The X-Files 124 - The Erlenmeyer Flask (1993) Свали субтитрите

The X-Files 124 - The Erlenmeyer Flask (1993)
Имате подкрепление.
Каде се намирате сега?
Отряд 50, действаите.
заподозреният се движи.
Влиза през портала
на корабната работилница.
Отряд 50 го следва ,край.
Отбий колата и спри!
Ръцете горе и не мърдай!
Стой!
Лягай долу!
Бързо!
Не ме ли чу?
Лицето долу!
Бързо!
Спри!
Въоражен съм!
Отцелих го.
Знам че го отцелих.
Къде отиде по дяволите?
Май кърви лошо.
...Към Италянския бряг.
Има много лека лава.
Това ме интересува.
Трябва да има нещо вътре
в състава на най-тежките скали.
Но , професоре, през ледниковия период ли.
Много точно.
Това е моето откритие.
Моето.
И какво има в скалата?
Нещо типично ледниково.
Като го видях престанах с разкопките.
Мълдър.
Гледаш ли осми канал?
Какво е твоето зключение?
Науката не разчита на заключения.
Науката не е игра.
...Където се врязя колата с 60 мили скорост
по рано тази вечер--
заподозреният избягал
но преди това наранил няколко полицая.
На линията е капитан Рой Лацелио.
Как е успял да се измъкне този човек
и колко серозно са ранени полицаите?
Все още не е ясно.
Говорих с няколко...
Съжалявам трябва да ме извините.
Капитана е бил бутнат от тук
по време на преследването
... е бил бутнат от тук
по време...
Мълдър, гледа го поне 100 пъти.
Какво точно се надяваш да откриеш?
Не знам.
И ти каза само да
гледаш осми канал?
Да само това.
Разбра ли се защо е бил преследван
този човек?
До колкото разбрах
Не е спрял за проверка.
И това го е поставило
в класацията Най - търсените.
Има нещо тук.
Подробности
които не виждаме.
Откъде си сигурен че не те разиграва?
Доказа че те лъже.
Нямаше да се обади ако не е важно--
Иска да видя нещо.
И какво изпускаш?
Имаше трима агенти под прикритие
навън тази нощ.
Заради човек не спрял за проверка?
Занм че не е Мълчанието на агнетата
но това е което правим.
Този човек няма значка и униформа.
Не е от нашите?
Не , сър.
Но наблизо има зоопарк.
Казвате че заподозрения е прострелян.
Защо не е открито тялото?
Търсим го.
И сме сигурни че ще го намерим.
Минали са 18 часа.
къде може да е?
Има кабели и шахти по цялото дъно.
Гадна работа.
Мога ли да попитам защо ФБР се интересува от случая
Какво толокова?
Заподозреният съвпада по описание
на издирван беглец.
Така ли? И как?
Няма дадено такова описание.
Може ли да погледнем
колата , моля?
Взеха я за оглед.
В доглада пише че колата е собственост на агенция
за коли под наем в Роксбул.
Те дори не знаят че колата липсва.
Знаеш ли, Мълдър
Май си губим времето.
Не разбирам какво трябва да открием.
Не мога да направя по-чиста фотографията.
Скъли, погледни.
Какво?
Виж колата на снимката.
Виж бронята.
Не е същата кола.
Нарича се Фарма.
Запазена марка
на професорите по медицина.
И само доктор може да кара тази кола.
Mm-hmm.
Имам по добра снимка.
Номера е различен.
"3 A-Y-F."
Превъти.
Само това можах да направя.
Останалото е скрито.
Здрасти, Дейна, Мълдър е.
Пусни ми проверка на номера.
Имам само част от него.
Регистрирана на лекар или преди това.
Задръж малко.
Размени ли са колите и са ни излъгали.
И защо да го правят?
Може би истинския собственик на колата има нещо за криене.
Д-р Берубе?
Да?
Ние сме от ФБР
Имате ли малко време?
Много съм зает.
Притежавате ли регистрация за тази кола
намесена в преследване
в Ардис вчера?
Извинете?
Сребриста Сиера, Докторе.
Имате ли такава?
Да.
За какво е използвана?
Престъпление.
Не знаехте ли че е открадната?
Не , досега.
Имам иконом, който често я използва.
Тя е резервна кола...
Моля!
Не ги дразнете.
Нищо не пипайте.
Мислех че са дружелюбни.
Част от експеремент са.
Какъв точно?
Да не би да съм
пoд подозрение?
Не.
Тогава съм готов да отговарям.
Но извинете. Имам повече работа отколкото време
Благодаря.
Ухапа ли те?
Не , но опита.
Почти 5:00.
Нека проверим иконома на доктора
за колата.
Не.
Така ли защо?
Почна да ми става абсурдно.
