Scooby Doo's Original Mysteries (1969) Свали субтитрите

Scooby Doo's Original Mysteries (1969)
СКУБИ ДУ В: НОЩТА НА РИЦАРЯ
ДА СЕ ДОСТАВИ ДО: ДЖЕЙМИСЪН ХАЙД УАЙТ
В каква страшна вечер се прибираме от кино, Скуби Ду.
Само защото трябваше да гледаш...
Стар, Кучето Рейнджър два пъти!
Какво е това?
Идва от храстите! Отиди да видиш какво е, Скуби!
Не се тревожи, ще вървя след теб.
Много благодаря!
Няма никой!
Скуби! Върни се! Чакай!
Къде отиде тя?
-Следващия път подай сигнал!
-Извинявай.
Ей, какво е това? Прилича на изоставен камион.
Има ли някой вкъщи?
Прав си, Шаги. Наистина е странно!
Да. Какво прави тази рицарска броня на шофьорската седалка?
Може би е излязъл на разходка!
Много смешно!
На кого ли принадлежи тази тайнствена купчина ламарина?
На сандъка е написано, "Джеймисън Хайд Уайт.
"Професор по археология, Лондон, Англия"!
Лондон, Англия?
Не знаех, че Лондон се намира в Англия!
Това е столицата, смешнико!
Какво е това?
Тук е написано: "Да се достави на окръжния музей."
Значи за там се е запътил стария рицар!
Чатка ти главата.
Но какво е станало с мистериозния професор?
Ако е карал този пикап, значи е изчезнал!
Банда, май се натъкнахме на нова мистерия.
МУЗЕЙ
О, боже. О, боже.
Трябва да ви благодаря, че намерихте Черния Рицар,
но във връзка с изчезването на професора ми се щеше...
да не бяхте го намирали!
Защо, г-н Уикълс?
-Заради легендата!
-Легенда?
Да! Черния Рицар оживява, когато има пълнолуние.
Снощи имаше пълнолуние!
Какво е правил професорът с тази тайнствена броня?
Трябваше да я достави в музея. Чак от Англия!
Къде я искате, г-н Уикълс?
Сложете я в Средновековната зала.
Добре.
Какво е това?
Скуби Ду, къде си?
Хайде, Скуби! Тръгваме си.
Идвам.
МИСТЕРИОЗНАТА МАШИНА
Тази мистерия ме озадачава!
А мен ме прави гладен. Кога ще ядем?
Да ядем!
Какво носи Скуби Ду?
Изглеждат като някакви шантави очила!
Сигурно ги е намерил в музея.
Какви ли странни неща се виждат с тези очила?
Има един начин да проверим!
БИБЛИОТЕКА
Ето!
Това са специален вид увеличаващи очила, използвани...
от бижутери, учени и археолози,
сега се дръжте да не паднете! Пише, "Правят се само в Англия"!
-Археолози?
-Англия?
Професор Хайд Уайт!
Това обяснява всичко! Има нещо гнило около този музей!
Имаш предвид...
Правилно, Скуби. Тази вечер ще отидем да проверим.
МУЗЕЙ
ЗАДЕН ВХОД
Вратата е здраво заключена.
Как ще влезем тогава?
Много лесно! Шаги ще влезе през онзи прозорец!
Защо аз?
Защото прозорецът е малък, а ти си най-тънкият от всички!
Чудесно.
Хайде. Помогнете ми с тази стълба!
-Няма да стигне!
-Значи няма да влезем!
Ако не влезем, няма да разберем какво е станало с професора!
Шаги, ти започни, а аз ще взема крика от Мистериозната Машина.
Добре!
Дръж се, Шаги!
Като едното нищо!
Започвам да въртя!
Аз ще се държа.
Това е! Крикът е докрай.
Още не може да стигне.
Не се тревожи! Шаги е най-добрият гимнастик в училище!
Когато влезеш, отвори задната врата!
Добре! Гледайте как влизам!
Поне знаем, че е вътре!
Черния Рицар!
Добре, че е празна!
Тук било страшно през нощта!
-Страшно е дори през деня.
-По-добре да се разделим.
Дафни и аз ще тръгнем насам, вие тръгнете натам,
а ти, Скуби, остани да пазиш.
А ако ти дам Скуби бисквитка?
-Две?
-Добре, две.
Скуби Ду!
Мисля, че сме следени!
От Скуби!
Добре, Скуби Ду. Можеш да дойдеш с нас.
Добре! Слез, слез.
Защо го направи?
Знаеш как действа пълнолунието на Черния Рицар!
Това е само суеверна легенда!
Не искам да поемам рискове.
Съгласен съм.
О, не! Изгубихме Шаги.
Надявам се скоро да намерим Шаги.
Стига си тракал!
Сетих се!
Така е по-добре!
Хайде!
Какво призрачно място.
Не сега, Скуби. Не сега!
Вижте какво направи това куче.
Знае, че не мога да виждам без очилата си!
Ето те, Шаги!
Звучиш ужасно.
Казах ти да се погрижиш за тази настинка!
Добре, че ти нося лекарството.
Не мога да намеря Велма никъде!
Изненада!
Това ще те оправи за секунда!
Да се махаме оттук!
Видя ли? Вече звучиш по-добре.
Скуби Ду!
Скуби Дуби Ду!
Извинявай. Довиждане.
Казвам ви, Черния Рицар е жив и се разхожда по коридорите!
Ако можехме да намерим някаква следа!
Скуби е!
Когато Велма каза "следа", нямаше предвид теб, Скуби!
Чакайте малко.
Липсва картина от стената!
Може би това е следа. По-добре да кажем на другите.
Добре!
Точно тук е!
Не липсва никаква картина!
Преди малко липсваше!
