Farscape - 01x16 - A Human Reaction (1999) Свали субтитрите

Farscape - 01x16 - A Human Reaction (1999)
Както винаги едно и също, татко-тихо и приятно.
- Чиана, какво е това?
- Не знам!
- Виж, моля те.
- Добре, аз ...
- Това е моето Басаново масло!
- Какво?! Не съм го взела!
- Намерих го в твоята стая, скъпа.
- Да, може би,добре. И така,ще ме арестуваш ли?.
- Виж,Чиана,когато се съгласихме да останеш на Моя...
- Няма да се повтори...
- Обеща да се адаптираш към нашия начин на живот.
- Промених мнението си! Вие се адаптирайте към мен!
- Ти обеща!
Промених мнението си!
Да,както винаги едно и също, татко-тихо и приятно.
Късно е, не. Това е космоса . Наистина не знам кое време е.
Липсва ми слънцето.
Ден...нощ...прости неща.
Както и да е...аз...Исках да ти кажа за това,което държа в момента.
Това е първият ми бял косъм.
Нямаше да го спомена, но просто...
се уплаших, че ще остарея далеч от вкъщи.
Джон Крайтън, по-добре ела тук.
Не ми се занимава с това.
Защо спряха двигателите?
Добре Пилот, ето ме. Какъв е проблемът сега?
Моя не усети нищо в деня когато пристигна.
Пилот, от колко време е там?
Просто се появи на скенерите,
но стабилността пада на 80 процента.
Какво си намислил, Крайтън?
Райджъл, виждаш ли? Виждаш ли?
Какво е това?
Това е жалък, малък тунел за отпадъци който не ме интересува.
Да предположим, че това е път до търговска планета...
където ще намеря Хинерийски марджули.
Той ли е капитан?
Защото, ако не е капитан как реши да спре....
Това е тунел.
Да, да....ще рестартираш ли двигателите,ако обичаш.
Какво?Искаш да спре кораба?
Крайтън, погледни....
Боже мой....
Какво? Това е малка синя планета. Как стигнахме до тук?
Няма никакви пръстени, няма червени луни....
Не е нищо особено....
Това е Земята....
Моят дом.
Заминаваш ли?
Да,Пилот каза,че нямам много време.
Не мога да тръгна с теб.
Ерън...вероятно това е единственият ни шанс.
Не, това е твоят шанс.
Не смятам, че мястото ми е там.
Така е...ще видиш...обещавам ти.
Съжалявам.
Крайтън, устойчивостта падна до 57 процента.
Идвам.
- Тунелът маже да те изхвърли навсякъде.
- Знам.
Пилот каза че е нестабилен и може да те...
- Да ме убие,знам.
Вече изброи всички възможни рискове.
Може да ме убие, или да ме изпрати на още по-лошо място....
Всичко това е ясно но забравяш най-важното.
Какво ?
Има вероятност да е Земята.
Стигнах тук през тунел в пространството, той ще ме отведе у дома
Трябва да опитам,Заан.
Уредите работят нормално, можем да не се видим повече.
Виж знам,че ви се изтърсих без покана.
Благодаря. Вие ми спасихте живота.
Всички.
- Крайтън,устойчивостта е 48 процента.
- Да,тръгвам,Пилот.
Сбогом големи братко...дано
някой ден и на теб ти провърви.
Надявам се да видиш сина си.
Аз също.
Сбогом, Джон.
Джон Крайтън.Не забравяй...
че ти дадох част от себе си.
Пази я.
Ще я пазя.
Готин.
Какво?
Нещата ми ще останат тук.
Мислех да ги подаря на някого.
- На Ерън.
- Какво? Не можеш да постъпиш...
Сбогом.
39 процента устойчивост.
Бързам,колкото мога,Пилот.
Наближаваш входящия вектор. Още малко.
Сега! Тръгвай, Крайтън!
Потвърждавам ъгъла за влизане.Тръгвай!
Какво му става?
Хайде късметлия такъв, тръгвай....тръгвай...
- Крайтън....
- Да Д'Арго....
Разбирам страха ти.
Но ако не опиташ сега ще съжаляваш до края на живота си. Трябва да тръгваш веднага
Направи го, Джон.
34 процента.
Благодаря големи братко.
Добре, това е за късмет...
Джон, чуваш ли ме?
Пилот, има ли връзка с него?
Не,сензорите не го долавят. Отиде си....
