And Starring Pancho Villa As Himself (2003) Свали субтитрите

And Starring Pancho Villa As Himself (2003)
НЕВЕРОЯТНОСТТА НА СЪБИТИЯТА, ПОКАЗАНИ В ТОЗИ ФИЛМ
Е НАЙ-СИГУРНИЯТ ПОКАЗАТЕЛ, ЧЕ ДЕЙСТВИТЕЛНО СА СЕ СЛУЧИЛИ.
ПАНЧО ВИЛА В РОЛЯТА НА ПАНЧО ВИЛА
ПРЕДИ ДЕВЕТ ГОДИНИ
Още, Още, Г-н Уалш. Трябва да ги убиете всички.
За нищо на света не бихте искали да попаднете в ръцете на тези червенокожи езичници.
Тичайте към него, Госпожице Сампсън. Тичайте към своя закрилник.
Потърсете убежище в мъжките му ръце.
Истинска любов, Адриан.
Истинска любов съчетана с гореща и сърцераздирателна благодарност.
Режете!
Януари 1914
Режете.
- Следваща сценична реализация, Чарли.
- Да, Г-н Грифит.
Форт Лий, Ню Джърси
Доведете конете.
СВЕТОВНАТА СТОЛИЦА НА КИНОТО
Знам, че замръзваш. Всички сме така.
Там е, Франк.
Любезно го помоли да се приближи.
Отлично, скъпа. Наистина, отлично.
Г-н Грифит...
Г-н Айткън е в колата. Иска да говори с Вас.
- Дафи, как сте ти и г-н Уалш?
- Здравейте.
Малко по-високо от обикновено.
Как ви се струва там?
Сложете още кръв. Нека има дебел слой.
Там е, господине. Казва, че е важно.
Айткън ще разбере ли някой ден, че когато Грифит снима филм...
не го интересува нищо освен работата му?
Съжалявам, Дейвид, но трябва да побързаме...
ако смяташ, че си струва.
Ели Мортън от бюрото в Тексас...
Отиде зад граница на пресконференция...
организирана от Панчо Вила...
- Вила.
- Истинският Панчо Вила ли?
Точно така. Според Ели...
Вила ще даде извънредни права на тази филмова компания,...
Която пожелае да филмира революционната му дейност...
- Със стила на севера...
- На севера.
...опълчвайки се срещу федералните сили, според думите му...
На деспотичният президент На Мексико, Викторио...
- Викториано Уерта.
- Уерта да.
Това са условията на Вила.
Иска като аванс $25.000 В замяна на 20% от печалбта.
- Иска плащането да е в злато.
- Добър търговец.
Предполага се,че е индианец или нещо такова.
Метис е. Кръстоска между расите.
Откъде знаеш всичко това?
Струва ли си? Няма нито история,нито актьори. Трябва да се филмира само една истинска битка.
- Само това, нищо повече.
- Трябва да се филмират само биещи се хора?
Трябва ли да се сложат камери насред сражението?
За киноиндустрията ще бъде революция...
- Значима като тази на Панчо Вила.
- Истински мъртъвци, истинска кръв.
На хората ще им прилошее да гледат такова зрелище.
Момент, Хари.
Дай и ръкавиците си, ако обичаш.
Извинете.
- Г-це Сампсън.
- Здравейте.
Аз съм Франк Теар. Работя за Кинокомпанията.
Господин Грифит ми каза...
да ми дадете ръкавиците, нали?
Хари, има хиляди думи, описващи личните постижения.
Написаната история не превъзхожда...
образа, който кинодеецът улавя с камерата си.
20% от печалбите за тип, който никога не е правил филм.
Всеки ден...
...вестниците от цял свят го споменават на първа страница.
Човекът е звезда. А звездите гарантират успеха на продожбите.
А не си ли мислил за възможността да отидиш и да опиташ да се договориш за по-добри условия?
Грифит е способен да свали цената на всяко нещо на този свят.
Да говорим сериозно. Ако само трябва да съм в студиото в Калифорния...
Колко компетентен мислите,че е?
Мислите ли, че може да ни направи услуга?
- Кой? За кого говориш?
- Племенникът ви.
Кой? Франк ли?
Някой друг иска ли правата?
- Дай ми го.
- Благодаря.
Знаете ли дали има други компании, заинтересувани да направят този филм?
Ние имаме някой привилегии.
Парите са разговорния език по тези места...
- И колкото са повече, по-внимателно те слушат.
- Разбирам.
Тук трябва да си нащрек.
- Да, господине.
- Преди всичко, трябва да помниш нещо...
Като се срещнеш с него, никога не гледай Вила в очите.
Ако забравиш това, няма да видиш изгрева.
При него всяко внезапно движение...
...може да има фатални последствия.
Кога ще се срещнем? Какъв е планът?
Вила е този, който решава.
Трябва да намериш начин да преминиш границата и да разбереш къде се крие.
Тайно ли ще влезем в Мексико?
Сам ще предприемете това приключение, Г-н Теар.
Ели Мортън има жена и деца, който да пази.
- Не са изстрели, нали?
- Оттук, Г-н Теар.
Ще ви дадем място на първия ред, за да гледате Революцията.
Качете се.
Там са столовете. Хайде, момчета. Да хвърлим един поглед.
Хайде.
Да се качим там. Извинете, само за момент.
Как сте, Полковник? С Ваше позволение. Благодаря.
Те идват от изток. Никога не са виждали... Благодаря.
Хайде,качете се тук.
Ето.
РИО ГРАНДЕ - ГРАНИЦА ТЕКСАС - МЕКСИКО
Благодаря.
Това е почти като да гледаш сценична игра, нали?
Повече от игра е, господине.
Това,което виждате е режисьор, който умира.