Страшна следа!
Ако това е кръв, значи е следа!
Боя е! Вижте!
Следата води надолу по коридора!
Хайде, да следваме боята!
Следата свършва тук пред саркофага на мумията.
Шаги, помогни ми да го отворя.
Не харесвам изненадите, особено ако са свързани с призраци.
Хайде.
Вижте! Тайна стая!
Някои хора май не си падат по подреждането.
Вижте това!
Тези две картини са едни и същи!
И ти ли мислиш така?
Точно така, Велма! Това разбулва мистерията!
-Така ли?
-Какво?
Нямам време за обяснения. Трябва да извикаме шерифа!
Нека да излезем отттук!
Дафни винаги избира грешната врата!
Олеле!
Скуби, направи нещо!
ЗАЛАТА С РЕЛИКВИТЕ
С моите способности ще успеем да се измъкнем оттук.
Ако направя така, да изглежда, че гласът идва от стаята,
той ще си тръгне.
Помощ! Измъкнете ме от това гърне!
Помощ!
Скуби Ду!
Натам! Скуби!
Скуби Ду!
Успяхме, Скуби Ду! Направихме го!
Така ли?
Скуби Ду!
Както си мислехме!
Уредникът е, г-н Уикълс!
Благодарни сме ви, деца.
Никога нямаше да се усъмним, че Уикълс е измамник.
Добре го бе измислил! Той и бандата му са сменяли...
с фалшификати истинските експонати от музея.
Правили са ги през нощта в тайна работилница зад мумията!
Затова е трябвало да се отърват от професора.
Той е щял да познае фалшификатите!
О, Боже! Професор Хайд Уайт!
Така и не го намерихме!
Това е Скуби Ду, носи обувка!
Следвайте ме!
Видяхте ли?
Професор Хайд Уайт!
През цялото време Уикълс е карал Черния Рицар да оживява.
Значи няма легенда?
Със сигурност.
Уикълс я е измислил, за да прикрие моето изчезване!
Успял е някак да се пъхне в бронята на гарата.
И по пътя за музея ви е изненадал!
Олеле! Той е жив!
Скуби Ду!
Субтитри: MPEG4 WORLD
СКУБИ ДУ: Гонитба в Замъка
Ама страшен ден избра за разходка с лодка, Фреди.
Всичко беше наред отначало. Какво стана?
Много просто.
Когато налягането падна, топлият въздух от океана...
влезе в контакт със студен фронт и това се отрази на навигацията.
-Права си, Велма, каквото кажеш.
-Казах, че се изгубихме в мъгла.
-Вие ли ме викахте?
-Не, Шаги. Заспивай.
Не ми се спи. Ще си направя супер Шаги сандвич!
Любимият ми! Шест филии със сардини и мармалад!
Отвори се уста, приготви се език, защото аз ще го погълна в миг.
Е, поне ми остави маслината.
С него наоколо, човек няма никакъв шанс.
-Какво стана?
-Заседнахме.
Да, но къде?
Ако не се лъжа, това е Островът на призраците!
Съжалявам, че попитах.
Замъкът на Васкес е на острова. Може там да намерим помощ.
Това е страшно място.
Да, не е много приятно.
Какво му е на Скуби Ду?
Ако ще си играеш с пясък, стой по-далеч от нас.
Какво е това? Парче от карта.
ОПАСНОСТ - НАПУСНЕТЕ ОСТРОВА
"О-П-А-С-Н-О-С-Т"
"Опасност!"
Това е съобщение!
Пише, "Опасност, напуснете острова"!
Изглежда някой се опитва да ни изгони от острова!
Но кой? И защо?
Не знам, но изглежда пак се забъркахме в мистерия.
Може би ще намерим отговора в стария пиратски замък.
-Хайде, да вървим.
-Бедният аз.
Ето го: Замъкът на Стария Васкес.
Като от филм на ужасите е.
Мястото изглежда изоставено.
Това е Васкес Пирата! Плавал е по моретата през 1612.
Сигурно е използвал замъка за убежище.
Хайде. Да огледаме наоколо.
Много е зловещо.
Четох някъде, че в старите замъци е пълно с капани.
Не ставай глупава, Велма. Това се случва само във филми...
Дафни!
Какво стана?
Дафни пропадна.
Хайде! Трябва да намерим Дафни.
Какво ще кажете за този...
Сигурно е вятърът.
Това е първият вятър с чувство за хумор, който съм чувал.
-Скуби, пусни носа си в действие.
-Добре.
Измъкнете ме оттук!
Чудя се как ще се измъкна от тази зловеща стая.
Интуицията ми подсказва натам!
Не подсвирквай! Изнервяш ме!
Накъде заминаха?
Заминаха натам.
-Благодаря!
-Няма защо.
Говорещ череп!
Страх ме е. Само сандвич със шунка може да ме успокои.
Какво знаете вие? Сандвич със шунка!
Има нужда от горчица.
Дано това да е въображението ми, иначе ще умра от страх!
Може би въображението ми ще го разреже на половина.
Някой идва!
Здравей, Дафни.
Вижте! Шаги е намерил Дафни.
За пръв път да използва главата си.
-Добре ли си?
-Да.
Остава да изям шест или седем сандвича.
Добре е тогава!
Ето го този шантав вятър отново!
Никакъв шантав вятър. Гледай!
Предупреждавам ви, напуснете острова и не се връщайте!
Говори Фантомът.
Хванете този фантом!
Видяхте ли?
Той мина през стената!
Има логично обяснение за всичко това.
-Кажи го!
-Мястото се обитава от призраци.
Благодаря! Защо не послушаме фантома и да си ходим?
Не, Шаги! Няма да си ходим!
Защо не!
