The X-Files 108 - Ice (1993) Свали субтитрите

The X-Files 108 - Ice (1993)
Ние не сме...
тези...
които сме.
Ние не сме...
тези, които сме.
И повече няма.
Свършва точно тук...
точно сега.
Тук капитан на групата Джон Рихтер.
Изминаха няколко напрегнати месеца,
но след много борба и усърдие
сме горди да съобщим, че преди половин час
надминахме предишния рекорд
за най-дълбоко пробиване в лед.
Страхотно!
Този екип от учени представят проектът Арктично Ледено Ядро.
Били са изпратени в Аляска
от правителствената агенция за напреднали проучвания
преди близо година, за да пробиват арктическия лед.
Взетите от тях проби съдържали затворени
газове, прах, химикилаи...
Доказателства, които биха могли да разкрият
структурата на климата на земята
от времето на зората на човечеството.
Работата им била успешна, почти завършена.
Никакви доклади или признаци за всякакъв вид проблеми
когато една седмица по-късно
е било получено това предаване.
Ние не сме...
тези...
които сме.
Ние не сме...
тези, които сме.
И повече няма.
Свършва... точно тук...
точно тук.
Какво се е случило там?
Никой не е могъл
да достигне базата поради лошото време.
Очевидно ни мислят или
за гениални или за заменяеми,
след като ни дадоха тази задача.
Дали причината не е в голямат изолираност?
Били са най-добрите геофизици.
Били са подготвяни и преглеждани за този проект
по всеки възможен начин, включително и психологически.
Днес тръгваме за Ноум.
Ще се срещнем с трима учени,
запознати с проекта,
и тогава ще поемем на север към Ледения Нос.
Прогнозата за времето предвижда тридневен прозорец,
през който можем да преминем преди следващата арктична буря.
Вземи си ръкавиците.
Фаутс поглежда защитата на Рейдърс.
Ето го удара. Рейдърс са атакувани.
Фаутс продава през средата към Уинслоу.
Той е на 15! 10! Тъчдаун за Сан Диего!
Тъчдаун!
Фаутс е бог!
Съжалявам. Моят отбор отбеляза.
Няма мачове в сряда.
Фаутс се отказва през `87, нали?
Това е една от най-любимити ми игри на касета.
Вие двамата от ФБР ли сте?
Агент Мълдър, Агент Скъли. А вие?
Дани Мърфи.
Професор по геология, Университет в Сан Диего.
Там имате големи възможности да изучавате лед, нали?
Само колкото има в хладилника.
Д-р ДаСилва? Д-р Ходж?
Агент Скъли, Агент Мълдър.
Радвам се, да се запознаем.
Как сте?
Може ли да видя документи?
За какво?
Искам просто да съм сигурна, че сме тези, които казваме че сме.
Аз съм.
Ти си.
Аз съм.
Ти си.
Аз съм.
- Много благодаря.
Оценявам го.
Ти си.
Сега, след като знаем кои сме,
някой иска ли да предположи
къде отиваме?
Двама агенти, геолог, лекар и
токсиколог.
Това трябва да ни даде някаква представа.
Предполагам всички сте гледали касетата.
Нещо лошо ли има?
Хайде. Вие сте ФБР.
Вие трябва да знаете повече от нас.
Вие пичове ли отивате към Ледения Нос?
Мда.
Тогава аз съм вашият пилот. Името ми е Мечка.
Самолетът е ей там.
Провизиите са натоварени. Грабвайте екипировката.
О, можем ли да видим някакви документи?
Документи.
Единствените документи, които имам са,
че съм единственият пилот, който иска да лети до там.
че съм единственият пилот, който иска да лети до там.
Ако не ви харесват документите ми...
отидете пеш.
Мечка... виж дали не можеш да пуснеш захранването.
Всичко, само да се махаме от тук.
Откъде да започнем?
Спалните чували са на самолета.
Преди да пипнем нещо
трябва да направим описание на обстановката.
Проблясъци.
Ето за какво са пробивали.
Четвърт милион години се топят
за няколко дни.
Искам да запазя някои проби.
Това е генераторът.
О.
