Aladdin (1992) Свали субтитрите

Aladdin (1992)
# O аз идвам от земи, от далечни земи,
# където керваните камилски скитат,
# където пясъците са безкрайни и сърцето ти бие неспокойно,
# Диво е да, но хей - това е моят дом !
# Когато вятър от изток и слънце от запад
# и пясък в очите лети
# Тогава успокой се, спри на място,
# яхни някое килимче и отлети
# към друга Арабска нощ!
# Арабските нощи
# както Арабските дни
# по-често от горещи
# са ужасно горещи, и то с малко късмет.
# Арабските нощи... Арабската Луна
# измамни са те, примамват те вън, право към опасността
# там вън сред безкрайните дюни...
Ah, Salaam и добър вечер почтени приятелю.
Заповядай, заповядай, приближи се
Много се приближи, дръпни се малко.
Така.
Добре дошъл в Аграба,
градът на мистерийте,
на тайните,
а също и на най-добрият пласмент отсам реката Йордан, горещи стоки днес, отбийте се сега.
Вижте това! О, Да!
Комбинация между наргиле и кафеварка -
също прави и пържени картофи.
и е невероятно здраво.
Е счупи се.
Но вижте това!
Никога не съм виждал такова нещо непокътнато. Това е камък от олтара на мъртвите.
Слушай. Все още го бива.
Чакай, не си отивай!
Виждам, че би те заинтересувало само нещо изключително рядко.
Мисля, ще бъдеш доволен да видиш...
...това.
Нека очите да не те заблудят заради външният му вид.
Както много неща, и това не е каквото изглежда. По-важно какво е то всъщност.
Това не е обикновенна лампа.
Тя веднъж променила Съдбата на един младеж.
Млад мъж, който също като тази лампа бил повече от това на което прилича.
Той бил като необработен Диамант сред боклука.
Може би, господинът ще пожелае да чуе историята му.
Всичко започнало в една тъмна нощ,
където тъмна фигура чакала, с тъмни намерения.
Ти... закъсняваш.
Хиляди извинения, О Търпеливи.
Донесе ли го?
Ами.. трябваше да попрережа няколко гърла но.. ДА!
A, А, А! Първо Съкровището!
Довери ми се, прибързани приятелю.
Ще си получиш заслуженото
-получиш заслуженото-
Бързо, следвай дирята!!!
По-Бързо!
Най-накрая, след всичките години търсене,
Пещерата на Чудесата!
-Пещерата на Чудесата!-
Свети Аллах!
Запомни! Донеси ми Лампата.
Всичко останало е за теб, но Лампата е за мен!
Братче, от къде го намери тоя смешник ?
Кой се осмелява да безпокои съня ми ?
Ми аз, Казийм, скромен крадец.
Знай едно. Тук може да влезе само този
който носи в сърцето си благородство и чест, също като необработеният диамант.
Какво чакаш ? Върви !
Намери диамантът сред боклука.
Не мога да повярвам. Направо не мога да повярвам.
Никога няма да докопаме тъпата Лампа!
Направо забрави !!!
Погледни ме. Погледни ме. Толкова съм се разгорещил, че направо се топя !
Търпение, Яго. Търпение.
Казийм очевидно не струваше нищо.
Леле каква изненада.
Направо невероятно ! Ще взема да получа инфаркт от изненада.
Какво ще правим сега ? Имаме голям проблем, ама голям про...
Да. Само един би могъл да влезе.
Трябва да намеря този... необработен диамант.
Дръжте крадеца!
Ще ти отрежа ръчичките, уличен плъх !
Заради един хляб ?
Ето го !
-Няма да се измъкнеш толкова лесно !
Ти на т'ва лесно ли му викаш, бе?
Вие двамата, натам, а ти, след мен. Ще го пипнем !
Добро утро, дами.
Днес имаш неприятности от сутринта, а Аладин ?
Неприятности ? Не.
Неприятности ще имам само ако ме хванат.
Хванах те!
Сега загазих!
...и този път-
Точно навреме Абу! Както винаги.
-Здрасти !
Хайде да се махаме от тук !
Преживявам... с каквото намеря.
На косъм разстояние от острието.
Крада само това, което не мога да си позволя.
На един скок пред Султанската стража.
Това е всичко, без майтап ! На тия момчета хич не им дреме, че съм разорен!
Измет! Уличен плъх! Разбойник! НА ти!
# Само малка закуска, момчета!
# Изкормете го! Вземете си ги момчета!
# Може да ми се подиграват, но трябва да примем фактите. Ти си единственият ми приятел, Абу
-Кой?!?
# Oх, тъжно, че Аладин е пропаднал до дъното.
# Той се превърнал в крадец и разбойник
# Ще да са виновни родителите му, ако ги имаше обаче.
# Трябва да се яде за да се живее, трябва да се краде за да се яде, Разправяй му на него, че е лошо да се краде!
# На един скок пред другите. С едни гърди пред ориста ми.
# Следващият път ще опитам с nom de plume.
-Ето го!
# С един скок пред нехаините Едни гърди пред стадото
# Мисля да се поразходя наоколо.
Стой, крадец! Вандал! Престъпление! Скандал!
Да не бъдем толкова прибързани.
Още мисля, че е вкусно.
Трябва да се яде за да се живее, трябва да се краде за да се яде, Друг начин няма!
-ГРЕШКА!
Той има меч !
Идиоти. и ние имаме мечове !!
Един скок пред тълпата!
-Вандал!
Една крачка пред проблема!
-Уличен плъх!
Един мисъл преди катастрофата!
-Разбойник!
Те са бързи- но аз съм по-бърз
-НА ТИ!
Ето така, по-добре сам да скоча пожелай ми леко приземяване,защото аз ще...
скоча!!!
*Наказателен Труд!* *Почистване на тор*
А сега уважаеми effendi, ще пируваме! Нали!
Ето, вземи го. Хайде.
Към двореца е тръгнал май.
Още един кандидат за принцесата.
Махай се от пътя ми, кирливо хлапе.
Ей, ако аз бях толкова богат, щях да си позволя да ме научат на малко възпитание.
О, ще те науча аз на възпитание!
Гледай внимателно, Абу. Не всеки ден може да се види кон с два задника.
Ти си нищо и никакъв уличен плъх.
Ти си роден уличен плъх, живееш като уличен плъх и ще си умреш уличен плъх.
и след теб ще останат само бълхите ти.
Не съм нищо и никакъв... и нямам бълхи.