По три причини! Първо, няма фантом, който да ни изплаши.
Второ, защо иска да ни изгони на всяка цена от острова?
И трето, заседнали сме!
Последната причина е основателна.
Приятели, насам! Следа!
Намерих ключ в този стар сандък. Сигурно е на Фантома.
На него пише нещо!
Пише, "Втория пасаж от старата камбана".
-"Втори пасаж"?
-"Стара камбана"?
Няма стара камбана в този замък.
Сетих се! Думата "пасаж" се отнася за пасаж от книга!
-"Стара камбана" е име на книга!
-Точно така.
Най-доброто място за намиране на книги е в библиотеката.
Вярно! Да вървим.
Тази книга се казва Старата камбана.
Вижте! Във втори пасаж думата "катакомби" е подчертана.
Както добре знам от историята, катакомби се намират под земята.
Това е мястото.
Скуби, върви и огледай наоколо.
-Ние ще гледаме оттук.
-Шегуваш се!
Не, не се шегувам!
Отново се преструва на ранен.
Преиграва.
А ако ти дам Скуби бисквитка?
Какво ще кажеш за две?
-Три?
-Добре, три.
Скуби Ду!
Скуби казва, че е наред.
Тези неща са за илюзионисти. Сандък, който разделя на две!
Шкафове, които те правят невидим, маси за левитация.
Какво правят всички тези неща тук?
Май започвам да се досещам!
Някой идва! Бързо в килера!
Който и да е, сигурно си е тръгнал.
Вижте, Фантома!
Казах ви да напуснете острова! Сега ще си платите!
Ще платя. Какво ще кажеш за четири монети?
Той няма предвид такова плащане! Да се махаме оттук!
Помощ!
-Шаги!
-Помогнете!
Това е само глупава глава.
За мен ли говорите?
Вълшебно килимче
-Вижте!
-Вълшебно килимче!
Дано този номер се получи. Але-е-е-хоп!
Чакайте ме!
-Изгубихме го.
-Чудесно.
-Трябва да го пипнем.
-Не е чудесно.
Ако искаме да разрешим тази мистерия... Но как?
Просто! Трябват ни няколко неща.
Тази броня и арбалетът. Оръдието и тази стара пружина.
Трябва да ти призная. Знаеш как да поставяш капани за мишки.
В този случай, капан за фантоми!
За какво ви е? Фантоми не се ловят с капан!
Имам предчувствие, че този ще го хванем. Нали, Велма?
Правилно. Първо трябва да го намерим и примамим насам.
-Как да намерим Фантома?
-Не ние, Скуби ще го намери.
Скуби?
Да! С твоето чудесно обоняние ти ще го надушиш лесно!
Вижте го!
Носът ми!
Престани! Нямаш хрема!
Как ще накараме Фантома да преследва Скуби Ду? Той е куче.
Не се тревожи. Ще го измислим.
Хайде, Скуби. Бъди смел.
Мисли си за Рин Тин Тин.
Ласи?
Джон Уейн!
Джон Уейн?
-Разбира се, Скуби!
-Скуби Ду!
Както казах вече, преиграва.
Не можете да ми избягате!
Пригответе се. Идват!
Скачай, Скуби!
О, не! Скуби попадна в капана!
Сега вече няма да ми избягате!
-Хванахме Фантома!
-Благодарение на Скуби Ду!
Когато мъглата се вдигна, видяхме лодката ви и дойдохме.
-Кой е това?
-Това е краят на загадката.
Нашият приятел Великия Блустоун!
-Бивш маг, търсен в шест щата!
-Какво прави на този остров?
Чул е легендата за съкровището на Васкес. Всички го търсят!
Разбирам. След това е използвал илюзионистките си трикове,
за да държи хората по-далеч от острова, докато го претърсва.
Видял ни е, че идваме и е пратил бележка, за да ни изплаши.
Дните му за плашене свършиха.
Великия Блустоун ще направи прощалното си изчезване.
В затвора.
Още нещо. Хванахме цаката на някои от триковете. Вижте!
Без ръце!
Жици!
Но как успяхте да минете през стената?
Най-добрият ми номер. Последно представление. Дръжте това въже.
Това беше илюзия, създадена с помощта на огледала и прожектор.
Мога да прожектирам образа си където си поискам,
а отдалеча ли се, все едно минавам през стена.
Трябва да призная, че сте добър илюзионист, но лош фантом.
Чудя се дали въобще има съкровище.
Скуби лае. Да вървим.
-Вижте, Скуби е намерил нещо.
-Може да е съкровището!
Субтитри: MPEG4 WORLD
СКУБИ ДУ В: СЛЕДА ЗА СКУБИ ДУ
КАМЕНИСТИЯ ПЛАЖ
Ето го, Каменистия плаж!
Какво чудесно място за плажно празненство!
Вече предвкусвам хот-дог, покрит с шоколад.
Стомахът му трябва да е от желязо.
Първата ми играчка беше мелачката за боклук.
Хайде, банда. Да разтоварваме!
-Дадено.
-Добре!
Побързайте!
Къде е Скуби Ду? Трябваше да ми помага!
Кара сърф!
Скуби Ду!
Елате да си вземете!
О, не!
Какво му е на Скуби Ду?
Олеле! Морски дух!
Шаги! Върни се!
Шаги, излез от чадъра!
Не.
Видяхте ли това, което видях аз?
Да.
И се връщаме да видим какво е!
Чудесно! Ще чакам тук. Като разберете, ми пратете телеграма.
Няма да се наложи! То си отиде!
Нещо много странно става тук.
И се чудя какво е.
МЛЕЧЕН БАР
Чуйте това! "Още една лодка изчезва мистериозно.
"Шерифът и бреговата охрана са оздачени от загадката.
