Spirited Away (2001) (Spirited Away - CD2.sub) Свали субтитрите
Кой си ти? Не си от клиентите.
Не трябва да си тук!
Но това е злато! За мен ли е?
Можеш да правиш злато?
Дай ми го!
Кой е там?
Времето за лягане отдавна мина.
Хей, шефе. Гладен съм.
Направо умирам от глад.
Този глас...
Ето. Сега ще ти платя.
Аз съм клиент и искам баня!
Събуди всички!
Мамо, Татко, Речния Бог ми даде това!
Сигурна съм, че след като го изядете ще се превърнете пак в хора!
Татко, Мамо. Къде сте?
Татко!
Какъв кошмар.
Лин?
Къде са изчезнали всички?
Наистина се превърна в океан!
Мога да видя къде са Мама и Татко.
Камаджи е запалил огъня?
Толкова ли дълго съм спала?
Клиента чака. Побързайте!
Донесете всичко каквото имате, дори и остатъците!
Сен!
Лин.
Тъкмо идвах да те събудя. Виж!
Истинско злато. Той ми го даде.
Този е истински богаташ.
Моля ви, господине, хапнете от това!
Опитайте от най-доброто!
Хвърлете ни малко злато!
Бъдете благословен!
Умирам от глад, дайте всичко!
Този гост...
Хайде, Сен, Юбаба още спи. Сега е нашият шанс.
Ще отида да видя Камиджи.
На твое място не бих отишла точно сега.
В лошо настроение е, защото го събудиха рано.
Хайде, да отидем за още злато.
Ами ако не мога да разпозная ртодителите си?
Надявам се, че Татко не е станал много дебел.
Дракона, който видях преди.
Идва насам!
Какви ли са тези? Не са прици.
Хаку, бори се! Насам!
Хаку!
Хаку!
О... Това е просто хартия...
Хаку? Ти си, нали?
Ранен ли си? Хартиените птици си отидоха.
В безопасност си.
Отива при Юбаба...
О, не! Ще умре!
Най-богатия човек в целия свят.
Самиято той се приближава.
Добре дошъл!
Време е да помолите за бакшиши.
Моля ви, сър! Насам!
Златото просто струи от дланите му.
Хвърлете насам!
Какво правиш?
Качвам се горе.
Не, не! Какво е това?
Кръв!
Направи път! Нека гостът ни мине.
Благодаря, че ми помогна преди.
Не стой просто така...
Не искам и не ми трябва.
Заета съм, моля да ме извините.
Тихо! Тишина!
Назад!
Простете държанието и.
Тя е просто един човек, а и е нова тук...
Махни тази усмивка от лицето си!
Видях как ме гледаше.
Защо, аз никога...
Изяде ги!
Юбаба?
Голяма беля сте докарали.
Той всъщност е "Без Лице".
Точно така, "Без Лице"!
За всичко е виновна алчността ви.
Да не направите някоя глупост. Слизам веднага.
Погледни, килима е съсипан.
Mахнете Хаку оттук.
Вече нямам полза от него.
Пак ли не спиш на леглото си?
Съжалявам, ти си спеше като малко сладко бебенце.
Мама трябва да работи.
Хайде, заспивай. Добро бебче.
Пусни ме!
Благодаря, че ми помогна.
Бързам. Моля те, пусни ме.
Дойде да ме разболееш, нали?
Лоши бактерии навън, лоши.
Аз съм човек. Не си виждал такива като мен.
Ще се разболееш навън.
Остани да си играем.
Болен ли си?
Стоя тук, защото навън ще се разболея.
Не трябва да стоиш затворен, иначе ще се разболееш.
Виж сега, някой на когото държа много е ранен зле.
И за това трябва да тръгвам.
Пусни ми раката!
Ако си тръгнеш, ще започна да плача.
А ако заплача, Мама ще дойде и ще те убие.
Ще ти счупя малката ръчичка.
Боли ме!
Моля те, ще се върна после.
Не. Искам да играем сега!
Това е кръв! Разбра ли!
Хаку!
Махнете се!
Хаку! Ти си, нали?
Дръж се!
Тихо! Хаку!
Махайте се!
О, не!
Не ме е страх от кръв.
Ще се разплача, ако не искаш да си играем.
Моля те, бъди добър и изчакай.
Щом няма да си играем, започвам да плача...
Моля те, недей!
Какъв е този плач? Я се успокой!
Ти си малка лоена топка, нали?
Сигурно още съм малко прозрачна.