Хайде, Абу. Да си вървим в къщи.
Измет, уличен плъх. Не е така.
Ако само можеше да погледнат в сърцето ми.
Щяха да видят само едно бедно хлапе ! А дали?
Щяха ли да разберат, че съм нещо повече?
Някой ден, Абу, нещата ще се променят.
Ще бъдем богати, ще живеем в дворец, и ще си гледаме кефа.
Никога не съм се чувствал толкова обиден!
O, Принц Ахмед. Не си тръгвате вече, нали ?
Успех с омъжването й.
Oх, Жасмин!
Жасмин! Жасмин!
По дяволите, Раджа!
Ето защо, Принц Ахмед беше бесен!
Но, татко. Раджа само си играеше с него, нали Раджа ?
Ти просто си играеше с този надут, самовлюбен Принц Ахмед, нали ?
Скъпа, трябва да престанеш да отхвърляш всички кандидати.
Законът казва... ...трябва да се омъжи за принц...
...до следващият й рожден ден.
Законът е грешен.
Остават ти само още три дни!
Татко, не искам да бъда насилвана за това.
Ако изобщо се омъжа, ще е по любов!
Жасмин, не е само заради глупавият закон.
Аз няма да съм тук вечно,...и аз...
Аз само искам да съм сигурен, че има кой да се грижи за теб.
Моля те, опитай се да ме разбереш. Та аз нищо не правя по мое желание.
Аз никога не съм имала истински приятели.
Теб не те броя, Раджа.
Никога не съм излизала извън стените на двореца.
Но Жасмин, та ти си принцеса.
Тогава не искам да съм принцеса повече!
Аллах не позволявай да имам повече дъщери!
Не мога да си представя на кого се е метнала. И майка й не беше толкова капризна.
Aх, Джафар - моят най-доверен съветник.
Отчаяно се нуждая от съвета ти.
Живея за да Ви служа, Господарю.
Сватовнически дела -
Жасмин отхвърля всички кандидати. Ще ме побърка вече.
...ще те побърка..
Хапни си бисквитка, папагалче!
Ваше Величество определено има подход към глупави птици.
Може би мога да разреша този неприятен проблем.
Ако някой може да го направи, си точно ти.
Но ще се наложи да използваме силата на Синият Диамант.
О, моят пръстен?
Но той е скъп семеен спомен.
Необходим е за да намерим жених за принцесата.
Не се безпокой. Всичко ще бъде наред.
- Всичко ще бъде наред.
Диамантът...
Заповядай, Джафар. Всичко каквото поискаш...
ще го имаш.
Толкова Сте любезен, Ваше Послушничество.
Сега вървете да си играете с малките Ви фигурки. Да...това е...чудесна идея.
Не издържам повече! Ако трябва да се давя още един път с тия проклети,отвратителни бисквитки...
БАМ!
Мирувай, Яго. Впримчил съм го здраво.
Скоро, аз ще бъда султан, а не придворен шут.
-и тогава аз ще му тъпча бисквитки в устата!
O, Съжалявам, Раджа. Но не мога повече да си пропилявам живота така.
Ще ми липсваш.
Чао!
Добре, Абу. Сега!
Опитайте това. Вкусовите Ви рецептори направо ще пропеят.
Хей, махни си лапите от там.
Ах, ти! Разкарай се, мръсна маймуна!
чао чао!
Чудесна работа, Абу. Закуската е сервирана.
Красива госпожице, купете си ваза. Прекрасна ваза от мед и сребро.
Захаросани фурми, захаросани фурми и смокини! Захаросани фурми и шам-фъстък!
Ще си хареса ли дамата огърлица. Красива огърлица за красива дама.
Прясна риба! Ние ги ловиме, вие ги купувате!
Не, не мисля.
Oх, извинете.
Наистина съжалявам.
O, сигурно си гладно.
Ето.
Добре е да можете да го платите.
Да платя?
Никой не може да краде от моята сергия!
O, много съжалявам, Господине.
Нямам никакви пари.
Крадец!
Моля Ви, ако ме пуснете да отида до двореца, ще взема пари от султана.
Знаеш ли какво е наказанието за кражба?
НЕ! Не, моля ви!
Благодаря Ви любезни господине. Толкова се радвам, че я намерихте.
Каде ли не те търсих.
Какво правиш?
Просто се преструвай.
Познаваш ли това момиче?
Жалко, но да. Тя ми е сестра... и е малко луда.
Каза, че познава Султана!
Тя мисли маймунката за Султан.
-O, мъдри Султане. Как да Ви служа?
Трагично, а?
Но, нищо лошо не е станало.
Хайде сестричке. Време е за доктора.
O, здрасти докторе. Как е?
Не, не, не. Не този доктор.
Хайде, Султане.
Какво е това?
Върнете се, вие дребни клептомани!
С цялото ми уважение, Ваша Гнилост
не може ли да почакаме истинска буря ?
Запази си силите, Яго. По-бързо!
Да, О, Злост Безмерна.
Aх, пясъци на времето-разкрийте ми кой може да влезе в пещерата.
Да, Да!
Ето го и него.
Моят Диамант!
Т'ва ли е той?!?!
Тоя клоун ли търсиме ?
Нека Султанската стража да го покани в двореца, а ?
Есктра.
Почти стигнахме.
Аз.. исках да ти благодаря, че ме отърва от този човек.
Ух, няма проблеми.
И така, за пръв път на пазара, а ?
Толкова ли е очевидно?
Ами изпъкваш някак си. Искам да кажа
представа си нямаш колко опасен може да бъде градът.
Уча се бързо.
Оттук. Внимателно.
Пази главата.
Тук ли живееш?
Да. Само аз и Абу. Живеем където ни падне.
Звучи като в приказка.
Е не е кой знае какво, но има страхотен изглед.
Дворецът изглежда впечатляващо, нали?
О, да, прекрасен е.
Чудя се какво ли е да живееш там, да имаш слуги и камериерки...
О, да. И да ти казват какво да правиш къде да ходиш и как да се обличаш.
По-добре е от тук. Вечно да крадеш за да ядеш и да бягаш от стражата.
Не си свободен да избереш сам пътя си.
Понякога се чувстваш -
Просто си -
-като в капан.
-като в капан.
Та, откъде си?
Има ли значение? Избягах и няма да се върна никога.
Наистина?
Какво стана?
Баща ми ме насилва да се омъжа.
Това е... това е ужасно.
Абу!
Какво?
Абу казва, че...