Дава живот след живот.
Джон Рийд, списание „Метрополитан”.
Франк Теар, Компания Кинематографична Компания.
Налапа ли въдицата, г-н Теар? Ще снимате ли битката?
Ще опитам.
Хвърлете един поглед на бъдещият ви филм.
- Мой ред е.
- Не ме блъскай.
Вижте това. От ляво.
Дано да нямате акции в петролната компания Донини, г-н Теар.
Боже мой.
Сигурно сте разбрали какво е мнението на Вила за американците, който експлоатират мексиканския петрол.
На проклетника не му пука да запали чуждата собственост.
Пред вас е мексиканският Робин Худ.
Какво прави? Превзел е само половината село.
- Отивам да спя.
- Лека нощ, франк.
- Ще спите ли?
- Да.
Чакайте. Никога не съм яздил.
Ще ти хареса.
Хайде.
Иска да знае защо студиото е изпратило този палячо.
Иска да знае дали Чарли Чаплин е бил прекалено зает,за да дойде.
- Иска да знае...
- Грифит искаше да дойде.Наистина.
Но сега е отрупан с работа.
А този тип е дошъл да се поразходи, нали?
Казва, че няма доверие на никой, който не го гледа в очите.
Казаха ми, че той убива този, който го направи.
Това са пълни лъжи. Не спират да измислят истории за него.
- Какво имате на вратовръзката?
- Емблемата на училището.
На университетът ми.
В кой университет ходите?
Искате да кажите "ходехте". В Харвърт, в Бостън.
Ах, да. Това е училището, от което излизат президентите. Нали?
Някой са учили там, господине.
Един ден...
Панчо Вила ще изпрати синът си в Бостън, в Харвърт.
Казва, има достатъчно деца за да напълни всички университети на САЩ.
Това ви е златото?
Парите в брой щяха да са много по-леки, кълна ви се.
На последният, който опита да му даде в брой, Панчо му изчисти очилата с куршум.
- Договорът ви?
- Да, господине. Ето го, господине.
Това са очилата.
Едни за вас и едни за мен.
Тези актриси, с който работите са много леки, нали?
Обичат да го правят по всяко време, нали?
Не мисля, че е вярно.
Да, разбира се. Все едно Вие не сте имали авантюри!
Какво?
Какви са тези 10% от печалбите? Вашата част трябваше да е 20%.
Ако лъжеш Панчо Вила, ще се върнеш в Харвърт в ковчег!
Това е грешка, господине. Сигурно някой е сменил числата преди аз да...
Просто писалката ми.
"Ел плумо", или както го наричате.
Позволете ми да сменя 10 с 20, става ли?
Готово. Вече е поправено.
20%, 20%, 20%, 20%.
Вие трябва да разберете. Парите му трябват.
Заради ембаргото на Уилсън...
Трябва да купуваме оръжията на черния пазар.
Тук да убиеш човек струва цяло състояние.
Моля ви, не.
Тази писалка е на университета.
За синът ви е. За някой от тях.
Но господин Хиарс...
Пише лоши неща за Панчо Вила във вестниците си.
Във всекидневниците.
Мисля, че хората...
Трябва да вярват повече на онова, което виждат на екрана.
Когато вашият президент Уилсън види моят филм...
Ще разбере, че трябва да подкрепи Панчо Вила.
Ще разбере, че Панчо Вила е добър човек.
Че не е като президента Уерта.
- Този събирач на идиоти.
- Да, разбрах.
Дано не се обиди. Почти не пия алкохол.
Не се тревожете за това. Той не пие никога.
Ти си Франк.
- Това ли ти е името?
- Да, господине, Франк Теар.
Панчо също е Франк. Панчо идва от Франсиско.
Това е истинското му име.
Кажи, какво искаш, Франсиско Две?
Лимон, ванилия.
Благодаря.
Никого не съм виждал друг като него.
Няма като него, младежо.
Ако имаше, той щеше да му пръсне главата.
- Как ще го направим?
- Имаш ли план, Франк?
Освен да се молим много.
Най-добре ще е да се разпръснете. Уловете колкото се може повече.
Искаш да кажеш и куршуми.
Тези откачени копелета няма да издържат и десет минути там.
Господа, Компанията на Нямото Кино е на косъм да влезе в историята.
Благодарение на един изклучителен договор с генерал Панчо Вила...
Който се е събрал с артисти от висотата...
на Чарли Чаплин, Мери Пикфорт и Фети Арбакъл...
Публиката за пръв път ще може да
наблюдава потръпването и страха на едно истинско бойно поле...
Така както ги заснема обектива на камерата.
Тревожи ли ви физическият риск, на който се излага персоналът ви?
Генерал Вила е назначил най-добрата си охрана, неговите дорадос...
Пише се Д- O- Р- А- Д- O- С...
За да гарантират сигурността на всичките ни оператори.
Сложете камерата до вратата. Бързо!
Завърти камерата и снимай артилериста.
Господине, сигурно сте много предан на тази кауза!
За $1.000 на месец, няма нищо, което да не направи предан Сам Дребен.
Това и златните зъби, който мога да извадя.
Внимавай, младежо.
Още един ден, един долар повече.
Публикации Хиарст.
Нищо ли не Ви възпира да манипулирате общественото мнение...
За да облагодетелствате човек, който за мнозина е...
просто социалистически размирник?
За разлика от г-н Хиарст ...
Тази компания не цели да се меси в политически въпроси...
както чужди така и национални.
Хилядите хора, които той иска да освободи от диктатурата...
...смятат, че Панчо Вила не се нуждае от помощта ни...
за да заслужи честта да бъде мексиканският Джордж Вашингтон.
Проклятие!
Франсиско, още ли не са те убили?
