Dom Za Vesanje (1988) (Dom Za Vesanie CD1.sub) Свали субтитрите

Dom Za Vesanje (1988) (Dom Za Vesanie CD1.sub)
ЦИГАНСКО ЛЯТО
ЦИГАНСКО ЛЯТО ЛЮБОВЕН ФИЛМ
Сценарий: Горан Михалич и Емир Кустурица
Ти погуби младостта ми!
От 12 часа съм булка,
а вече се въргаляш пиян в канавката!
Искат да ми съсипят живота! Да ме прецакат с инжекции в мозъка,
но им избягах.
Не съм толкова луд.
Накараха ме да пия отрова. Да гълтам електрически крушки.
Фасунги...
Вързаха душата ми и я поведоха като циганска мечка.
Искат да ми подрежат крилата. А какво е дух без криле?
Душата ми е свободна.
Свободна като птица.
Издига се високо, след това пада надолу.
Понякога плаче, друг път пее и се смее.
Когато Господ слязъл на земята...
не могъл да се споразумее с циганите...
и взел следващия полет обратно. Но аз не съм виновен...
С участието на:
Давор Дуймович
Бора Тодорович
Любица Адзович
Хусния Хасимович
Синоличка Тръпкова, Забит Мемедов Елвира Сали и др.
Хвърляй!
Бие твоето.
О, Господи, помогни ми, само този път.
Съществуваш ли въобще, Господи?
Изгубих всичко...
Нямам нищо против да падна от човек,
но това е прасето, което аз съм угоявал.
Сто...
Спечели и сега се смее...
Добре, Господи! Нека мръсното прасе спечели!
Нека да направим сделка. Само ти и аз.
Позволи ми да спечеля днес...
и ще повярвам в Теб. Обещавам!
Заклевам се, че ще повярвам в теб.
Залагам живота си за да победя това прасе!
Поне веднъж направи нещо за циганите.
Направи го за мен, вместо да помагаш на тази свиня!
Помогни ми само този път!
Изсипи го обратно в канавката.
Съсипа ми сватбата!
Нафиркал си се с джин, мръснико!
Постановка Милен Клякович
Музика Горан Брегович
Оператор Вилко Филач
Режисьор ЕМИР КУСТУРИЦА
Не забравяй сделката ни, Господи.
Къщата ти ще бъде варосана като сняг.
След къщата, ще накарам доктора да ми оправи крака.
Ето ти парите.
Какво има, любов моя?
Господ здраве да ти дава, че спаси мъжа ми.
Ходих на пазара, но не успях да продам нищо.
Ето, вземи тази пуйка.
Малък подарък, за да ти донесе късмет.
Не взимам пари за да лекувам болни.
Още веднъж... още веднъж...
Господ да благослови теб и децата ти!
Яж... яж...
Перхане!
Не плачи, Данира!
Перхане, виж какво ти донесох.
За мен?
Да, само за теб! Ти прави каквото съм ти казала.
На баба момчето. Всичко ще ти дам.
Само за мен?
- Да. Ти се грижи за сестра си.
Работи неуморно! Без да спираш! Аз ще ти дам душата си!
Мамо, на кого е тази птица?
Току-що я дадох на Перхан.
Перхан? Ами за мен? Всичко за внука ти?
Той прави това, което му кажа.
Каквото му кажеш ли? Аз съм твой син, а не той.
За мен никога нищо! Да не съм военнопрестъпник?
Ще се върна в Германия!
- Не бъди глупак!
Глупак? Кой е глупак? Кой е глупак?
Остави ме намира!
Това за Перхан! Онова за Перхан!
Ще ви оставя всички и ще се върна обратно в Дойчланд!
Там е домът ми, ферщейн?
А ти и милия ти Перхан, гнийте тук в Югославия!
Остави ме намира!
Посрами ме, това направи!
Посрами ме!
- Защо ме удряш?
Хей, къде е малкия ти Казанова?
Слез долу!
Слез долу да поговорим!
Виж какво е направил на дъщеря ми!