...не е честно.
O, така ли каза?
-Ми да, разбира се.
И какво още има да каже Абу?
Ами, ъ, той казва, че би желал да има как да помогне с нещо.
Хмм, кажи му, че това е много мило.
Ето те!
Мен търсят! Мен търсят!
И теб ли?
сигурно баща ми ги е пратил.
Имаш ли ми доверие?
Какво?
Имаш ли ми доверие?
Да..
Тогава скачай!
Все бягаме и бягаме, а, улично плъхче ?
Бягай! Върви! Спасявай се!
Чака те тъмница, хлапе.
Оставете ме!
Пуснете го!
Вижте к'во си имаме тука, момчета - улично мишленце.
Освободете го! По заповед на Принцесата!
Принцеса Жасмин.
Принцеса ?
Какво правите извън дрореца ? И то с клошар ?
Това не те засяга. Направете каквото заповядах.
Освободете го!
Разбира се, бих искал, принцесо, но имаме заповед от Джафар.
Ще е необходимо да я обсъдите с него.
Повярвайте, ще го направя.
Джафар!
O, ах, принцесо.
Джафар, заседнах!
С какво бих могъл да съм Ви полезен?
Стражата току що отведе едно момче, по Ваша заповед.
Но баща Ви ме е натоварил с задачата да пазя реда в Аграба.
Tози младеж е престъпник.
И какво е направил?
Не мога да дишам! Джафар!
Какво ли? Ами отвличане на принцеса, разбира се.
Ако само малко... аауч, боли!
Той не ме е отвличал! Аз избягах!
O, боже! Колко ужасно.
От къде можех да знам?
Какво искаш да кажеш?
За съжаление момчето беше осъдено.
Каква присъда?
Смърт.
Чрез обезглавяване.
Не!
Ужасно съжалявам, принцесо.
Как можа?
Така, как върви?
Мисля, че тя го прие... ...доста добре.
Аз съм виновна, Раджа.
А дори не му разбрах името.
Тя е принцесата. Не мога да повярвам.
Сигурно съм изглеждал адски тъпо.
Абу! Тук долу!
Хей, 'айде де, помогни ми да ги махна.
Хей, тя беше в беда. Ех, ама си я биваше.
Не се притеснявай, Абу. Няма да я видя повече.
Аз съм уличен плъх, помниш ли, има си закон.
Тя трябва да се омъжи за принц, тя го заслужава.
А аз съм... аз съм само един глупак.
Глупак си само ако се предадеш, момче.
Кой си ти?
Самотен затворник, също като тебе. Но заедно...
може би можем нещо...
Слушам те.
Има една пещера, момче. Пещерата на Чудесата.
Тъпкана със съкровища, повече и от най-лудите мечти.
Съкровища достатъчни да впечатлят даже и твоята принцеса, обзалагам се.
Джафар, побързай малко! Ще пукна тук!
Но законът разрешава само принц да..
Чувал ли си Златното Правило, А ?
Че който има златото, той прави правилата.
И защо реши да споделиш цялото това съкровище точно с мен ?
Защото се нуждая от здрав чифт крака и як гръб за да го докопам.
Ах, 'ма има проблем. Съкровището е там вън, а ние сме тук вътре.
Нещата не винаги са такива, каквито изглеждат.
E, споразумяхме ли се ?
Кой прекъсва моят сън?
Aз, Аладин.
Премини. Не докосвай нищо освен лампата.
Запомни, момче - първо ми донеси Лампата, и след това ще си получиш наградата.
Хайде, Абу.
Само погледни!
Само една шепа от тия неща и ще бъда по-богат и от Султана!
Абу!
НЕ...ПИПАЙ...НИЩО! Трябва да намерим тая лампа.
Абу! Престани!
Абу, какво ти става, полудя ли?
Вълшебно килимче! Ела. Хайде.
Няма да ти сторя нищо.
Спокойно, Абу. Няма да те ухапе.
Хей, чакай малко. Не си тръгвай. Може би можеш да ни помогнеш ?
Виждаш ли, опитваме се да намерим една лампа.
Май че знае каде е.
Чакайте тук!
Това ли е? Това ли е за което дойдохме чак тук ?
Aбу- НЕ!
Неверници!
Вие докоснахте Забраненото Съкровище.
Никога няма да видите светлината на деня отново!
Килимче, давай!
Абу, сега не е момента за паника!
Сега е момента.
Помогни ми!
Хвърли ми Лампата!
Не мога да се държа. Подай ми ръка.
Първо ми дай Лампата!
Yes! Най-накрая!
Какво правиш?
Връчвам ти наградата.
Вечната награда.
Моя е. Само моя!--
Къде е? НЕ.
НЕЕЕ!!
Жасмин?
O, скъпа. Какво има?
Джафар...направи...нещо... ужасно.
Така, така, така, мило дете - ще го поправя.
Сега само ми разкажи всичко.
Ох, главицата ми.
Паднахме в капана. Този двуличен измамник!
Който и да беше, си замина с Лампата.
Ах, ти малък космат крадец!
Изглежда като ръждясало старо парче желязо.
Ей, тук като че ли пише нещо, но..
не мога да го прочета.
Aaaaaххххх! Oх!
След 10 000 години няма как да не ти се схване вратът! Задръж за секунда!
Уоахх! Не е ли хубаво отново вън!
Разправям Ви, гот ми да се върна, Дами и Господа. Йо, откъде си, пич?
И как се казваш?
Ъъ, Ал-Ъ-Аладин.
-АЛАДИН!
Здрасти, Аладин. Радвам се че дойде в нашето шоу.
Може ли да те наричам "АЛ" или пък "ДИН" или пък "ЛАДИ"? Т'ва звучи като "Ела ДИ" Донеси ДИ'
Май съм си ударил главата лошо.
Пушиш ли? Имаш ли против ако аз пуша?
O, извинявай Леопарде - надям се да не съм ти опърлил козинката!
Йo, Рогозката! Не съм те виждал цял век! Гепи пет точки!
Скивай, ма ти си доста слабичък. Или е така или аз съм наедрял.
Виж ме отстрани - по различен ли ти изглеждам ?
-Чакай малко! Аз съм ти Господар?
Правилно! Схващаш бързо!! Какво ще пожелаеш да направя за теб?
да правя впечатление, да вляза в кибритена кутийка,
Често имитиран, но никога дублиран,
Дублиран, дублиран, дублиран, дублиран, дублиран, дублиран.