"Отшелник на име Ебенезер Акулата твърди, че...
"духът на капитан Кътлър, краде лодките."
-Духове!
-Духове?
Това ли видяхме снощи?
Не знам.
Може би този Ебенезер Акулата ще ни каже нещо.
Да го посетим. Тази вечер!
Виждал съм го със собствените си очи!
Призрачен отблясък, който се носи през мъглата.
Точно преди лодките да изчезнат!
Но защо мислите, че това е духът на капитан Кътлър?
Защото в една мъглива вечер като тази...
лодката на капитан Кътлър потъна.
Сблъска се с една от луксозните яхти от пристана...
и отиде на дъното, в гробницата за кораби!
Преди да изчезне в морето, той извика, че ще се върне.
Като кара яхтите да изчезват от пристана...
Кътлър си отмъщава.
Да!
-Това е Скуби!
-Хайде!
Олеле! Духът се появи отново!
Това не е дух! Това е Скуби Ду!
Изглежда вашето куче е намерило стария ми водолазен костюм.
Водолазен костюм?
Да!
Ако искате да разберете повече за Кътлър...
говорете с жена му, която живее в стария фар.
Има нещо много гнило около Ебенезер Акулата!
-Така е!
-Прилича повече на баракуда!
Дафни и аз ще се навъртаме тук и ще държим под око Акулата.
Вие отидете в стария фар. Говорете с вдовицата Кътлър.
-Стария фар?
-Да, стария фар.
Колко страшно изглежда този фар!
Скуби, почукай на вратата!
Добре!
Вижте го. Какъв пъзльо!
-Твой ред е, Велма!
-Ред е на всички ни! Тръгваме!
Първо дамите!
Хайде!
Това място е мебелирано през "Ранния Хелоуин"!
Очевидно е, тя е вещица!
Вижте тези!
Какви странни етикети.
"Ухо на тритон"?
-Това какво е?
-Това?
Това е консервиран смях на хиена.
Виж! Ръководство за вещици.
Много интересно!
Велма! Кой познавам с дълги тънки ръце?
-Добър вечер.
-Олеле!
Госпожа Кътлър, предполагам.
Току-що пуснах лампата и не съм ви чула да влизате.
Какво ви води насам?
Става въпрос за капитан Кътлър.
-Май видяхме духа му.
-Видяли сте го, милички.
Аз с моето магьосничество...
извадих капитан Кътлър от водния му гроб.
Значи неговият дух кара яхтите да изчезват?
Да! Но ако знаех, че ще си отмъщава,
щях да го оставя на дъното.
Вкусно! Много вкусно!
Ще ме извините, че пера, милички.
Трябва да вървим. Благодаря за помощта.
Няма защо, милички.
Радвам се, че се измъкнахме от това страшно място.
Аз също.
Следващото нещо е да намерим духа.
Мисля, че той ни намери пръв! Вижте!
Хайде! След отблясъка!
В тази тръба е!
Отиде си. Да си тръгваме.
Ела тук!
-Скуби ще отиде след него!
-О, това е различно!
-Аз?
-Да, ти!
Ти единствен можеш да влезеш в тази тръба!
-Много съм дебел!
-Много си дебел?
А ако ти дам Скуби бисквитка?
Скуби Ду!
Светещи водорасли!
Май намери следа, Скуби Ду!
Скуби Дуби Ду!
-Откри ли нещо?
-Ето! "Фосфорум пирифера"!
Говори на английски!
"Фосфорисциращо светещо водорасло, расте само в района,
"известен като гробницата на корабите."
Там, където е потънал капитан Кътлър!
Може би там ще намерим нашия дух...
и отговора на нашата мистерия!
Ами Ебенезер Акулата?
Не знам! Насочи се към пристана преди около час!
Чудя се какво ли е намислил?
Ето я! Гробницата на корабите!
Не ми харесва!
Вижте! Бутилка!
Вътре има бележка!
Какво пише?
"Връщайте амбалажа"!
Голяма помощ!
Приближаваме се. Отваряйте си очите за нещо подозрително.
Вижте! Една от яхтите от пристана!
Няма никой на борда и двигателят не работи.
Какво я кара да се движи тогава?
-Духът!
-Опасявах се, че ще го кажеш!
Хайде! Да я последваме!
Влиза в онази пещера, а тя е без изход!
Нещо не е наред!
Замина!
Изчезна във въздуха!
Това е много странно!
Както винаги съм казвал, напред и надолу!
Към гробницата на корабите.
-Готови сме,
-Освен Скуби.
Слез оттам!
Няма от какво да се боиш, Скуби!
Ще го сваля!
Олеле!
-Здрасти!
-Гледай си работата!
Помощ!
Какво страшно място.
Чудесен дом за морския дух.
Ако ще търсим призраци, по-добре да се разделим.
Вие вървете натам, а ние ще вървим натам.
Добре.
Вижте! Какво е това?
Може ли да е капитан Кътлър?
Има само един начин да разберем.
Да влезем вътре.
Той ли е?
Не! Вижте този стар водолазен костюм.
Тук е поне от 100 години!
Вратата!
Затвориха ни!
Шаги! Виж!
Кислородни бутилки!
Скуби Ду, къде си?
Намерих следа!
Намерил си следа?
Олеле!
Оръдието е заредено. Има фитил!
Огън!
Не става! Забравих, че кибритът не се пали под вода.
-Не мърдай, Скуби,
-Не мърдам.
Къш! Махай се!
Добра работа!
Мислехме, че никога няма да се измъкнем!
Ние мислехме, че никога да избягаме от призрака!
Значи и вие сте го видели!
Той ни затвори тук!
Значи не сме имали шанс да намерим някакви следи!