Тук сме без ясна прчина
заради неясно обаждане
преследвайки правителствена спекулация.
Да само това имаме.
Само това ни дадоха.
Кой е този Deep Throat?
Не знаем нищо за него.
В неудобна ситуация е.
Има достъп до информация
и гласността ще го компроментира.
Не знаем дали не е само игра.
Дали не си играе с теб.
Базирайки се на фактите.
И мислиш че го прави понеже не му харесва?
Мисля че го прави защото ти не мислиш.
да ти се обажда нощем
Господин Мълдър?
Майка ми харесваше да сме у дома
преди да изгасят лампите.
Изненадан съм.
Защо?
Твоя стремеж към разследване доста е намалял.
Стремеж ли?
Очаквах че ще работиш нощем
да събереш всички парчета от истината.
Може би ако ми дадеш нещо повече с което да работя.
Дадох ти всичко което мога.
Нов доклад?
И къде те заведе?
Не много далеч.
Може би по далеч отколкото осъзнаваш.
Винаги играем по твойте правила.
И аз съм послушен син.
Този път защо не зарежем тези фантасмагории
за да си спестя неприятности.
Стана твърде зависим от мен.
Виж имам много работа
и без да следвам твоите измислени следи
и да се опитвам да разгадая безмислената ти логика.
Може би ти стана твъде зависим от мен--
и от желанието ми да ти играя игричките.
Г-н. Мълдър?
Какво?
Не се отказвай точно този път.
Вярвай ми.
Никога не си бил по близо.
По близо до какво?
Здрасти?
Здрасти?
Кой е там?
Работиш до късно докторе?
Какво искаш от мен?
Той е жив, нали?
И се е свързал с теб?
Моля.
Трябва да си тръгвате.
Ако сте от ФБР
Вече отговорих на всичките ви въпроси.
Какви въпроси?
Че нямам какво да кажа.
И на теб нямам какво да кажа.
Къде е Доктор Сикеа?
Не знам за какво говорите.
Моля.
Работата ми е много важна.
Трябва да се захващам за работа.
Страхувам се ...
че вашата работа приключи.
Някой видял ли е нещо?
Не.
Нищо.
Отказвам се.
Да изкараме тези момчета от водата.
Да, сър. Давай.
Местният шериф е започнал разследване.
по предварителен доклад
Е определено като самоубийство.
Самоубийство?
Те мислят че поради някаква причина
е разрушил лабораторията си и след това се е убил.
Как?
Завързал е края на една марля
около врата си
а другия към този отдушник.
После е скочил.
Има ли свидетели?
Не.
Наредил е мястото
сякаш е очаквал хора
от Добрата домакиня да го видят.
Не мога да си предатавя да прави това...
и такива скокове през прозореца.
Знам. Марлята не се връзва
Много точно пресметнато е?
Нещо като двойна застраховка
да си счупи и врата преди да падне на земята.
Какво друго знаем за д-р Берубе?
А...
"Теренс Алън Берубе.
Медик от Харвард, 1974."
Работил по проекти
За човешките геноми.
Запозната ли си с това?
Да.Картография на всички човешки гени
Най интересната част от медицината
история на човешкия вид.
Нищо не обичайно.
Има хиляди учени
които се занимават с това.
Но само един със сребриста Сиера
и почитател на бънджито
с медицинска марля.
Виждам парчетата
но не виждам връзката между тях.
Може би е това.
Просто не я виждаме
защото не може да бъде видяна по стандартния начин.
Какво е това?
Не знам.
Можеш ли да разбереш?
Какво ще правиш?
Ще се опитам да разбера повече за д-р Берубе.
Добре, Мълдър, но те предупреждавам.
ако това е маймунска пикня, се оправяй сам.
Първото ми впечатление
е нещо като бактериален разтвор.
Мога ли да попитам от къде е?
Открито е на местопрестъпление.
Очаквам че няма да е нищо
Определено има нещо тук.
Погледни.
Скъли: Какво е?
Има размерите на бактерия
Но такава бактерия никога не съм виждала.
Какво имаш предвид?
Ами повечето бактерии са симетрични и гладки.
Тези са...
Не знам - странни.
Можеш ли да ги разпознаееш?
Ами трябва да ги замразя.
Да ги срежа на две
и да видя какво има в тях...
Ако можеш да изчакаш.
Разбира се.
Здрасти Дани Мълдър е отново.
Имам телефонен номер този път--
555-2804, код 301 .
Открии адрес и име ако може.
Добре. аз съм, uh...
същото , 1 51 7.
Добре благодаря.
Мълдър: Много бързо.
Тери ти ли си?
Да.
Кой е?
Те ме простреляха.
Господи.
Бях във водата три дни.
Ранен съм.
Къде си сега?
В телефонна кабина.
Ще те взема къде си?
Тери...
Добре ли сте?