Духът от Лампата!
Тук пред вас, директно от Лампата Джинът!
Изпълняваш желания?
-Три за да сме точни. И точка - нито едно повече.
Uno, dos, tres. Без право на подмяна, замяна или рекламации.
Сигурно сънувам.
Господарю, мисля че не осъзнавате какво имате !
Настанете се удобно, докато ви представя възможностите Bи.
Имал си Али Баба 40 разбойника Шехеразада пък хиляда приказки,
Но, ти си късметлия макар и с единствен роб , защото с магия няма да се провалиш.
Имаш сила и в твоят ъгъл си Тежка артилерия зад гърбът си криеш
Имаш тука малко туп и жжжт, яхуу и фиуу, Само трябва да потъркаш Лампата и аз ще кажа:
Мистър Аладин, сър, какво е Вашето желание?
Нека чуя Вашата поръчка, да нахвърлям на бележка Няма никога да срещнеш другиго като мен.
Животът е ресторант, а аз съм твоят келнер.
Хайде сега кажи какво да бъде, щото Няма никога да срещнеш другиго като мен.
Yes sir, живея за да Ви служа Вие сте боса, шефа, Шаха!
Кажи какво да бъде, и е твое! Истинка храна? Я хапни си малко Баклава !
Опитай първо 'A', а пък после 'B'
В настроение съм за до 'Я' ! Пич, няма никога да срещнеш другиго като мен.
Може ли друг да направи това? Може ли друг да направи онова?
Може ли друг да извади туй от ситната си шапка?
А може ли някой... пуфф?
Гле'й к'во маце.
Кой може да Абра-кадабра, И тогава кръц?
Така, че не стой със зяпнала уста, защото аз съм тук за да осъществя мечтите ти.
Имаш ме цял, истинки, сертифициран. Имаш си Джини под ръка.
Имам причина да те слушам затова що искаш наистина искам да знам.
Разполагаш със списък три мили дълъг Така, че само трябва да потъркаш Лампата и аз ще кажа:
Мистър Аладин, сър, имаш желание, че две, че три?
Тук съм за да ги изпълня, шефе.
Няма никога да срещнеш другиго...
никога, никъде... Няма...
Никога...
да срещнеш...
Другиго...
Като...мен!
АПЛОДИСМЕНТИ МОЛЯ
И така какво да бъде, господарю?
Значи ще ми изпълниш всеки три желания?
-Аа, почти. Има няколко уговорки, не са много...
Например?
-Ами, Правило No.1: Не мога да убивам.
Така, че не ме карай.
Правило No.2: Не мога да направя така, че някои да се влюби в някой.
Ти малък сладур такъв. Правило No.3: Не мога да възкресям мъртвите.
Хич не е красива гледка! Така, че не разчитай на това!
Всичко останало - може.
Ммм! Уговорки?
Имаш в предвид ограничения? На желанията?
Всемогъщ Джин бил - а не може един мъртвец да възкреси.
Не знам, Абу - сигурно и нас от тая пещера не може да изкара.
Изглежа сами ще трябва да намерим изхода от...
Извинете? На мене ли говорите?
Вие ли потъркахте Лампата?
Събудихте ме, извикахте ме?
И сега внезапно си тръгвате ааа, не тая няма да стане !!!
Получаваш три желания веднага !!
При инзвънредни ситуации, изходите са натам, натам, натам, натам, и навсякъде.
Но не се показвайте извън килимчето, защотооо...
...иизззчезвамеее...
Джафар, това е безобразие !
ако не бяха всичките тези дълги години вярна служба...
От сега нататък, ще обсъждаш с мен присъдите на затворниците
ПРЕДИ да бъдат обезглавени!
Уверявам Ви, Ваше Величество, това няма да се повтори.
Жасмин, Джафар, сега нека да забравим този неприятен случай, а?
Приемете моите най-искрени извинения, принцесо.
-поне едно хубаво нещо има в това да се омъжа
Когато стана царица, най-после ще мога да се отърва от теб.
Ха така, чудесно. Всички са помирени. Сега, Жасмин, по онзи въпрос с женитбата...
Жасмин? Жасмин?
Ако само имах оная Лампа!
"най-после ще мога да се отърва от теб."
По дяволите - до края на живота си ще трябва да целуваме задника на тоя дървеняк Султана
И на лигавата му дъщеря...
Не, Яго. Само ако си намери нек'ъв съпруг.
Тогава ще ни запрати вдън земя... или пък ще ни обезглави!
Чакай, чакай малко! Джафар? Ами ако ТИ се ожениш за малката пикла?
Какво?
Добре, добре! Значи: ТИ се жениш за принцесата...
След това, естествено, ТИ ставаш Султан!
Да се оженя за малката смръдла? А после... Султан.
Интересна идея!
-Мда, мисля, че става! ...Разбира се!
И тогава пускаме татенцето и малката му лигла от скалатaaа... пляс !!!
Яго, обожавам начина по който работи пилешкият ти мозък.
Благодаря, че избрахте Вълшебното килимче за Вашето вълнуващо пътуване!
Моля, не слизайте преди да спре напълно.
Благодаря Ви. Довиждане! Чао! Благодаря Ви. Чао!
Ха така. Сега какво ще кажеш, М-р Невярвам-в-теб?
О, бъди сигурен, че ме впечатли!
Сега само трябва да си намисля три желания...
Какво? Ушите ми ме лъжат? Три ли чух?
Току що станаха с ЕДНО по-малко, май !
Ами, не - виждаш ли - не съм те карал да ме спасяваш...
Ти го направи по свое желание.
Ле-е-е-е-ле каква съм овца?
Добре-е-е-е-е, хлапе, но няма повече аванта.
Добре, бива. Така... три желания... искам да бъдат добри...
Ти какво би си пожелал?
Аз? Никой не ме е питал подобно нещо.
Е, в моя случай... ъ, не.
Какво? Кажи ми !
Свобода.
Ти си затворник ???
Мда, нали това е работата...
Феноменална Мощ...
а живееш в кибритена кутиика...
Джини, това е гадно.
Но, охх - да бъдеш свободен...
А не само да повтаряш "Пуфф! К'во искаш? Пуфф! К'во искаш? Пуфф! КАКВО ИСКАШ ?"
Да бъдеш мой единствен господар... това ще бъде по ценно от всички съкровища на света !!
Но какво съм се разприказвал? Я да сляза на земята. Това няма начин да стане! Джини, я се осъзнай !
Защо не?