Мама?
Миличкото. Да ме обърка със собствената си майка.
Ето, така ще имаш повече свобода.
Я да видим сега...
Вас в какво да ви превърна?
Ще бъде нашата малка тайна. Ако кажеш на някой,
ще си имаш работа с мен.
Коя си ти?
Сестра-близначка на Юбаба.
Благодарение на теб, можах да резгледам това място.
А сега се отдръпни от дракона.
Какво искаш от него? Лошо е ранен.
Този дракон е крадец, лакей на сестра ми.
Открадна един ценен печат от къщата ми.
Хаку никога не би направил такова нещо! Той е толкова мил.
Всички дракони са мили. Мили и глупави.
В желанието си да научи магията от сестра ми,
това момче би направило всичко, което иска тази алчна жена.
Отдръпни се!
За него и без това вече е късно.
Печата беше омагьосан...
И всеки, който се опита да го открадне, трябва да умре.
Не!
Какво му става?
Хей, стига с глупостите! Върни се в сраята си.
Изглежда бях непредпазлива.
Хаку! О, не!
Хаку!
Какво за бога е това!
Почакай.
Хаку!
Боли ли?
Това е сериозно.
Хаку, не се предавай!
О, не. Той ще умре!
Нещо отвътре го убива.
Вътре в него ли!?
Силна магия е. Не мога да направя нищо.
Хаку, Речния Бог ми даде това.
Изяж го, може да ти помогне.
Отвори си устата!
Моля те, Хаку, изяж го!
Това билкова сладка ли е?
Точно така...
Готово!
А сега гълтай!
Изплю го! Това е!
Печата!
Бяга! Ето там!
Отвратително, Сен!
Ужасно гадно!
Хаку го е взел от сестрата на Юбаба.
От Зениба? Печата на вещиците!
Скъпоценна плячка бих казал.
Знах си, че е Хаку!
Виж, Камаджи, Хаку е!
Хаку!
Хаку!
Камаджи! Не диша!
Още е под влиянието на магията...
Това ще го успокои.
Хаку се появи един ден, точно като теб.
Искал да учи магия...
Аз не одобрявах.
Да си ученик на магьосник...
Предупреждавах го,
но той не искаше и да чуе.
Каза, че нямал къде другаде да отиде.
После подписа договор с Юбаба.
След време стана много блед,
и имаше странен блясък в очите.
Камаджи, ще върна печата на сестрата на Юбаба.
Ще се извиня и ще я помоля да помогне на Хаку.
Кажи ми къде живее?
Да отидеш при Зениба?
Та тя е страшна магьосница.
Моля те.
Хаку ми помогна преди.
Сега искам да му се отплатя.
Можеш да отидеш там...
Но да се върнеш...
Почакай.
Я да видим... Мисля, че бяха някъде тук...
Трябват ми обувките и дрехите.
Сен! Навсякъде те търсих!
Лин.
Това е Хаку. Какво е станало тук...
И кои са тези?
Новите ми приятели.
Юбаба те търси навсякъде.
Дебелака се оказа чудовище. "Без Лице".
Юбаба каза, че ти си го пуснала.
Може и да съм.
Ти сериозно ли?
Мислех, че е от клиентите...
До сега е глътнал две Жаби и един Охлюв!
Намерих ги! Ето, Сен!
Заети сме, дядка.
Можеш да ги използваш.
Това са билети за влака. От къде ги взе?
Имам ги от 40 години.
Трябва да слезеш на шестата спирка. Казва се Дъното на Блатото.
Дъното на Блатото ли?
Точно така, шестата спирка.
Шестата спирка...
Трябва да слезеш точно там. Преди имаше обратен влак,
но вече е еднопосочен.
Още ли искаш да отидеш?
Да. Ще се върна по релсите.
Ами Юбаба?
Сега ще отида при нея.
Обещавам, че ще се върна, Хаку. Не можеш да умреш.
Какво става тук?
Не виждаш ли? Нарича се... Любов...
Става все по-голям!
Не искам да ме глътне!
Ето я!
Слава Богу, Сен!
Юбаба не може да се справи с него.
Не се разстройвай. Сигурна съм, че Сен ще се появи.
Къде е Сен? Искам Сен!
Хайде, бързо.
Юбаба, Сен е тук.
Къде беше?
Сен пристигна, уважаеми. Идваме след малко.
Защо се забави? Това е катастрофа!
Залъжи го и му вземи всичкото златото.
Какъв е този гнусен плъх?!