Жив съм още, господине.
Това са обикновени цивилни, или не?
Да. Ако някой допусне грешката да подкрепи Панчо Вила...
Рискува да украси кръста.
Пести мунициите.
Това е мое.
Да видим следващият пациент.
Момичето скоро ще има с кого да си играе. Някой я е оставил бременна.
- Логично е.
- Кое?
Отецът си е отец.
Закълни се, че ще се грижиш за момичето и бебето толкова, колкото е необходимо.
Здравей, Чарли.
Добла работа, Франк. Не ме засече нито веднъж.
Благодаря, Хени.
Как се чувствате днес, г-н Теар?
Бяхте насред клането.
Срам ме е да призная,че ми се стори много вълнуващо.
Само оцелелите чувстват това.
Смъртта на друг им служи като опрощение.
Мнозина чувстваме същото, г-н Теар.
Тук безсрамието има много привърженици.
Обирджии на банки, художници, поети, наемници.
Има достатъчно анархисти, за да взривят Уол Стрийт 10 пъти.
Лекари и войници евреи.
Морис Гросбан- хирург от Индиана.
Сам Дребен- артилерист от Бронкс.
Генерал Анхелес се скара с Федералната власт.
Обучавал е вон Клаузевич, начетен е и е идеалист.
Това е обратната страна на медала на генерар Фиеро.
Побеснявя, ако не убие поне един пленник преди закуска.
От чисто любопитния до болнавия.
Всички са под ръководството на Вила.
Всички зачитат волята му.
Ще занесете вкъщи един красив спомен, нали, приятелю? Един сувенир.
Но внимавайте ...
...да не си отнесете спомен, дойто плаче и пълзи.
Съпругът и умрял при днешното сражение.
Малкият и син също.
Снимай го.
Току-що и даде повече пари отколкото мъжът и е спечелил за цял живот.
Какво ще си помислят американските ми приятели...
като видят филма за Панчо Вила?
Мисля, че г-н Дохини ще е наистина впечатлен.
Той обича мексиканската земя.
Дохини обича това, което е под земята.
Господин Хиарст също е много нервен. Седнете.
Много нервен.
Знаеш ли колко е земята В Мексико, Франсиско?
Господин Хиарст. Знаете ли колко акъра?
Почти 8 милиона.
8 милионо акъра ли?
А Вие колко глави добитък му откраднахте? Той казва, че са 60.000.
Ти си луд, Хуатито. 60.000.
Били са някъде 50.000. Не повече 50.000.
Франсиско, днешният ден не беше особено...
- Скучен.
- Скучен. Не беше особено скучен?
Мисля, че днес стана още малко повече мъж.
- Навярно ти и приятелите ти...
- Да, мисля, че беше добро начало.
Мисля,че днес разбрахте,че имате яйца.
Въпреки, че някой си ги опикаха.
Да.
Вие помогнахте.
Чрез вас американците ще разберат, че тук още има надежда.
Това е моята Дева от Гваделупе.
Чувствам се много почтен, господине.
Казва, че така трябва да си
Имаш единствената останала дева тук.
Помнете, че операторите ни...
Имаха работа с движения на хора и коне...
С бомби и барутни облаци.
Но това, което виждате е...
действителен запис на истинско бойно поле.
Невиждан досега запис? Че той още не може да се види!
Щяха да умрат много по- хубаво, ако Грифит беше режисирал филма.
Мога да ви уверя, че всички тези мъже, жени и деца...
умряха по възможно най- добрият начин.
Приятели, това е филм,който целият свят трябва да види...
Генерал Панчо Вила.
Въпреки недостатъците...
Повече хора ще опознаят Панчо Вила...
благодарение на този жесток исторически филм...
отколкото на хилядите думи написани за борбата му...
за освобождение на Мексико от крадците с бялата ръкавица,...
единствените, който се облагодетелстват от съучастничеството...
с алчните интереси на САЩ.
За нещастие, не всички имат социалистическите наклонности на Джон Рийд.
Хиарст, както се предполагаше, ще ни срита ташаците.
Извинете.
Толкова много вложи в Мексико...
Хиарст можеше да загуби голяма част от парити си там.
Говори по-силно, Хари. На хиляди километри сме.
Чуй това...
”Слуги на високомерната суета на Вила”
"авторите на този патетичен филм"
"...показват ясно, че Повече ги интересува да...
"напълнят кината с наивни хора...
"отколкото да разкажат истината..."
Дайте ми един с пушено месо.
"...истината за самопровъзгласения генерал Вила...
"и войската му от просяци, която едва има модерна артилерия."
По- добре ще е да прочетеш предложените длъжности.
Знаеш ли кое е най-вбесяващото? Че всичко е истина.
Имахме толкова малък контрол върху случващото се.
Вила прилича на обикновен каубой, който търси слава.
Дай ми щрудел.
Не показахме сложността нито величието му.
Това щеше да е наистина голям филм!
Ще е по- довре да го кажеш на някой продуцент,не мислиш ли?
Цял живот е бил бит и измъчвам.
Казват, че още има белези от камшик по гърба си.
Бил е затворник преди да навърши 20 години.
Полунощ е.
А преди да навърши 12, законът вече го преследвал.
Днес в Мексико има места, в които той е законът.
Не искам да те изхвърлям 2 пъти за една седмица.
Той е като братята Джеймс, като Били и Кид, като Наполеон...
Всички заедно в един човек.
Но няма лични амбиции. Не взема нищо.
Строи училища там където липсват. Отчуждава домовете на богатите.
Преразпределя земите. Дава ги на бедните. Храни ги.
Дори печата свои пари!
Печата пари ли? Не е малко, нали?
Не смяташ ли, че с този материал ще направим фантастичен филм?