-Единственият начин да бъда освободен е господарят ми да използва едното от желанията си.
Сещаш се колко често се случват такива неща.
Аз ще го направя !!! Ще те освободя!
-Да бе, вярвам ти.
Наистина! Обещавам! След като ми изпълниш две желания, с третото ще те освободя !
Е... звучи обнадеждаващо. Така. Сега следва малко магийка.
И така, какво да бъде? Какво искаш най-много на света.
Ами... има едно момиче...
Грешка!
Не мога да направя така, че тя да се влюби в теб.
Но, Джини... Тя е толкова забавна и умна и...
Красива?
- Прекрасна.
А тези очи и...а косата й...
...и усмивката й...
Братче, ах, любовта...
Но тя е принцеса. А за да имам дори някакъв шанс, трябва и аз да съм...
хей,
ти не можеш ли да ме направиш Принц?
Ами чакай да помисля. Ъ.. пиле по царски... Не
Рак в Царски сос? Оу, не обичам това.
Цезарова салата? И ти ли, Бруте? Не! Аха, Да Стане Принц...
Ами това официално желание ли е? Кажи вълшебната дума!
Джини, ИСКАМ да стана Принц !!!
Е, това е дума!
Първо, тези фес и елек много ми напомнят трети век.
А тези кръпки - какво искат да намекнат?
Я да опитаме нещо по-така...
Оуу, добра работа, мъжки!
Така... имам чувството, че нещо липсва. Какво ли? Мисля...
...ами да - някакъв транспорт! Извинявай маймунчо! Ела тука бе!
Ето той идва, та нима има по-добър начин да пристигнеш тържествено в Аграба,
освен... на личната си, чисто нова...
камила!!! Внимавай, че плюе!
Хм, не е достатъчно. Ами това? Не, не, не... какво, какво, какво да бъде?
Yes!! Ама разбира се, че какво друго!
Говорим за лимузина? Я пробвай това!
Абу, добре изглеждаш.
Той е екипиран, има си и слон но не сме приключили още...
Дръж си капата, хлапе, сега ще те направим звезда!
Сир, мисля че намерих разрешение на проблема с дъщеря Ви.
Наистина?
Ето тук...
"Ако принцесата не си избере съпруг до определеното време, тогава тя ще се омъжи за когото Султанът избере"
Но Жасмин мрази всичките тези ухажори.
Как аз да й избера някой когото тя мрази?
-Не се тревожете, господарю, има и още.
ако подходящ какдидат не бъде намерен
тогава принцесата трябва да се омъжи за... ...хмм...странно...
Какво? Кой?
-Султанският Везир! Но, това съм... аз!
Но нали само принц може да се жени за принцеса? Какво пише още в закона?
Трудните времена водят до трудни решения, господарю.
Да... трудни решения...
Заповядайте на принцесата да се омъжи за мен!
Ще... й... заповядам... да... се... омъжи
...но ти си толкова стар!
Принцесата ЩЕ се омъжи за мен!
Принцесата ще се омъжи... А? Какво? Какво е това?
Музика?
Джафар, ела да видиш!
Направете път за Принц Али!
Кажете: Ей! Та това е Принц Али!
Направете път през старият пазар, Хей ти, път стори, свезда сияйна иде.
Сторете път, той иде, звънете звънци, бийте тъпани, О, ще заобичате това хлапе.
Принц Али - Велики, Али Абабуа е той!
Коляно подвии, поклони се, допри земята с коляно
Сега се оптай да запазиш спокойствие даже да изцапаш новата си дреха
И тогава ще видиш сензационни неща.
Принц Али - Могъщият, Али Абабуа е той!
Силен е за десенима, само погледни!
Може да настигне галопиращ кон! С хиляда разбойника да се пребори сам!
Кой прогони шайката разбойници, не друг, а Принц Али!
Той има 75 златни камили
-Страхотни са, нали Джули?
Кралски пауни, той си ма 53!
-Прекрасно, Хари, страхотни пера!
А стане ли дума за редки животни че той си има цял зоопарк...
Принц Али - Щедрият, Али Абабуа е той! Какво телосложение, какъв авторитет...
Най-нови дрешки си сложете и навън излезте и се пригответе
Да се видите чудо, не, сеназация, не, Принц Али Абабуа !
Има си той 95 бели Персийски маймуни! (Оу, бели маймунки, дайте да ги видим!)
И може да ги видите безплатно! (Толкова е щедър, о колко щедър)
Има си той роби и слуги, лакей и камериерки хиляда!
(Гордеят се да му служат) Изпълняват те всяка прищявка
И пропити са с лоялност към Али! Принц Али Абабуа!
Принц Али - Нежният, Али Абабуа е той!
Чул един ден той, че нашата Принцеса
- гледка красива била!
И това е, добри хора, причината поради която накичил и довел e
Цели 60 слона, лами в изобилие мечки страшни, лъвове безстрашни че и Брасбенд даже и още, и още
40 факира, 300 готвача, още повече хлебари А птичките поини са ключов момент! Път сторете
за НЕГО, за НЕГО!!!
Възхитително, просто чудесно.
Ваше Величество, идвам от земи далечни да поискам ръката на Вашата дъщеря.
Принц Али Абабуа! Възхитен съм.
Това е Султанският Везир, Джафар. И той е възхитен.
Ще взема да припадна. Страхувам се, Принц Абубу, че...
-Абабуа!
Пука ми. ...не можете да влетите с целият този маскарад и да очаквате, че...
- Свети Аллах, та това е забележително нещо...
Сигурно не бихте ми разрешили...
Но разбира се Ваше Величество, заповядайте.
Сир, това може да е опасно.
-O, разкарай се, Джафар. Научи се да се забавляваш.
Та, откъде точно казахте, че идвате?
О, много по-далече от колкото сте чували даже.
Пробвай ме. (- Внимавай, Пиле!)
Ей, гледай каде караш тъпия парцал!
Пистаа, приземявам се. Джафар, гледай сега!
Божествено, Ваше Величество.
Оох, беше страхотно. Мисля, че му хванах цаката.
Той е впечатляващ младеж. И е Принц, несъмнено.
Ако имаме малко късмет, няма да ти се налага да се жениш за Жасмин.
Нямам му доверие, Сир.
Глупости. С едно се гордея, Джафар, умея да преценявам хората.
О, имате набито око, да, сигурно... КАК НЕ!!!
Жасмин много ще го хареса!
-И аз съм сигурен, че много ще я харесам!