Очичките му ще извадя!
Гърлото му ще прережа!
Махни си ръцете от мен!
Къде е? Намери го веднага!
Искам да го видя!
- Успокой се.
Не! Веднага доведи сина си!
За да го душа, докато посинее!
Ще го утрепя! Ще го изкормя!
Опозори дъщеря ми!
Надул е корема на момичето ми,
а тя няма още тринайсет!
Защо ми го казваш?
- Ще ти извадя очите!
Ще те убия! И него също!
- Ще ме убиеш ли?
Ти си уличница!
- Затваряй си устата!
Това е моят дом!
- Иди и доведи сина си!
Достатъчно!
Харесваш ли го? Хареса ли ти,
когато си била тук, да лежиш под него.
Да не се опитваш да изстискаш пари от нас?
Това ли ти е играта? Мога да се обзаложа.
Синът ти изчука целия град!
Брат ми ще го кастрира!
Седни! Аз сядам...
Докарай сина си тук, очи в очи!
Ако той я иска, не можеш нищо да направиш.
Когато тя погледне към него,
клепачите й играят,
намигват и блестят.
Мръсна малка кучка!
Засрами се, дърта уличнице!
Хайде, пиле крилато...
Още един болен за лекуване ли, дете?
Не е това.
Мама преобърна къщата!
Иска да я белоса за Гергьовден...
Пиле крилато...
Перхане, сипи малко вар на Азра.
От специалната.
Върви.
Дошла съм да купя малко вар.
Вар?
Добре.
Разкарай се!
Седни.
Кой ще носи тази голяма чанта?
Предполагам аз... Освен ако не ми помогнеш.
Знаеш ли как се прави вар?
Слушай...
Най-важното е температурата...
Ако не поддържаш огъня силен,
варовика няма да се изпече добре.
Огънят е най-важен. Дървото гори,
димът минава през шията на варницата,
желязната плоча става огненочервена.
Варовикът започва да гори, гори, гори...
и накрая остава само бял прах.
Само бог знае колко топлина е нужна.
Можеш ли да се целуваш?
Без вар няма бели къщи...
и мармалада от сливи ще горчи.
- Попитах те можеш ли да се целуваш.
Баба казва, че варта е гръдта на Майката Камък.
Но Майката Гора и Майката Камък се карат помежду си.
Майката Гора е отбита от гръдта на Майката Камък
и затова варта е бяла като мляко.
Земята й дава живот,
водата я покръства,
а огъня я кърми.
Ти дори не си виждал целувка.
Виждал съм. На кино.
Я се спирай!
Колко дълго можеш да се целуваш без да си поемеш дъх?
Около 15 до 20 минути.
Чупката!
Господи...
устните ти са като магнити!
Искаш ли да видиш нещо?
Гледай.
Гледай консервата.
Това е мираж!
Замръзни!
Замръзни!
Я да видим кой е тук да й иска ръката?
Аз.
Ти? Да се ожениш за нея? Чу ли това?
Малкия перко е дошъл да ни развали празника.
Плашилото иска да се омъжи за щерка ти.
Влизай вътре!
Не, остани тук, Азра!
Какво? Прави каквото ти се казва!
Казвам ти да останеш!
А аз казах да влезеш!
Глуха ли си?
Ще ме умориш!
Ще ме унищожиш!
Изпотрепвам се заради теб!
Така ли ми се отблагодаряваш?
А ти! Кривогледо войнишко копеле!
Полу-мелез! Бедняк!
Какво чакаш?
Изчезвай веднага оттук!
Ти да не си глухоням?
Да не си и крастав!
Защо мълчиш като гроб!
Говори! Какво ти става?
O, Господи...
къде си?
Помощ!
Съседи!
Убиват ме!
Ще ме убие! Помощ!
Дай ми само още 5 минути за да ти извадя очите!
Луд убиец на жени! Убиец!
Помощ! Полиция! Няма ли никой! Пожарната!
Ах ти, копеле! Защо ме наказваш, господи?
Ще те сваря на супа!