Забрави. „Таймс” казва, че направеният филм...
Прилича на произвидиние на училищен театър без бюджет за костюми.
С парите ми,защото е ясно, че всяка стотинка дойде от мен...
дадохме на Панчо Вила неговия шанс.
- Не го направихме. Това е проблема.
- Бъдете реалист.
Никога не би събрал целия материал на две бобини, нито за милион години.
Ще го сложа в седем бобини.
- Седем бобини?
- Седем.
Да не си пушил нещо от онези странни неща в Мексико, Франк?
Кой нормален човек ...
Ще седне да гледа филм, по-дълъг от един час?
Винаги има първи път.
Не ме занимавай с евтина философия По нова време на нощта.
Седем бобини за един изключителен филм...
който ще покажеш едва за пет сентавота.
Да бъде двойно.
Двойно?
- Десет сентавота за вход?
- Десет сентавота.
Първият опит заслужава да има друг еднакъв.
- Интересни идеи, Франк.
- Да, такива са.
- Ентусиазирам се.
- Няма да съм аз този, който ще ви разубеди.
Поне да не изглеждаха толкова дрипави!
За десет сентавота, Хората ще искат да видят повече...
от някакви боси глупци, танцуващи около един кактус.
Можем да им помогнем да изглеждат по-добре. Можем наистина.
Разбира се, нужно е да го обсъдя с Д.У.
Той на мига ще оцени потенциала. Обещавам ви го.
Живота на генерал Вила.
Добре.
ЕЛ КАРМЕН Имение на Дон Луис Терасас, Х.
Ей, идиот, внимавай с делвата!
- Здравейте, господине.
- Франсиско Две.
- Нима знаех, че ще идваш?
- Изпратих телеграма.
Като я видя, ще знам, че си тук.
- Липсваше ми, приятелю.
- На мен също ми липсвахте.
Да, добре. Добре.
Девата отговаря ли на молитвите ти?
Не, не с ужасния ми испански.
Не е испански. Не казвай никога испански. Мексикански е.
Испания даде две неща на народа ми...
църквата и оръжията.
Би трябвало да напиша книга.
Първо би трябвало да прочета няколко.
Това ли е битката?
Тук са събрани толкова неща.
В два малки кръга.
Магия.
Утре ще откраднем един прожектор от някъде.
Гладен ли си или жаден?
Това е много богата къща.
Няма и следа от сладолед.
Ако баща ми ни видеше тук, мен и брат ми, би казал...
Да вървим, преди да се възгордеете.
Стая като тази
може да е само за аристократи.
Или за чужденци.
В стая като тази, баща ми само би могъл да се влачи...
просейки храна за себе си и за семейството си.
Тук има книги,които тежат повече от тялото му в часа на неговата смърт.
Добре дошли отново в Мексико.
- Добре ли си, Франсиско?
- Да, благодаря.
Добре ли те вози коня?
Не си преминал целия този път...
- Само да ми донесеш филма,нали?
- Не.
Друг филм? Искаш да направиш друг филм за Панчо Вила?
Да, господине. Също като последния път. Същата сума.
Вашия президент Уилсът вече е вдигнал ембаргото за оръжията.
Парите вече не са проблем за Панчо Вила.
Кажи, знаеш ли дали някога се е снимал филм за Дон Кихот?
Не, доколкото знам. Не, господине.
Няма ли филми за Дон Кихот?
А господин Аиткен иска да направи два за Панчо Вила.
Смятаме, че тази история, този сценарий...
ще увеличи популярността ви...
и в голяма степен ще помогне за каузата на Революцията.
Вие все още имате врагове на много високи постове.
Да. Това е най-доброто място за враговете, там горе, където магат да се виждат.
Ще ми направите огромна услуга.
Спомнете си за Дон Кихот, приятелю.
Човек не трябва да се бори срещу вятърни мелници.
Вила не е заинтересован.
Веднага се връщам за Ню Йорк.
Много съжалявам. Направих всичко, което можах.
Франк Н. Теар.
Това е племенникът ми.
"ЛОС РЕМЕДИОС" Имение на Уилям Бентън
Добре дошли.
Не ме поздравявай сервилно. В моите земи си.
Ти и тези проклети бандити...
да не мислите, че ще си тръгнете оттук с конете и оръжията ми, приятелю?
Не.
Войниците на Панчо Вила не са бандити.
Открадна ми всичко и го знаеш много добре.
Пет хиляди глави добитък...
и не ми даде нито едно песо в замяна.
Много благодаря.
Тези тукашни хвалипръцковци бюрократите може и да се задоволяват с това, което им даваш.
Но няма да се възползваш повече от тази празнота. Разбираш ли?
УБИТ Е АНГЛИЙСКИ СОБСТВЕНИК НА РАНЧО Отчуждават имението на Бентън.
ХЛАДНОКРЪВНО УБИЙСТВА В МЕКСИКО
В СТИЛА НА ПАНЧО ВИЛА
РОБИН ХУД - Панчо Вила побеснява
Прочете ли какво е написал Хиарст днес?
Имам го при мен.
"Бруталното убийство в Мексико На английският собственик на ранчо Уилям Бентън...
"беше последният пример на социалистическата омраза, която Вила чувства към чужденците...
"и засилва призива на Корпорация Хиърст...
"цивилизованите нации по света да действат спешно...
"и да заведат самопровъзгласения генерал Вила в затвора или на бесилото."
ИЗДАТЕЛЯТ У.Р. ХИАРСТ ПРИЗОВАВА
ВОЕННА НАМЕСА НА САЩ. В МЕКСИКО!
ХИАРСТ ПРОТЕСТИРА...
"ВИЛА ИСКА ДА ОТЧУЖДИ ИНВЕСТИЦИИТЕ НА САЩ В МЕКСИКО!"