Пилот, чуваш ли ме? Пилот?
Здравей роден дом!
Извинете...
госпожице, знам че...
ще ме помислите за луд, но това е Австралия, нали?
Какво?
Хей...момчета...къде се губите?
По-спокойно аз съм Джон Крайтън.
Да започнем от начало.
Защо се призeми в Австралия?
Не беше точно...приземяване. Аз катастрофирах.
Каква е твоята мисия тук?
Не разбирам?
Нямам никаква мисия.
Бил ли си тук преди?
Аз съм Джон Крайтън. Знаеш това, Уилсън.
Какво?Смяташ ме за извънземен?
Бил ли си тук преди?
В Австралия...да-три пъти.
Миналата година двамата с теб Уилсън проведохме тестовете на двигателите на Фарскейп.
Какво по дяволите става тук?
С този стават 12, Уилсън.
Колко още ще докараш преди да повярваш, че в главата ми има микроби транслатори,а не космически вируси?
Какво каза?
Ами ако не се лъжа каза...
че докато не получи някои отговори, повече няма да играе.
Ей Каб, кога ще изляза от тук?
Не знам.
Мога ли да погледна вестника?
Стига Каб! Какво толкова има там? Отсъствал съм. ..
цели 7 месеца искам до разбера какво се е случило междувременно.
Кой спечели Суперкупата?
Не знам.
Вярно е че си австралиец, Каб,но не може да не знаеш кой е спечелил Суперкупата?
Чувал ли си за Тай, Каб?
Не? Ами за Бейб Руд? Чувал ли си за него?
Някакъв дебелак от отбора на Янките.
Добре! Дебелак! Пак е нещо!
Сигурно се шегувате?
Точно така ги описа.
Съжалявам сър! Не можете да влезете!Спрете!
Махнете се от пътя ми.
- Достъпът е забранен.
- Оставете ме!
-Изключи звука.
- Татко!
Чакам вече два дни. Искам да го видя.
искам да видя сина си! Веднага!
Това се опитваме да разберем, дали е ваш син.
Какво сте му направили?
В моэъчният му ствол има чужди микроби,
модулът Фарскейп е уборудван с непозната за нас технология.
Знаете правилата, полковник.
Веднага щом изключим възможността за заплаха, ще говорите с него.
Не става, искам да го видя веднага!
Татко...измъкни ме от тук.
Искам да ти задам няколко въпроса.
Какво се случи на 10-тия ти рожден ден?
Какво?
На десетия ми.... не знам. Не си спомням.
Живеехме в Анаполис....
В Анаполис...да.
Ти закъсня...отново.
Защо ?
Каза...че
са те задържали на тестовете в Хюстън и си изпуснал полета,
но все пак успя да дойдеш.
Събудих те в 4 сутринта... .
...и ме заведе за риба в Суерас Мил.
Ти хвана най-големия костур, който съм виждал.
Беше пъстърва, татко.
Да,беше пъстърва. Липсваше ми синко
Какво става?
Аз също познавам процедурите за безопасност. Това тук е прекалено.
Не е прекалено откакто изчезна преди 7 месеца.
Тунелът още е там.
Ти отвори вратата, синко...
и никой от нас не знае как да я затвори.
Измъкни ме от тук.
Ще опитам.
- Не разбирам,татко.
- Кое?
Уйлсън...защо се съгласи... Ако това което ми разказа
беше вярно, той не би ме изпуснал от погледа си.
- Ти го познаваш?
- Да, също и Каб.
Не те изпуска от поглед,синко.
Виждаш ли микробуса на паркинга ?
А двете жени в дясно...
онази с червената пола и слушалките, и другата долу на скалите....
Да,виждам ги.
Наблюдават те.
Следят те и още по-отблизо.
Този тунел е международен проблем.
Уйлсън беше назначен от Пентагона.
Какво иска от мен?
Да се отпуснеш за да разбера дали със сигурност си мой син.
и да му кажеш всичко, което знаеш за тунела и за живота зад него.
Стига татко! Ще му кажа,разбира се. Много добре го знаеш.
Но само аз го знам.
Връщам ти го.Не съм сигурен, че ми донесе късмет,
но поне ми спаси задника.
Когато изчезна с Фарскейп 1...
трябваше да се преборя с мисълта, че не си жив.
Значи вече знаеш...
като дете се чувствах така всеки път, когато те изпращаха някъде.