Аз намерих следа!
Намерил си следа?
Следвайте ме.
Таен склад с кислородни бутилки.
Готови за употреба!
Нещата започват да се навързват!
Като две и две пет!
Повече от това!
Искам да видя отблизо този призрак!
Как? Него го няма!
Но следата му не! Вижте! Светещи отпечатъци.
Само трябва да ги проследим!
Отпечатъците свършват точно при скалата.
Ако чувството ми за ориентация е добро...
това е същото място, където изчезна яхтата.
-Сега какво ще правим?
-Ще почиваме. Изморих се!
Потъвам!
-Вижте! Таен вход!
-Ти беше прав!
-Шаги, ти си гений!
-Така ли?
Разбира се! Само ти можеш да седнеш на камък,
-който отваря таен вход.
-Камъкът беше подозрителен.
Хайде, да влизаме вътре!
Намираме се в голяма подземна пещера.
Вижте тук. Погледнете всички тези яхти.
Били са пребоядисани в различни цветове!
Вижте тази яхта! Същата, която пропадна в пещерата!
Гледайте! Завързана е за мини-подводница.
Точно както подозирахме и тези улики го доказват!
Значи това разрешава нашата загадка!
Остава само да пипнем призрака.
Не да го пипнем, Шаги. Да го сапунисаме.
Побързай, Фред.
Не можем да знаем кога "Светещия Призрак" ще се покаже.
Готова съм с пожарния кран!
-Слушайте всички!
-Дано изобретението ти работи!
Много е просто.
Пъхаме сапун в този контейнер, закачаме го за пожарния кран,
пускаме водата и пяната е готова!
Виждате ли мостчето? Призракът ще дойде по него,
ние пускаме пяната, той се подхлъзва и попада в мрежата.
След това го издигаме, увързан като коледна гъска.
Започваме операция "Гръм и трясък"!
Ето го, идва. Да го сапунисаме!
Не вижда къде отива!
Скуби! Добре ли си?
Сега нека видим дали този призрак не е Ебенезер Акулата.
-Не е той!
-Кой е тогава?
Сетих се!
Това не ви ли напомня снимката у вдовицата на Кътлър?
Капитан Кътлър!
МЛЕЧЕН БАР
Чуйте това!
"Млади детективи разрешиха случая с отвличането на яхти.
"Капитан Кътлър и жена му арестувани от шерифа."
Хитър план са имали!
Първо разпространяват фалшивата история за Кътлър,
после отвличат яхтите от пристана.
Онази нощ на плажа...
Кътлър е пренасял кислородни бутилки в гробницата за кораби.
Да! Но водолазният му костюм се покрил със светещи водорасли.
И оттам е дошла историята за светещия призрак.
Това разрешава загадката.
Как Скуби направи това?
Това е друга загадка!
Субтитри: MPEG4 WORLD
ЗАГАДЪЧНАТА МИНА
ДОБРЕ ДОШЛИ В ГОЛД СИТИ
ЗЛАТНА МИНА
МИСТЕРИОЗНАТА МАШИНА
Сигурен ли си, че завихме в правилната посока?
Да. Тръгнахме по този път и завихме наляво.
Нищо чудно, че се загубихме! Гледаш картата наобратно!
Ето къде сме! В Голд Сити, градът на призраците!
-Град на призраците!
-На призраците!
Какво ще правим сега?
ДОБРЕ ДОШЛИ В ГОЛД СИТИ
Какво е това там?
РАНЧО ЗА ГОСТИ - ИМА СВОБОДНИ МЕСТА
"Ранчо за гости: Има свободни места."
-Може да прекараме нощта там.
-Там?
Да, там!
-Хайде, Шаги, позвъни на вратата!
-Дзън-дзън-дзън.
Добре дошли, деца! Аз съм собственикът, Големия Бен.
-Имате ли свободни стаи?
-Вие сте единствените ми гости.
Елате да се регистрирате, а аз ще извикам стария Ханк.
Ханк! Имаме гости!
Скуби, ела тук!
Това е Ханк, пазачът на ранчото.
Приятно ми е.
Заведи гостите до стаите им, ако обичаш.
Следвайте ме.
Това ще е стаята на момичетата, а момчетата ще спят отсреща.
Стаите са хубави.
Не мога да разбера защо никой не идва тук.
Заради Миньора.
-Миньора?
-Кой?
Миньора от четиридесет и девета!
Четиридесет и девета?
Точно така.
Дошъл е в Голд Сити през 1849...
и няма да се успокои, докато не намери последната златна жила.
1849!
Това наричам аз древен миньор!
Със сигурност.
През нощта се чува как мината стене!
Вика Миньора.
-Какво общо има с ранчото?
-Не знам.
Напоследък той започна да идва тук и да плаши гостите,
аз самият си тръгвам утре сутринта.
Това е най-странната история, която съм чувал!
Не може да бъде. Стогодишен миньор!
Все пак нещо трябва да плаши гостите!
Все още е рано.
Защо не отидем в града и да поразгледаме.
Чудя се какво ли е в събота вечер?
Каква зловеща стара улица.
ПОГРЕБАЛНО БЮРО
Видях достатъчно. Да се връщаме!
Не и докато не се разходим из града и не намерим нещо!
Знам какво ще намерим.
-Какво?
-Призраци!
Гледай, Шаги!
Истински стар бар от Дивия Запад!
Когато каза "стар", не си се шегувал!
-Барман, лимонада.
-Две!
Нищо чудно, че е празно.
Поръчваш лимонада, а получаваш чаша, пълна с паяжини!
Паяжини?
-Олеле! Призраци!
-Призраци?
Това не е призрак! Това е механично пиано!
Кой свири на него?
Автоматично е. Сигурно се е включило само.