Не го ли позна?
Разбирасе че не. Отвратително!
А сега влизай.
Повикай ни ако ти трябваме.
Ще се оправи ли сама?
Искаш ли ти да опиташ?
Опитай това, вкусно е.
Искаш ли злато? Няма да дам на никой друг.
Ела насам, Сен.
Какво искаш? Хайде, кажи ми.
От къде дойде?
Трябва да отида на едно място.
Трябва да се върнеш там, откъдето си дошъл.
Не можеш да ми помогнеш.
Къде е твоят дом? Нямаш ли си родители?
Не искам...
Самотен съм...
Не можеш ли да се върнеш вкъщи?
Искам при Сен!
Вземи златото.
Ще ме изядеш ли?
Вземи го!
Вземи го!
Ако ще ме ядеш, първо опитай от това.
Пазех го за родителите си, но ти го давам на теб.
Сен!
Момиче! Какво ми даде?!
Разкарай се!
Сега ще те оправя!
Насам.
Тук съм!
Ще си платиш за това!
Сен, насам!
Ето го. Насам!
Не го викай.
Той е лош само когато е вътре. Трябва да го изкараме навън.
И къде да го отведем?
Не знам...
Не знае... Сега ще ни следва.
От тук, продължаваш пеш.
Добре.
Спирката е направо.
Благодаря ти.
И по-добре да се върнеш!
Добре.
Извинявай, че те нарекох непохватна!
Взимам си думите назад!
"Без Лице", само да я докоснеш и ще се разправяш с мен!
Ето я спирката.
Влака идва.
Отивам до Дъното на Блатото.
Ти ще дойдеш ли?
И за него, моля.
Седни тук.
И се дръж прилично.
Камаджи.
Хаку... Събуди се.
Къде е Сен?
Какво стана, кажи ми.
Нищо ли не си спомняш?
Съвсем малко.
Чихиро викаше името ми в тъмнината.
Водех се по гласа и се събудих тук...
Чихиро...
Истинското и име е Чихиро?
Не можеш да победиш силата на любовта...
Това злато едва покрива щетите.
Тази глупачка Сен! Ще ми струва цяло състояние.
Но все пак ни спаси.
Тишина!
Всичко започна заради нея.
А сега избяга.
Дори изостави родителите си!
Мисля, че са доста напълняли. Направете ги на шунка или салам.
Моля те, недей.
Господарю Хаку!
Ти жив ли си?
Още не си разбрала, че изгуби нещо много ценно?
Изглеждаш отпочинал.
И защо ми държиш такъв тон?
Бебчо...
Бебчо!
Това е пясък!
Бебчо!
Къде си?
Излез, моля те!
Бебчо!
Бебчо!
Ти!
Казвай!
Къде си го скрил?!
При Зениба е.
Зениба ли?
Сега разбирам.
Тя си мисли, че ме е победила.
Е, казвай. Какво си намислил?
Ще ти върна бебето.
В замяна искам да пуснеш Сен и родителите и.
Какво ти става?!
Искаш ли да те разкъсам на парчете, когато те се върнат?!
Мисля, че е тук...
Да тръгваме.
Можеш да се качиш на рамото ми.
Влезте.
Извинете ни.
Хайде де, влезте.
Значи всички успяхте.
Седни.
Ще ви направа чай.
Хаку открадна това от вас. Връщам ви го.
Знаеш ли какво е това?
Не, но знам че е много ценно.
Дойдох да се извиня от името на Хаку.
Добре ли се почувства докато го държеше?
Какво?
Какво е това? Магията е изчезнала.
Съжалявам. Настъпих онази странна буболечка,
която беше в печата.
Настъпила си я!
Сестра ми е вкарала тази буболечка в дракона,
за да може да го контролира.
Настъпила я!
Хайде, седни.
Ти си "Без Лице", нали? Седни и ти.
Ще им върнете ли истинската форма?
Но скъпа, магията отдавна е развалена.
Сами могат да си върнат формата.
Сестра ми и аз сме две половинки от едно цяло.
Видя какъв лош вкус има.
Сестри-магьосници носят само неприятности.
Бих искала да ти помогна, но не мога да направя нищо.
Едно от онези правила...
Трябва да се погрижиш за дракона и родителите си.
Но трябва да го направиш сама.
Но, не можете ли поне да ми подскажете нещо?
Имам чувството, че Хаку и аз сме се срещали преди.
В такъв случай е лесно.
Нищо от това, което става, не се забравя,
дори да не можеш да си спомниш за него.
