The X-Files 114 - Gender Bender (1993) Свали субтитрите

The X-Files 114 - Gender Bender (1993)
О!
Боже!
Това беше...
Това беше невероятно.
Наистина.
Не ми вярваш.
Чуваш ли ме?
Хей, аз...
Дори не знам името ти.
О...
Бизнесмен от Ню Йорк се обажда на жена си да й каже лека нощ.
После си взима леконравно момиче.
Води я в стаята си да прави секс.
Освен това нищо друго няма смисъл.
Как така?
Камери записват жертвата
да влиза с жена около 22:13.
Същата камера записва мъж
да излиза след полунощ.
Не може ли да се е преоблякла?
Помислих и за това.
Мъжът определено е различен човек...
Къса коса и поне 14 кг по-тежък.
Няма запис той да влиза
или леконравната жена да излиза.
30-ти етаж, няма друг изход.
Патологът установил ли е причина за смъртта?
Човекът е със спукана артерия.
Сигурно е било голямо въргаляне в сеното.
Трудно ми е да си представя в днешни дни и на тази възраст
някой да прави секс с напълно непознат.
Следи от грабеж?
Мъжът е излязъл, носейки
костюма на жертвата, носейки куфарче,
също и портфейлът липсва.
Дори и не знам защо сме поличили това обаждане.
Наистина.
Някой в Бюрото
е сложил бележка, че иска всички случаи с такава причина за смъртта.
Предположих, че е...
Благодаря за обаждането.
Пет смъртни случая, четири за шест седмици
помежду Бостън и тук.
При всеки случай жертвата умира в ръцете на страстта.
Две жени и трима мъже, включително последния.
Всички млади, здрави възрастни.
Всички със симптоми на масивен коронарен пристъп.
Нова дрога из улиците?
Най-старата дрога - дори не е незаконна.
Всяко тяло показва големи количества феромони.
Химикилатие, които отделят животните?
Искаш да кажеш атрактанти.
Радарна любов - сто пъти по-силна
от тази в природата.
Достатъчно силна, за да произведе
анафилактичен шок или коронарна тромбоза.
Значи мислиш, че някой ги синтезира?
Правено е, но не и с такива концентрации
и, Скъли, това ще ти хареса.
За ферономите, за които говорим?
Съдържат човешка ДНК.
Е, все още е под въпрос
дали хората могат да произвеждат феромони,
така че как е възможно?
Не знам, но ако е вярно,
този човек е ходеш афродизиак.
Той е същински секс магнит.
Той? Или тя?
Имаш жертви и от двата пола.
Жена и мъж заснети в хотела.
Това е загадка.
И какъв е профилът ни за убиеца?
Неопределени ръст, тегло, пол.
Невъоръжен, но изключително првлекателен.
Става все по-странно.
Има четири смъртни случая, отговарящи на описанието
през последните шест седмици.
В Бостън, Хартфорд, Филаделфия
и тук, във Вашингтон.
Убиецът се движи на юг.
Имаше случай преди година, който си отбелязах,
със същите симптоми.
32 годишен миньорски трудов ръководител е открит мъртъв
извън град, наречен Стийвстън
в горите на Масачузетс,
дом на секта религиозни изолационисти,
наричащи се "Родството".
Мда. Живеят там без електричество, телефони
и модерни удобства - като Амиш.
Родството са прочути
с тяхната ръчно изработена керамика.
Сами си добиват глината.
И какво е толкова странно в това?
Бялата глина в хълмовете е характерна за региона.
Това е същата субстанцията,
която открих в одраскванията при последната жертва.
Почакай. Тези хора
не са ли прочути с въздържанието си и чистите християнски пътища?
Да, но изглежда един от тях е забравил
да почисти под ноктите си.
Здрасти.
Това е федерален агент Дейна Скъли.
Аз съм агент Мълдър.
Разследваме евентуално убийство.
Тук не стават много убийства.
Какво можете да ни кажете за Родството.
Общуват само помежду си, а?
Някои хора казват, че извършват церемонии -
вуду или нещо такова.
Аз лично нямам нищо против тях.
Те довеждат туристите.
Позволяват ли ви да ги снимате?
Тези са от 30-те.
Ами липсващите?
Слагам ги в нови рамки. Под шкафа са.
Може ли да ги погледна?
Разбира се.
Как мога да ги видя?
Е, те не харесват непознати там горе.
Пътят е доста лош.
Стийвстън.
Това са те сега.
Обикновено пазаруват в хранителния магазин.
Стой, момче.
Извинете ме. Дами.
Мисля, че ще вляза вътре.
Искаш ли нещо от хранителния магазин?
Здрасти.
Сигурно има проблеми с асфалта.
Някога губила ли е подкова?
Как се казва?
Алис.
Това е мило.
Ти ли я кръсти?
Всички заедно.
Не ми позволено да говоря навън.
Няма нищо.
Аз съм Дейна Скъли.
Няма да ти навредя.
Скъли, какво правиш?
Просто говорех.
Добре ли си?
Да. Така мисля.
Искаш ли да седнеш?
Интересен начин на живот.