Скъпа бабо...
три пъти се опитах да се оженя,
но не успях.
На този свят няма
място за мен.
Ще погълна това писмо,
за да избегна срама,
че да се самоубия заради жена.
Не мога да живея без Азра.
Тя е богиня, а майка й e отровна змия,
която я пази от мен.
Твой Перхан.
Ако надскоча сянката си, ще променя живота си.
1, 2, 3...
скачам!
Да ти го начукам, сенке!
Луната се смее. Около огъня плачем.
Азра!
Разкарай се!
Заплачем ли силно...
смехът ни загива. Под звездите...
плачът ни се издига...
Около огъня сянката ми танцува...
Какво прави тази хубава птица тук по това време.
Азра!
Азра, обожавам те!
Тук съм!
Само политиците трябва да се бесят сами!
Слизай веднага!
Малък глупак!
Нямаш право да се бесиш в църквата!
Отворете!
Отворете! Хатиджа, аз съм - Забит.
Влизай, приятелю, и Бог да те благослови.
Честит ти Гергьовден.
- На теб също. Всичко най-добро.
Сядай.
Доведох момчето ти вкъщи.
Няма да ти кажа къде го намерих.
Какво правиш?
Рева!
И момичето ли плаче?
Да.
Тя също е нещастна.
Посвири на баба.
Ще ти донеса акордеона.
Ако си ми син и се обесиш,
ще те убия!
Ето акордеона!
Свири тази, дето баба я обича.
Навън е... абсолютно романтично!
Ако бяхме млади, бихме могли...
да танцуваме в полето.
Защо да не танцувам
с такъв красив жребец?
Какво ще кажеш, а?
Абсолютно романтично!
Ще ме изгориш!
Бабо...
спиш ли?
Да, ти също заспивай.
Бабо...
ела до мен.
Майка много хубава ли беше?
Като горска нимфа.
Докато носеше Данира, коремът й се поду като бъчва.
Отидох при една стара гадателка,
която каза, че била омагьосана.
Направи й магия, но тя не помогна.
Тогава аз реших...
да я заведа в джамията.
Германия е моя дом!
Мерджан! Защо не се...
върна в Германия?
Тя беше много болна.
Ходжата чете Корана над нея.
Напразно. Отидохме и при доктора.
Опасна болест. Лекарства, инжекции, всичко беше безполезно...
Умря в ръцете ми. Толкова млада, толкова красива...
Бог дава, Бог взима. Какво мога да направя?
Защо съм "войнишко копеле"?
Баща ти
беше словенец.
Отбиваше военната си служба тук.
Аз съм войнишко копеле...
Ружа беше права.
Който ти го е казал, да яде лайна.
Ти си на баба момчето!
Заспивай. Спи... Спи...
Върни се!
Няма да идваш с мен! Остани при Данира!
Глух ли си?
Ще поогледам да видя, кой се е върнал от Италия.
Ахмед, циганският шейх.
Ще поогледам да видя,
кой се е върнал от Италия.
Ахмед, кралят на парите! Хубава кола!
Как е живота, Ахмед? Толкова си елегантен!
Прекрасен бял костюм!
Няколко раздавания?
По обед, на обичайното място.
Там съм.
Ахмед, дай ми няколко динара,
за да избягам от лудницата.
Дойдох с добри намерения,
да поискам ръката на дъщеря ти.
Разкарай се!
Хайде! Не искам да се размотаваш наоколо!
Такова е и желанието на баба.
Искаш да се ожениш за Азра?
Каква търговия умееш? Какво можеш да ни предложиш?
Можеш само да въртиш тенекиени кутийки!
Намери си работа и завърти малко пари!
Успокой се! Успокой се!
Дъщеря ми е скъпоценен камък! Не я заслужаваш!
Сто пъти ти казах, отговорът ми е НЕ!
Върви си!
- Успокой се! Успокой се!
Омитай се!
Бабо, ела. Помогни ни.
Няма да позволя никой да я има.
Не говори така на внука ми!
А, ето я и бабата...