Стана късно. Защо не останете да пренощувате тук?
Ще ми помогнете ли?
Продължавайте.
Точно така, справяте се чудесно...
Дори с магия нямаша да стане толкова добре.
Мушни го оттам. Сега отново...
Бабо, наистина трябва да тръгваме.
Хаку може да умре докато стоим тук...
Може да са изяли мама и татко!
Почакайте още малко.
Готово.
Да си връзваш косата.
Толкова е хубаво.
Ще те пази. Направих го от преждата, която те направиха.
Благодаря ви.
А, точно навреме. Ще отвориш ли на нашият гост?
Разбира се.
Хаку!
Хаку!
Слава Богу.
Не си ли ранен? Сигурен ли си, че си добре?
Слава Богу.
Точно навреме идваш.
Виж, бабо. Хаку дойде!
Хаку, не те виня за това, което направи.
Просто пази момичето.
Хайде, момчета. Време е да си вървите.
И да дойдете пак.
А ти ще останеш като мой помощник.
Бабо!
Благодаря ти.
Сигурна съм, че ще се справиш.
Истинското ми име е Чихиро.
Чихиро... Какво хубаво име.
Помни името си.
Обещавам!
Хайде, тръгвайте.
Благодаря ти, бабо. Довиждане.
Слушай, Хаку.
Аз не си спомням, но майка ми разказа.
Когато бях по-малка, съм паднала в реката.
Тя каза, че след време са я пресушили и са построили нещо отгоре.
Но сега си спомням.
Реката се наричаше...
Река Кохаку.
Истинското ти име е Кохаку.
Благодаря ти, Чихиро.
Истинското ми име е Нигихами Кохаку Нуши.
Нигихами?
Нигихами Кохаку Нуши.
Какво име. Като име на бог.
Сега и аз си спомних, как падна бърху мен, когато беше малка.
Беше си изпуснала обувката.
Да, а ти ме отнесе до плиткото, Кохаку.
Много съм ти благодарна...
Върнаха се!
Върнахте ли бебето ми?
Мама!
Ти си добре! Сигурно си прекарал ужасно.
Бебчо, ти вече ходиш? Откога?
Юбаба, ти обеща...
Върни Чихиро и родителите и в света на човеците.
Не бързай толкова.
Нали знаеш, че има правила!
Млъкнете!
Мамо, колко си стисната.
Бебчо си прекара толкова добре.
Но, правилата са си правила.
Иначе не мога да разваля магията.
Ако накараш Сен да плаче, няма да те харесвам повече, Мамо.
Ама защо...
Бабо.
Бабо ли каза?!
Идвам при теб.
Хаку ми каза за правилото.
Доста си смела.
Ето го договорът ти. Ела насам.
Само минутка, Бебчо.
Не се притеснявай.
Трябва да познаеш кои от тях са родителите ти.
Имаш право на един опит.
Познай, и всички сте свободни.
Бабо, това не е добре. Родителите ми не са тук.
Не са тук?! Това ли е отговорът ти?
Да.
Бинго!
Благодаря на всички.
Върви, печелиш! Просто се махни оттук!
Благодаря ти за всичко.
Сбогом.
Благодаря ти.
И да идваш на гости.
Хаку.
Да тръгваме.
Къде са Мама и Татко?
Избързаха напред.
Водата е изчезнала!
Не мога да отида по-нанатък.
Върни се по пътя, по който дойде, Чихиро.
Но не поглеждай назад, преди да си излязла от тунела.
Ами ти, Хаку?
Ще говоря с Юбаба. Вече не искам да съм и ученик.
Добре съм. Сега като си спомних името си,
ще се върна в моя свят.
Ще се срещнем ли отново?
Сигурен съм.
Обещаваш ли?
Обещавам.
Сега върви. Върви и не се обръщай.
Чихиро!
Къде беше?
Мамо! Татко!
Къде избяга?
Хайде, тръгваме.
Мамо, сигурна ли си, че си добре?
Камионът с мебелите сигурно е пристигнал.
Побързай, Чихиро.
Внимавайте къде стъпвате.
Чихиро, не ме стискай толкова силно.
Края на тунела.
Какво има?
Погледни само.
Цялата е прашна, дори отвътре.
Това някаква шега ли е?
Не знам?!
Нали ти казах да не спираш тук.
Добре. Да тръгваме.
Тръгваме, Чихиро.
Побързай!
Превод и субтитри: Бебето thebaby@mail.bg