Ваше Величество, не мисля, че ще мине по-различно от всички досегашни кандидати.
И защо си мисли, че е достоен за Принцесата?
-Ваше Величество, та аз съм Принц Али Абабуа!
Само ме представете и ще я спечеля!
-Как смееш!
Всички вие!?
Аз не съм награда за печелене!
Ох, сгафихме. Не се тревожете, Принц Али.
Дайте й малко време, ще й мине.
Крайно време е да кажем "чао" на Принц Абубу.
Какво да правя? Жасмин никога няма да пожелае да ме види.
Трябваше да се сетя, че няма да се получи с тая Принцска каша.
Ти си наход!
Добър ход!
Не мога да повярвам - губя от килимче.
Джини, помагай.
-Скивай, готин, к'ва е далаверата..
Ако искаш да забиеш мацето, трябва да изплюеш камъчето, схващаш ли?
Какво?
-Кажи... й...
ИСТИНАТА!!!
-Няма начин! Ако Жасмин разбере, че някакъв си ...
уличен плъх иска да я свали най-много да умре от смях!
Жените ценят мъжете които ги разсмиват.
Виж, Ал, наистина трябва да й разкриеш кой си.
-Хей, това е последното нещо ще направя.
OK, отивам да я видя... аз трябва... да бъда печен, готин, уверен.
Как изглеждам?
Ами като... Принц.
Принцеса Жасмин?
Кой е?
-Аз съм - Принц Али. Принц Али Абабуа.
Не искам да те виждам!
-Не, не, моля те, Принцесо, дай ми шанс.
Остави ме на мира.
Спокойно, котенце!
Как се справя нашето конте?
Добро коте, спокойно. Долу, котенце!
Чакай малко. Не те ли познавам?
Ами, не, не.
Напомняш ми за някой, когото срещнах на пазара.
На пазара? Та аз имам слуги, които ходят на пазара вместо мен.
Даже имам слуги, които ходят на пазара вместо мойте слуги. Не може да си срещнала мен.
Не, сигурно не.
Достатъчно си говорил за себе си, Казанова. Говори за нея!
Тя е умна, забавна... косата й, очите й... Каквото и да е - хвани се за нещо !
А, Принцеса Жасмин ? Вие сте много...
- прекрасна, привлекателна, величествена, изядена...!
Изядена!
-Изядена?
Sorry.
-Изящна.
- Добра поправка.
И съм богата, знаеш.
Даа!
Дъщерята на Султана.
Знам.
Чудесна награда за всеки принц.
Ъ, да... за принц като мене.
Внимавай! Внимавай!
Да, за принц като теб. Както и за всички надути пуяци, които съм срещала.
Пропадаме! Помощ!
Върви да скочиш през балкона.
Какво?
-Спри я! Спри я! Искаш ли да я ужиля?
Махни се! Добре, хубаво. Само запомни: бъди себе си.
Да, прав си!
- Какво!?!
Ъ, права си.
Ти не си някаква си награда за печелене.
Ти би трябвало да си свободна да избереш сама.
Отивам си.
Не! А? К'во?
Как... как го правиш това ?
Ами с вълшебното килимче.
Прекрасно е.
Ти... сигурно не би се съгласила да се повозиме, нали ?
Бихме могли да излезем от двореца, да видиме света.
Безопасно ли е?
- Разбира се. Имаш ли ми доверие?
Какво?
- Имаш ли ми доверие?
...Да
Мога да ти покажа целият свят
Бляскав, сияещ, възхитителен.
Кажи Принцесо, до кога ще издържиш ? Остави сърцето да реши.
Аз мога да отворя очите ти.
Ще ти покажа чудесата на света.
отгоре, отстрани и отдолу.
яздейки вълшебното килимче.
Един нов свят!
Видян от фантастичен ъгъл.
И няма кой да каже "Не"
или "не ходи там"
или пък, че това е сън.
Един нов свят!
Сияйно място което не познавах
Но когато съм тук горе
е кристално ясно,
че съм в един нов свят с теб!
... съм в един нов свят с теб!
Невероятни гледки, Неописуеми чувства
нагоре, надолу, и после в кръг
през безкрайното тюркоазено небе
Един нов свят!
- Не затваряй ти очи...
Има милион неща да видиш (- Задръж дъхът си - по-добре е!)
Летя като метеорит в небето, сияеща от щастие.
отидох толкова далеч, че
Не бих могла да се върна там, където трябва да бъда!
- Един цял нов свят!
-Всеки път нова изненада
и нови хоризонти за достигане
-Всеки момент, нова изненада
Ще ги преследвам аз докрая, защото разполагам с цялото време на света.
Позволи ми да споделя целият свят с теб.
Един нов свят!
Там ще бъдем заедно
Трепетно преследване, сред красиви места За теб и за мен!
Всичко е толкова вълшебно
-Дамм.
Жалко, че Абу го пропусна.
Ами!!! Той мрази фойерверките. Пък и не обича много летенето.
Това е... oх, не!
Ти си момчето от пазара! Знаех си. Защо ме излъга?
Жасмин, съжалявам.
- Да не ме мислиш за глупава?
-Не!
Мислиш че нямаше да се сетя?
-Не. Искам да кажа - надявах се че не.
Не, не това имах впредвид.
Кой си ти? Кажи ми истината.
Истината?
Истината е... ами истината е, че...
Аз понякога се преобличам като беден за да избягам от напрежението в двореца.
Но наистина съм принц!
-Но защо просто не ми каза ?
Ами, нали знаеш... странно е една кралска особа да броди из пазара преоблечена, не мислиш ли?
Не е чак толкова странно.
Лека нощ, мой красиви Принце.
Приятни сънища, Принцесо.
Yes!
За пръв път в живота ми нещата тръгнаха както трябва.
Дръжте го!
Страхувам се, че злоупотребихте с нашето гостоприемство, принц Абубу.
Нека не го намерят повече.
Както винаги. Влез в банята и там винаги има гумено пате на лампата.
Хей, Ал! Ал! Хлапе, кажи нещо!
Не може да се мами тука! Не мога да ти помогна ако не пожелаеш! Трябва да кажеш:
"Джини искам да ми спасиш живота." Схващаш ли? Хайде Аладин!!
Това го приемам за ДА.
- Дълбочина за перископ!
Не ме плаши така повече!
Джини, аз...ъх, аз...
Благодаря, Джини.
Ох, Ал. Явно си ми влязъл под кожата, хлапе. За това търсех начин да ти изпълня желание което си струва.