Звучиш, като че ли искаш да го убиеш!
Какво ще пиеш?
Засега нищо.
Дошла съм тук да намеря жена на момчето ми...
Донесох и пари.
Пари...
както му е редът. Виж! Виж!
Внукът ти не представлява интерес за мен.
Какво може да прави?
Да бута лъжици и тенекиени кутии нагоре надолу!
Защо не бутне малко пари в банката?
Научи го.
Знам всичко.
Тази твоя купчинка пари си е подигравка.
Дъщеря ми заслужава милиони!
Тя е прекалено добра за всички тук!
Азра! Ела насам!
Погледни я. Бяла красота!
Толкова ли си горда от божествената си дъщеря?
Много си горда!
Така е, просто я погледни.
Гледам. И какво?
Тя е прекрасна!
Взимай си момчето и се пръждосвай!
Ще се върна! Тогава ще ми целуваш краката!
Какъв майтап. Да искаш ръката на дъщеря ми!
Знаеш, че имам сила. Мога те прокълна.
Мога да правя злини.
Ще ми целуваш краката!
Изчезвайте и двамата!
Хайде, развесели се!
Никога не е твърде късно,
да скочиш в реката
или да се ожениш.
На баба момчето.
Продаде ли много вар?
Не, бизнеса не върви.
Кога ще си платиш дълговете.
Утре.
Аз тръгвам утре.
Къде отиваш?
Къде?
Там, където няма полиция.
Опитай се да изчистиш дълга си.
Две карти.
Чичо! Чичо!
Чичо! Чичо!
Прибирай се бързо! Роберт се задушава!
Мамо... спасявай ме.
Тези приятели...
те ще мe преследват докрай.
Избърши се и си лягай.
Не! Много са опасни! Задлъжнял съм им!
Остави ме да сънувам...
Те са престъпници. Страшно се нуждая от пари.
Ще ги намеря.
Хайде, евтина вещице!
Дай ми кирливите пари веднага!
Дай ми ги!
Дай ми ги, или ще ви избия!
Чуваш ли, вещице?
Искам си парите!
Това е последният ти шанс!
Нямам пари. Каквото е мое, е и твое.
Имаш скрити в гащите си!
Пазиш ги за сватбата си!
Пусни го! Пусни го!
Тези пари ми трябват!
Кихай веднага... или ще те заколя!
Ще затриеш къщата с тоя твой комар.
Така ли? Сега ще ти покажа разрушена къща!
Върви по дяволите или ми дай парите веднага!
Тук няма пари. Побъркан!
Откъде да ти ги взема?
Навън е порой. Ако събориш къщата
ще уплашиш малките. Махай се!
Ще видиш ти, какво мога!
Без баща
съм роден.
Мама се е грижила за мен.
Скъпата ми стара майчица. Никога няма да те забравя.
Но не плачи, мила мамо,
ще видиш, че съм пораснал.
Винаги ще се грижа за теб.
Както ти си се грижила за мен.
Без баща съм роден.
Мама се е грижила за мен...
Когато намериш пари, ще сваля къщата.
Не ме интересува как, просто ми намери парите!
Не плачи, мила мамо,
ще видиш, че съм пораснал...
Изгубил си си разсъдъка.
Направо си за лудницата.
Имало едно време...
Небето и Земята били мъж и жена.
Те имали пет деца:
Слънцето...
Луната...
Огъня...
Облака...
и Водата.
Между тях...
те създали прекрасно място за децата си.
Неуправляемото Слънце
се опитало да раздели
Земята от Небето,
но не успяло. Другите деца
също не успели.
Но един ден...
Вятърът се промушил между тях и Земята се отделила от Небето.
Хатиджа!
Ела спаси сина ми!
Бързо! Спаси го да не умре!
Кръвта е велико чудо. Кръвта е сила.
Душата му още не се е събудила.
Мерджан, слънчицето ми! Кой ти го направи?
Братята му.
Аз излекувах сина ти, а ти така ли ми се отблагодаряваш?
Махай се оттук!