СЕНАТОР АЛБЕРТ Б. ФАЛ ОБЯВЯВА,
"ТРЯБВА ДА СЛОЖИМ КРАЙ НА ЗАПЛАХИТЕ НА ВИЛА СРЕЩУ ДУШАТА НА САЩ."
"ПЕТРОЛЪТ!"
Г-н Аиткен.
ВРЪЩАЙ СЕ. НОСИ СЪЩОТО КУФАРЧЕ. ПАНЧО ВИЛА
Генералът иска ли да попита нещо?
Генералът не иска да пита нищо.
"През цялото военно действие, Вие гарантирате..."
- Това сте Вие, господине.
- Знам, че съм аз.
"...Вие гарантирате, че сраженията На силите под ваше ръководство...
"ще се провеждат само денем, между 9:00 и 17:00"
Съгласен ли сте?
"Няма да има никакво нощно сражение...
"и Кинокомпанията", т.е., ние...
"ще бъде информирана и консултирана...
"относно всяко военно действие."
Да, режете, печата се, регулира се светлината... Много е просто.
Добре, господине.
"Ако някое значимо събитие Не може да се заснеме...
"ще трябва да изиграете някой битки, ако се наложи ...
"пред камерите на Кинокомпанията.
"От своя страна, Кинокомпанията ще предостави костюмите..."
Има ле нещо?
Иска да се увери, че Франк също ще работи в този филм.
Не Франсиско, не Франсиско.
Обещавам ви, Генерале...
Че този младеж ще е до Вас всеки един моментум на деня.
За всичко, което се нуждаете или искате, той ще е на ваше разположение.
Както и на мое.
Тук са, господине.
$25.000, както миналия път.
Мисля, че се договорихме.
Войниците на Панчо Вила...
Оставиха много сираци и вдовици.
Много сираци и вдовици.
Навсякъде са.
Много са тъжни. Много са бедни.
Генералът е много чувствителен.
Водачът трябва да е много чувствителен.
Трябва да дадете на Панчо Вила, Когато превземе град Мексико...
След Революцията...
- Копие ли?
- Копие.
Искате собствено копие.
Мисля, че иска да направи своя премиера тук.
И на Панчо Вила му трябват пари.
Много пари, За онези, които са загубили всичко...
И за загубилите своите любими същества.
С удоволствие ще включа тази клауза в договора, господине.
Не е нужно, господине.
За Панчо Вила, ръката ви е достатъчна гаранция.
Наистина. Разбира се.
Удоволствието е мое, господине.
- Здравей, Дафи.
- Здравей, Франк.
- Всичко наред ли е? Радвам се да те видя.
- Поне успяхме да дойдем.
Здравей,Чарли, как си?
- А уискито, Франк?
- Не го ли донесе?
Виждам, че този път носите ръкавици.
- Добре дошли в Мексико.
- Благодаря.
Генерал Вила...
Позволете ми да ви представя нашият режисьор.
Господин Уилям Кристи Кабан.
Имах силно желание да се запознаем, господине.
А това е госпожица Теди Семпън, която ще се въплати в сестра ви.
Това е госпожица Ирен Хънт, Която ще е вашата майка.
И разбира се, Чарли Ростър, когото познавате от Охинага.
Подсуши ли си яйцата, Чарли?
За сега, да.
А това е г-н Раул Уалш.
Генерале.
Той ще въплати младия Панчо Вила.
Кажи ми, Раул Уалш...
...знаеш ли поне откъде сере коня?
Можеш да бъдеш мен.
Добре, Карл, камера. Действие.
Сбогувай се, мамо.
Чудесно, да. Сестро, присъедини се към прегръдката.
Очарователно. Много добре.
Време за тръгване, Панчо. Върви.
И той си отива.
Режете! Много добре.
Много хубаво.
Искам да удължиш сбогуването, Раул.
Слушай: персонажът ти не може да знае...
какви трагични събития ще му предложи деня.
- Направи го величествено, но скромно, нали?
- Кристи,искам...
Адриан, не преигравай. Искам чувства, а не перчене.
- Става ли?
- Да, господине.
Още веднъж, приятели.
Веднага щом може, гримьорке. Добре,момчета, да го направим.
- Мислех си, че навярно...
- Не, недей да мислиш. Само деиствай.
Просто да направим филм.
Достатъчно, нали? Ей, прилича на мексиканец. Мексиканска пот.
Така е добре. Остави го сам.
- Подгответе се, Карл.
- Добре.
След целувката, моля.
Действие!
Много по-добре. Сестро...
Очарователно.
Отлично, заминавай, Панчо.
Отива си. Сбогом, Панчо.
Много добре. Последен поглед към майка ти и сестра ти. Нежен поглед.
Нежен!
Обичаш ги. Точно така. Добре, тръгвай.
Перфектно!
Режете. Красиво!
Следващ кадър.
"Без съмнение, филмът е най-скъпия и най-дългия досега."
Така гласи рекламата на Кинокомпанията.
Невероятни седем бобини по 15 минути...
две, от който ще бъдат заснети на битката в Тореон...
За която се подготвят войските на Вила.
Кинокомпанията обявява пет допълнителни бобини...
които ще заснемат сценарии специално написан...
Истинската история На героичния живот на Панчо Вила.
Всичките страници са пълни с лъжи.
Не разбирам.
Миерда означава "лайно".
Зная. Не разбирам защо го казвате...
"Панчо Вила става бандит, когато Федералните власти завземат земите на баща му."
Земята на бащата на Панчо Вила е само тази на гроба му!
На г-н Аиткен му се струва интересно. Това е драматично разрешение.
Това е разрешение да се лъже!