Сега слезте от тези завеси.
Защо не си се родил пудел?
-Намерихте ли някакви следи?
-Нито една.
Аз също. Нека да надникнем в стария хотел.
Може загадъчният миньор да е наел стая за през нощта.
Влизай, Скуби!
Какво скърцащо, зловещо място!
Скуби, хайде!
Чакай ме.
Добре, че стаята е празна!
Да се върнем при другите.
Държи ме! Помощ!
Това е само клон. Знаех го през цялото време.
Единственото място, където не сме ходили, е старата мина.
А тя е затворена.
Почвам да си мисля, че няма никакъв миньор.
Да вървим. Да се движим заедно.
Олеле! Миньора преследва Скуби!
И това ми бил миньор. Стара индианска статуя.
-Скуби! Не се прави на шут!
-Кой се прави на шут?
-Вижте, празна е.
-Какво е това вътре?
-Прилича на карта на Голд Сити.
-И вижте колко е нова!
Какво прави такава нова карта в такъв стар индианец?
Много е просто. Някой я е скрил.
Може би тези цифри значат нещо.
Наляво 10, надясно 7, наляво 4, надясно 23.
Може би са указания за заровено съкровище.
Да, заровена купчина от шоколадови хамбургери.
-Но в тези указания няма смисъл!
-Трябва да значат нещо.
Но какво?
Сетих се! Това е комбинация за отварянето на каса.
Аз видях стара каса във фоайето на хотела.
Шаги, работи върху комбинацията, аз ще чета цифрите.
Трябва ми малко време да загрея.
Искам абсолютна тишина, докато работя.
-Шаги.
-Тихо!
Комбинацията е в мен, завърти дръжката надясно.
Защо не каза по-рано?
Отвори се!
Престани да се хвалиш, Скуби! Аз знаех, че е отворена.
Колко много неща!
Това е таен асансьор!
Да видим къде отива.
Всички на борда!
Хайде, Скуби.
Хайде, не си страхлива кокошка.
Какво ще кажеш за Скуби бисквитка?
Две?
Добре, две.
Хайде!
Скуби Ду!
Вижте къде се приземихме!
В тунел от мината.
Сигурно е старата златна мина.
Ако той наистина е миньор, тук ще го намерим! Хайде.
-Ама че е тъмно тук!
-Трябва ни светлина!
Намерих свещи!
Шаги, това е динамит!
Динамит?
Това е странно. Този край се осветява от газови лампи.
Кой ли ги е запалил?
Олеле! Трябваше ли да питаш?
Това сигурно е стенанието, за което говореше Ханк.
По-добре да се разделим и да разберем откъде идва гласът.
Аз тръгвам с Дафни и Велма, Ти върви натам със Скуби Ду.
Много благодаря!
И, Шаги, ако откриеш нещо, викай.
Аз мога да викам дори и да не открия нищо.
Какво се опитваш да направиш, Скуби?
Престани с шегите и да тръгваме.
Виж тези врати. Ти погледни в тази, аз ще погледна в другата.
Добре!
Сигурно се шегуваш!
Предполагам, че искаш да погледна?
Точно от това се страхувах!
-Празна е!
-Празна?
Опитваш се да ме уплашиш отново ли?
Какво сега?
Какво страхливо куче! Все още ли мислиш, че има нещо зад вратата?
Ще се разменим. Ти погледни тук, аз ще погледна другата.
И се моли да има нещо вътре!
О, не!
Олеле! Това е Миньора от 49-та!
Това трябва да е склад.
Внимавай, този стар под не изглежда стабилен.
Знам!
Внимавай!
Добре ли си?
Кажи нещо!
Добре съм, само съм покрит с брашно.
Чакайте там. Сега се качвам.
Трябва да намерим място да се скрием!
Бързо, ето тук!
Олеле!
Призракът! Да се махаме оттук!
Най-накрая се измъкнахме от този глупав миньор.
Той е!
Внимавай!
Добре ли сте?
Страшно.
-Какво стана с Дафни?
-Паднах тук долу!
Можете ли да се сетите? Дафни пропадна в минна шахта.
-Аз ще я извадя!
-Ще я извадиш?
Миньорът е!
Ей, банда! Има подземие с тайни входове тук!
И познайте какво видях в мината?
Да. Ние също го видяхме!
Изглежда Ханк не се е шегувал за този древен миньор!
Мислиш ли, че Миньора стене така?
Ако аз имах такова лице и аз щях да стена.
Гледай!
Намерих следа!
Изглежда тази жица...
води до тази тонколона!
Нещата започват да придобиват смисъл!
И аз имам идея къде ще намерим другия край на жицата!
Оказах се прав, магнетофон!
Значи оттук е излизало загадъчното стенание.
Виж какво намерих! Буркани с шоколадов сироп!
Шоколадов сироп другия път! Това са проби суров петрол!
Петрол? В златна мина?
Тази загадка стана още по-загадъчна!
А какво ще кажеш за нашия миньор?
Предчувствам, че ще се покаже скоро. Да вземем този микрофон.
Шаги, ще имаме нужда и от теб.
-Шаги се справя страхотно.
-А Скуби е отличен влак!
Пипнах го!
О, не! Скуби не може да спре!
Скуби влезе в бараката заедно с вратата. Пипнал го е!
Надявам се!
-Това трябва да е Миньора.
-Но къде е Скуби?
Помощ!
Вижте! Кокили!
Шаги е прав! Той е с кокили!
Това може да е само един човек.
Ханк!
Проклятие!
Значи старият Ханк е плашил гостите ми.
За да ви извади от бизнеса.
Така е щял да купи ранчото, града на призраците...
и мината почти без пари.
Значи сигурно още има злато в старата мина.