Съжалявам...
Да посрамиш сина ми по този начин, единственото ми дете.
Така ли ми се отблагодаряваш?
Не знаех, кълна се. Нека земята ме погълне!
Живи ще ги одера за това!
Имам пари тук. Вземи колкото искаш.
Не ти ща парите!
Семейството ти са отрепки!
- Внимавай!
Запази си благодарностите, паразит!
Имаш късмет, защото спаси детето ми.
Аз ще оправя всичко. Остави на баба.
Ти си заклал пуйката ми! Сега аз ще те заколя!
Забрави тая пуйка. Ще ти купя още сто.
Не се бийте! Не се бийте!
Спрете и двамата, разбрахте ли?
Ти стой тук!
Ще ти купя триста пуйки!
- Тази си беше моя!
Какво направи, чудовище такова?
Какво ти става?
Засрами се!
Нападаш вуйчо си ли, невестулке?
Когато те пипна, ще ти счупя гръбнака.
След това ще ти прережа гърлото.
За десерт ще ти избия зъбките...
и ще те смачкам като гнила тиква!
Посмя да вдигнеш ръка срещу мен,
когато трябваше
краката да ми целуваш, копеле такова!
Къде отиваш? Сядай!
Нека поговорим.
Наистина ли искаш да ми се отплатиш заради Роберт?
Никой доктор досега не е успявал.
Казвай.
Виждаш ли онова малко момиче?
Виждаш ли й крака?
Има една болница в Любляна,
където могат да й удължат костите.
Оправи я, и сме квит.
Тръгвам за Италия. Минавам...
през Любляна.
Няма да я пусна сама. Ще тръгна с нея.
Отговорен човек. Браво!
Ще ви взема.
Не плачи, Дада.
Не искам да ходя в болница!
Страх ме е, че ще умра там.
Не се страхувай.
Мерджан! Какво си направил, идиот такъв?
Засрами се!
Остави го намира, полудял е.
Дяволът се е вселил в него. Погледни къщата ми.
Притесняваш ли се?
Няма да имаш проблеми
с тях.
Наследствено ли е?
Кракът ли?
Не, силата ти. Те наследили ли си я?
Само Перхан... малко.
Какво например?
Нищо полезно.
Перхане, ела при Шейха.
Покажи му какво можеш.
Хайде...
покажи на Шейха.
Той ще помогне да излекуваме сестра ти.
Не мога.
Покажи му, чуваш ли?
Не мога.
Той ще заведе сестра ти в болница, за да й оправят крака.
Елвис, Яшар, Рамбо, бягайте да вземете инструментите си.
Грижи се за тях като за свои.
Те са моя живот.
Не се тревожи, имаме добър шофьор.
Скоро тя ще има крака като Мерилин Монро.
Твоята внучка ще се върне здрава и щастлива.
Ела с нас.
Има място и за теб.
Как да дойда? Аз съм стара и болна.
Не се притеснявай. Ще й оправят крака без проблеми.
Ако можех да съм сигурна...
Забравих храната. Не плачи, Данира.
Внезапно е, знам. Докато ме няма, мисли за нас.
Моля те, чакай ме. Бъди ми вярна.
Скоро ще ти пиша.
Като се върна, ще те направя филмова звезда.
Сестра ми ще живее с нас, баба също.
- Добре.
Ако видиш вуйчо ми Мерджан наоколо, стой далеч от него, разбра ли?
Да.
- Добре.
Не плачи, бабо.
Очите ти трябва да са сухи, за да наглеждаш годеницата ми.
Грижи се за нея по-добре, отколкото за мен.
Плача, когато сърцето ме боли.
Грижи се за сестра си.
Ще се грижа.
Ирфан!
След това Цар Вятър...
се опълчил срещу Майката...
и...
Земята се отделила от Небето.
Не плачи, Дада...
бъди голямо момиче.
Обещай ми, че няма да ме изоставиш с тях.
Разбира се, не плачи.
Страх ме е.
Бъди смела.
Мамо!
Това е нашата майка!