- Вие не разбирате.
- Да, разбирам.
Разбирам, че Панчо Вила не би искал...
света да види как Федералните власти изнасилват сестра му Мариана.
Но заради това сте се разбунтувал.
Зная защо станах такъв какъвто съм.
На Панчо Вила не му трябва да гледа филм, че да разбере кой е.
Президент Вила.
Откъде се взе тази глупост?
Нища ли не научи от Джон Риид.
- Никога няма да има президент Вила.
- Но е възможно да го има.
Революцията е,за да бъдат нахранени гладните хора...
- а не Амбициите на Панчо Вила.
- Добре, но това е чудесна сцена.
Тогава, можем да го представим като мечта.
Мечтата на Панчо Вила...
Е един образован мъж да стане президент на Мексико.
Вашият президент Уилсън е бил професор, нали?
Панчо Вила е професор на конете и на войниците.
Точно такъв беше и генерал Грант и стана президент.
Пиян войник.
Убиваше мексиканци със същата честота, с която пиеше уиски.
Не знаех.
Не, в книгите ви по история няма лоши американци.
Дойде когато още не крадяха петрол.
Дойде да търси злато. Да търси сребро. И да търси захар. Това е обида.
Ако искате да заснемети битката при Тореон, си донесети камерите.
Няма да снимаш версия на живота на Панчо Вила, който той никога не е живял.
Компанията е инвестирала състояние в това.
Лъжите са много скъпи, Франсиско.
Господин Аиткен казва на света, че ще разкаже истината за Панчо Вила.
Боклук! Чисти лъжи!
Един въпрос, господине...
Вие ли убихте Уилям Бентън?
Аз мисля, че не.
Но много от враговете ви...
Искат да убедят другите, Че Вие сте го направили.
Ако вярвате на това, което казва Джон Риид...
значи знаете, че има задвижени планове във Вашингтон.
Планове за превземане на Мексико и превръщане на Чиуауа в 49-и щат.
Планове да ви победят и убият по всеки възможен начин.
Трябва да разберете...
Че такава история очаква и иска да види публиката.
Когато отидат на кино, трябва да им се поднесе това, което искат.
На вас те ви дават каквото искате.
А това,което искате е нещото от което се нуждаете най-много.
Доказването ви.
Мисля, че всеки път като ме видиш...
ставаш повече мъж, Франсиско.
Слез, Раул.
Слезте всички.
Тичайте да ги посрещнете.
Посрещнете съпрузите си.
Хайде, госпожици.
Вървете, госпожици!
Хайде.
Г-н Кабан.
Не можете ли да се прегърнете и целунете малко?
Хайде, госпожици.
О небеса! Режете!
Режете.
По принцип не са така. Тези жени са срамежливи.
Срамежливи? Неизразителни са като индианки!
Наистина, повечето са индианки.
Дайте ми пет минути.
Хайде, хайде.
Слез, Раул.
- Извикай госпожиците.
- Госпожици.
Има собствен влак.
Просто още едно нещо, което е взел от правителството.
Накласил е някои вагони като болница за ранените, а другите са за пресата.
Това е град на колела.
Онзи ден се разходих из него. Дълъг е почти три километра.
- Здравейте, приятели.
- Здравей, Франк.
Здравейте всички.
Това са братята Санчес. Абрахам и Анастасио.
Преди беше ли парализирала някого на испански?
Сигурно това е лабораторията. Можем да проявим филма ние самите.
Това е стаята за монтажа.
Можем да видим заснетото днес...
което ще позволи да подобрим много качеството на работата ни.
Говоря прекалено, нали?
- Тук си се променил.
- Наистина ли?
Като те видях за пръв път, беше почти незабележим.
Аз никога нямах този проблем с теб.
Предполагам, че не.
Мисля, че беше очевидно, че ме привличаше.
Жените това не ги притеснява.
- Какво имаме тук, шефе?
- Новите костюми.
Остатъци от Гражданската война ли?
Да, Аиткен направи добър договор.
Не мислиш ли, че тях ще ги подразни?
- Ще се облекат като губещи.
- Смятам да го запазим в тайна.
Много впечатляващо.
Френско, 75 mm. Ще послужи чудесно.
Сериозно! Мери Пикфорт се гримира по-бързо.
Мери Пикфорт не води народна револуция.
Повярвай ми, можех да го направя.
Готов.
Как изглеждам?
Уморен сте, Генерале.
Отговорностите на властта не ви интересуват.
Постигнал сте всичко, което искате.
Отмъстили сте за семейството си.
Освободили сте народа си от несправедливостта.
Пожертвани са много животи...
Но в крайна сметка, сте спасили живота на скъпото ви Мексико.
Но работата на президента няма край.
Роранс.
Върнете се на бюрото си, Генерале.
Вземете писалката...
и подпишете документа.
Добре.
Лоранс, вземети документа и си вървете. Поклони се и върви.
Сега отново се чувствате уморен.
Бихте ли въздъхнали, Генерале?
Красиво.
А сега, речта ви.
Право в камерата...
Право в лещата, която е окото през което ви гледа целия свят.
Чудесно, господине. Един кадър стига.
Има ли нещо, което човек не може да постигне?
Лесно е да бъдеш президент във филм.
На филм, Панчо Вила може да стане и Папа.
Но, навярно има други по-способни хора, да управляват Мексико.
А Вие какво ще правите? Сигурно няма да се оттеглите.
Мисля, че правителството ще отвори фабрика за седла във Фраго.
Ръцете на Панчо Вила са привикнали към кожата.
Ръцете на Панчо Вила са кожени.
Ще се задоволите с това?
И също с това да пазя Мексико да не стане никога...
Още една звезда върху знамето на твоята страна.
А за Вас какво?