Предусещаш ли нещо за тях?
Там гори има нещо, Мълдър.
Казвам това от години.
О, задвижване на четирите колела.
Прилича ми на четири мили ходене.
След теб.
Сега...
това... е запад.
Какво казва картата?
Че вече трябва да сме там.
Мълдър, погледни.
Хмм?
Ние сме ФБР агенти!
Федерална полиция.
Аз съм агент Мълдър. Това е агент Скъли.
Разследваме убийство.
Ще се наложи да ви помоля
да запазите дистанция.
Моля ви, сър.
Оръжията ви са забранени тук.
Тук можем да ви наживеем.
Няма да си тръгнете, докато оръжията ви
не бъдат предадени на съвета.
Ще ви бъдат върнати, когато си тръгвате.
Не можем да го направим.
Моля.
Аз съм сестра Аби. Това е брат Оукли.
Всички сме натъжени
от станалото във вашия свят,
но това не ни засяга.
Тук горе никой не убива друг, никога.
Искаме само да ни отговорите на няколко въпроса.
Оръжията ви не са добре дошли тук, не вие.
Елате и се молете с нас. Бъдете част от нас.
Ще видите, че не нараняваме никого.
Моля, оставете оръжията си.
Моля.
Няма причина да се плашите.
Хайде... седнете.
Да се помолим заедно.
Ние, които сме разделени, благодарим
за определеното ни време в този свят.
Молим за сила
да произвеждаме изобилието, което Бог
осигури.
Амин.
И се молим за момента на идването,
моментът на нашето освобождение.
Амин.
Да ядем.
Чудех се дали можем да зададем няколко въпроса.
Търсим някого, който може да е дошъл от тук.
Имаме снимки.
Снимките не са позволени.
Извършено е престъпление.
Имаме въпроси, нуждаем се от отговори,
ако ни простите.
Какви са тези снимки?
Снимки от охраната на хотел на мъж и жена,
които може да са извършили убийство.
Къде е извършено?
В хотел във Вашингтон.
Ако погледнете касетата,
може би ще разпознаете лицата.
Колко насилие е причинил този човек във вашия свят?
Пет убийства засега.
И може да убие отново, затова и се нуждаем от вашата помощ.
Някой напускал ли е скоро?
Вашият свят не ни интересува.
Нямаме нужда от вашето насилие и вашите въпроси.
Казах, каквото е нужно.
Нямат право да бъдат тук сега.
Братко Уилтън, станете.
Преди да приемем същността на един човек,
първоя трябва да възприемем нашата собствена.
И аз питам кой може да застане пред вас
щом сте ядосан?
Срам ме е да повдигна лице,
а не трябва да ме е срам в тези зли времена.
Изкупете гнева си, братко Уилтън.
Няма нищо.
Не се обидихме.
Гневът, подобно на насилието, не се толерира.
Нашият брат трябва да бъде поучен.
Не може да диша.
Не се нуждае от помощта ви.
Може да умре от задавяне!
Изнесете брат Аарон от трапезарията.
Не ви поканихме тук, за да се намесвате.
Ние се грижим за своите.
Искаш ли да танцуваме?
Не сега.
Наистина не се интересувам, ясно?
Само един танц.
Да.
Един танц.
Има една миля до колата ви.
Следвайте пътеката.
Благодарим за съдействието.
Семейство Адамс открива религията.
Върни ме в 20-ти век.
Вярваш ли на всичко това, Скъли?
Да вярвам на какво?
На "ние се грижим за своите" неща.
По-добре да са прави или онзи човек на масата е мъртвец.
Мисля, че всичко беше изкусно нагласено.
Кое, задавянето ли?
Не. Всичките глупости за прост начин на живот.
Тези хора знаят нещо.
Може да се види в очите им...
Начинът, по който се гледат един друг.
Знаят ли кой е убиецът?
Не отговориха на нито един въпрос,
а това избухване беше точно на място.
Някак си ние отговорихме на техните въпроси.
Защо нямаше деца?
Да, знам. Беше странно.
Знаеш ли кое е наистина странно?
Нали си спомняш снимките в Стийвстън днес,
онези от 30-те години.
Видях някои от същите лица на вечеря.
Сигурно се женят помежду си от години.
Може би.
Може би не всичко
е такова, каквото изглежда.
Какво правиш?
Ще се върна там, за да поогледам.
Може би са отишли на кино.
Чуваш ли това?
Ъ-хъ.
Какво мислиш?
Мисля, че искам да видя какво има в избата.
Ела с мен.
Мога да ти дам информация.
Знам кой ги е извършил?
Убийствата?
Чу нашите молитви.
Видя как изживяваме вярванията си.
Искам да откриеш този убиец.
Искам да го откриеш заради мен.
Беше най-добрият ми приятел.
Как се казва?
Брат Мартин.
Наричах го Марти.
Марти беше различен.
Какво искаш да кажеш, различен?
Как убива?
Не сме сигурни.
Всички жертви умират от сърдечен пристъп.
Отравя ги, нали?
Може би. Откъде знаеш?
Трябва да ти покажа нещо.
Нещо относно Марти.