Виждаш ли я?
Красива ли е?
- Много!
Кажи ми...
Тя има коса... очи... нос...
уста... Всичко!
Пристигнахме!
Добър ден, докторе.
Обадих Ви се по телефона.
Да, спомням си.
Не ме оставяй сама.
Страхува се. Казах й...
че като свършите, и ще има крака като
Мерилин Монро.
Ще дадем най-доброто от нас. Как се казваш, красавице?
Данира Ферич.
Данира Ферич. Сладурана!
Не се безпокой. Другарят Тито се е лекувал тук.
Така е. Нека я прегледам.
Докторе, оставам с нея.
Как може да искаш да останеш тук, след като си здрав.
Чакай, Ахмед.
Остави ни.
Съжалявам.
Трябва да направиш нещо, за да платиш лечението й.
Брат ми ще дойде утре да се подпише за нея.
Как може да искаш да останеш с нея?
Кой ще те храни? Какво ще правиш?
Къде ще спиш?
Не те ли е срам да заемеш мястото на някой болен?
Обещах на баба.
Аз обещах, че ще й оправят крака и ще си изпълня обещанието.
Слушай...
ела в Италия с мен.
Спечели малко пари за къща.
Г-н Ахмед, елате, моля Ви!
Болна е от остеомиелит. Трябва да се оперира.
Сега какво?
Операциите са скъпи, мамка му?
Перхане!
Не ме оставяй!
Ела тук.
Перхане!
Каза, че ще останеш с мен!
Чакай!
Къде отиваш?
Обеща ми!
Сега ти е трудно...
но когато те направя богат...
ще ми благодариш.
Кои са те?
Купих ги по пътя.
Защо?
За компания на Роберт.
Той е щастливо бебе, когато има компания. Като кутретата.
Човекът си иска
цица само за него.
Кой човек може да продаде малките си деца?
Тези, които имат, ето кой.
Човекът има 11 деца, има си и приятелка,
тя пък му роди близнаци. Като тези двамата...
Тя също е женена!
За да скрият скандала,
ми ги натресоха на мен.
Погледни ги.
Това е труд само за една вечер!
Зеф, уестърна вече започна.
Къде, по дяволите, беше?
Събличай се!
Трябва да изучиш занаята.
Влизай вътре.
Ти си следващия.
Изчукай я!
Белята ли си търсиш?
Когато някой приближи, кажи "Отанта".
Ако каже "Чикуанта", взимаш.
Тръгвай.
Жив искат да ме одерат! Прочети това!
Данъци за шест години назад, две глоби, три акта...
Ако не им платя, ще ме депортират.
Това какво общо има с мен?
Трябва да платя за сестра ти. С какво?
Чети да видиш!
Ще ме оберат напълно!
Този път
съм напълно фалирал.
Има и сметка за Робърт от болницата във Флоренция.
Почти я бях забравил.
Помогни ми, момче.
Ще ти помогна, но по честен начин!
Каква почтена работа можеш да вършиш?
Един да дойде навреме. Здравей, скъпа.
Добре! Благодаря, благодаря...
Зеф!
Признай си!
Ти, Сараево! Я се върни.
Скачай!
Кой ви каза да правите това?
Никой.
- Развържи го!
Не иска да работи? Добре!
Сестра му няма да бъде излекувана.
Няма да построи къща и да се ожени.
Дай му някакви пари и да се пръждосва.
Можеш да вземеш сестра си от Любляна.
Съжалявам за нея.
За теб също.
Можеш да живееш като псе!
Да ядеш кокали в прахта.
Дайте му пари и го пратете в къщи.
Перхане, виж. Виж!
Скъпа бабо...
Жив съм и съм добре, не се притеснявай за мен.
Аз съм в Милано.
Какъв живот е тук. Красотата и богатството направо ще те замаят.
Като в сън е... като видение.
Ако и вие бяхте тук, радостта ми щеше да е пълна.
Ахмед беше прав. Можем да направим сума ти пари тук.
Моля те, наглеждай Азра.