Какво иска Панчо Вила...
за себе си?
Парад в деня на смърта му.
Парад, много сълзи И много цветя.
На децата да им липсва техния приятел.
Погребение...
с много песни и поети.
А накрая, гроб.
Голям гроб...
където те могат да идват...
Където народа може да идва и да види, че Панчо Вила...
Винаги ще е до тях.
Винаги.
Изрисувах тази сцена в умът си...
първия път, когато спрях очите си на теб.
Добре ли го направих?
Искаш ли още един кадър?
Или е прекалено рано?
Не знам. Може би не.
Разбира се, че не.
"Нагоре и напред" това е формулата на успеха. Това ми казваше мама винаги.
Утре тръгваме...
И ще напишем последната глава от тази Революция.
Браво, Генерале.
Ще има много да снимаш на битката, приятелю.
- Битката ли, господине?
- Битката при Тореон.
Няма да дойда с вас.
Не, вече си свърших работата с филма.
Отивам в Ню Джърси.
За да започна нов.
Сериозно. Може да се обадите на агента ми.
Извинете, генерал Вила.
Аз няма да отида, господине.
И ти ли? Няма ли да дойдеш?
Не, господине, вече си свърших работата.
Ще отидат само операторите.
- Какво става?
- Не съм сигурен.
Боже мой!
Направил е взвод за разстрел.
Тук режисьор е Панчо Вила.
Тук Панчо Вила казва кой е свършил и кой не е.
Сега вече знаете какво щи изпуснете в Тореон.
Бихте ли взели това?
Колко жалко, че актрисите нямат любовни авантюри.
Да, разбира се!
Свалете оръжието.
Генерал, тези момчета помогнаха толкова за снимките...
А сега искате да ги използвате за войници?
Не можете да го направите.
Това ли искате за децата на Мексико?
Училища само за малцина, Харвард за вашите и смърт за останалите?
Едно момче за теб и едно за Вила.
Как е възможно някой да вземе подобно решение?
Този е за теб. Аз вземам победителя.
Сега търсим края на снимките.
"ВИЛА ЩЕ БЪДЕ РАЗБИТ!" КАЗВА МЕКСИКАНСКИЯТ ПРЕЗИДЕНТ УЕРТА
Затваряй си мръсната човка.
- Помнете договора ни.
- Панчо Вила никога не забравя за нищо.
Добре, тук ли са ви камерите?
Готово ли е?
Всички готови ли са?
Почнете да снимате!
Действие!
Продължавайте да снимате.
Приближи се.
В центъра на долината Тореон...
е арсенала на Уерта.
Има достатъчно пушки, Панчо Вила да направи сто революции.
В Тореон...
Панчо Вила ще даде на вашия генерал Анхелес и на господин Аиткен...
...много бум-бум.
Извинете, господине.
Оттук ли искате да атакувате. Нали е изток?
Ще стреляте федералните от изток ли?
Поради някакъв специален мотив ли избрахте този план, господине?
Да. Защото е мой план.
Какво?
Камерите ви ще са срещу слънцето, нали?
Лещите им не са толкова силни.
Изобщо, господине.
Можете да сложите камерите настрана.
Тогава слънцето ще се пада странично.
Или...
Или какво?
Мога ли да променя плана и да стреляме от запад...
...а не от изток?
Така ще получим много по-добра картина.
Ще ги убием както вие кажете.
ФЕДЕРАЛЕН ГАРНИЗОН НА ТОРЕОН 30 МАРТ 1914
Действие, г-н Грифит.
Действие.
Вярно е, че за една войска винаги е по-трудно да защитава дадено владение, отколкото...
Да го превземе.
Предполагам, че имаш право. На турците са им трябвали 500 години,да превземат Константинопол.
Какво е това?
Дори да се бием 1.000 години срещу Федералните, няма да ги победим...
ако не ги атакуваме така.
През деня мажем да спечелим битката, а през нощта да спечелим войната.
Трябваше да го знаете от началото.
Мога да надушвам страха на Федералните в тъмнината.
Страхът ще ги срази.
В действително,никога не сте мислили да спазите нашия договор, нали?
Единственият ми договор е с Мексико.
Няма друг избор.
Предпочитам да проваля филма, а не на революцията.
Какво по дяволите е имало тук вътре?
Федералните са скрили мунициите си в църквата.
Така ще стигнат по-бързо до рая.
Сега имаш достатъчно светлина, Франсиско.
- Здравей, момче.
- Здравей.
Пийни малко.
Благодаря.
Проклета дъждовна вода.
Само това има.
Мисля, че кравите пикаят в нея.
Ама че спектакъл ни направи вчера шефа!
Нищо не можах да заснема.
Случва се, момче. Случва се.
- Съжалявам, Сам.
- Не се тревожи.
Можеш да раниш някой евреин, но никога не можеш да го убиеш.
Майка ми са вбесявяше, когато я виждаше.
Има една повеля.
Ако някой има татуировка, никое еврейско гробище няма да приеме останките му.
Все едно ще безпокой този от съседния гроб, нали?
Не си и представяш колко ще се зарадва майка ми.
Чарли, постави веднага камерата.
Това е сцената,която изпуснахме на Oхинага.
Боже мой.
Как можахте да направите това?
Не ми говори за Бог.
Бог никога не дойде в Мексико!
А ако го е направил, има каменно сърце!
Връщай се вкъщи, Франк.
Връщайте се всички!
Върни се там, където хората се раждат равни.
Децата на Мексико още нямат този късмет.
9 МАЙ 1914 - НЮ ЙОРК
ЛИРИЧЕСКИ ТЕАТЪР ЖИВОТЪТ НА ГЕНЕРАЛ ВИЛА
Г-н Уалш.