Не злато. Черно злато!
-Имаш предвид петрол?
-Точно така!
Но откъде е разбрал Ханк за петрола?
Случайно е открил таен вход за мината.
Но вместо злато е открил петрол!
Описал е местоположението му на картата.
След това за по-сигурно я е скрил в статуята на индианеца.
Лошо! Можехме да бъдем партньори.
Сега вместо да е богат, е в затвора.
Какво стана със Скуби?
Ето го!
Скуби, внимавай за дупката от къртица!
Скуби Ду!
Едната от тези ябълки трябва да е за мен!
Субтитри: MPEG4 WORLD
Примамка за крадец
Гледай ти!
Здрасти!
Помощ!
Стой! Върни се тук!
Помощ! Моята принцеса е отвлечена!
Отвлечена!
-Това май е Скуби Ду!
-Нещо се е разбързал!
Скуби Ду! Какво има?
Тази новина се получи току-що! Отвлечено е още едно куче!
Това е трето наградено куче, откраднато в последните 3 дни.
Вълна от престъпления срещу кучета!
Още една новина: Бък Мастърс, собственик на първото куче,
дава $500 награда.
Банда, пред нас се открива следващата загадка.
Ще започнем с г-н Бък Мастърс.
Точно така. Отказах да платя откупа.
Ще използвам парите, за да хвана тези крадци.
Бях сигурен, че ще спечеля първо място на състезанието за кучета.
Сега догът на Боб Милър е сигурен победител!
-Дог ли?
-"Дог" ли казахте?
Да, Боб подготвя кучето си вече цяла година.
Не се ли страхува, че могат да му отвлекат кучето?
Не се тревожете. Предупредих Боб и той го извежда само вечер.
Ходи на Крайбрежния булевард, до полицейския участък.
Там е в безопасност.
Отсега нататък, собствениците на кучета трябва да са нащрек!
Г-н Мастърс, ще открием кой краде кучетата и защо!
Крадците на кучета да внимават!
Не виждам какво ще направите. Не мога да ви дам никаква улика.
Ние имаме план, г-н Мастърс.
Така ли?
Виждате ли снимката на шампиона? Това ще ни помогне!
Фреди, кажи ни. Какъв е планът?
Много прост. Ще пуснем примамка на крадците...
и когато я откраднат, ще ги проследим до свърталището им!
Ами ако изгубим следите им?
Няма! Ще сложим този предавател в каишката на примамката.
Радиопеленгаторът ни ще свърши останалото.
Да, но кой ще бъде примамката? Скуби Ду?
Скуби има право. Кой ще тръгне да го краде за откуп?
Това ще го оправим. И Скуби ще бъде смел, нали, Скуби?
Ето ти Скуби бисквитка за кураж.
Шаги! Защо направи това?
Защото знам кой ще трябва да изведе примамката на разходка.
Не е лошо! Въобще не е лошо!
Ето ти бисквитка, Скуби.
Примамките са нахранени. Сега на работа.
Ще разрешаваме загадки или ще правим салон за кучета?
Чакай, Скуби. Чакай да ти сложа каишката.
Харесва ли ти?
КРАЙБРЕЖЕН БУЛЕВАРД
Боб Милър каза, че довечера можем да заемем мястото му.
-Хайде, шампионе. Да вървим.
-Скуби Ду!
По-спокойно. Намали!
Стига, Скуби. Ти си примамка, не помниш ли?
Мисли за работата си!
Извинявай.
Престани!
Продължавай да вървиш.
Няма да има нужда да се къпеш отново!
Извади късмет, че обичам кучета!
Виж как пуши този камион!
Помощ!
Скуби! Те го хванаха!
Помощ!
Идвам, Скуби!
Никога няма да ги хвана така! Чарли!
Може ли да ми заемеш някаква кола? Спешно е!
Имам само мотопед.
Благодаря, приятел!
МИСТЕРИОЗНАТА МАШИНА
Това е Крайбрежният булевард, но няма следа от Скуби и Шаги.
Предавателят на каишката на Скуби се движи ужасно бързо.
Крадците са хванали Скуби!
Това е. Тръгваме!
Помощ!
О, не!
Това е Джеронимо!
Пипнах го, шефе.
Откраднал си големия дог на Милър! Добра работа, дай да видя!
Глупак такъв! Това не е догът шампион на Боб Милър!
Как може да объркаш този помияр за наградено куче?
Беше точно там, където казахте, шефе.
Махни го оттук!
Какво да го правя?
Пусни го надолу по планината с ръчната платформа.
Когато тя спре, той ще е на 30 километра оттук!
Хайде. Обратно в сандъка!
Не!
Когато този странен индианец ме атакува,
се почувствах като в лош филм!
Сигурен ли си, че е бил истински индианец?
Когато си размаха томахавката, косата ми се изправи от страх!
Няма отпечатъци на пътя. Но ето какво намерих.
Автентична индианска реликва, най-малко на 1000 години е.
Казах ти, че приличаше малко на призрак!
Чакайте! Предавателят на Скуби започна отново да се движи,
насочва се към Индианската клисура!
Да измислим как да му пресечем пътя!
О, не! Бедният Скуби.
Провали се като примамка. Приятно пътуване!
Това беше Скуби!
Скуби Ду!
Дръж се, Скуби. Ще те спасим!
По-бързо, Фреди. Настъпи газта!
"Първо парите, шоуто е две! Три да се приготвя, тръгвам!"
На моста сме!
Едва ни се размина!
Веднага щом намалим, ще те извадя от този сандък!
Какво е това? Прилича на среднощния експрес!
Той е!
Надявам се това да е спирачката!
Ръждясала е! Не държи!
Аз ще помогна!
Внимавай!
