викам Клей!
Искам всички вие да кажете на всички техни лели...
и на всички техни чичовци и братовчеди и приятели...
да седнат до телевизора, до радиото...
защото аз никога не съм искал да ударя лошо мъж.
Как ми е името? Как ми е името?
Как ми е името бе, педал? Как ми е името?
Как ми е името?
Съдът Ви намира за виновен за отказ да встъпите...
на военна служба в Апмията на САЩ.
Защитата има ли какво да каже?
Да, ще съм бладодарен, ако журито ми даде присъдата сега...
отколкото да чакам и да седя.
Много добре.
Осъждам ви на най тежкото наказание:
5 години затвор и глоба от $10000.
Несъмнено Вашият адвокат ще внвсе жалба...
затова докато сте пуснат под гаранция, нареждам паспортът Ви да бъде отнет.
Няма да си помогнете, ако се биете навън.
Съдът се разпуска.
Задръж. Погледни това. Работих над това вкъщи.
Просто се отпусни.
Виждаш ли?Понеже е призрачен, понякога хората се плашат и побягват.
Внимавай! Това е много призрачно.
Махай се. Махни го заради мен.
Виж, няма нийда да се биеш повече.
Не си ме спомняш, нали?
Да. Спомням си нещо. Как се казваш?
Знаеш името ми. Знам ти името?
Дойде в училището ми точно преди да станеш световн шампион.
Интервюирах те за училищния вестник.
Бях на 11.
Имаше дълга плитка.
Да.
Наричаше ме . Уау.
Човече, това си била ти. Това съм била аз.
Тогава те обичах, също както те обичаха и другите деца.
И никога не престанах. и все още те обичам.
Хей, гледал ли си мача Елис срещу Куъри.
Да.
Ще се изправим пред Съда за жалби следващия месец.
Ще загубим.
Ще обжалваме пред Върховния Съд. Джими Елис, шампионът.
Човече, бил съм това момче още когато бях на 16.
Всичко това ще се случи, ще дават Елис срещу Фрейзър...
Фрейзър ще го убие, тогава какво?
Къде е смисълът? Тогава трябва да ме пуснат да се бия.
Джими Елис. Бий се с това момче на телефонната будка.
Бий се с него на средата на Таймс Скуеър. Мислиш че това ще примами тълпата?
Шампионе, да примамиш тълпата, или да не примамиш тълпата...
няма да има разлика с това дали ще си върнеш лиценза.
ACLU задържа твоя случай срещу New York Boxing Commission
Те открили, че Ню Йорк си има сега бивши убийци...
и бивши рапъри, които са лицензирани да се бият.
Но отказва твоя лиценз.
Не искат да се биеш.
Тихуана? Не.
Външното министерство отказва да разреши едночасова виза.
Няма да има бой в Тихуана. Виж...
Не мога да се бия тук. Не мога да се бия извън страната.
Познавам хора в ресторантския бизнес.
Искат да започнат серия от Мохамед Али Шампионски Бургери.
Малц , пълен с печено.
Всякакви такива.
Защо да искам да бъда в ресторантския бизнес?
Защото се нуждаеш от парите.
Колко ще струва всичко това? Твърде много.
Те правят това на теб, знаеш го.
Те те изхвърлиха.
Добре.
Отиди и ми донеси малко Шампионски бургери.
Видяхте ли това? Този направо ме удари.
О, изнесе евтино представление, духльо. Ти изнесе евтино предствление...
Не искам да правя нищо пред дъщерите ти при все това.
Но мога да те натупам пред дъщерите ти.
Хей, шампионе, радвам се да те видя. Всичко е наред, дами. Внимавайте сега.
Добре сега. Добре.
Ти ми каза ,защото носех косата си на плитка?
И тогава аз казах: Човече, ти пишеш драсканици.
Ти дори не можеш да пишеш.
Трябва да се върнеш в училище, докато не се научиш да пишеш по добре.
Сега, защо ми говориш с такъв весел тон.
Какво, ти мислиш че това е смешно, ха?!
Казвайки ми, че не мога да пиша, че пиша драсканици.
Сега искаш да пробваш да се сдобриш с мен.
Кажи ми че драскам.
Това че направи всичко по добро. Млъкни!
Мама и татко се изместиха в Мексико.
Хайде, скъпа.
О, скъпа, хайде.
Хей, човече.
Загубихме и обжалването в Ню Орлеанс,
отиваме във Върховния съд.
Вече се изложихме там.
Ще се опрем на добро опровержително възражение. Религиозно вярване.
Вярвам, че те ще чуят това.
От къде ще дойдат парите, Шонеси?
Хърбърт казва че съм на червено.
Сега, просто остави настрана... Как се случи това?
Всички отказаха лиценз, паспорта ти го няма.
Не може да се биеш тук, не може да се биеш никъде.
Тогава какво ще стане, ако изгубим пред върховния съд?
Тогава отиваш в дрънголника за 5 години.