Хайде синко! Чака ни много работа
Там има цели светове...същества за които няма да повярвате ...
Обаче нямат шоколад. Само секунда.
Недей,не се прави така.
Двигателният механизъм е част от люка?Разбра ли?
Да сър.
Дежа ву. Да сме се срещали някъде?
Да сър,миналата година, когато провеждахме тестовете на совалката в пустинятя.
- Ти беше с Каб,нали?
- Да.
Е,радвам се, че се видяхме.
- Сър!
- Какво става?
Движение в сектор 3,сър. Нещо току-що излезе от тунела.
Доведете го!
Докладвай?
Непознат кораб следва траекторията на модула Фарскейп.
Един F-16 ще се опита да го свали.
- Теб ли търсят?
- Какво?
- Заради теб ли са дошли?
- Не разбирам....
- Кои са? Кои са тези?
- Слушай,нищо не се вижда....
- Кои са тези?
-Кой е на първа, какво е на втора...
- Не знам. Нищо не се вижда!
- F-16 прихвана целта.
Чакайте!Транспортната капсула на Моя. Кажете им да не стрелят!
Нападат ли ни?
Нямат такова намерение. Кажете им да не стрелят!
Не мога, Крайтън!
Спрете ги! На борда на капсулата няма оръжие.
Кажете им да не стрелят!
Кажете им да ги пуснат!
Веднага щом влезе в тунела твоята Земя изчезна.
- Идеята да проверим какво става беше нейна.
- Какво казват?
Хич и не се надявай, че сме тръгнали заради теб.
Само исках да го разгледам по-отблизо, но тунелът ни притегли и ни засмука навътре.
Не успяхме да се измъкнем.
Райджъл? Добре ли си?
Не мисля,че ще повърна.
Какво казват?
Изплашени са, Уилсън. Ти как мислиш.
Не ме е страх.Повдига ми се.
Отрова ли ми дадоха?
Синко, добре ли си?
Нищо ми няма.
От успокоителното е. За това ти е лошо.
Щом действието му отмине,ще се оправиш..
Защо се отнасят така с мен?
Страх ги е. Вие сте извънземни и ги плашите.
Заклех се, че никога повече няма да бъда затворник.
Ти не си затворник, повярвай ми.
Няма да ви оставя момчета.
Крайтън, много ми е лошо.
Добре, ще доведа някой да ти помогне.
Какво става? Защо се бавят толкова?
Успокой се, синко.
Как да се успокоя? Да чета списанията. Те са от преди 7 месеца.
Така няма да вляза в час.
Ако онова, което ми разказа за извънземните е вярно,
те могат да ни дадат ключа за вселената.
- Сигурен ли си,че идват с добро?
- Да,
тук са заради мен.
Разтревожили са се.
Вярваш ли им?
Много повече, отколкото вярвам на Уилсън.
Аз ги харесвам,татко... те са мои приятели.
Сър, викат ви в лабораторията.
Какво има?
Ела да видиш сам.
Уилсън!Посветихме живота си на този момент.
Изпратихме Вояджър, оставихме поздравителни картички на Луната
а когато най-после са тук...какво правиш!?
Те могат да ни помогнат.
Спри се и виж какво правиш! Помисли! Помисли!
Спокойно командир! Помислил съм всичко.
Повдига ми се от теб!
Официалното становище е,че Райджъл е получил алергичен шок от успокоителните.
А твоето мнение?
Няма значение какво мисля аз, Д 'Арго...
Не, предполагам, че са го убили.
Знаеш, че са го убили!
Каза, че са го разрязали.
Твърдят, че са искали само да го реанимират.
Изтърбушили са го, като животно, като извънземен.
Кой от нас е следващ в списъка Крайтън?
Д'Арго, това няма да стане!
- Знам,че няма причина да ми вярваш,но...
- Точно така,не ти вярвам.
Кажи на тези хора,че когато дойдат за мен,ще ги убия!
Д'Арго недей....
Послушахме те и един от нас вече плати с живота си!Върви си!
Ерън....
Знаеш ли Крайтън,
дори Умиротворителите не убиват затворниците, за да ги изучават.
Д'Арго е прав, върви си.
Пуснете ме.
Синко?
Дадох им думата си татко.
Казах им,че няма да ги оставя.
Наивно е да мислиш, че можеш да ги опазиш от хора като Уилсън.