Още веднъж!
Спокойно. Не се мърдай.
Според мен, свършиха вече филмите с две бобини.
Представям си как един ден...
филмите от пет бобини...
Няма да ни е лесно да видим филма, защото ние...
Добър вечер.
Радвам се да те видя отново.
Добър вечер.
Нагоре и напред. Това е формулата на успеха.
Живота на "ГЕНЕРАЛ ВИЛА"
Младия Панчо Вила - г-н Раул Уалш
Единственото, което го интересуваше беше земята и семейството му.
Но съдбата му поднася неща различно!
Имение на семейство Вила
Майката но Панчо - Ирен Хънт Сестрата на Панчо - Теди Сампсън
Всички към битката при Тореон.
От фермер- войник... От жертва- победител...
Федералните войски не ги интересува възрастта на жертвите!
Еднакво жестоки са дори когато става въпрос за жени!
Всеки един революционер е герой за своята любяща съпруга
БЮРА НА ПРЕЗИДЕНТА НА МЕКСИКО Президент Панчо Вила - Самият той
"Бях принуден да пожертвам много животи..."
"но накрая спасих живота на Скъпото ми Мексико!"
КРАЙ
Джак.
Искам да знаеш, че бях против да се включат тези кадри.
За мен е важно ти да разбереш това.
Разбирам колко е трудно да се продават билети, за да се види един герой...
който хладнокръвно убива вдовици.
Дори разбирам комерсиалната нужда един престъпник да бъде превърнат в аристократ.
Или кучките да бъдат представени като любящи съпруги.
Босите селяни заслужават да бъдат свободни...
Само ако се появят худаво облечени за случая.
Това е процес на развитие.
Киното трябва да направи истината първата жертва на войната.
- Има ли втора жертва?
- Ако истината е първата,какво значение има?
Защо я уби, Джак?
Толково хладнокръвно, толкова жестоко.
Все едно съм убил цялата революция.
Знаеш ли какво означава да кажеш на цяла една страна...
"Оставете ме да поправя всички несправедливости, от който страдате.
"Оставете ме да нося всички на гърба си"?
С времето тежеста започва да се чувства.
След филма, който направих, човек никога няма да го разбере.
Ще откриеш начина да си В мир със съвестта си.
И в мир с Панчо Вила също.
Използваха се един друг,Франк. Кинокомпанията и Вила.
Заедно ще покажем, че камерата...
е много по-силна от меча.
ДЕВЕТ ГОДИНИ ПО- КЪСНО...
Здравей, момче!
Сам Дребен.
Боже мой.
Седни тук. Седни.
Мамо, той ми е добър приятел.
Трябва да отида да пишкам.
Да, внимателно, миличка.
Пикочния и мехур е като чешма.
Внимавай какво говориш. Тя мисли, че продавам картини.
Довърши си месото.
Да, разбира се, мамо.
И ми поръчай един малък...
- Сладолед.
- Добре, мамо.
Напомня ми за Панчо Вила.
Тя е по-сърдита, повярвай ми.
Това ми го направи един щик на Федералните.
- Вече не работиш повече за него, или да?
- Не, откакто свърши Революцията.
Панчо е странен тип. Даде ми препоръчително писмо.
Казваше, че Моисей трябвало да ме наеме като артилерист.
Написа я с твоята писалка.
Беше ви много ядосан. Така и ни видя филма.
Джак Риид каза, че сме го направили толково добре,...
Че Вашингтон се отказал да окупира Мексико.
Както и да е,но го предаде. Аз присъствах...
Когато му обеща копие за вдовиците.
- И за сираците, нали?
- Аиткен се ядоса, защото той обърна договора.
На Аиткен не му трябва повод за да бъде боклук!
Каква революция!
Новите кретени са същите Като предишните.
Големите клечки на тази страна още контролират всичко, което се случва в Мексико.
От двете страни на границата треперян Панчо Вила да не се вдигне на оръжие...
Защото Революцията се провали.
Искаш ли да ми чуеш мнението, ако ти служи за нещо?
Мексико щеше да е много по-добре,...
Ако Бог му беше взел петрола и го беше сложил под Бруклин.
Бих се зарадвал ако беше дошъл в Баралф...
за кръщенето на първото ми дете...
Анастасио Франсиско. В чест на брат ми и на теб.
Надявам се някой ден да се гордее като казва...
че е внук на Панчо Вила.
На кръщенето...
се държа както винаги.
Въпреки че някой казват, че им се сторил по- мълчалив, по-замислен.
Казват, че е имал предчувствие.
След като даде на сина ми медальона на Девата от Гвадалупе...
за която, той често повтаряше, че ти принадлежи...
тръгна обратно към голямото му имение...
заедно със секретаря си и двама телохранители.
И тогава, в центъра на Парал...
Някой казват, че правителството е убила Панчо Вила.
Други казватр че са американците. А трети казват, че са и двете страни.
Убиха генерала като животно.
Дори и мъртъв, още се страхуват от него.
Няма погребение. Няма гроб.
Как ще го запомнят, господин Франк?
Как ще запомнят Панчо Вила децата на Мексико?
След убийството, името на Панчо Вила...
беше изтрито от всички национални списъци, скулпури, паметници и детски книги.
Когато правителството сметна че вече може да изрови трупа...
разбраха, че някой му е откраднал главата.
1976, половин вик по-късно, остонките на неговите останки...
бяха погребани в град Мексико, заедно с други герои от Революцията.
Накрая му направиха погребението, за което винаги бе мечтал.
Също както главата му, филмът живота на генерал Вила...
се изгуби завинаги.
Франк Теар остана в историята само с едно бързо споменаване.
Няма от какво да се оплаче.:не е никак зле да бъдеш споменат до една легенда.