Там ли си?
Ало?
Ало този мъж е ранен.
Нуждае се от медицинска помощ.
Коя е улицата?
Ще повикам линейка.
сър?
Не затваряй.
Имаш го.
Кажи Дани.
Слушам.
Дай адреса.
Готов ли си? Мълдър?
Записвам. Давай.
Принадлежи на компания Zeus Storage. 1 61 6 Pandora.
Zeus Storage. Да.
1 61 6 Pandora Street.
Това е.
Добре мерси.
Бял мъж, 40, в безсъзнание
Кръвозагуба.
И някаква зелена течност
от раната
десен горен квадрант.
Някакви реакции?
Доста син изглежда.
Освободете въздуха.
Дайте ми спринцовка.
Сърдечен стимулант.
Какво става там?
Отговорете.
Какъв е проблема?
Хайде!
Мълдър.
Аз съм.
Жив е, Скъли.
Кой?
Шофиора на Сиерата.
Обади се на доктора.
Къде е сега?
Не знам. Къде си?
В Института по микробиология.
Имам нещо за теб.
По малко от сребриста Сиера?
Доста.
Не е сребристо. Зелено е
Какво е?
Някаква бактерия, с вирус в нея.
Берубе май ги е отглеждал.
Също имат някакъв слой--
като растителни клетки.
Никога не са виждали подобни.
За какво могат да се използват?
Единствената причина да отглеждаш вирус вътре в бактерия
е да можеш да го инжектираш в жив организъм.
Нарича се генна терапия
и все още е в експериментален стадии.
Може би това е правил с онези маймуни.
Казаха ли ти нещо друго?
Възнамеряват да направят първични растителни експерименти
и засичане на ДНК.
Разбрах кое е най странното в това, Мълдър.
Бактерии като тази--
може да са съществували, но преди много милиони години...
преди нешите праотци да излезат от океана.
Там ли си, Мълдър?
Да.
Скъли,продължавай с добрата работа.
Агент Скъли.
О, Д-р. Карпертър, заспала съм.
Свърших малко работа.
Ето ти подредбата на ДНК
от бактерията която донесе.
Знаете ли нещо за молекулярната биология.
Какво гледаш?
Мисля че това са гени.
Точно така. Наричат се основни двойки.
Всяка двойка е направена
от нещо наречено нуклеотид.
Само четири нуклеотида има в ДНК -то.Четири
И поради някакво природно чудо
което все още не знаем
всяко живо същество
е направено от тези 4 основни тухлички.
Това което търсим е честотата на подреждане
в бактерията.
Нормално не намираме връзка в подредбата.
Но в тази бактерия има.
И защо?
Не знам.
Но ви казвам че при други обстоятелства
първо щях да се обадя на правителството.
Какво откри?
Пети и шести нуклеотид--
нова основна двойка.
Агент Скъли
Каквото виждаш
не съществува в природата.
трябва да го дифинираме като...
извънземно.
Ало.
Мълдър? Къде се покри?
Цяла нощ се опитвам да се обадя.
Така се случи.
Забравих си телефона в колата.
Мълдър...
тази бактерия която изследвах--
Казват че я няма в нашата природа.
Казват че е извънземна.
Скъли...
Какво?
Колко скоро можеш да дойдеш?
Трябва да ти покажа нещо.
Само секунда.
Мълдър...
Искам да кажа че сбърках.
Няма нищо. Не се тревожи.
Не, um...
Ако ме беше послушал, нямаше да сме тук.
От сега нататък ще се доверявам на инстинктите ти.
Защо? Никой не го прави.
Знам че се придържам към точната наука
най-вече.
Винаги базирам вярата си на приети и доказани факти.
И което видях тази нощ...
за пръв път в моя живот, не знам на какво да вярвам.
Каквото и де е му вярвай, Скъли
когато влезях в тази стая...
нямаше да има тайни.
Имаше контейнери...
и пет тела в подържащ разтвор.
И компютър който ги наблюдава.
Те бяха живи, Скъли, под водата.
Какво стана с тях?
Господ знае.
Най-вероятно
са унищожени.
Мис Скъли.
Радвам се.
Унищожени от кой?
Не знам.
Не ти вявам.
Има граници на моето познание
Г-н. Мълдър.
Вътре в затвореното общество
Има така наречен черен кръг--
група в групата
снабдени с най силните пълномощия.
Бяха трима мъже-- Аз бях отстранен.
Ако са те отстранили е трябвало да те убият.
Тези мъже са добре тренирани
за този род неща.
Тези същите ли убиха
Д-р Берубе?
Вероятно.
Защо?
Защо? За Бога.
Толкова здраво работехте
и все още не ги виждате.
Д-р Берубе правеше експерименти с хора
с извънземен вирус.
Да , и се занимава с това от години.