Направи ми една услуга, татко.
Казвай.
Сега е момента да използваш... връзките си
искам да се обадиш на всеки генерал, заместник секретар или любовница на служба в Пентагона
Кажи им какво става тук и ги накарай да го спрат.
Какво си наумил?
Отивам да ближа подметките на Уилсън. И да го моля за живота им.
Не,не, познавам това изражение, Джон. Внимавай.
Просто ще го накарам да разбере, татко.
Синко, готов ли си да умреш за тези същества?
Дадох им думата си.
Убила ли съм го?
Не.
С мен ли си...или с тях?
С теб съм, Ерън.
Повярвай ми,така е. Свали оръжието.
Знаят ли, че си навън?
Отведоха Д'Арго,когато пазачът се върна за мен бях готова.
Къде е той ?
Не знам, няма да ги чакам да се върнат.
Добре тогава. Да вървим.
Хей Каб, разбра ли кой е спечелил Суперкупата ?
Какво искаш, Крайтън ?
Какво прави тя тук?
Какво каза ?
Иска да те убие,Каб.
Не съм сигурен,че идеята е много добра,но тази игра я започнахте вие.
Къде е Д'Арго?
Той е в друга база.
Не е тук, Крайтън. Вече не можеш да го спасиш.
Направихте грешка!
Това което направихте е грешка, Каб. Грешка.
Няма да ме убиеш, нали?
Грешка....
Това е за Райджъл.
Ерън, побързай. Ще станем вир вода.
Пристигнахме.
Дъжд...значи така се нарича? Харесва ми.
Ерън....
Защо това място?
Двамата с татко бяхме тук миналата година.
Решихме да го използвамe за тайна квартира.
Значи баща ти знае за него?
Да.
Крайтън, той е на тяхна страна. Първо тук ще ни търсят.
Не мисля.Вярвам му.
Първо дамите....
- Какво е това?
- Бира...алкохол.
Повярвай ми точно от това имаме нужда. Наздраве....
Наздраве.
Харесва ли ти ?
Да.
Прилича на нектар от Фелип. Фелипът е едно същество от Тарсис, извличат нектар...
Ерън,моля те...не искам... да знам подробности,пий си бирата.
Извинявай....
За какво ?
За всичко.За случилото се тук...
за оставането ти на Моя.
Ако не бях аз щеше да си щастлива Умиротворителка-господар на другите раси.
Хмм...има за какво да те обвинявам, Крайтън.
-Погледни само....
- Какво?
Ето я...Земята...слънчевата светлина.
Знаеш ли,ти беше прав... наистина е много красива.
Страхуваш ли се да тръгнеш с мен на Моя?
Да.
Няма да ме заловят пак, Крайтън,
ако утре дойдат за мен ще трябва да ме убият.
Знам.
Измъквай се от леглото, Джон.
Добро утро.
Ставай. вече имам готов план.
Ерън... за снощи....
Хубаво беше, но сега имаме по-важна работа.
Прегледах тези рисунки и открих няколко места подходящи за скривалища.
Ерън.
Права си. Трябва да се скрием някъде.
- Да тръгваме.
- Не,не,не,не. До никъде няма да стигнеш, облечена така.
Сигурен ли си?
Изглеждаш чудесно. Сега трябва да....
Джон?
Това е баща ми.
Знаех си!Предал ни е. Войниците са навън.
- Не би го направил.Вярвам му.
- А аз не.
Добре ли си, синко?
Да, помниш ли Ерън Сун?
Не сме се запознавали.
Какво казва?
Не е въоръжен. Няма да го претърся.
Ще свали ли пистолета?
Не мисля.
Какво правиш тук? Уилсън знае ли?
Не. Но няма да им отнеме много време да обиколят местата където сме били.
Говори ли с тях?
Да.
Никой не иска да ни помогне, сине. Твърде опасно е.
- А ти?
- Нищо не мога да направя.
Официално тези извънземни не съществуват.
Д'Арго е на път към една от военните ни бази в Юта.
Ерън, остави го... моля те...
Двамата трябва да напуснете града и да намерите някое безопасно място.
Аз ще ги задържа тук възможно най-дълго..
Не...не мога да ти позволя да рискуваш заради мен.
Нямаш избор. Знаеш прекалено много.
Не вярвам да те пуснат просто така.
Виж,сега поне можем да се сбогуваме.
Щом се установя някъде ще ти се обадя.