Жасмин!
Ох, татко - прекарах чудесна вечер. Толкова съм щастлива.
И би трябвало, Жасмин. Защото съм ти избрал съпруг.
-Какво?
Ще се омъжиш за Джафар.
Виждам, че остана без думи... Прекрасно качество за бъдещата ми съпруга.
Никога няма да се омъжа за тебе. Татко, аз избирам Принц Али!
Принц Али си тръгна!
По-добре си провери кристалната топка пак, Джафар!
Принц Али!
Как по дяво...
Кажи истината, Джафар! Ти се опита да ме убиеш.
Какво? Пълна глупост, Ваше Величество. Той очевидно лъже.
Очевидно... лъже...
Татко, какво ти е ?
Аз знам какво му е!
Ваше Величество, Джафар Ви контролираше с това!
Какво? Джафар? Ти, предател!
Ваше Величество, мога всичко да обясня.
Стража! Стража!
Така, това е - мъртви сме, забрави! Почвай да копаеш гроб за двама. Мъртви сме!
Арестувайте Джафар веднага!
Не сме приключили още, момче!
Намерете го, търсете навсякъде!
Жасмин, добре ли си?
Джафар, моят най-доверен съветник,
плетял интриги срещу мен през цялото време. Това е ужасно, просто ужасно.
Как изобщо бих... Не може да бъде!
Дъщеря ми най-накрая си избра годеник ?
Хвала на Аллах! Ти прекрасно дете, може ли да те целуна!
Аз няма- Аз ще оставя на мойте-. Но вие двамата ще бъдете оженени веднага!
Да, Да. И после ще живеете дълго и щастливо. И тогава, мойто момче, ти ще станеш Султан.
Султан?
-Да, прекрасен младеж като тебе,
и личност с некорумпирано сърце е точно това от което кралството има нужда!
Трябва да се разкараме от тука! Трябва да- си сбираме багажа, ваше сиятелство.
Само най-необходимото. Ще пътуваме през ноща! Донесете оръжия, ножове и всичко остро.
Ами тая картина? Не знам-дали не изглеждам напълнял на нея?
О, господи - Тоя съвсем изперка. Направо полудя.
Джафар? Джафар? Земята вика Джафар!
Опа Джафар се обади!
Този Принц Али е не друг а именно онова парцаливо гаменче Аладин.
И Лампата е у него, Яго.
-Ах, този мизерен-
Но ти ще го освободиш от този товар!
Аз?
Султан? Те искат да ме направят Султан?
Слава на нашият герой!
Аладин, ти току що спечели сърцето на Принцесата.
Какво ще направиш сега?
Псст...твоята реплика е "Сега ще освободя Джина."
Всеки момент.
Джини... аз не мога.
Разбира се, че можеш. Трябва само да кажеш "Джини, искам да бъдеш свободен."
Сериозен съм. Виж... съжалявам... наистина.
Но те искат да бъда Султан? - Не! Те искат Принц Али да бъде Султан!
А без теб, аз съм просто Аладин.
Ал, но ти си го спечели!
Заради теб! Единствената причина някой да си мисли, че струвам нещо си ти.
Ами ако разберат, че даже не съм и Принц ? Ами ако Жасмин разбере ?
Ще я изгубя. Джини, не мога сам да устоя на това.
Аз...аз не мога да те освободя.
Ясно, разбирам. Все пак освен мен, ти излъга и всики останали.
Хей, а аз вече се чувствах свободен.
Сега, ако разрешите да се оттегля, ГОСПОДАРЮ.
Джини, съжалявам наистина... Добре, хубаво!! Тогава си стой там!
А вие к'во сте ме зяпнали?
Вижте, съжалявам... аз... Абу - Извинявай, не исках да - чакайте де хайде.
Какво правя ? Джини е прав -
Трябва да кажа истината на Жасмин.
Али, ох Али - би ли дошъл за малко?
Ето, започва се.
Жасмин? Къде си?
-В градината, побързай.
-Идвам!
К'ъв ти е проблема бе, Розльо?
Братче, Джафар ще бъде щастлив да те види!
Превъзходна работа, Яго!
-Но моля те. -Не, наистина - по десетобалната система имаш 11.
Ах, Джафар-толкова си мил. Аз съм объркан, изчервих се.
Жители на Аграба! Дъщеря ми най-накрая си избра годеник!
Жасмин?
Али, къде беше?
Жасмин, има нещо което трябва да ти кажа.
Цялото кралство се е събрало да чуе баща ми! Не! Чакай Жасмин,
Чуй ме, моля те! Ти не разбираш-
-Успех!
...Али Абабуа!
-Леле, братче!
Погледни ги, възхваляват малкия калпазан.
Нека се кефят.
Знаеш ли, Ал, започвам наистина да...- хмм, не мисля, че това е Ал.
Тази вечер в ролята на Ал ще бъде висок, смугъл и зловещо грозен тип.
Аз съм твоят Господар, сега.
Страхувам се, че е така.
Джини, изпълни първото ми желание!
Искам да бъда Султан!!!
Благословенни. Какво е това? Какво става?
-Татко!
Джафар, ти подъл предател.
За теб е Султан Подъл Предател !!!
О, така ли? Ей сега ще видиме тази работа! Лампата!
Намерил-пък-изгубил, Абубу.
Джижи! Не!
Съжалявам, хлапе-сега работя за друг.
Джафар, заповядвам ти да спреш!!!
O, да, но сега има нови заповеди- МОЙТЕ ЗАПОВЕДИ !
Най-накрая ТИ ще се поклониш пред МЕН !
-Никога няма да ти се поклоним!
Защо ли не съм изненадан?
Ако не се преклоните пред Султанът, тогава ще се снишите пред Магьосника!
Джини, второто ми желание - искам да бъда най-могъщият магьосник!
В ЦЕЛИЯТ СВЯТ!!!
Джини, спри!
Дами и Господа, посрещнете в Аграба
Най-великият Магьосник - Джафар!
Сега, докъде бяхме стигнали? А, да - малко унижения!
Долу, слуга!
Аа, принцесо-
-умирам от нетърпение да те запозная с някого.
Джафар! Махни си ръцете от нея!
Принц Али, Да, Т'ва е Той,
Но не както си го знаете.
По устните ми четете и реалността срещнете
Да, гръм от миналото Лъжец най-изпечен
Кажете "Здравей" на любимият Ви Принц Али!
Или да си кажеме Аладин?