По-бързо!
Опитвам се!
Ето ги, идват!
Влакът е много близо!
Имаше стрелка на кръстовището.
Хайде, да вървим!
Скуби, ти си смела примамка!
Направиха ли ти нещо крадците?
Всичко е много хубаво, но с нищо не решава загадката!
Скуби, можеш ли да ни кажеш, къде те отведоха крадците?
Да.
О, не! Не и индианецът. Не и духът на Джеронимо!
Да, да. Джеронимо.
Имаме само една следа...
и трябва да се върнем по старата линия. Готови ли сте?
Ще минем без звукови ефекти, благодаря.
Джеронимо!
-Дръж го!
-Спри платформата! Спри я!
Насочва се към скалите.
-Отиде си.
-Да се върнем при платформата.
Това е истинско, като във филмите.
Казах ти, че индианецът е истински.
Да, но тази стрела не е. Направена е във фабрика.
А какво ще кажеш за това? Истинско ли е?
Изглежда изоставено. Но там има някой!
-Не си давам хубавата коса!
-Аз също!
Трябва да се изкачим до това индианско селище...
и аз знам как да го направим!
Готово!
Тази прашка ще изстреля стрелата до селището и ще повлече въжето.
Ние ще се изкачим по него.
Стабилно е.
Да се изкачим до селището.
-Не се качвам!
-Скуби, върни се тук!
Това е Градът на ужасите. Индиански стил!
Да, Градът на ужасите!
Да го изследваме.
-Какво е това?
-Вижте! Там горе!
Напуснете това място, бледолики нашественици...
или ще ви постигне участта на конквистадорите, заровени тук!
Това е той!
Помнете предупреждението ми и си вървете!
Този индианец говори добре езика ни...
като се има предвид, че е на 1000 години.
Може да е ходил на вечерно училище.
Слушайте всички. Насочваме се към сградата с купола.
-Къде е Скуби?
-Ще ни намери.
Да тръгваме!
Чакайте ме!
-Махнете се от мен!
-Махай се оттук!
Ако се измъкнем оттук, ще нарека този танц "прилеп-туист"!
Очилата ми!
Махайте се, прилепи!
Очилата ми! Не виждам без тях.
Изчезвам оттук!
Само трябва да си намеря очилата!
-Здрасти, Шаги!
-Здрасти, Скуби!
Радвам се, че се измъкнах от тези прилепи.
Това е Джеронимо!
Дръж го!
О, това си ти, Скуби.
Какво правиш с очилата на Велма?
Хайде, пътят е чист.
Къде са всички?
Шаги, ти си се вцепенил от страх!
Ти също, Скуби! Помогни ми да си намеря очилата.
Ето ги, Велма.
Къде ги намери?
Това е дълга история, Велма.
Дълга история!
Това е церемониалната сграда, където са изпълнявали ритуали.
-Подходящо място за магьосник.
-Хайде, да го намерим.
Вижте! Съмнявам се, че този огън гори от 1000 години.
Фреди, от това място ме побиват тръпки!
Осквернили сте свещения храм!
Ако не напуснете селището сега,
ще останете тук завинаги!
Намерихме го. Сега да си ходим!
Не още. Искам да проверя олтара.
Ти го провери! Аз ще чакам тук.
Добре. Няма да се бавя.
Дафни?
Няма я.
Храна! Храна!
Храна? Добро момче. Къде е? Заведи ме!
На какво мирише? Царевица? Говеждо? Всичко ще опитам!
Тези индианци Пуебла знаят да си угаждат.
Има салам, шунка, сардини, пудинг, да не забравяме...
Чакай малко. Това не е индианска храна!
Кучешка храна! Храна за Скуби!
-Храна за Скуби?
-Да.
Кучешка храна е!
Намерихме свърталището на крадеца.
Но не виждам никакви крадци наоколо...
затова ще се подкрепим с една малка закуска.
"Слагаме резен шунка върху ръжения хляб.
"Маруля върху свареното яйце.
"Горчица върху салама.
"И малко сирене върху пастета."
Какво е това?
Скуби Ду, къде си?
Развържи ме бързо! Докторът магосник може да се върне.
-А кучетата?
-Кучетата?
Ще освободим и тях. Сега побързай!
Имам чувството, че тук някъде има таен вход.
Ето го!
-Велма! Какво правиш тук?
-Не знам.
Седнах да почина и се озовах тук!
Фреди! Велма! Бързо, оттук!
Добро момче си, Скуби. Освободил си ги!
Това значи ли, че сме разрешили загадката?
Още не. Скуби.
Виж дали приятелите ти знаят нещо за крадеца на кучета!
-Разбра ли къде е?
-Да.
Да вървим. Ще те следваме!
Докато търся Скуби, ще хапна този малък сандвич.
Разминах се на косъм! Щеше да стане катастрофа!
Шаги! Следвай кучетата!
Хайде, Шаги!
Скуби Ду!
Забелязаха го!
Кучетата го хванаха!
Това е Бък Мастърс, собственикът на Биг Ред.
Той е крадецът!
Проклети деца! Защо не си гледате собствената работа!
Работата ни е да залавяме крадци на кучета, г-н Мастърс.
Скуби Ду е куче и ние много го обичаме!
Вие разкрихте голяма конспирация.
Кой можеше да помисли, че Мастърс е отвлякъл кучето си?
Решил е да спечели състезанието...
като отвлече трите кучета, които са можели да бият Биг Ред.
Биг Ред е щял да се появи преди състезанието и да го спечели.
Казахте нещо за индианец фантом?
Прожектирал го е с киноапарат от камиона си.
Вижте! Джеронимо! Върнал се е!
Скуби Ду!
Субтитри: MPEG4 WORLD