Агент Мълдър...
Дръжте се.
Задръжте го.
Това ще го държи в покой за известно време.
Добре ли си?
Да, не проби кожата.
Мечка, добре ли си?
Ухапа ме.
Смъкни това яке.
Дай ми това. Сам ще се справя.
Дали има бяс?
Не виждам признаци.
Ако е бяс
със сигурност не е от познат на мен вид.
Погледнете това. Черни възелчета.
Подути лимфни възли.
Симптоми на бубонна чума.
Ще направям тест на кръвта. Ще я вземем от тук.
Това куче има
раздразнение на кожата по врата.
Изглежда е махнало
собствената си козина.
Погледнете това! Погледнете това!
Какво по дяволите беше това?
От аутопсиите става ясно, че тези мъже
са се убили един друг.
Има контузии
във вратната област на трима от хората...
свиделство за удушаване.
Рихтер и Кампбел са се самоубили.
Освен това открих и щети по тъканта, причинени от треска.
Някой от тях имаше ли черни петна, както кучето?
Не, никой нямаше черни възелчета.
Значи, ами, тези петна нямат нищо общо с
взаимното избиване на тези хора?
Все още не знаем.
Току-що изследвах повторно кучето.
Възелчетата ги няма.
Какво може да означава това?
Може да означава, че петната са симптом на някаква болест
в ранния и етап.
Дани?
Дани.
Дани.
Съжалявам.
Плейофите срещу Маями, `82.
Помага ми да се разсейвам.
Моето тълкувание на сателитните снимки
е малко мъгляво.
Добре, това е районът на Ледения Нос.
Дебелината на леда
се определя на около
3000 метра.
Освен това открих тези данни
и ако ги разчитам правилно
екипът всъщност е устоновил, че ледената обвивка
е двойно по-дебела.
Това е много добре.
Числата показват,
че топографията е вдлъбната.
Изглежда са копали в кратер от метеор.
Не, не, грешиш.
Анализирах две проби.
Какво откри?
Има присъствие на амониев хидроксид
в пробата кръв, взета от Рихтер.
Не е възможно.
Амоняка би се изпарил при телесна температура.
Проверих всички филтриращи въздуха системи.
Не открих доказателство за подобни токсини.
Аз открих.
В леда и това не е всичко, което открих.
Открих голямо съдържание на амоняк, разтворен във водата
от леда.
Атмосферата на земята никога не би могла да произведе такива количества,
дари и преди четвърт милион години.
Погледнете в микроскопа.
Освен ако чужд обект
не е бил внесен в средата.
Кажи ми, че това не е чужд обект.
Скъли.
Това същото нещо е в кръвта на Рихтер.
Ами ако този едноклетъчен организъм
е ларвата на по-голямо животно?
Това е малко прибързано, не мислиш ли?
Доказателството е тук.
Може би организмът
в леда по някакъв начин е проникнал у хората.
Хайде. Нищо не може да оцелее
в отрицателни температури в продължение на четвърт милион години.
Освен ако това не е начинът, по който живее.
Защо спорите относно някакво буболечка?
Сама го каза, Скъли?
Аутопсията ти установи, че тези мъже взаимно са се избили.
Това е. Нека просто се махаме от тук.
Съгласен съм.
Ще изпратим телата в съоръжение, където
ще направят окончателна диагноза.
В случай, че нещо е било пропуснато, агент Скъли.
Ако тези тела са заразени не можем да ги
върнем обратно.
Не можем да се върнем без нужните карантинни процедури.
Не можем да рискуваме да допринесем за следващата чума.
Да кажем, че са умрели от нещо.
Ние не сме и аз нямам намерение да чакам, докато това стане.
Мисля, че е безопасно да се върнем.
Няма причина да бъдем заразени.
Взехме необходимите мерки.
Кучето ухапа Мечка.
То скочи върху Мълдър!
Можем да направим само едно.
Докторът премахва всяка възможност.
Трябва да определим дали някой от нас е заразен.
Добре. Паразитната диагностична процедура изисква всеки
от нас да даде кръвна и проба от изпражнения.
От изпражнения?