- Али?
-Жасмин, аз исках да ти кажа, аз съм само-
И така Али взе, че стана просто Аладин. Имаш ли нужда от един урок? Сега ще го получиш!
О, колко трагично. Нямаше причина, пък взе че си замина
Добре пакетиран, с билет еднопосочен, защото с планове далечни стига се далече
но сега са малко замразени, Защото Си на край Земята, Уопииий! Чао, Ал.
Сбогом, Пиши ми!
-Екс-Принц Али.
Абу? Абу!
За всичко съм виновен аз- аз-
Трябваше да освободя Джини когато имах възможност. Абу!
Добре ли си?
Съжалявам, Абу- обърках всичко... някак.... трябва да се върнем и да оправим нещата.
Килимче!
Абу, копай!
Това е!
Уха! А така!
Сега, обратно в Аграба! Напред!
Султанчо иска ли бисквитка? Ето му бисквитка. Тъпчи му право в устата! Тонове Бисквитки!
Престани! Джафар, оставете го намира!
Боли ме като те гледам паднала толкова ниско.
красиво пустинно цвете като теб би трябвало да краси ревера на най-могъщият мъж на света.
Какво ще кажеш, скъпа? Защо, ти като моя кралица...
Никога!
Ей сега ще те науча на уважение!
Не... Джини, реших какво ще е третото ми желание.
Искам Принцеса Жасмин да се влюби отчаяно в мен.
А, господарю- има няколко положения, които не могат...
Не ми отговаряй, дебел син пън такъв!
Ще направиш какво ти заповядвам, робе!
Джафар!
Досега не бях забелязала колко невероятно красив си.
Така е по-добре.
Сега, котенце, кажи ми повече... за мен.
Ти си толкова...висок, смугъл... ... и добре облечен...
Ал! Ал, ти ли си братче!
Ал, не мога да ти помогна-сега бачкам за сеньор Психопат.
Какво ще правиш?
Ей- аз сум Уличният Плъх, забрави ли? Ще импровизирам.
Давай.
А брадичката ти е... толкова... засукана!
И Уличият Плъх?
Какъв Уличен Плъх?
Това беше-
Ти!! Колко пъти трябва да те убивам, момче?
Вземи Лампата!
НЕ!
Принцесо- Времето ти изтича!
Жасмин!
Oх, добър изстрел, Джаф...
Не си играЧкай с мен!
Абу!
Нещата се разплитат бързо, а, момче ?
Загряваш ли?
Аз тъкмо се постоплих.
Май те е страх да се биеш с мен, пъзлива змия такава?
Змия ли?
Може би искаш да знаеш каква змия мога да бъда!
Ала-бала-ница, накълцай таз Змеица!
Ти не се бъркай!
-Джафар, Джафар е нашият герой- и ако пропадне ЕКСТРА!
Аладин!
Жасмин, дръж се!
Ти жалък глупак!
Да не мислеше, че можеш да победиш най-могъщия на света!
Изстискай го, Джафар- Изстискай го като-!
Без Джина, момче, ти си нищо!
-Джинът?
Джинът! Джина, е толкова могъщ, колкото ти никога няма да бъдеш!!
Какво!!?
- Той ти даде сила и пак той може да ти я отнеме !
Ал, какво правиш? Защо ме забъркваш ?
Приеми го, Джафар - ти си все още втора цигулка !!
Той е прав! Силата на Джина превъзхожда моята!
Но не за дълго !!!
Хлапето е изперкало. Ударил си е главата нещо.
Един - два удара в повече е поел.
Робе, ето третото ми желание! Желая да бъда...
най-най-мощният джин от всички!
Ами добре, твоето желание е заповед за мен. Започвам, Ал.
Yes! Yes! Усещам я!
Върховната Мощ!
Какво направи?
-Довери ми се!
Вселената е под мой контрол !!
Не бързай толкова, Джафи! Не забрави ли нещо?
Ти поиска да бъдеш джин - и го получи!
-Какво?
Както и всичко което си върви с това.
-Не! Нее!
Аз изчезвам оттук!
-Феноменална космическа Мощ!
-Хайде де, ти си си джина, аз не искам...
-а живееш в кибритена кутийка.
-Ал, ти малък гении.
Махни си скапаната човка от лицето ми!
О-о, я млъквай, загубеняк!
Я не ми дръж такъв тон!
-Позволи на мен.
Десет-петнадесет хиляди години в Пещерата на Чудесата ще ги охладят.
Жасмин, съжалявам, че те излъгах, че съм принц.
Знам защо си го направил.
Е, предполагам... че това е... сбогом?
Ах, този глупав закон. Не е честно - обичам те.
Ал, няма проблем. Остава ти още едно желание.
Само една дума и ставаш Принц отново..
Но, Джини ами твоята свобода?
Ами! Само някакво си вечно робство...
Това е... любов!
Ал, няма да намериш момиче като нея и след милион години търсене.
Знам, защото съм търсил толкова.
Жасмин, аз те обичам наистина, но трябва да спра да се преструвам на какъвто не съм.
Разбирам.
Веднага един Принц със сертификат за родословното му дърво
- Какво?
- Джини, ти си свободен!
Аз съм свободен. Аз съм свободен.
Бързо, бързо. Пожелай си нещо.
Кажи "искам Нил" .
- Няма начин!
О, не е ли страхотно!
Аз съм свободен! Най-накрая свободен!
Тръгвам на път. Отивам да разгледам света.
Аз...
Джини, ще...
...ще ми лисваш.
И ти на мен, Ал.
Няма значение какво казват другите,
за мен ти ще си останеш Принц.
Точно така.
Ти несъмнено доказа, че си достоен и аз съм доволен..
Само този закон е проблемът.
-Татко?
- Аз Султан ли съм или лукова глава.
От днес и нататък.
Принцесата ще се омъжва за този когото тя сметне за достоен.
Него! Избирам...
Избирам теб, Аладин.
Наричай ме Ал.
Ах, всички вие. Я елате да ви гушна. Голяма групова прегръдка!
Имаш ли нещо против да ти целуна маймунката? Охх, космата е!
И така. След като не мога да причиня повече проблеми. Изчезвам!
Чао, чао, влюбени пиленца.
Хей, Килимчо: Чао, братле! Аз съм история!
Не, аз съм митология!
Не, няма значение какво съм .Аз съм СВОБОДЕН !
#Един нов свят
# Един нов живот
# За теб и за мен!
# Един нов свят