Имаме статии от 1947
но не за технологията.
Росуел?
Росуел беше димна заваса.
Имахме половин дузина по добре планирани операции.
Д-р Берубе беше убит
защото работата му беше твърде успешна.
Стоите в стаята
Където с първия ДНК трансфер
Беше изграден първият хибрид мажду човек и извънземно.
Шестима доброволци
всички неизлечимо болни.
И Д-р Уилям Сикеар, и стари приятели
на Д-р Берубе
умиращи от рак.
И като резултат
от Е.Т. генна терапия
и шестимата пациенти
се възтановиха напълно.
Д-р Сикеар можеше да живее
нормален живот--
доколкото е възможно за човек
лекуван с нечовешки средства
и с възможност да диша под водата.
И така се е укрил.
От какво е бягал?
Не се е очаквало да има отцелели.
Д-р Берубе работеше за
строго секретен правителствен проект.
Те се интересуваха само от технологията.
Да имат хибрид който да живее и под вода и на въздух--
прекрасно предимство.
Ако му е трябвала първа помощ
медицинска намеса?
Неговата кръв беше странна
извънземна
и много рядка отрова.
Щеше да стане хит в пресата.
По лесно беше да се убие Д-р Сикеар разбира се.
Разбира се.
Имаше един проблем.
Д-р Берубе можеше да го предупреди.
Има едно малко нещо което не разбирам--
Защо ни даде толкова малко информация в началото.
И защо ни даваш толкова много сега?
не пресметнах тяхната точност и бързина
за чистещата операция.
Те много точно унищожиха всички доказателства--
Д-р Берубе, телата тук.
Без доказателства
и вие двамата нямате случай.
трябва да повярвате на историята
която ви казах?
Трябва да разгадаете
всичко което открихте
и да намерите Д-р Сикеар преди тях.
Няма да се свързвам повече с вас на този етап.
Ще се прибирам в Джорджтаун
и ще се захвана с лабораторията.
Аз ще потърся Д-р Сикеар.
Къде?
Не знам. Ще се доверя на инстинктите си.
Търся Д-р Канпертър.
Не я открих по телефона
и не е в офиса си.
Тя претърпя ужасен инцидент с колата...
за цялото семейство.
И е мъртва.
Д-р Сикеар?
Чакай!
Ще те защитя.
Телефона ти даваше заето.
Ами много съм популярен.
Защо не ми отговори?
Не обичам да говоря по телефон.
Разбрах нещо за пробива в сигурността.
Когато можеш да говориш
ми кажи.
Не е в къщи.
Къде е?
Няма го цяла нощ.
Де да знаех.
Нещо му се е случило.
Няма да го убият.
От къде знаеш?
Стана твърде важен
и имаме доказателства които са срещу тях.
Те ги видяха
и ще убиват за да ги получат.
Доказателството все още съществува.
Къде?
Ще е трудно да се обобщи
но с твоето медицинско образование
мога и да те вкарам вътре.
Къде вътре?
Високо технологична фабрика
във Форт Марлен, Мериленд.
Какво си разбрал за там?
Ранната пролет, Мис Скъли--
в оригинал.
Ако са хванали Агент Мълдър
може би ще искат сделка.
трябва да му спасиш живота.
Име?
Дейна Скъли.
Компания или институция?
Федералното правителство.
Парола?
Парола?
Purity Control.
Достъпна, влезте.
Закъсня.
Носиш ли го?
Да.
Добре. Искат да направят
размяна.
Говори ли с тях?
да.
Подай ми това.
Не, сър.
Аз ще направя размяната.
Аз направих сделката, Скъли.
Те очакват мен.
Не ти вярвам.
Няма на кой друг да вярваш.
Не знам кой си.
Не знам нищо за теб.
За бога
не се прецаквай.
През 1987, група деца от Южните щати
родителите мислеха че е стандартна
имунизация.
а те бяха ваксинирани с
проби от ДНК
което се садържа в този плик
и го приеха като тест.
С такива хора си имаш работа.
Така че ми го дай?
Да спасим живота на Мълдър.
И да рискуваме други?
Ти и Мълдър сте тези които ще разрешат това.
Сега Дай ми това.
Дай ми пробата , Скъли.
Не!
Мълдър. Мълдър.
Не вярвай...
Не вярвай...
на никой.
Ало.
Мълдър: Ало, Скъли,аз съм.
Къде си?
Те ни затварят, Скъли.
Какво?
Обадиха се тази вечер
и казаха
че ще ни преразпределят в други звена.
Кой ти го каза?
Скинър.
Каза че заповедта идва от високо
От самия връх.
Мълдър...
Свърши, Скъли.
Те не могат...
Да,могат.
Какво мислиш да правиш?
Аз...
няма да се предам.
Не мога да се предам...
не и докато истината е някъде там.