Такъв вид пътувания винаги го прави трудно... за мен.
На някой да му се намира
страницата със спорта?
Няма да снасям товара си за никого.
Това, което ще направя,
е да си взема екипировката и самолета
и да отлетя далеч от тук.
Не можеш да тръгнеш. Кучето те ухапа.
Наеха ме да ви доведа тук и да ви върна.
Никой не е казвал, че това може да бъде само част от сделката.
Така че сделката приключи.
Не можем да го оставим да си тръгне, без да бъде проверен.
Не можем да го оставим да си тръгне, без да бъде проверен.
И кой ще го спре?
Трябва да го направим.
Не можем да рискуваме заразяване на населението.
Ако той се качи на самолета, аз също ще го направя.
Няма време за спор.
Да гласуваме.
Кой е на мнение, че трябва да затворим Мечка
докато не се съгласи на изследване?
Добре.
Мечка, просто искаме да те проверим.
Ако не намерим следа от паразита или
паразита или вируса
всички тръгваме.
Добре.
Дайте ми скапания буркан.
Мърфи, вземи въже.
О, боже мой!
О!
Донесете чантата ми.
Какво ще правиш?
Ще го изрежа.
Не знаем нищо за него.
То го убива.
Скъли, помогни ми да държа кожата.
Стой мирен, Мечка.
Форцепс.
Стой мирен, Мечка.
Само секунда още.
Ще се оправиш.
Това е разследващият екип в A.l.C.P.
Обадете се летище Дулитъл. Хайде.
Летище Дулитъл отговаря.
Тук е агент Мълдър.
Имаме сериозна биологична заплаха.
Моля за самолет и карантинни процедури.
Хайде, Летище Дулитъл.
Приемаме. В района има тежка буря.
Никакъв летателен апарат не може да стигне там през следващия ден.
Може би военната база в Колцебуе могат да направят карантина.
Препоръчва се незабавна евакуация.
Бурята се носи във вашата посока.
Казаха ни, че ще имаме три дни с добро време.
Добре дошли на върха на света, сър.
Мечка в състояние ли е да лети?
Ако не се махнем от тук до час
няма да се махнем до няколко дни.
Мъртъв е.
Подобно е на тения с това,
че има смукала и кукички.
Можеш ли да се справиш с него?
Какво?
Не.
Много е различно от всеки организъм...
поне от тези, които познавам.
Разбра ли вече как се предава?
Обмяна на течности, докосване, въздух, всичко изброено.
Не знам.
Всички останали тела имаха това същество.
Това е единственото, което е все още живо.
Всичките ли бяха в гръбнака?
Не. Изглежда са в хипоталамуса,
дълбоко в мозъка.
Хипоталамус.
Я пак.
Това е жлеза, която отделя хормони,
въпреки че не знам защо паразит би искал
да се прикрепи за нея.
Хипоталамусът отделя ацетилхлорин,
който причинява буйното, агресивно поведение.
Може би има връзка.
Всички заразени
определено изглежда действат агресивно.
Може би червеят се храни с ацетилхлорин,
който ни подтиква към буйно поведение.
Един паразит не би искал да убие гостоприемника си.
Не го убива, докато не бъде изваден.
Тогава отделя отрова.
Казваш, че е възможно
червеят да те принуждава да убиваш други хора,
което вероятно се е случило с първата група?
Или което може да се случи и с нас.
Това е само теория. Нямаме реални доказателства.
Освен петима мъртви.
Ако червеят прави хората буйно агресивни,
тогава защо Рихтер и Кемпбъл са се самоубили?
Може би са го направили, за да предпазят нас.
Просто съм толкова... повторна проверка.
За да се уверя, че не съм пропуснала нищо.
Само малко сън, нали?
Сън. Толкова съм уморена. Не мога да спя.
Толкова сме превъзбудени и свръхчувствителни.
Ще е добре да започнем отначало на сутринта.
Не искам да губя и секунда
за изнамирането на начин да убия това нещо.
Не знам дали трябва да го убиваме.
Тази област на ледената покривка е образувана върху кратер от метеорит.
Червеят живее в амоняк.