Открихме ги на магистрала 44. Скитахме се.
Аз и Марти го правехме.
Изследвахе границите на нашия свят.
Някой ги е оставил на боклука.
Те са боклук.
Защо ги задържахте?
Мартин ги задържа.
Някои неща, които видях в списанията...
Някои неща бяха хубави,
но повечето не ми харесаха.
Беше крещящо, но Мартин... Марти
не можеше да се насити.
Харесваше дори хартията. Гладка.
Марти беше запленен от вашия свят.
Напусна ни, за да стане един от вас.
Братко Уилтън.
Жената се е върнала.
- Къде е тя?
С Андрю в основната сграда.
Ами другият?
Липсва.
Ела.
Каза, че Марти е различен.
Да.
Как?
Как убиваше жертвите си?
Може да ме прокудят.
Има ли нещо общо с церемонията в плевнята тази вечер?
Какво правиш?
Скъли.
Всички сме различни.
О.
Не.
Не.
Скъли?
Махни се от нея!
Помолих ви да не се намесвате.
Какво правехте там?
Не знам.
Не знаеш?!
- Не.
Добре ли си?
Не те пренебрегвах.
Не. Разбира се, видях те.
Просто...
Не те познах.
Това е всичко.
Извинете.
Водя разговор.
Съжалявам. Не.
Ъх-ъ.
Благодаря.
Как се чувстваш?
По-добре.
Малко засрамена, всъщност.
Защо? Не си спомняш нищо от станалото.
Струва ми се, че не си спомням...
Защо не излезе преди той да...?
Каза ми, че знае кой е убиецът.
Откъде знаеше, че той не е убиецът?
Повярвах му.
И какво видя долу в избата?
Само Братко Както-се-казва, заровен в дупка на гризач
в стената. Заровен жив.
Откъде знаеш, че е бил жив?
Бях вътре при него
и лицето му беше различно.
Дори и косата му беше почти женствена.
Сякаш преминаваше през някаква трансформация.
Променяше си пола?
Това би обяснило записа от хотела.
Значи искаш да кажеш, че тези хора...
Знам какво видях, Скъли,
и те видях готова да направиш дивото нещо
с един непознат.
Мислиш, че се опитваше да ме убие?
Може би сексът убива.
Ако се е опитвал да ме убие, защо ни пуснаха тогава?
Не знам.
Добре, стига толкова.
Излезте от колата.
Извинете, полицай.
Ти също. Професионалистка ли си?
Професионалистка?
Какво?
По десетобалната система беше към... три.
Но имаше нещо друго за нея.
Докосна ли ви
или имахте ли физически контакт?
Докосването й беше... наелектризиращо.
Но след това... спомените ми са смътни.
Какво си спомняте.
Нищо, всъщност.
Опитайте да си припомните, Майкъл.
Полицаят на мястото подкрепя казаното от вас.
Но може би е имало нещо необикновено при тази жена...
нещо, което ви е неудобно
да споделите с полицията в доклада.
Това извън доклада ли е?
- Напълно.
Какво видя, Майкъл?
След като излезе от колата...
и се сби с полицая,
видях я в дрехите й и изглеждаше като...
Приличаше на мъж.
Тя беше мъж?
Сцената в клуба беше така проста.
Това е извън доклада.
Честна скаутска.
Не можем да определим
дали търсим травестит.
Мисля, че онзи Дон Жуан знае разликата
между мъжете и жените.
Не искам да пренебрегваме очевидните неща.
Как другояче би могла жена да надвие 90 килограмово ченге?
Тя е била той.
Агент Мълдър. Агент Скъли.
Кредитната карта, открадната от последната жертва във Вашингтон
току-що е била използвана за поръчване храна за вкъщи от хотел на осем преки от тук.
Винаги е било забранено.
Но след първия път просто не можах да се спра.
Да докоснеш човешки мъж или жена...
е така силно за мен, както е и за теб.
Тук агент Скъли. Моля за полицейско подкрепление
и допълнителни агенти
на улица Катерин 771 - хотел Катерин.
Вашият свят предлага удоволствия...
удоволствия, които не познаваме, защото сме различни.
Но сега знаеш това.
Другите ще ме накажат за стореното от мен.
Те ще ме открият, защото денят наближава,
а те няма да си тръгнат без мен.
Мълдър.
Доставка.
ФБР!
ФБР! Чисто!
Стойте на земята!
Мъртво тяло!
Скъли?
Добре съм.
Скъли, надолу по стълбите.
Федерален агент! Въоръжена съм!
Назад!
Отдръпнете се!
Отдръптене се.
Моля... не го наранявайте.
Не. Отдръпнете се.
Въоръжена съм.
Скъли!
Околните десет пресечки
са подсигурени от час.
Установихме блокади
по пътищата за Стийвстън.
Нямаме доклади.
Няма начин да са могли да преминат.
Ами ако са преминали?
Има само едно място, където може да се крият.
Няма ги.
Открихме нещо в полето.
Не разбирам.
Как е възможно просто да изчезнат?
Нямат превозни средства.
Не и земни превозни средства.
Аз ги направих.