Не! Ако знам къде си...
ще ме принудят да ти го кажа. Върви.
Сбогом, татко.
Благодаря, Ерън Сун.
Защо всички ме зяпат така?
Защото изглеждаш добре.
Какво ?
Онова момиче... беше на плажа когато катастрофирах.
Е и ?
Струва ми се, че съм я виждал някъде...
май бяхме заедно в гимназията. Само няколко седмици....
Ами да,виждал съм я.
Здрасти,какво да бъде ?
От преди 7 месеца са!
Защо са отпреди 7 месеца?
Джон, спри.
Чел съм тези списания преди да замина.
Какво правиш, Джон ?
- Виждал съм те нали?
- Какво?
Да...ти беше на плажа онзи ден.
По-тихо.
Като дете често минавах с колелото покрай дома ти.Помниш ли?
Не разбирам за какво говориш. За първи път те виждам.
Всички тук, Ерън, познавам ги..
Уилсън...Каб...и теб.
Джон, престани! Какво правиш? Говори по-тихо!
Познавам всички!
Махни се от мен, Ерън. Не се приближавай.Назад
Където и да отида, вече съм бил там.
Където и да отида....
Здрасти приятел,излизах със сестра ти !
Ето това е...
Точно както го помня.
Виждал съм всички вас, нали ?
Не непременно тук... но съм ви виждал
Как си приятел ?
Откажи ги!Какво сте намислили?
Да вече съм бил тук.
И тук също....
Нищо ново.
Но никога не съм влизал там.
- Спри !
- Накарай ме.
- Няма да ме застреляш.Ти дори не си Уилсън
- Къде е жената?
Отивам да говоря с истинския шеф, и двамата знаем, че това не си ти.
Кой си ти?
Справи се добре, Джон, повечето видове се провалят.
Какво е това?
Физическо пресъздаване на спомените ти.
Но ти не си истински.
Е...не съм баща ти.
-А приятелите ми?
- Те са истински.
Жива материя. Тръгнаха да изследват тунела, който създадохме от паметта ти.
решихме да ги използваме в изпитанието.
Крайтън, достатъчно.
Д'Арго!
Върни ни на кораба.
Ра...Райджъл не са те убили?
Да ме убият?
Те се отнесоха с мен царски.
Дадоха ми марджули,Крайтън прекрасни Хинерийски марджули!
Които и да сте... I БЛАГОДАРЯ ВИ!
Разбира се,че не сме го убили. Направихме трупа му.
Защо? Защо искахте да смятам, че е мъртъв?
търсехме човешка реакция,Джон... твоята реакция.
Накара ме да повярвам,че си баща ми!
Съжалявам,
но и най-малкото съмнение щеше да изкриви резултата.
Нека ти покажа...
Земята близо ли е?
Всъщност не сме далеч от Моя.
Доведохме те тук... за да пресъздадем спомените ти.
Щом сте толкова могъщи...
защо не си направите тунел до Земята?
Защото ще изчерпи енергийните ни запаси.
Можем да транспортираме расата си само веднъж.
Искахме да бъдем сигурни как ще ни просрещнат.
Вселената е безкрайна,
но има само няколко планети където бихме могли да живеем.
Значи искате да превземете някоя от тях?
Не да я превземем... да живеем заедно с тях. За да напълним кошера си.
Легендата разказва за един свят който ще ни приветства.
Можем само да се надяваме,че е така.
ела по-близо....
Благодаря.... няма нужда.
Искахме да разберем дали хората ще ни приемат или ще ни избият.
Откраднали сте спомените ми.
Съжалявам, че те излъгах,
сметнах, че бащата е най-добрия шпионин,
видян през очите на сина си.
Откраднали сте спомените ми.
Нямах избор.
искам да видя как изглеждаш.
Народът ми вярваше, че Земята може да стане наш дом.
Ако всички бяха като теб, това би било възможно. Но не са.
В спомените ти видяхме милиони като Уилсън и Каб.
Отново стигнахме до познатото заключение.
А имено?
Най-развитият вид на планетата е най-разрушителен.
Твоите хора ще ни убият.
Какво следва сега?
Онова което правим много отпреди да се излюпя аз...
продължаваме да търсим дома си.
Аз също.
вземи....
Благодаря...
Може би някой ден ще се срещнем,Джон.
Може би.
Субтитри: Elf_Lady
Редакция: SWAN