Оцелява при отрицателни температури.
Теоретици в алтернативната структура на живота вярват в
съществувеното на живот в амонячни системи на замръзнали планети.
Не.
Метеорът, който се е разбил тук,
може да е донесъл този вид живот на земята.
Мълдър, този пилот разви повърхностни симптоми
в рамките на минути.
След няколко часа паразитът имаше пълен контрол.
Какво ще стане, ако това се разпространи сред населението?
Град с размерите на Ню Йорк
ще бъде заразен за няколко дни.
Именно. Но какво знаем за него?
Организмът може да лежи в покой в някой друг кратер.
Ако не го убием сега, рискуваме да се превърнем
в Рихтер и Кемпбъл с пистолети в ръцете.
Ако го убием, няма да знаем
как да спрем нещо подобно на него вбъдеще.
Бъдеще!
Кажи ми, че тук е горещо.
Не се притеснявай. Нямаш треска.
Отоплителната система се е повредила.
Навън е 40 градуса под нулата, а тук е адска жега.
Можеш ли да чуеш за какво спорят?
Може би обсъждат малките си правителствени тайни.
Мислиш ли, че са знаели какво ни очаква тут преди да пристигнем?
Сигурен съм в това.
...биологична опасност.
Знаеш ли, заразената кръв на Мечка попадна върху Скъли.
А също и върху теб.
Откъде знаеш, че но може да бъде изолирано?
Може! Чрез унищожаване.
Трябва да вземем тези тела...
червеите и всичко останало... навън и да ги изгорим.
Случва ли се нещо, което трябва да знаем?
Агент Скъли, всичко наред ли е?
Да, добре съм. Няма нищо.
Изглеждате малко изнервена.
Какво по дяволите се опитвате да кажете?
Нека всички се укротим.
Беше труден ден.
Всички сме изморени и уплашени.
Нека не се нападаме един друг.
Поне не без добра причина.
Всички трябва да поспим.
Шегуваш ли се?
Мислиш ли, че някой от нас може да спи точно сега?
Момчета, нека си признаем...
трябва да проверим за петна.
Всеки човек или хора, които ги имат, трябва да бъдат отделени.
Всички съгласни ли са с това?
Ти ли ще правиш проверките?
Не.
Ще ти правим един пред друг.
Без тайни.
Преди някой да прави заключения, нека ви припомня,
че сме в арктика.
Лек сън.
И не се оставяйте да ви изядат дървениците.
Да. Лека нощ.
Лека нощ, Мълдър.
Лека нощ, Скъли.
Поне всички са добре.
Не забравяй.
Петната на кучето изчезнаха.
Балон е на линията от 3 ярда.
Гол и само 15 секунда време остават от играта.
Той си подхвурля топката. Ето го удара.
Той се претъркаля...
Мълдър, какво правиш?
Мърфи е мъртъв.
Ти си го убил.
Намерих го така.
Чух една от вратите да се затваря.
Дойдох за да проверя.
Бил е един от вас.
Може да си го извършил без да знаеш.
Каза, че не е.
Нямам симптоми.
Ти го провери.
Преди шест часа.
Бил е един от вас.
Спри! Млъкни!
Остави пистолета е нека
Ходж ти направи анализ на кръвта.
Той ще подправи резултатите.
Няма да му позволя да ме боде с игла.
Трябва да бъде изолиран сега.
Обърни се и ни остави да погледнем врата ти.
Няма да се обръщам с гръб срещу никой от вас.
Що се отнася до мен, всички сте заразени!
Ходж е прав. Трябва да го затворим.
Мълдър...
Скъли, махни този пистолет.
Трябва да разбереш.
Свали пистолета.
Ти първа.
Скъли!
За бога, това съм аз.
Мълдър, може да не си този, който си.
Тук вътре ще съм в по-голяма безопасност от теб.
Какво правеше?
Знаеш, какво правех.
Не мога да спра да мисля, агент Скъли.
Вие сте единствената с пистолет.
Ако вие сте заразена, нямаме шанс, нали?
Добре.
Имаше ли нещо там?
Добре си, Нанси.
Всички сме добре.
Сега не е време някой от нас тримата
да се пречупва и да напада другия.
Четирима сме.
Мълдър не е един от нас.
Ако Мълдър е заразен, това не е по негова вина.
Не можем да му обърнем гръб сега.
Той има нужда от нашата помощ.
Тя има право.
Кой знае
до какво може да доведе продължително излагане на паразита.
Може да му навреди и да причини постоянна психоза.
Ако е заразен, няма връщане назад.
Няма да поемам рискове.
Тук A.l.C.P. до Летище Дулитъл.
Моля, обадете се.
Тук е Проектът Арктически Леден Корпус
и изпраща общо съобщение за беда.
Моля, отговорете.
Нанси, сложи капка от незаразената кръв
на плаката с кръвта, извлечена от пилота.
После ми я подай.
Сложи незаразената върху заразената кръв.
Не! По дяволите!
Какво ти казах току що?
Ти зарази вече заразена кръв.
Трябва да започнем отначало.
Направих грешка, не ми крещи.
Погуби часове работа.
Може би трябва да я свършиш сам. По дяволите!
Не съм ти асистентка!
Ходж.
Какво?
Ела да погледнеш това.
Ларвите на два различни червея се убиха.
Един червей няма да допусне
друг да нахлуе в гостоприемника му.
Постъпва с нашественика както с човеците.
Кара ги да убиват.
Но има нужда от два екземпляра за създаване на поколение.
Червеите са хермафродити.
Може да се възпроизвежда.
Погледни доказателството в микроскопа.
Това нещо не харесва компанията.
Какво искаш да кажеш?
Можем да го убием
като сложим друг червей
във вече заразено тяло?
Звучи добре.
Червеите са излезли чрез изпражненията.
Мъртви са.
Искам първо да говоря с него.
Опитай се да го накараш да сътрудничи.
Какво?
Не можеш да влизаш сама.
Ако нещо се случи вие влизате.
Не мога да направя това, докато не съм сигурна.
Само ти ли си?
Да.
Някой от тях е.
Никой не е убит откакто ти си тук.
Е и?
Открихме начин да го убием.
Два червея в един гостоприемник се убиват един друг.
Ако ми сложиш червей ще ме заразиш.
Ако това е вярно, тогава защо не ни даде да те огледаме?
Щях да го направя, но ти насочи пистолет срещу мен.
Сега им нямам доверие.
Искам да ти се доверя.
Добре.
Но сега тях ги няма.
Това е последният.
Няма да ни позволи да му го сложим.
Е, ще се наложи, ако е заразен.
Той ще я убеди по някакъв начин.
Току-що го прегледах.
Не е заразен.
Както и тя.
Което значи, че трябва да е един от вас.
Добре.
Да отидем в основната сграда.
Искам да го проверя лично.
Тогава може да изследва и двама ни.
Искаш ли да водиш?
Не!
Вземи червея.
Недейте!
О, боже мили.
Тя е!
Не!
Не!
Скъли!
ДаСилва е.
Не!
Ходж! Сега!
Мълдър.
След този момент няма да останат повече.
Всички ще бъдат мъртви.
Направи го!
Не!
Тихо, тихо.
Не!
Тихо, тиха.
Тихо, тихо.
Всичко е наред.
Всичко свърши.
Всичко свършва тук.
Точно сега.
Добре, заключете я.
Ще бъде под карантина, както и кучето.
Ще я държим там, докато не се уверим,
че няма да зарази останалото население.
Тестовете излязоха отрицателни, затова ни освободиха.
Самолетът е готов.
Ще ви отведе толкова далеч от леда, колкото искате.
Връщам се на мястото.
Този път ще отида напълно подготвен.
С необходимата екипировка.
Има да се свърши много по отношение на генетичната структура
на неговия произход...
Мълдър, не знаеш ли?
Да знам какво.
45 минути след като ни евакуираха изпепелиха мястото.
Нямо нищо останало.
Кой го е направил?
Военните...
Центърът по контрол на заразите...
трябваше да знаеш.
Те са ваши хора.
Все още е там, Скъли.
От 200 000 години.
В леда.
Остави го там.